Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

(mm)
2500 ÷ 3000
(mm)
90
328
(mm)
(mm)
(mm)
1 1 9G W3 0
IT
IT
Italiano
EN
EN
English
FR
FR
Français
DE
DE
Deutsch
ES
ES
Español
NL
NL
Nederlands
PT
PT
Portugues
PL
PL
Polski
RU
RU
Русский
HU
HU
Magyar
HR
HR
Hrvatski
UK
UK
Українська
www.came.com
119GW30
119GW30 - ver. 1 1 - 02/2014

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CAME PSAC105

  • Página 1 (mm) (mm) (mm) 1 1 9G W3 0 2500 ÷ 3000 (mm) Italiano English Français Deutsch Español Nederlands Portugues Polski Русский Magyar Hrvatski Українська www.came.com (mm) 119GW30 119GW30 - ver. 1 1 - 02/2014...
  • Página 2 (mm) ❶ ❸ ❷ ETHERNET ❹ (mm) N PE -V +V ❺ ❻ ❼ 119GW30 119GW30 - ver. 1 1 - 02/2014 2...
  • Página 3 (mm) 119GW30 119GW30 - ver. 1 1 - 02/2014 3...
  • Página 4 (mm) ⓫ ❿ ❽ ❾ ___ . ___ . ___ . ___ _________________________ ___ . ___ . ___ . ___ _________________________ 119GW30 119GW30 - ver. 1 1 - 02/2014 4...
  • Página 5 - Fissare il coperchio del quadro con le quattro viti . ⚠ Dichiarazione - Came Cancelli Automatici S.p.A. dichiara che L’installazione deve essere effettuata da personale Non modificare altri e diversi parametri oltre a quelli questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre - Rimettere il tappo sulla colonnina .
  • Página 6 The useful parameters are located in the two Setup applicable regulations. Declaration - Came Cancelli Automatici S.p.A. declares that menus: Network Setup and Easy Setup. this device complies with the essential requirements and other Figure shows the electrical connections of the control...
  • Página 7 - Fixer le couvercle de l'armoire à l'aide des quatre vis . Déclaration - Came Cancelli Automatici S.p.A. déclare que la caméra sur l'armoire, sur la carte électronique de la Ne modifier aucun autre paramètre que ceux qui sont indiqués.
  • Página 8 - Den Deckel der Steuereinheit mit den vier Schrauben Fahrzeugkennzeichen und kann nicht für andere Zwecke Herstellererklärung - Die Came Cancelli Automatici S.p.A. befestigen . In der Abbildung sind die elektrischen Anschlüsse bestätigt, dass dieses Gerät den grundlegenden Anforderungen verwendet werden.
  • Página 9 - PRODUCTO COMERCIALIZADO. objetivos. los tornillos . Directiva - Came Cancelli Automatici S.p.A.declara que este ⚠ La instalación debe ser efectuada por personal dispositivo cumple con los requisitos esenciales y con las demás - Efectuar las conexiones eléctricas en el cuadro de mando .
  • Página 10 - Bevestig de afdekking van de stuurkast met de vier volgens de geldende normen uitvoeren. Verklaring - Came Cancelli Automatici S.p.A. verklaart hierbij schroeven . Wijzig geen andere parameters dan die welke specifiek dat de apparatuur voldoet aan de essentiële vereisten en andere...
  • Página 11 Configuração do endereço IP e parâmetros de óptica. parafusos . Declaração - Came Cancelli Automatici S.p.A. declara que este dispositivo respeita os requisitos essenciais e outras disposi-ções - Efectue as ligações eléctricas no quadro de comando . Não altere parâmetros diferentes dos indicados pertinentes estabelecidas pelas directivas 2014/30/UE e ⚠...
  • Página 12 - PRODUKT KOMERCJALIZOWANY. INSTALACJA NAŚCIENNA kamery do centrali sterującej, do karty elektronicznej Deklaracja - Came Cancelli Automatici S.p.A. deklaruje, że Nie należy zmieniać żadnych innych parametrów. terminalu wjazdowego i połączenie ETHERNET z niniejsze urządzenie jest zgodne z podstawowymi wymogami i odnośnymi przepisami, ustalonymi przez Dyrektywy 2014/30/UE...
  • Página 13 На экране откроется окно . Введите необходимые сеть, сертифицированную RJ45. надлежащих саморезов и дюбелей . Декларация — Came Cancelli Automatici S.p.A. заявляет, что это устройство соответствует основным требованиям и настройки и нажмите Save («Сохранить»). Черный провод положениям, установленным Директивами 2014/30/UE и...
  • Página 14 - Rögzítse a panel fedelét a négy csavarral . Ne módosítson más paramétereket a megadott végeznie az érvényes előírások teljes körű betartása Nyilatkozat - A Came Cancelli Automatici S.p.A. kijelenti, hogy a - Helyezze vissza a dugót az oszlopra . paramétereken kívül.
  • Página 15 ⚠ Instalaciju mora izvesti kvalificirano i iskusno osoblje, Izjava - Came Cancelli Automatici S.p.A. izjavljuje da je ovaj uređaj u skladu s bitnim zahtjevima i drugim odgovarajućim u skladu s važećim propisima. Potrebni parametri nalaze se u izbornicima za postavljanje: odredbama iz Direktiva 2014/30/UE i 2006/95/EZ.
  • Página 16 Чорний провід - Зафіксуйте відеокамеру за допомогою відповідних налаштування та натисніть Save («Зберегти»). УМОВНІ ПОЗНАЧЕННЯ гвинтів та дюбелів . Червоний провід Відбудеться повторний пуск відеокамери. Щоб  Даним символом позначаються розділи, які відновити з'єднання з камерою, в пошуковому Кріплення блоку управління помаранчевий...