Conector de presión media secundario: BuddyBreather
Accesorios de neumáticos de la serie PSS
1
Para su seguridad
1.1
Indicaciones generales de seguridad
●
Leer detenidamente estas instrucciones de uso antes de utilizar este
producto.
●
Respetar rigurosamente las instrucciones de uso. El usuario debe
entender completamente estas instrucciones y atenerse a ellas
estrictamente. El producto debe emplearse según el uso especificado
en la sección de Uso previsto de este documento.
●
No eliminar las instrucciones de uso. Asegurarse de que el usuario del
producto las guarda y utiliza adecuadamente.
●
Solo personal cualificado está autorizado a utilizar este producto.
●
Cumplir con todas las leyes y regulaciones asociadas a este producto.
●
Solo el personal cualificado está autorizado a inspeccionar, reparar y
mantener el producto. Dräger recomienda un contrato con el servicio
Dräger para todas las actividades de mantenimiento y que todas las
reparaciones sean llevadas a cabo por Dräger.
●
Solo el personal de servicio cualificado debe inspeccionar y mantener
este producto como se indica en la sección Mantenimiento de este
documento.
●
Utilizar solo piezas de repuesto y accesorios exclusivos de Dräger. En
caso contrario, puede afectar al funcionamiento del producto.
●
No utilizar un producto dañado o incompleto, ni tampoco modificarlo.
●
Contactar con Dräger en caso de que algún componente falte o falle.
1.2
Definiciones y símbolos de alerta
Los símbolos de alerta se usan en este documento para llamar la atención
al usuario sobre elementos a los que debe prestar atención.
A continuación definimos cada símbolo:
ADVERTENCIA
!
Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita,
puede ocasionar la muerte o lesiones graves.
NOTA
i
i
Indica información adicional sobre cómo usar el producto.
2
Descripción
2.1
Resumen del producto
El PSS
Buddy Breather es un conector de presión media secundario que
®
se integra en el sistema de presión media de un equipo de respiración de
la serie Dräger PSS
®
. Está conectado a un puerto en el reductor de
presión y le proporciona al usuario dos conectores como los siguientes:
●
Un conector de salida (ajuste rápido hembra) usado para el suministro
de aire a una segunda persona en caso de rescate.
●
Un conector de entrada (ajuste rápido macho) usado para el
suministro de aire a partir de una fuente de aire de presión media
alternativa para la descontaminación.
Hay una válvula unidireccional en el conector de entrada del
PSS
®
Buddy Breather que normalmente bloquea el flujo del aire de salida
desde el conector. Una característica de seguridad es que el conector de
salida del PSS
®
Buddy Breather tiene un acoplamiento accionador (AC)
que reemplaza a la válvula unidireccional si dos PSS
conectan juntos. Esto garantiza que se siga suministrando aire a la
segunda persona si un segundo PSS
®
accidentalmente en sentido contrario durante un rescate.
2.2
Uso previsto
El PSS
®
Buddy Breather está destinado para que se utilice con los
equipos de respiración de la serie Dräger PSS
usuario los elementos necesarios para el rescate o la descontaminación.
Las válvulas de demanda, las capuchas de rescate y otros accesorios
usados con este producto deben contar con la certificación Dräger,
equipados según la configuración. Contactar con Dräger para más
información.
2.3
Homologaciones
Las normas, directrices y directivas europeas según las cuales está
aprobado este producto se especifican en la declaración de conformidad
(ver declaración de conformidad o www.draeger.com/product-certificates).
2.4
Explicación de marcas y símbolos
Ejemplos de las marcas en los componentes de los conectores de presión
media secundarios son:
08/09
– Mes y año de fabricación
3356812 o R21034
– Número de referencia Dräger
SF
– Acoplamiento de fuerza estándar
LF
– Acoplamiento de fuerza baja
AC
– Acoplamiento accionador
3
Uso
ADVERTENCIA
!
Los procedimientos detallados descritos en estas instrucciones de
uso deben seguirse para evitar la exposición a mayores riesgos
(p. ej. pérdida de aire).
El PSS
®
Buddy Breather debe montarse y probarse adecuadamente en
un equipo de respiración Dräger PSS
®
instrucciones de montaje (ver sección 7) se incluyen en estas
instrucciones de uso solo para ser utilizadas por personal de servicio
cualificado.
3.1
Preparación para el uso
1. Preparar el dispositivo de respiración para su uso, incluyendo toda la
comprobación pre-operativa y funcional y ponerse el dispositivo de
respiración (ver las instrucciones de uso adjuntas con el dispositivo de
respiración).
2. Cuando
sea
necesario,
efectuar
descontaminación (ver la Sección 3.2) o el procedimiento de rescate
(ver la Sección 3.3).
PSS
®
es una marca registrada propiedad de Dräger
®
1
3
1 2
3
4
3.2
Procedimiento de descontaminación
ADVERTENCIA
!
La calidad de aire para los sistemas de aire comprimido debe
cumplir con EN12021. No usar oxígeno o aire enriquecido con
oxígeno.
La presión del suministro de aire de descontaminación para el
PSS
aire de presión alta.
®
Buddy Breather se
Usar un suministro de aire que no cumple con los requisitos de
calidad de aire, presión o flujo podría provocar la muerte o graves
Buddy Breather se conecta
lesiones para el usuario.
NOTA
i
i
Se recomienda que una segunda persona monitorice y mantenga
el suministro de aire de descontaminación durante el proceso de
descontaminación.
®
y así proporcionar al
Flujo y presión del suministro de aire de descontaminación:
Requisito para el funcionamiento: de 6 a 10 bares en una tasa de flujo de
aire de aire de al menos 550 litros/minuto.
1. Asegurar que el suministro de aire de descontaminación cumple con
los requisitos de calidad de aire, presión y flujo.
2. Cerrar todas las válvulas de descarga montadas y luego abrir
completamente la válvula de suministro de aire de descontaminación
para presurizar el sistema.
3. Retire el PSS
4. Desconectar la tapa de protección del conector de entrada (macho)
del PSS
aire de descontaminación.
ADVERTENCIA
!
Cerrar completamente la válvula de la botella del dispositivo de
respiración para evitar pérdidas de aire de la botella durante la
descontaminación.
En caso de interrupción en el suministro de aire de
descontaminación, reabrir la válvula de la botella del dispositivo de
respiración y desconectar inmediatamente al suministro de aire de
descontaminación del dispositivo de respiración.
5. Respirar con normalidad y cerrar por completo la válvula de la botella
del dispositivo de ventilación (ver instrucciones de uso adjuntas al
dispositivo de respiración).
NOTA
i
i
Si la presión del suministro de aire de descontaminación es mayor
que la presión media del dispositivo de respiración, el aire debería
antes de utilizarse. Las
quedarse atrapado en la parte de presión alta del reductor.
El indicador del dispositivo continuará mostrando una lectura y el
silbato se activará como si el aire se escapara. Respirar varias
veces profunda y brevemente o presionar brevemente el centro de
la cubierta de goma de la válvula de demanda para liberar el aire
atrapado.
6. Cuando el proceso de descontaminación se haya completado, retirar
el dispositivo de respiración según uno de los siguientes métodos:
Método 1 – Si el usuario está en un área segura (el aire ambiente es
el
procedimiento
de
seguro para respirar y todas las fuentes de contaminación se han
eliminado).
1. Levantar y llevar hacia delante en todos los bucles inferiores de las
correas de la máscara.
2. Solo sistemas de presión positiva: si el precinto entre la cara y la
máscara se rompe, presionar el botón del pulmoautomático.
3. Retirar la máscara.
2
3
2078
4
3
1
2
2149
®
Buddy Breather no debe exceder los 10 bares. No conectar
®
Buddy Breather de la bolsa.
®
Buddy Breather y conectar la manguera del suministro de
Instrucciones de uso
i
4. Desconectar el suministro de aire de descontaminación del
PSS
®
Buddy Breather.
1
5. Colocar de nuevo la tapa de protección, enrollar la manguera y colocar
2
el PSS
®
Buddy Breather en la bolsa.
6. Presionar la cubierta de goma delante de la válvula de demanda para
ventilar completamente el sistema. Presionar el botón reset del
pulmoautomático de presión positiva.
4
7. Retirar el dispositivo de respiración (ver las instrucciones de uso
adjuntas al dispositivo de respiración).
Método 2 – Si el usuario está en un área no segura (el aire ambiente no
es seguro para respirar o hay o puede que haya fuentes de contaminación
2148
en el área).
ADVERTENCIA
!
La duración del suministro de aire del dispositivo de respiración
depende del volumen de aire de la botella. El usuario comienza a
respirar desde la botella del aire si la válvula de la botella se abre
y el suministro de aire descontaminación está desconectado.
1. Abrir la válvula de la botella lenta y completamente del dispositivo de
respiración propio.
2. Desconectar el suministro de aire de descontaminación del
PSS
®
Buddy Breather.
3. Colocar de nuevo la tapa de protección, enrollar la manguera y colocar
el PSS
®
Buddy Breather en la bolsa.
4. Respirar con normalidad y dirigirse a un área segura.
5. Una vez en el área segura, retirar el dispositivo de respiración (ver las
instrucciones de uso adjuntas al dispositivo de respiración).
3.3
Procedimiento de rescate
ADVERTENCIA
!
El uso del PSS
®
Buddy Breather para un rescate reducirá la
duración del suministro de aire de la botella. Calcular todos los
riesgos, considerando tanto al usuario como a la persona a
rescatar, antes de proceder al rescate.
NOTA
i
i
Hay una válvula unidireccional en el conector de entrada (macho)
del PSS
Buddy Breather que normalmente bloquea el flujo del
®
aire de salida desde el conector. No utilizar el conector de entrada
del PSS
®
Buddy Breather como una salida de aire para el rescate.
En una operación de rescate, el PSS
3129
combinación de pulmoautomático y máscara, a una capucha de rescate o
a un segundo PSS
®
Buddy Breather. El equipo de respiración de rescate
recomendado es:
●
Capucha de rescate PSS
®
o,
●
pulmoautomático Dräger (de tipo N con manguera de 1,75 m)
y máscara Dräger (de tipo RA, presión normal) o
●
PSS
®
Buddy Breather.
El PSS
®
Buddy Breather también puede utilizarse para una asistencia no
planeada a un segundo usuario de un equipo de respiración compatible.
Los productos compatibles, si se conectan a una máscara, con el
PSS
®
Buddy Breather
son
los
pulmoautomáticos
Dräger Plus y PSS
®
(A, AE, N y ESA).
1. En el momento del rescate, retirar el PSS
y desconectar la tapa de protección del conector de salida (hembra).
Conectar una combinación de máscara y pulmoautomático, una
capucha de rescate o un segundo PSS
acoplamiento.
2. Proceder inmediatamente al área segura.
3. Una vez en el área segura, retirar el dispositivo de respiración (ver las
instrucciones de uso adjuntas al dispositivo de respiración).
4. Desconectar el acoplamiento macho del conector de salida del
PSS
®
Buddy Breather y volver a colocar la tapa de protección.
Enrollar la manguera y colocar el PSS
3.4
Tras el uso
Realizar las tareas de uso posteriores detalladas en las instrucciones de
uso del dispositivo de respiración correspondiente.
4
Solución de problemas
No hay tareas de solución de problemas en el PSS
Consultar la información de solución de problemas en las instrucciones de
uso del dispositivo de respiración correspondiente o contactar con Dräger
o personal de servicio para obtener más información.
5
Mantenimiento
Realizar tareas de mantenimiento rutinarias, incluyendo limpieza
y desinfección después del uso como se describe en las instrucciones de
uso del dispositivo de respiración correspondiente.
6
Almacenamiento
Almacene el equipo en un ambiente seco y fresco, libre de polvo
y suciedad. No exponer a la luz solar directa.
7
Instrucciones de montaje
ADVERTENCIA
!
Solo el personal debidamente cualificado está autorizado para
montar el PSS
®
Buddy Breather en un equipo de respiración (se
requiere asistencia a un curso de mantenimiento de Dräger
adecuado). El montaje mediante personal no cualificado podría
poner en peligro al usuario.
Herramientas requeridas
Destornillador T10
Llave de apriete (1,2 Nm)
1. Retirar la botella de aire del dispositivo de respiración (ver las
instrucciones de uso adjuntas al dispositivo de respiración).
Ver Fig 1.
2. Retirar el tornillo (1) y, a continuación, retirar la grapa de retención (2)
del cuerpo reductor.
3. Retirar la manguera de presión media (3) del puerto del reductor.
®
Buddy Breather se conecta a una
de
las
series
®
Buddy Breather de la bolsa
®
Buddy Breather al
®
Buddy Breather en la bolsa.
®
Buddy Breather.
3365068 (A3-D-P) Página 1 de 2