1
2
3
8
C
PT
PARA ENCAIXAR A BANDEJA
Localize as alavancas (C) existentes sob a
bandeja
ES
AJUSTE DE LA BANDEJA
Ubique las palancas (C) debajo de la
bandeja.
EN
PLACING THE TRAY
Locate levers (C), placed under the tray.
PT
Mantenha pressionadas simultaneamente
as alavancas (C), introduza-as nos orifícios
dos braços e empurre até o final. Certifique-
-se que esteja corretamente encaixada,
puxando-a.
ES
Mantenga pulsadas simultáneamente las
palancas (C), insertándolas en los orificios
de los brazos y empuje hasta el final. Ase-
gúrese de que esté correctamente asentada
tirándola.
EN
Hold both levers (C) pressed and, at the
same time, fit them into the orifices of the
arms, pushing all the way down. Check if the
tray is correctly fitted by pulling it.
PT
Para ajustar a posição da bandeja. Pres-
sione as alavancas (C) simultaneamente
e movimente a bandeja para a posição
desejada e solte as alavancas. Ouve-se um
click ao travar.
ES
Para ajustar la posición de la bandeja,
presione las palancas (C) simultáneamente
y mueva la bandeja a la posición deseada y
suelte las palancas. Se oye un clic cuando
se bloquea.
EN
To adjust the position of the tray, press
levers (C) simultaneously and move the tray
to the aimed position. A 'click' shows they
are locked.
Papa & Soneca