Descargar Imprimir esta página
Stihl BG 56 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para BG 56:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

STIHL BG 56, 66, 86, SH 56, 86
STIH)
Instruction Manual
Manual de instrucciones
Warning!
Read and follow all safety precautions in
Instruction Manual – improper use can cause
serious or fatal injury.
Advertencia!
Lea y siga todas las precauciones de
seguridad dadas en el manual de
instrucciones – el uso incorrecto puede
causar lesiones graves o mortales.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Stihl BG 56

  • Página 1 STIH) STIHL BG 56, 66, 86, SH 56, 86 Instruction Manual Manual de instrucciones Warning! Read and follow all safety precautions in Instruction Manual – improper use can cause serious or fatal injury. Advertencia! Lea y siga todas las precauciones de seguridad dadas en el manual de instrucciones –...
  • Página 2 Manual, please Warranty Statement ......30 contact your STIHL dealer for STIHL Incorporated Federal information and assistance. Emission Control Warranty Statement ......33 Trademarks ........35 STIHl BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 3 STIHL dealer for illustration. environment. assistance. Example: Therefore some changes, modifications Loosen the screw (1) and improvements may not be covered Lever (2) ... in this manual. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 4 Never let the unit run unattended. Do not lend or rent your machine without the owner`s manual. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 5 Good footing is most important. Wear sturdy shoes with nonslip soles. THE BLOWER For illustrations and definitions of the blower parts see the chapter on "Parts and Controls"! BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 6 Throttle trigger must move freely damage. and spring back to idle position when released. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 7 Warning! To reduce the risk of fire or burn injury, keep the area around the muffler clean. Remove all debris such as pine needles, branches or leaves. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 8 NIOSH / MSHA for the substance at issue. To reduce the risk of injury, do not operate the machine unless it is fully assembled with a properly mounted suction tube and catcher bag. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 9 Wear the shoulder strap for the catcher from your own position. bag over your left shoulder – not across your chest. only BG 56, BG 86, SH 56, SH 86 BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 10 (e.g. your owner's manual. Refer to the gasoline, paint thinners). maintenance chart at the last pages of this manual. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 11 Push the nozzle (7) onto the blower tube (2) as far as lug (8), position ’a’ (long), and rotate it in direction of arrow to lock in position. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 12 (8) engages the hole (9) in the union The zipper on the catcher bag must arrow as far as stop. nut. be closed to avoid the risk of injury. Remove the blower tube. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 13 Shut off the engine. Insert screwdriver in the tab (1), swing it to the right to disengage the intake screen (2) and then open the intake screen. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 14 The machine‘s fuel tank and the canister unleaded gasoline! in which fuel mix is stored should be cleaned as necessary. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 15 Always thoroughly shake the mixture in the canister before fueling your machine. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 16 Move the setting lever to the run has been running but is still cold. position # The setting levers selects and holds any throttle position between idle and full throttle. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 17 Hold the unit firmly on the ground with your left hand on the housing and press down. Hold the starter grip with your right hand. Models with ErgoStart: Pull the starter grip steadily. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 18 – the setting lever using the blower on open ground, in springs back to the on position. yards and gardens. Depending on version – special accessory BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 19 To reduce the risk of injury, do not operate the machine unless it is fully assembled with a properly mounted suction tube and catcher bag. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 20 Clean away loose dirt from around housing (5). the filter. Push the retainer (3) into position. Refit the filter cover (2) and turn the filter cover lock to the horizontal position. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 21 (L). Carefully screw the low speed screw (L) down onto its seat. Then open it one turn counterclockwise. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 22 Idle setting too lean: Turn low speed screw (L) slowly counterclockwise until the engine runs and accelerates smoothly. see “Guide to Using this Manual” BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 23 A loose connection between spark plug boot and ignition wire connector in the boot may create arcing that could ignite combustible fumes and cause a fire. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 24 Store the machine in a dry, high or Have a damaged starter rope locked location – out of the reach of replaced in good time by your children and other unauthorized servicing dealer. persons. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 25 Accessible screws and nuts Retighten (not adjusting screws) Check Anti-vibration elements Have replaced by servicing dealer Safety labels Replace STIHL recommends a STIHL servicing dealer Depending on version BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 26 21 Blower tube silencer (BG 66) Stop switch (BG 56, BG 66, SH 66) Fuel pump Serial number Throttle trigger Choke lever Depending on version – special Intake screen accessory Filter housing BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 27 English / USA 22 Suction tube* 23 Elbow* 24 Catcher bag* Depending on version – special accessory BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 28 18. Blower Tube Filter Cover Lock (BG 55, BG 86, SH 56, SH 86) Secures the filter cover. Directs airstream. Depending on version – special accessory BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 29 1) Weighted equivalent level includes idling and maximum RPM with the same duration of exposure 2) Blower mode 3) Suction mode For further data on compliance with Vibration Directive 2002/44/EG see www.stihl.com/vib BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 30 Original STlHL parts can be identified by the STlHL part number, the STIHl logo and, in some cases, by the STlHL parts symbol (. This symbol may appear alone on small parts. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 31 STIHL Incorporated will repair your maintenance or unapproved period of two years. small off-road equipment engine at no modifications. cost to you including diagnosis, parts and labor. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 32 BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 33 That notwithstanding, any adjustment of a component that has a factory installed, and properly operating, adjustment limiting device is still eligible for warranty coverage. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 34 STIHL. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 35 Any such work shall be free of and oil may require shorter maintenance charge to the owner if it is determined intervals. that a warranted part is defective. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 36 Any unauthorized use of these STIHL Compact™ trademarks without the express written STIHL HomeScaper Series™ consent of STIHL Interchangeable Attachment ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Series™ Waiblingen is strictly prohibited. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 37 English / USA BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 38 STIHL para obtener la información y Declaración de garantía de ayuda que requiera. STIHL Incorporated sobre sistemas de control de emisiones según normas Federales ....69 Marcas comerciales ......71 STIHl BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 39 STIHL para obtener la ayuda que requiera. Palanca (2) ... Por lo tanto, es posible que algunos cambios, modificaciones y mejoramientos no hayan sido descritos en este manual. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 40 Nunca deje la máquina en funcionamiento sin vigilancia. No preste ni alquile nunca la máquina sin entregar el manual del usuario. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 41 Para las ilustraciones y definiciones de buena superficie de los componentes del soplador, vea el apoyo para los pies. capítulo "Piezas y controles". Póngase zapatos resistentes con suela antideslizante. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 42 Si el representante STIHL para las quemaduras graves o daños a la la mancha, cámbiesela reparaciones del caso. propiedad. inmediatamente. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 43 BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 44 NIOSH/MSHA para el tenerla completamente armada con material en uso. un tubo de aspiración y una bolsa correctamente instalados. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 45 OSHA través del pecho. personas alejadas 5 metros de usted. local. * solamente BG 56, BG 86, SH 56, SH 86 BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 46 Siga las instrucciones de mantenimiento y reparación dadas en la sección correspondiente del manual del usuario. Consulte la tabla de mantenimiento en las últimas páginas de este manual. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 47 Empuje la boquilla (7) en el tubo de soplado (2) hasta el vástago (8), posición 'a' (larga), y gírela en el sentido indicado por la flecha para trabarla en posición. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 48 (9) en la Hay que cerrar la cremallera de la Retire el tubo de aspiración. tuerca de unión. bolsa recolectora para evitar el riesgo de lesiones. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 49 Apague el motor. Meta un destornillador en la lengüeta (1), gírela a la derecha para desenganchar la rejilla de admisión (2) y abra la rejilla de admisión. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 50 Según sea necesario, limpie el tanque sin plomo de buena calidad. de combustible de la máquina y el envase en que se guarda la mezcla de combustible. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 51 Deseche los envases vacíos usados Siempre agite bien la mezcla en el para mezclar el aceite únicamente en recipiente antes de llenar la máquina vertederos autorizados para ello. con combustible. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 52 La palanca de ajuste le permite seleccionar y mantener cualquier posición de aceleración entre la de ralentí y la máxima. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 53 Sujete el mango de arranque con la mano derecha. Modelos con ErgoStart: Tire uniformemente del mango de arranque. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 54 Esté atento a la presencia de posición de marcha. animales pequeños al usar el soplador en suelos despejados, patios y jardines. Depende de la versión – accesorio especial BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 55 BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 56 Quite la cubierta del filtro (2). (2) y gire el cierre de la cubierta del Limpie toda la suciedad de filtro a la posición horizontal. alrededor del filtro. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 57 (L). Atornille cuidadosamente el tornillo de velocidad baja (L) hasta que tope en su asiento. Después ábralo una vuelta en sentido contrahorario. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 58 Gire el tornillo de ajuste de velocidad baja (L) lentamente en sentido contrahorario hasta que el motor funcione y se acelere de modo uniforme. vea “Guía para el uso de este manual” BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 59 BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 60 Guarde la máquina en un lugar seco sustituya la cuerda de arranque y elevado, o bajo llave – fuera del dañada oportunamente. alcance de los niños y de otras per- sonas no autorizadas. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 61 Revisar Elementos antivibración Solicitar al concesionario de servicio su sustitución Etiquetas de seguridad Reemplazar STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL para servicio Depende de la versión BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 62 Tubo de soplado Depende de la versión – accesorio Cierre de la cubierta del filtro (BG 56, BG 86, SH 56, SH 86) especial Tapa de llenado de combustible BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 63 / EE.UU 22 Tubo de aspiración* 23 Codo* 24 Bolsa recolectora* Depende de la versión – accesorio especial BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 64 (BG 56, BG 86, SH 56, SH 86) Cierre de la cubierta del filtro Dirige el chorro de aire. Fija la cubierta del filtro en su lugar. Depende de la versión – accesorio especial BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 65 1) Nivel equivalente ponderado incluye ralentí y máxima aceleración con la misma duración de exposición 2) Modo de soplador 3) Modo de aspiradora Consulte www.stihl.com/vib para mayor información acerca de la conformidad con la Directriz de vibraciones 2002/44/CE BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 66 STIHL por el número de pieza , el logotipo de STIHL y, en STIHl algunos casos, el símbolo ( de piezas STIHL. En las piezas pequeñas el sím- bolo puede aparecer solo. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 67 / EE.UU Solamente para California: Declaración de garantía de STIHL Incorporated sobre el control de emisiones de gases de escape y emisiones por evaporación para el Estado de California Sus derechos y obligaciones de Cobertura de garantía del Usted es responsable de llevar el motor pequeño para equipo de uso fuera de...
  • Página 68 Un componente reparado o reparaciones bajo garantía sin costo sustituido bajo la garantía debe alguno para el propietario. garantizarse durante el resto del período de garantía. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 69 A pesar de lo anterior, el ajuste de un componente que tiene un dispositivo limitador instalado en fábrica y funcionando correctamente no perjudicará la cobertura bajo garantía. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 70 STIHL Incorporated garantiza al equipo de uso fuera de carretera sin no contemplados en la garantía, y no comprador inicial y a cada comprador BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 71 (módulo de encendido) la prueba del sistema de control de mantenimiento requerido en y des- Convertidor catalítico (si lo tiene) emisiones. pués del primer punto de reemplazo Sujetadores/pernos programado. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 72 STIHL Compact™ uso de estas marcas comerciales sin el STIHL HomeScaper Series™ consentimiento expreso por escrito de STIHL Interchangeable Attachment ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Series™ Waiblingen. BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 73 / EE.UU BG 56, BG 66, BG 66 C, BG 86, SH 56, SH 86...
  • Página 74 ! WARNING! ! WARNING! ! ADVERTENCIA! The engine exhaust from this product The engine exhaust from this product El gas de escape del motor de esta máquina contiene productos químicos que en el estado de contains chemicals known to the State contains chemicals known to the State California son considerados como causantes de of California to cause cancer, birth...

Este manual también es adecuado para:

Bg 66Bg 86Sh 56Sh 86