Resumen de contenidos para RIDGID SeeSnake microDRAIN APX
Página 1
Manual del operador ¡ADVERTENCIA! Lea detenidamente este Ma- nual del Usuario antes de usar esta herramienta. El no entender ni cumplir con el contenido de este manual Si desea obtener ayuda o más información puede tener como conse- sobre el uso de su microDRAIN APX, visite cuencia descargas eléctri- support.seesnake.com/es/microdrain cas, incendios, y/o lesiones...
Página 2
Seguridad en el área de trabajo ................4 Seguridad eléctrica ....................4 Seguridad personal ....................4 Uso y cuidado del equipo ..................5 Inspección previa al uso ................... 6 Generalidades del SeeSnake microDRAIN APX Descripción ......................7 Especificaciones ....................... 8 Componentes ......................9 Información de seguridad específica Seguridad del microDRAIN APX ................10...
Página 3
AVISO indica información rel- seadas. ativa a la protección de propie- dades. Importador de RU Ridge Tool UK (RIDGID) Este símbolo indica que se debe 44 Baker Street leer el manual cuidadosamente London W1U 7AL, UK antes de utilizar el equipo. El manual contiene información im-...
Página 4
Reglas generales de • No exponga el equipo a la lluvia o a condiciones de humedad. Existe un seguridad mayor riesgo de descarga eléctrica si in- gresa agua al equipo. ADVERTENCIA • Mantenga todas las conexiones eléc- tricas secas y alejadas del suelo. Tocar el equipo o las conexiones con las manos mojadas puede aumentar el ries- go de descarga eléctrica.
Página 5
• Utilice siempre equipo de protección • Guarde el equipo que no esté sien- personal adecuado al manipular y do utilizado fuera del alcance de los usar el equipo en drenajes. Los dre- niños y no permita que lo usen perso- nas que no estén familiarizadas con najes pueden contener químicos, bacte- rias y otras sustancias que podrían ser...
Página 6
Inspección previa al uso • Un lugar despejado, nivelado, es- table y seco para el operador. No utilice el equipo si sus pies están ADVERTENCIA sobre una superficie mojada. 7. Analice el trabajo a realizar y deter- mine cuál es el equipo correcto para la tarea.
Página 7
APX también se puede usar cámara va girando por la tubería, lo que ga- con el monitor de inspección portátil RIDGID rantiza que la imagen permanezca orientada micro CA-350 usando el accesorio adapta- en posición vertical.
Página 8
Medición de la distancia Tipo Contador TruSense Equipo estándar Comunicación • SeeSnake microDRAIN APX Bidireccional de datos • Guías de bola Cable de empuje • Manual del operador Largo 20 m [65 pies] •...
Página 9
Componentes Asa de transporte Cable del sistema SeeSnake Cerradura para caso Guia del cable de empuje Clip de cámara ID de color de SeeSnake Contador TruSense Envoltura de Cable Soporte Módulo del anillo de contacto Etiqueta del número de serie microDRAIN APX –...
Página 10
Esta sección contiene información im- portante de seguridad que es específica • Verifique que el cable de empuje está del SeeSnake microDRAIN de RIDGID. asegurado dentro del tambor para evi- Lea detenidamente estas precauciones tar que se desenrolle por sí mismo si...
Página 11
Instrucciones de uso Apertura de la carcasa del microDRAIN APX Ubicación ADVERTENCIA Arme su microDRAIN APX cerca de la en- Verifique que la cámara esté comple- trada de la tubería para poder manipular el tamente dentro del tambor antes de cable de empuje mientras mira el monitor.
Página 12
Instalación del tambor Información general sobre la inspección La carcasa del microDRAIN APX le da la capacidad de intercambiar el tambor cuan- Para realizar la inspección de una tubería, do el trabajo requiera una combinación dif- conecte cualquier monitor SeeSnake al erente de cable de empuje y cámara.
Página 13
Cómo retirar el conjunto del Conexión con el CSx Via anillo de contacto El dispositivo de inspección CSx Via Wi-Fi puede conectarse al microDRAIN APX a 1. Desconecte el cable del sistema del través de la cavidad del anillo de contacto. monitor de reporte, y retire el monitor Retire el anillo de contacto del microDRAIN del sistema de acoplamiento.
Página 14
Si lo desea, puede usar un de servicio autorizado independiente de detergente o desinfectante suave. No utilice RIDGID. Para encontrar su centro de servi- disolventes ni agua a alta presión para lim- cio más cercano o para cualquier consulta piar ninguna parte del sistema.
Página 16
RIDGID y el logotipo de RIDGID son marcas registradas de Ridge Tool Company, regis- tradas en los EE.UU. y en otros países. Cualquier otra marca comercial registrada y sin registro y logotipos mencionados en este manual son propiedad de sus propietarios re- spectivos.