Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

SMART CUT 1050
ES
MANUAL TÉCNICO DE INSTRUCCIONES.
Ref. 3008653 Smart CUT 1050
ESTE EQUIPO DEBE SER UTILIZADO POR PROFESIONALES.
ES
EN BENEFICIO DE SU TRABAJO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL.
Jaime Ferrán 19 50014 ZARAGOZA (España)
Tel. - 34/976473410 Fax - 34/976472450

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para gala gar SMART CUT 1050

  • Página 1 SMART CUT 1050 MANUAL TÉCNICO DE INSTRUCCIONES. Ref. 3008653 Smart CUT 1050 ESTE EQUIPO DEBE SER UTILIZADO POR PROFESIONALES. EN BENEFICIO DE SU TRABAJO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL. Jaime Ferrán 19 50014 ZARAGOZA (España) Tel. - 34/976473410 Fax - 34/976472450...
  • Página 2 SMART CUT 1050 ÍNDICE Página 1. SEGURIDAD ..........................3 2. DESCRIPCIÓN GENERAL. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ..............5 2.1 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2.2 ACCESORIOS 3. INSTALACIÓN ..........................6 3.1 DESEMBALAJE 3.2 INSTALACIÓN ELÉCTRICA Y NEUMÁTICA 4. FUNCIONAMIENTO ........................7 4.1 PANELES DELANTERO Y TRASERO 4.2 PANTALLA LCD...
  • Página 3 SMART CUT 1050 1. SEGURIDAD Precauciones importantes en materia de seguridad: EL MANEJO Y MANTENIMIENTO DE EQUIPOS DE CORTE POR ARCO DE PLASMA PUEDE SER PERJUDICIAL PARA LA SALUD • Para evitar posibles lesiones, le rogamos que lea, comprenda y siga todas las advertencias, precauciones de seguridad e instrucciones antes de utilizar el equipo.
  • Página 4 SMART CUT 1050 DESCARGAS ELÉCTRICAS El proceso de corte por arco de plasma utiliza y genera energía eléctrica de alta tensión. Esta energía eléctrica puede ocasionar lesiones graves e incluso la muerte al operario o a terceros presentes en el lugar de trabajo.
  • Página 5 Acero, acero inoxidable, aluminio, latón, etc. 2.1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS El equipo SMART CUT 1050 dispone de pantalla LCD retroiluminada para indicar su estado y los valores de consigna y medida, así como indicadores LED de máquina encendida y sobretemperatura.
  • Página 6 SMART CUT 1050 3.1. DESEMBALAJE Inspeccione cada elemento para detectar posibles daños durante el transporte. Si identifica signos evidentes de daños, póngase en contacto con su distribuidor y/o compañía de transporte antes de proceder a la instalación. 3.2. INSTALACIÓN ELÉCTRICA Y NEUMÁTICA El emplazamiento deberá...
  • Página 7 SMART CUT 1050 4. FUNCIONAMIENTO 4.1 PANELES DELANTERO Y TRASERO Pantalla LCD. Muestra el estado de la máquina, corriente de corte, presión de aire, modo de corte, etc. Indicador de máquina encendida, LED verde. Indicador de protección por sobretemperatura, LED amarillo.
  • Página 8 SMART CUT 1050 4.2 PANTALLA LCD El equipo SMART CUT 1050 dispone de pantalla LCD retroiluminada para indicar su estado y los valores de consigna y medida, así como indicadores LED de máquina encendida y sobretemperatura. 12 13 14 12. Indicador de antorcha correctamente conectada 13.
  • Página 9 SMART CUT 1050 4.3.3 Menú 2: Selección visualización Pulse el pulsador de función (4) más de 1 segundo. Parpadeará el display de medidas (22). Mientras sigue parpadeando, pulse brevemente el pulsador de función (4) para seleccionar entre las siguientes medidas: •...
  • Página 10 SMART CUT 1050 10. Determine la velocidad de corte adecuada. La penetración así como la rebaba de corte dependen directamente de la velocidad del proceso. Se considera velocidad correcta la que provoca una inclinación máxima del arco proyectado con respecto a la perpendicular de la pieza de 7 a 15º.
  • Página 11 SMART CUT 1050 4.5 ELEMENTOS DE PROTECCIÓN INTERNA PROTECCIÓN CONTRA SOBRETEMPERATURA. Si el equipo alcanza una temperatura elevada, entra en modo de protección por sobretemperatura. Se bloquea la función y es enciende el piloto de sobretemperatura (3) hasta que se enfríe de nuevo.
  • Página 12 SMART CUT 1050 CAPITULO 5. MANTENIMIENTO. RECOMENDACIONES Con el fin de proporcionar una larga vida al equipo deberemos seguir unas normas fundamentales de mantenimiento y utilización. Atienda estas recomendaciones. UN BUEN MANTENIMIENTO DEL EQUIPO EVITARA UN GRAN PORCENTAJE DE AVERÍAS.
  • Página 13 SMART CUT 1050 5.1 MANTENIMIENTO DE LA ANTORCHA DE CORTE. RECOMENDACIONES La antorcha de plasma es el elemento principal del sistema. Una antorcha mal mantenida dificulta la operación de corte, así como aumenta la velocidad de desgaste de los elementos consumibles.
  • Página 14 SMART CUT 1050 CAPITULO 6. CONECTORES DE ANTORCHA Y DE CONTROL 6.1. SEÑALES DEL CONECTOR DE ANTORCHA Conector de antorcha Pulsador de antorcha. Se activa con puente a pin 2. Común pulsador de antorcha / Común antorcha para corte automático (recta) Antorcha para corte automático (recta).
  • Página 15 SMART CUT 1050 6.2. SEÑALES DEL CONECTOR DE CONTROL PARA CORTE AUTOMÁTICO Conector de 14 pines para corte automático (hembra panel máquina, vista pines) Este conector está previsto para su conexión a un sistema de control de altura de antorcha (THC) o a un sistema CNC.
  • Página 16 SMART CUT 1050 6.3 DIVISOR DE TENSIÓN DE ARCO El equipo incorporta un divisor de tensión de arco previsto para su conexión a un sistema de control automático de altura de antorcha (THC), que proporciona una tensión de arco reducida, seleccionable entre 20:1, 21.1:1, 30:1, 40:1 y 50:1 (salida máxima de 10 V).
  • Página 17 SMART CUT 1050 CAPITULO 7. CÓDIGOS DE ERROR Cód. Indicador Estado indicador Estado/Causa posible Error Sobrecorriente. Si la alarma no se desactiva, contacte con el servicio de asistencia técnica para su reparación. Pueden estar dañados los diodos de salida, el transformador principal y el IGBT de la placa inversora.
  • Página 18 SMART CUT 1050 CAPITULO 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: En el interior de esta unidad hay niveles de tensión y potencia extremadamente peligrosos. Antes de realizar cualquier operación sobre la máquina o la antorcha de corte, apague el equipo llevando el interruptor de encendido (5) a la posición "O"...
  • Página 19 SMART CUT 1050 Diámetro de tobera muy elevado, Sustituir tobera. bien por desgaste o por tratarse de una tobera nueva de 1.8 mm de diámetro. Electrodo o tobera de baja calidad. Utilice repuestos originales. Componentes defectuosos en el Contacte con el servicio de asistencia equipo.
  • Página 20 SMART CUT 1050 Piezas de la antorcha desgastadas Apague el equipo y desconecte el cable de (consumibles). alimentación. Retire e inspeccione el portatobera de seguridad de la antorcha, CEBADO DIFÍCIL. la punta y el electrodo. Sustituya el electrodo o la punta si están desgastados;...
  • Página 21 SMART CUT 1050 LA INTERVENCIÓN SOBRE EL EQUIPO DEBE REALIZARLA PERSONAL ESPECIALIZADO. TANTO AL COMIENZO COMO AL FINAL DE UNA REPARACIÓN, SOPLE CON AIRE COMPRIMIDO EL INTERIOR DEL EQUIPO. TANTO AL COMIENZO COMO AL FINAL DE UNA REPARACIÓN COMPRUEBE LOS NIVELES DE AISLAMIENTO DEL EQUIPO.
  • Página 22 Gala Gar, S.L. ● C/ Jaime Ferrán, 19 ● 50014 Zaragoza (SPAIN) Tel.: (+34) 976 47 34 10 ● Fax: +34 976472450 E-mail: info@galagar.com ● Web: www.galagar.com...

Este manual también es adecuado para:

3008653