ES
Colóquese detrás de la silla y presione las
cerraduras rojas (J) situadas en la parte
superior de las piernas traseras y tire y hacia
Ud. y abajo para desbloquear, a continuaci-
ón, empuje el respaldo y el asiento de modo
a traerlos cerca uno del otro hasta que estén
cerrados.
Nota: No es necesario retirar la bandeja
para cerrar la silla.
PT
CUIDADO:
Nunca deixe a criança
desacompanhada.
Evite acidentes, use sempre
o cinto de segurança.
EN
WARNING:
Never leave a child unattended.
Prevent accidents by using the harnesses of the chair.
ES
CUIDADO:
Nunca deje a su hijo solo.
Evite accidentes, utilice siempre el cinturón de seguridad.
16
EN
Stand behind the chair and press the red
levers (J) placed on the upper part of the
back legs of the chair. Pull them down and
towards you until they are unlocked. Then,
push the backrest and the seat together,
until the chair is completely folded.
Note: It is not necessary to remove the tray
before folding the chair.
Papa & Soneca