Cantidad de aceite de motor (sin
sustitución el filtro del aceite):
4.3 L (4.55 US qt, 3.78 Imp.qt)
Cantidad de aceite de motor (con
sustitución el filtro del aceite):
4.5 L (4.76 US qt, 3.96 Imp.qt)
Sistema de lubricación:
Colector de aceite de lubricante en el
cárter
Aceite para engranajes recomendado:
Aceite de engranaje hipoidales
Grado de aceite para engranajes
recomendado:
SAE 90 API GL-4
Cantidad de aceite para engranajes:
0.980 L (1.036 US qt, 0.862 Imp.qt)
Par de apriete:
Bujía:
28 Nm (2.86 kgf-m, 20.7 ft-lb)
Tuerca de la hélice:
54 Nm (5.51 kgf-m, 39.8 ft-lb)
Tornillo de drenaje del aceite de motor:
27 Nm (2.75 kgf-m, 19.9 ft-lb)
Filtro del aceite de motor:
18 Nm (1.84 kgf-m, 13.3 ft-lb)
Nivel de ruido y vibraciones:
Nivel de presión del sonido para el
operador (ICOMIA 39/94):
80.8 dB(A)
SMU33555
Requisitos de instalación
SMU33565
Potencia del barco
SWM01561
El exceso de potencia puede causar la
pérdida grave de estabilidad de la embar-
cación.
Antes de instalar el motor o los motores fue-
raborda, asegúrese de que su potencia total
no supera la potencia máxima del barco.
Especificaciones y requisitos
Examine la placa de capacidad del barco o
póngase en contacto con el fabricante.
SMU40491
Montaje del motor fueraborda
SWM02501
●
El montaje incorrecto del motor fuera-
borda conlleva peligros tales como un
manejo incorrecto, pérdida de control o
riesgo de incendio.
●
Dado que el motor fueraborda es muy
pesado, se requiere un equipo y una
formación especiales para montarlo de
forma segura.
Su concesionario u otra persona con expe-
riencia en aparejamiento deberían montar el
motor fueraborda con equipos adecuados y
completar las instrucciones de aparejamien-
to. Para más información, véase la página
48.
SMU41593
Yamaha Security System (si está ins-
talado)
SCM02461
El Yamaha Security System se vende de
acuerdo con las leyes y normas aplica-
bles relativas a la transmisión por ondas
de radio. Por tanto, si este producto se
utiliza fuera del país en el que se vendió
podría infringir las leyes o normas relati-
vas a la transmisión por ondas de radio
en el país en que se utiliza. Para más in-
formación, consulte a su concesionario
Yamaha.
Como protección frente a un posible robo, el
motor fueraborda que muestra esta etiqueta
está equipado con el Yamaha Security
System, constituido por el receptor y el trans-
misor de control remoto. El motor no podrá
arrancar si el sistema de seguridad está ajus-
11