Installation / Installation / Instalación
1
2
2
1
6
1
2
Turn the water off at the main.
Remove the plaster shields.
Avant de commencer, fermez l'eau à la valve principale.
Retirez les protecteurs.
Cierre el paso del agua en la entrada del suministro
antes de comenzar.
Retire los protectores de yeso.
Close the valves.
Lightly lubricate the threads on the handle mounting
plates using white plumbers' grease.
Fermez les robinets.
Lubrifiez légèrement les filets sur les plaques de montage
en utilisant de la graisse de plomberie blanche.
Cierre las válvulas.
Lubrique ligeramente las roscas en las placas de mon-
taje con grasa blanca para plomería.