Directivas da
A Carrier Fire & Security declara que este
União Europeia
dispositivo se encontra em conformidade com os
requisitos e disposições aplicáveis, e com todas
as regras e regulamentos aplicáveis, incluindo,
entre outros, a Diretiva 2014/53/EU. Para mais
informações consulte
www.firesecurityproducts.com
REACH
O produto pode conter substancias da Lista de
Candidatos de concentração acima de 0.1% w/w,
de acordo com a lista de Candidatos publicada
recentemente no site ECHA.
Informações de utilização segura podem ser
encontradas em
https://firesecurityproducts.com/en/content/intrusi
on-intro
2012/19/EU (directiva WEEE, sobre Resíduos de
Equipamentos Eléctricos e Electrónicos): Os
produtos marcados com este símbolo não podem
ser eliminados como lixo municipal não separado
na União Europeia. Para uma reciclagem
adequada, devolva este equipamento ao
fornecedor local aquando da compra de um novo
equipamento equivalente, ou coloque-o num
ponto de recolha designado para o efeito. Para
mais informações, consulte: www.recyclethis.info
Documentação de
Por favor consulte o link seguinte para obter a
versão eletrónica da documentação do produto.
produto
Este link irá direciona-lo para a página regional
da EMEA. Nesta página pode solicitar o acesso
ao portal seguro, onde todos os manuais se
encontram armazenados.
https://firesecurityproducts.com/en/contact
Informação de contacto
www.firesecurityproducts.com ou www.aritech.com.
SV: Installationsmanual
Beskrivning
DDV1016(-D) är en kombi rörelsedetektor.
Den kombinerar den patenterade PIR spegeloptiska teknologin
med patenterad Range Controlled Radar-teknik.
Installationsanvisningar
Se figur 1.
Detektorn är avsedd för väggmontering, men kan även
takmonteras med hjälp av en fästvinkel.
Använd följande anvisningar för att hitta den bästa
monteringsplatsen för detektorn.
•
Montera detektorn så att en eventuell inkräktare förväntas
korsa detektorns övervakningsområde vid förflyttning
(se figur 3).
•
Montera detektorn på en stabil yta 1,8–3,0 meter från
golvet.
•
Montera inte detektorn inom 0,5 m från metallföremål eller
inom 1,5 m från fluorescerande ljuskällor.
P/N 146552999-1-ML • REV R • ISS 20JUL22
•
Placera inte föremål framför detektorn som blockerar
täckningsområdet.
•
Montera detektorerna minst 6 meter från varandra och
använd inställningen för korta avstånd för att undvika
störningar när detektorerna monteras mot varandra.
Den här detektorns dubbla behandlingsteknik är mycket
resistent mot falsklarm. Undvik trots detta potentiella källor till
instabilitet, såsom:
PIR-risker:
•
direkt solljus på detektorn
•
värmekällor inom detektorns täckningsområde
•
kraftigt luftdrag på detektorn
•
djur i täckningsområdet
•
avskärmning av detektorns täckningsområde med stora
föremål såsom möbler m.m.
Risker med mikrovågor:
•
monteringsytan som är känslig för vibrationer
•
metallytor som reflekterar mikrovågor
•
vattenrörelser genom plaströr
•
föremål som rör sig eller vibrerar, som t.ex. fläktar och
värme- eller luftkonditioneringstrummor
Utrustningen är inte jordad. Alla externa
VARNING!
kretsar som är anslutna till utrustningen måste vara
belägna i samma byggnad och anslutna till en
skyddande jordledare.
Isoleringen på ledarna som är anslutna till utrustningen måste
överensstämma med IEC 60332-1-2 och IEC 60332-1-3 eller
IEC 60332-2-2, beroende på ledarens tvärsnittsarea, eller IEC
TS 60695-11-21, oavsett av tvärsnittsarea. Alternativt måste
sådana ledare överensstämma med UL 2556 VW-1.
Spänningskällan för detektorn måste vara begränsad till 15 W.
Vi rekommenderar att detektorn regelbundet gångtestas och
kontrolleras via centralapparaten/manöverpanelen.
Montering av detektorn:
Ta av täckluckan och ta bort skruven (se figur 2, del 1
1.
och 2).
Bänd försiktigt upp detektorn med hjälp av en skruvmejsel
2.
(fig. 2, del 3 och 4).
Vidrör inte den pyroelektriska sensorn (figur 6).
Varning!
Ta ut skruven för locket (figur 4, del 2).
3
Fäst bakstycket på väggen på en höjd mellan 1,8–
4.
3,0 meter från golvet.
Se figur 4.
- För plan montering ska du använda minst två skruvar
(DIN 7998) i positionerna A.
- För hörnmontering ska du använda skruvarna i position
B eller C.
- För installering av bortbrytningsskyddet ST400 ska du
använda monteringspositionerna A. Monteringspositionen
för ST 400 visas som pos. 3 i figur 4. Öppna utgången på
bakstycket (figur 5, del 2).
Dra kablarna till detektorn (se bild 4 och 12). Använd
5.
bakstyckets kabelingångar (figur 5, del 1) och kabelränna
(figur 5 del 3)
37 / 42