Esta marca indica que el producto ha sido clasificado dentro de la Clase 1. Ello significa que no existe riesgo de radiación peligrosa al exterior del producto. Ubicación: Panel trasero R-K731 R-K731_ES.indb 2 R-K731_ES.indb 2 11/11/2011 2:20:37 PM 11/11/2011 2:20:37 PM...
Precauciones de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Precaución: Lea detenidamente esta página para garantizar el uso seguro del aparato. Lea estas instrucciones 4. Accesorios – Antes de utilizar el producto deberán leerse todas – Use el aparato exclusivamente con el carro, las instrucciones relacionadas con la seguridad y la soporte, trípode, abrazadera o mesa recomenda- utilización.
Cuando instale un sistema de antena exterior deberá poner muchísimo cuidado para que no toque cables o circuitos de alta tensión. El contacto con ellos podría ser fatal. R-K731 R-K731_ES.indb 4 R-K731_ES.indb 4 11/11/2011 2:20:38 PM 11/11/2011 2:20:38 PM...
Página 5
Precauciones de seguridad Safety Precautions Notas: Información acerca de la eliminación de El artículo 7 no es necesario, salvo en equipos con equipos eléctricos, electrónicos y baterías toma de tierra o polarizados. al fi nal de la vida útil (aplicable a los países de la Unión Europea que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de residuos)
Página 6
PC para reproducir sus contenidos, el modelo R-K731 también cuenta con un terminal de entrada digital compatible con el convertidor de frecuencias de muestreo para sintonizadores digitales, etc.
Índice Para garantizar la seguridad, lea atentamente los elementos que están al lado de esta marca. Procedimientos por fuente de entrada P.25 Antes de utilizar el En este capítulo se explica cómo conectar y sistema utilizar el sistema con las distintas fuentes de entrada.
Si falta algún accesorio o si el equipo está dañado o no funciona, notifíqueselo inmediatamente al distribuidor. Si el equipo se le envió directamente, notifíqueselo inmediatamente la empresa encargada de hacer la entrega. Kenwood recomienda conservar la caja original y los materiales de embalaje, por si tiene que transportar el equipo en el futuro. Mantenga este manual a mano para futuras consultas.
Instalación del sistema Notas sobre la instalación del sistema Instale el sistema siempre en una superficie plana y estable. Si va a instalar el sistema en un soporte, asegúrese de lcomprobar la resistencia de éste. Los imanes de los altavoces pueden causar irregularidades en los colores de las pantallas de los televisores o PC. No lcoloque los altavoces demasiado cerca de un televisor o de un PC.
La antena se debe colocar lejos antena exterior de las líneas eléctricas. Si la antena se cae y toca una línea eléctrica, se puede producir una descarga eléctrica. R-K731 R-K731_ES.indb 10 R-K731_ES.indb 10 11/11/2011 2:20:40 PM...
Conexión del sistema Si el sistema se ha conectado correctamente, pero no funciona Fallos de funcionamiento del normalmente o aparecen errores en la pantalla, restablezca el microordenador microordenador. (P.73) Conexión de la antena de cuadro de AM La antena suministrada con el sistema es de uso en interiores. Póngala tan lejos como sea posible de la unidad principal, del televisor, de los cables de los altavoces y del cable de la alimentación, y colóquela en la dirección que ofrezca la mejor recepción.
Tipo B) para la conexión. Cable USB Utilice un cable USB con una longitud (de venta en comercios) máxima de 3 m. Tipos de conectores USB Tipo A Tipo B Mini B R-K731 R-K731_ES.indb 12 R-K731_ES.indb 12 11/11/2011 2:20:40 PM 11/11/2011 2:20:40 PM...
Página 13
Conecte los reproductores de audio digitales al terminal [D.AUDIO] del panel frontal de la unidad principal. Si conecta un reproductor Kenwood que sea compatible con la conexión de audio digital mediante el cable especial PNC- 150 (se vende por separado), podrá controlar el reproductor desde la unidad principal y con el mando a distancia.
Este estado se llama “modo de espera”. Cuando la unidad BAND], [CDE], [USBE], [D.AUDIOE], [PC principal está en este modo, se puede encender con el IN], [D-IN1/2], o [AUX] del mando a distancia. mando a distancia. R-K731 R-K731_ES.indb 14 R-K731_ES.indb 14 11/11/2011 2:20:41 PM 11/11/2011 2:20:41 PM...
Página 15
Nombres y funciones de los componentes Las pantallas que se muestran en este manual Pantalla pueden diferir de las que se ven en realidad. Se enciende para indicar el tipo del archivo de audio Se enciende al acabar de realizan ajustes, como por ejemplo la calidad del sonido.
Borra los ajustes. (P.31, 37) se muestra en la pantalla. Realiza una búsqueda PTY. (P.27, 33, 35, 39, 42, 49) (P.43) DIMMER (P.67) Ajusta el brillo de la pantalla. R-K731 R-K731_ES.indb 16 R-K731_ES.indb 16 11/11/2011 2:20:48 PM 11/11/2011 2:20:48 PM...
Nombres y funciones de los componentes Uso del mando a distancia Tras enchufar la unidad principal en la toma de corriente de pared de CA, pulse la tecla de encendido [K] del mando a distancia para encender el sistema. Una vez que se encienda el sistema, pulse la tecla de la función que desea usar.
Es posible que los números de pista no aparezcan correctamente durante la reproducción de los siguientes tipos de discos. – Discos grabados en varias sesiones R-K731 R-K731 R-K731_ES.indb 18 R-K731_ES.indb 18 11/11/2011 2:20:49 PM...
Cómo utilizar este manual Iconos de funcionamiento Explica el procedimiento de los Explicaciones de los procedimientos con la Explica cómo manejar el sistema unidad principal c u a n d o h ay u n i Po d / i P h o n e conectado.
Ajuste del nivel de volumen Baja el Sube el volumen volumen Sube el volumen Baja el volumen Desactivación del sonido Pulse esta tecla de nuevo para volver a activar el sonido. R-K731 R-K731_ES.indb 20 R-K731_ES.indb 20 11/11/2011 2:20:50 PM 11/11/2011 2:20:50 PM...
Página 21
Funcionamiento básico Encendido (apagado) del sistema. Al pulsar la tecla [TUNER/BAND], [CDE], [USBE], [D.AUDIOE], [PC IN], [AUX] o [D-IN1/2] en el mando a distancia también se enciende la unidad. Si se pulsa la tecla de encendido [K] con el sistema encendido, éste se apaga (modo de espera).
USB, un reproductor de audio digital compatible con almacenamiento masivo de datos USB o un iPod/iPhone al terminal [ USB]. Kenwood no será responsable de las pérdidas relacionadas con averías, daños o pérdidas de datos Reproductor de audio debidas a la conexión de cualquier otro tipo de dispositivo.
Información importante Archivos de audio compatibles En este sistema se pueden reproducir los tipos de archivo de audio indicados abajo (MP3, WMA, AAC y WAV). Archivos MP3 (CD/USB) Archivos WAV (sólo USB) Extensión: .mp3 Extensión: .wav Frecuencia de muestreo: 32/44,1/48 kHz Frecuencia de muestreo: Tasa de bits: 32 k –...
USB. cumplen los estándares anteriores, puede que la re- Kenwood no será responsable de las pérdidas que se pro- producción no sea posible debido a factores como las duzcan a consecuencia de la pérdida de datos almacenados.
Página 25
Procedimientos por fuente de entrada En este capítulo se explican los procedimientos de funcionamien- to correspondientes a cada fuente de entrada. En este manual se explican las operaciones suponiendo que se utilizará el mando a distancia. Algunos botones de la unidad principal son los mismos que los del mando a distancia.
[L] de la unidad principal. Es posible que los números de pista no aparezcan correctamente durante la reproducción de los siguientes tipos de discos. – Discos grabados en varias sesiones R-K731 R-K731_ES.indb 26 R-K731_ES.indb 26 11/11/2011 2:20:51 PM...
Ajustes de audio R P.51 en adelante Información Related Information relacionada Operaciones durante la reproducción de CD Pausa y reanudación de la reproducción Pulse la tecla [CDE]. Detención de la reproducción Pulse la tecla [F]. Si desea más información sobre la función de reanudación, consulte más adelante. Avance/retroceso Mantenga pulsada la tecla [I] o [J].
“01” al “99” al inicio de cada nombre de archivo y carpeta antes de grabar los archivos en el disco. (Una carpeta (ROOT) que no contenga ningún archivo se contará como una carpeta.) R-K731 R-K731 R-K731_ES.indb 28 R-K731_ES.indb 28...
• RPage XX Archivos de audio compatiblesR P.23, 24 Información Related Related Ajustes de audio R P.51 en adelante • RPage XX Information Information relacionada Selección del modo de reproducción de carpeta MP3/WMA/AAC En este modo se reproducen solo los archivos de la carpeta seleccionada. ...
[ENTER]. Para la carpeta número 17, pulse las teclas [1], [7] y luego pulse la tecla [ENTER]. Para la carpeta número 123, pulse las teclas [1], [2] y luego pulse la tecla [3]. R-K731 R-K731 R-K731_ES.indb 30 R-K731_ES.indb 30 11/11/2011 2:20:57 PM...
Página 31
• RPage XX Modo de reproducción repetida de CD R P.29 Información Related Related • RPage XX Information Information relacionada Pulse la tecla [A ] o [B ] para seleccionar la pista o el archivo que desee escuchar. MP3/WMA/AAC Si la pista 10 se ha seleccionado Cuando se seleccionan la carpeta número 5 y el como pista 1 de la programación.
(Suministrado con el iPod/iPhone o de venta en comercios) Pulse la tecla [USBE] para iniciar la reproducción. Con sólo pulsar la tecla [USBE] se encenderá el sistema y se iniciará la re- producción. R-K731 R-K731_ES.indb 32 R-K731_ES.indb 32 11/11/2011 2:20:58 PM...
Página 33
iPod/iPhone Archivos de audio compatibles R P.23, 24 Información Ajustes de audio R P.51 en adelante relacionada Operaciones durante la reproducción en un iPod/iPhone Pausa y reanudación de la reproducción Estas operaciones también Pulse la tecla [USBE]. Pulse la tecla [E].
La función de reanudación se cancela si cambia a otra fuente de entrada durante la reproducción. Cuando conecte o desconecte un dispositivo USB, asegúrese de que el sistema no esté realizando ninguna operación o de que la alimentación esté apagada. R-K731 R-K731_ES.indb 34 R-K731_ES.indb 34 11/11/2011 2:21:00 PM...
Página 35
Archivos de audio compatibles R P.23, 24 Información Ajustes de audio R P.51 en adelante relacionada Operaciones durante la reproducción en un dispositivo USB Pausa y reanudación de la reproducción Pulse la tecla [USBE]. Pulse la tecla [E]. Detención de la reproducción Pulse la tecla [F].
3. Después vuelva a introducir la información. Continúe con el paso 3 antes de que transcurran 20 segundos desde la selección de una pista o un archivo. Pulse la tecla [ENTER]. R-K731 R-K731_ES.indb 36 R-K731_ES.indb 36 11/11/2011 2:21:03 PM...
Página 37
Para seleccionar dos o más pistas, repita los pasos 1- 2 a 3. Se pueden seleccionar hasta 30 pistas. Si intenta seleccionar más pistas, aparecerá el mensaje “Program Full”. Pulse la tecla [USBE] para iniciar la reproducción. Para cancelar el modo programado Detenga la reproducción y pulse la tecla [P.MODE] para que deje de aparecer "PGM".
Mantenga pulsada la tecla [G] o [H]. Selección con las teclas numéricas Para seleccionar P03, pulse las teclas [0] y [3]. Pulse la tecla [ENTER]. Para seleccionar P17, pulse las teclas [1] y [7]. R-K731 R-K731_ES.indb 38 R-K731_ES.indb 38 11/11/2011 2:21:04 PM 11/11/2011 2:21:04 PM...
Recepción de emisiones de radio Presintonización automática de emisoras (Auto Memory) R P.40 Información Presintonización manual de emisoras R P.41 relacionada Ajustes de audio R P.51 en adelante Selección de emisoras que no se han presintonizado (sintonización automática/manual) 1 Pulse la tecla [AUTO/MONO] para seleccionar la sintoni- zación automática o la sintonización manual.
System. Si queda memoria tras la presintonización, esta unidad presintonizará las emisoras FM y AM convencionales. Las emisoras que no puedan presintonizarse con Auto Memory se deberán sintonizar con la presintonización manual. (P.41) R-K731 R-K731 R-K731_ES.indb 40 R-K731_ES.indb 40...
Recepción de emisiones de radio Receiving Radio Broadcasts • RPage XX Información • RPage XX relacionada Presintonización manual de emisoras Este procedimiento se usa para asignar un número de presintonía a la emisora que esté escuchando. Si el número seleccionado ya tenía una emisora asignada, la emisora nueva reemplazará...
Número de presintonía (Nombre de servicio del programa) Es posible que algunas emisoras no se capten o que tengan nombres diferentes, dependiendo de los países o de las zonas. R-K731 R-K731_ES.indb 42 R-K731_ES.indb 42 11/11/2011 2:21:08 PM 11/11/2011 2:21:08 PM...
Radio Data System Búsqueda del tipo de programa deseado (búsqueda PTY) El sintonizador busca automáticamente una emisora que esté emitiendo un tipo (género) de programa especificado. Pulse la tecla [PTY]. Cuando se recibe una e m i s i ó n R a d i o D a t a System el tipo de pro- grama se visualiza en la pantalla.
48 kHz. Puede recibir datos estéreo/monoaurales de 16 bits. El terminal [PC IN] de este sistema se utiliza exclusivamente como entrada. No es posible grabar en un PC el audio que se reproduce en este sistema. R-K731 R-K731_ES.indb 44 R-K731_ES.indb 44...
Conexión de otros accesorios (Unidades de venta en comercios) R P.12, 13 Información Ajustes de audio R P.51 en adelante relacionada Ajuste del volumen utilizando un PC Si el audio no se oye o el volumen está muy bajo, compruebe los ajustes de Windows tal como se describe a continuación. Windows XP Windows Vista Abra el menú...
44,1; 48; 88,2 y 96 kHz). Inicie la reproducción en el componente externo conectado. Para iniciar la reproducción, realice la operación pertinente en el componente ex- terno conectado. Ajuste el nivel de volumen. R-K731 R-K731_ES.indb 46 R-K731_ES.indb 46 11/11/2011 2:21:10 PM 11/11/2011 2:21:10 PM...
Componentes externos Conexión de otros accesorios (Unidades de venta en comercios) R P.12, 13 Información Ajustes de audio R P.51 en adelante relacionada Ajuste del nivel de entrada del componente externo Utilice el siguiente procedimiento para ajustar el nivel de entrada del componente externo conectado al terminal [AUX PLAY IN].
D.AUDIO Es posible conectar un reproductor de audio digital Kenwood (denominado en adelante "reproductor de audio digital") al sistema y utilizarlo para reproducir pistas. Reproducción desde un reproductor de audio digital Utilice este procedimiento para conectar un reproductor de audio digital al siste- ma y reproducir pistas.
Página 49
D.AUDIO Ajuste del nivel de entrada del reproductor de audio digital R P.50 Información Ajustes de audio R P.51 en adelante relacionada Operaciones durante la reproducción con el reproductor de audio digital Pausa y reanudación de la reproducción Pulse la tecla [E].
El nivel de entrada se puede ajustar entre -3 y 5. Pulse la tecla [ENTER]. Si ajusta el nivel de entrada de D.AUDIO, también cambiará el nivel de salida del terminal [AUX REC OUT]. R-K731 R-K731 R-K731_ES.indb 50 R-K731_ES.indb 50 11/11/2011 2:21:18 PM...
Ajustes de audio Utilice los procedimientos de este capítulo para especificar los ajustes de calidad de sonido del sistema estéreo. La función de calidad del sonido también se puede utilizar del sistema para personalizar el sonido según las preferencias indi- viduales.
"D-BASS" parpadea mientras el ajuste está en curso. Pulse la tecla [ENTER]. Si ajusta el nivel 1 o superior, se enciende "D-BASS". R-K731 R-K731_ES.indb 52 R-K731_ES.indb 52 11/11/2011 2:21:19 PM 11/11/2011 2:21:19 PM...
Procesador de señal digital Ajuste de los niveles de gama (TONE) Los tonos de frecuencia baja, media y alta se pueden ajustar de acuerdo con las preferencias personales (TONE). Pulse la tecla [TONE] y seleccione [Bass] en los niveles de frecuencia (Bass: tonos de frecuencia baja, Mid: tonos de frecuencia media, Treble: tonos de frecuencia alta).
Página 54
Pulse la tecla [A] o [B] para ajustar el nivel de los tonos medios (Mid). "TONE" parpadea mientras el ajuste está en curso. Mientra "TONE" parpadee, se puede ajustar el nivel entre -8 y +8. R-K731 R-K731 R-K731_ES.indb 54 R-K731_ES.indb 54 11/11/2011 2:21:19 PM 11/11/2011 2:21:19 PM...
Página 55
Procesador de señal digital Pulse la tecla [TONE] y seleccione [Treble]. Pulse la tecla [A] o [B] para ajustar el nivel de los tonos altos (Treble). " T O N E " p a r p a d e a mientras el ajuste está...
Supreme EX Supreme EX es la tecnología de mejora de la calidad de sonido original de Kenwood y sirve para reproducir CD y archivos de audio o para la reproducción mediante componentes conectados a un terminal de entrada digital. Ajuste de Supreme EX Pulse la tecla [MODE].
Balance Related Information Utilice este procedimiento para ajustar el balance de volumen de los altavoces izquierdo y derecho. Ajuste del balance de volumen de los altavoces Pulse la tecla [MODE]. Seleccione "Balance". Pulse la tecla [C] o [D]. Pulse la tecla [ENTER]. Ajuste el balance.
Pulse la tecla [ENTER]. Ajuste el nivel de salida de la grabación. Pulse la tecla [A] o [B]. Se puede ajustar el nivel entre -5 y +3. Pulse la tecla [ENTER]. R-K731 R-K731_ES.indb 58 R-K731_ES.indb 58 11/11/2011 2:21:20 PM 11/11/2011 2:21:20 PM...
Ajustes de los componentes En este capítulo se explican los ajustes básicos de control del tiempo, así como los del temporizador, la pantalla y otras funciones que permiten realizar un uso más exhaustivo de este producto. Ajuste del reloj del sistema …………………………………60 Ajuste del temporizador •...
Si el ajuste de la hora del reloj del sistema no es correcto, el temporizador de programa no iniciará la reproducción a la hora correcta. Como se permite un cierto margen de error en el reloj, se recomienda compro- bar y ajustar el reloj regularmente. R-K731 R-K731_ES.indb 60 R-K731_ES.indb 60 11/11/2011 2:21:21 PM...
Ajuste del temporizador Related Information El temporizador de desactivación automática apaga automáticamente el sistema tras un intervalo establecido, mientras que el temporizador de programa inicia la reproducción a una hora especificada. Ajuste del temporizador de desactivación automática (SLEEP) Esta función apaga automáticamente el sistema tras un intervalo establecido.
Pulse la tecla [C] o [D]. Pulse la tecla [ENTER]. Seleccione "Program 1 Set" o "Program 2 Set”. Pulse la tecla [A] or [B]. Pulse la tecla [ENTER]. R-K731 R-K731 R-K731_ES.indb 62 R-K731_ES.indb 62 11/11/2011 2:21:21 PM 11/11/2011 2:21:21 PM...
Página 63
Ajuste del temporizador Setting the Timer RP.XX Ajuste del reloj del sistema R P.60 Información Related RP.XX Information relacionada Seleccione "On" u "Off ". Pulse la tecla [A] o [B]. Si se selecciona "Off ", el procedimiento fi naliza y se restaura la presentación original.
Página 64
“hora”. La “hora” parpadea. Pulse la tecla [ENTER]. Use la tecla [A] o [B] ara especificar el “minuto”. El “minuto” parpadea. Pulse la tecla [ENTER]. R-K731 R-K731 R-K731_ES.indb 64 R-K731_ES.indb 64 11/11/2011 2:21:22 PM 11/11/2011 2:21:22 PM...
Página 65
Ajuste del temporizador Setting the Timer RP.XX Related RP.XX Information Seleccione "Play" o "AI Play". Pulse la tecla [A] o [B]. La reproducción se ejecuta al volumen ajustado en el paso 10. La reproducción empieza a la hora especificada y el volu- men aumenta gradu- almente hasta el nivel...
Página 66
Cuando el sistema está en modo de espera, puede confirmar el ajuste del temporizador (encendido o apagado) durante 5 segundos pulsando la tecla [F] del mando a distancia. R-K731 R-K731 R-K731_ES.indb 66 R-K731_ES.indb 66 11/11/2011 2:21:23 PM...
Display Settings Ajustes de la pantalla • RPage XX Related • RPage XX Information Estos ajustes se utilizan para ajustar el brillo de la pantalla. Ajuste del brillo de la pantalla (DIMMER) Este procedimiento se usa para ajustar el brillo de la pantalla. Ajuste el brillo según sus preferencias y las condiciones de la habitación.
IN”, el ahorro automático de energía funciona cuando el volumen se ajusta a 0 (VOLUME 0) o se activa MUTE. Al grabar en componentes externos, desactive la función A.P.S. o ajuste el volumen a un nivel por encima de 1. R-K731 R-K731_ES.indb 68 R-K731_ES.indb 68...
Mantenimiento En este capítulo se explica lo que se debe hacer cuando aparecen mensajes de error en la pantalla o cuando surgen problemas. También se describe cómo guardar y realizar el mantenimiento del sistema para poder disfrutar de él durante años. Mensajes ……………………………………………………70 Glosario de términos ………………………………………70 Solución de problemas ……………………………………71...
Estándar de la interfaz que conecta periféricos a un ordenador. Este sistema admite USB 1.1 y 2.0. Abreviatura del sistema de compresión y codifi cación de audio “Windows Media™ Audio” desarrollado por Microsoft Corporation en EE.UU. R-K731 R-K731_ES.indb 70 R-K731_ES.indb 70 11/11/2011 2:21:23 PM...
Solución de problemas Si el sistema no funciona correctamente, consulte las siguientes tablas para intentar solucionar el problema antes de solicitar asistencia. Amplifi cador/Altavoces Síntomas Solución Pág. ref. Compruebe todas las conexiones tal como se describe Ausencia de sonido 10-13 en <Conexión del sistema>.
Página 72
Conecte el reproductor con el cable especial PNC-150. El reproductor de audio digital Compruebe si el modelo conectado es compatible. de Kenwood no se puede con- trolar con la unidad principal ni con el mando a distancia. Mando a distancia Síntomas...
Solución de problemas Síntomas Solución Pág. ref. Conecte el PC y este sistema correctamente utilizando un cable USB. El PC no reconoce este Si se utiliza un concentrador USB en la conexión, sistema. compruebe que funciona correctamente. Otra posibilidad es cambiar el puerto de conexión.
No utilice diluy- No pegue papel, adhesivos ni etiquetas a los ente, bencina, alcohol u otros disolventes, ya que provocarán la decoloración o deformación de las superficies. R-K731 R-K731_ES.indb 74 R-K731_ES.indb 74 11/11/2011 2:21:25 PM 11/11/2011 2:21:25 PM...
Unidad principal [Amplificador] Notas: Potencia de salida eficaz durante el Kenwood sigue una política de continuos avances en el funcionamiento STEREO ..........50 W+50 W desarrollo. Por consiguiente, las especificaciones pueden RMS (1kHz, 10%T.H.D., 6 Ω) cambiar sin previos aviso.
Para sus registros Anote el número de serie (se encuentra en la parte posterior del equipo) en los espacios destinados a tal fin en la tarjeta de garantía y en el espacio que se muestra más abajo. Haga referencia a los números de modelo y serie cada vez que contacte con su distribuidor para obtener información o servicio para este producto.