Funktion
d
Die Funktion ist mit
der Schalterstellung B
(= Werkseinstellung)
sichergestellt und braucht
nicht geändert zu werden.
Eine Funktionsoptimierung
für bestimmte Füllgüter ist
durch Änderung der
Schalterstellung möglich
(siehe Seite 17-18).
Funcionamiento
es
es
La unidad funciona
normalmente con el
interruptor en posición B
(= según ajuste de fábrica).
Este ajuste no deberá
variarse a menos que se den
las condiciones descritas en
pág. 17.
Endress+Hauser
Function
e
The unit normally functions
correctly in switch position B
(= factory setting).
This setting should not be
changed unless the conditions
discribed on page 17 are met.
Funzione
i
L'unità funziona correttamente
con il microinterruttore in
posizione B
(= impostazione di fabbrica).
Questa impostazione non
dovrebbe essere cambiata
almeno che ci siano le
condizioni descritte a pag. 17.
Fonction
f
La fonction est garantie en
position de commutateur B
(= réglage usine) et n'a pas
besoin d'être modifiée.
Une optimisation pour
certains produits est possible
grâce à la modification de
position du commutateur
(voir pages 17-18).
Funktion
sv
es
Enheten fungerar normalt
korrekt i brytarposition B
(= fabriksinställning).
Denna inställning bör inte
ändras, utom under de
förhållanden som beskrivs
på sidan 17.
11