Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES
PROYECTOR DLP
LX-NZ30
B5A-4412-03

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para JVC LX-NZ30

  • Página 1 INSTRUCCIONES PROYECTOR DLP LX-NZ30 B5A-4412-03...
  • Página 2 Contenido Medidas de seguridad ... 3 Estructura del menú OSD....32 Mantenimiento..... 34 Instrucciones de seguridad Cuidados del proyector..... 34 importantes......4 Información de fuente de luz ..35 Vista general ......9 Cómo conocer las horas de la fuente de luz ........35 Contenido del paquete ....
  • Página 3 Si es necesario, consultar al proveedor o a un técnico especialista en radio/televisión. Declaración de conformidad del proveedor Número de modelo: LX-NZ30BG, LX-NZ30WG Nombre comercial: JVC Responsable: JVCKENWOOD USA Corporation Dirección: 1440 Corporate Drive, Irving, TX 75038 Número de teléfono: 678-449-8879 Este dispositivo cumple la Parte 15 de las Reglas de la FCC.
  • Página 4 Estimado cliente: Este aparato cumple con las directivas europeas válidas y las normas sobre compatibilidad electromagnética y seguridad eléctrica. El representante europeo de JVCKENWOOD Corporation es: JVCKENWOOD Deutschland GmbH Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, ALEMANIA Información para usuarios sobre la eliminación de baterías y equipos viejos [Solo en la Unión Europea] Estos símbolos indican que el equipo que lleve estos símbolos no...
  • Página 5 5. No obstruya la ventilación mientras el proyector está en funcionamiento (aunque sea en el modo de espera). - No cubra el proyector con ningún objeto. - No coloque el proyector sobre una manta o sobre otro tipo de ropa de cama o cualquier otra superficie blanda.
  • Página 6 Puede adquirir un kit de montaje en el techo en el mismo sitio donde adquirió el proyector. Le recomendamos que adquiera un cable de seguridad compatible con el cierre Kensington y lo conecte de forma segura a la ranura de cierre Kensington del proyector y a la base de la abrazadera de montaje en el techo.
  • Página 7 Ángulo de divergencia de rayo desde la lente de esta unidad Ancha: α = 30,3° α Teleobjetivo: α = 19,9° Puerto de emisión láser PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 ETIQUETA DE PRECAUCIÓN CON EL LÁSER • Este producto cumple con la norma EN60825-1: 2014+A11:2021. •...
  • Página 8 IEC62471-5 Información de ubicación del icono Al igual que con cualquier fuente de luz, no debe mirar fijamente al haz de luz, RG2 IEC62471-5:2015 Instrucciones de seguridad importantes...
  • Página 9 Vista general Contenido del paquete Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Dependiendo del lugar donde lo haya adquirido, puede que algunos de los elementos no estén disponibles. Por favor, compruébelo según el lugar donde lo adquirió. Alguno de los accesorios puede variar de una región a otra.
  • Página 10 Vista exterior del proyector Vista de parte frontal y superior 1. Rejilla de ventilación (salida de aire caliente) 2. Sensor frontal de infrarrojos del mando a distancia 3. Anillo de zoom Ajusta el tamaño de la imagen proyectada. 4. Lente de proyección 5.
  • Página 11 Controles y funciones Panel de control 7. MENU ENCENDIDO Muestra el menú u oculta el menú si se Activa o desactiva el modo en espera del está visualizando. proyector. 8. POWER (Luz indicadora de encendido/ 2. Sensor superior de infrarrojos del apagado) mando a distancia Se ilumina o parpadea cuando el proyector...
  • Página 12 13. BACK Le permite volver a los menús OSD anteriores, salir y guardar cualquier cambio que se haya hecho mediante el menú de visualización en pantalla (OSD). Mando a distancia 7. HIDE Permite poner en blanco la imagen en pantalla. Para restaurar la imagen, puede pulsar prácticamente cualquiera de las teclas del proyector o del mando a distancia.
  • Página 13 Instalar/sustituir la pila del mando a distancia 1. Para abrir la tapa de la pila, dé la vuelta al mando a distancia para ver la parte posterior, presione la pestaña de la tapa y deslícela en la dirección de la flecha, tal y como se indica.
  • Página 14 Instalación Elección de una ubicación Antes de elegir un lugar para la instalación del proyector, tenga en cuenta los siguientes factores: • Tamaño y posición de la pantalla • Ubicación de la toma eléctrica • Ubicación y distancia entre el proyector y el resto de su equipo Puede instalar su proyector de las siguientes maneras.
  • Página 15 Obtención del tamaño de imagen proyectada preferido La distancia desde la lente del proyector hasta la pantalla, la configuración del zoom y el formato de vídeo influirán en el tamaño de la imagen proyectada. Para desviar la lente, gire el control del proyector para desviar la lente de proyección en cualquier dirección dentro del rango permitido dependiendo de la posición de la imagen que desee.
  • Página 16 Tamaño Tamaño de la imagen Distancia de proyección de la pantalla proyectada (F) Desfase Desfase Desfase (C, D) Más corta Más larga Diagonal Altura Anchura (Ancho) (Largo) pul- pul- pul- pul- pul- pul- pul- pul- gada gada gada gada gada gada gada gada...
  • Página 17 Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: 1. Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. 2. Utilice los cables de señal correctos para cada fuente. 3. Asegúrese de insertar los cables firmemente. En las conexiones ilustradas a continuación, no se incluyen los cables con el proyector (consulte "Contenido del paquete").
  • Página 18 Funcionamiento Encendido del proyector 1. Conecte el cable de alimentación al proyector y a una toma de corriente. Encienda el interruptor de la toma de corriente (donde corresponda). La POWER (Luz indicadora de encendido/apagado) del proyector parpadeará en verde tras conectar la unidad. Utilice el cable de alimentación suministrado para evitar situaciones peligrosas como una descarga eléctrica o un incendio.
  • Página 19 Selección de una fuente de entrada El proyector se puede conectar a distintos equipos a la vez. Sin embargo, sólo muestra una pantalla completa en cada momento. Al encenderlo, el proyector busca automáticamente las señales disponibles. Si quiere que el proyector siempre busque automáticamente las señales: •...
  • Página 20 Ajuste del tamaño y claridad de la imagen Para ajustar el tamaño de la imagen Para aumentar la nitidez de la imagen, gire el proyectada, gire el anillo de zoom del proyector. anillo de enfoque del proyector. Corrección de la deformación trapezoidal La deformación trapezoidal hace referencia a la situación en la que la imagen proyectada se convierte en un trapecio debido a la proyección en ángulo.
  • Página 21 Ajustar las cuatro esquinas Puede ajustar manualmente las cuatro esquinas de la imagen ajustando los valores horizontales y verticales. 1. Vaya al menú PANTALLA, seleccione Aj. esquina y pulse OK. 2. Pulse para seleccionar una esquina y luego pulse OK. 3.
  • Página 22 Funciones del menú Acerca de los menús OSD Para acceder al menú OSD, pulse MENU. Mediante el menú OSD Icono del menú principal menú principal IMAGEN Resaltar Modo imagen Natural Brillo Estado Contraste Temperatura de color 6500K Submenú Avanzada Pulse MENU e-shift Desactivado para volver a...
  • Página 23 Menú IMAGEN Submenú Funciones y descripciones Selecciona un modo imagen predeterminado para adaptarse a su entorno de funcionamiento y al tipo de imagen de la señal de entrada. Los modos imagen predeterminados se describen como sigue: • Natural: con una saturación de color equilibrada y un contraste con nivel bajo de brillo, esta opción es adecuada para disfrutar de imágenes de vídeo.
  • Página 24 Submenú Funciones y descripciones • Nitidez Aumenta o reduce la nitidez de la imagen. Cuanto mayor sea el valor, más nítida será la imagen. Cuanto menor sea el valor, la imagen se verá más difuminada. • Gamma Gamma se refiere a la relación entre la fuente de entrada y el brillo de la imagen. •...
  • Página 25 El valor predeterminado es Activado. Permite seleccionar la pantalla de logotipo que se muestra durante el inicio del Pantalla proyector. Puede elegir la pantalla de logotipo JVC, la pantalla Azul o la bienvenida pantalla Negra. Color de fondo Establece el color de fondo del proyector.
  • Página 26 Menú AVANZADA Submenú Funciones y descripciones • Color Space Ajusta el Color Space en Automática, RGB o YCbCr. Input Settings • Input Level Ajusta el Input Level en Automática, Mejorado o Normal. • Ajustes de LAN Pulse Aceptar para acceder al menú Ajuste control LAN. En Ajustes de LAN, elija entre DHCP ACTIVADO y IP estática.
  • Página 27 Submenú Funciones y descripciones • Modo fuente luz Seleccione la potencia de la fuente de luz del proyector entre los siguientes modos. • Normal: ofrece brillo de fuente de luz completo. • Eco: reduce el ruido del sistema y el consumo de energía de la fuente de luz en un 30%.
  • Página 28 Si olvida la contraseña, solicite ayuda al centro de servicio de JVC local. Tal vez se le solicite un comprobante de compra para verificar que usted es un usuario autorizado del proyector.
  • Página 29 Menú PANTALLA Submenú Funciones y descripciones En las siguientes ilustraciones, las partes en negro son zonas inactivas mientras que las blancas son activas. • Automática Cambia la escala de una imagen de manera proporcional para ajustarla a la resolución original del proyector en su ancho horizontal o vertical.
  • Página 30 Submenú Funciones y descripciones Esta función está destinada a corregir la distorsión geométrica de las imágenes del proyector cuando se proyecten sobre una superficie desigual como, por ejemplo, un cilindro, una forma esférica, etc. • Habilitar Cuando esta función esté activada, las siguientes funciones no estarán disponibles: Deformación trapez., Aj.
  • Página 31 Submenú Funciones y descripciones • Apagado automático Evita una proyección innecesaria cuando no se detecta señal durante mucho tiempo. Consulte "Configurando el Apagado automático" para más detalles. • Temporizador Ajuste el temporizador para apagar el proyector. Aparecerá un mensaje de Power Settings confirmación para que confirme que desea apagar el proyector cuando el temporizador llegue a cero.
  • Página 32 Restablecer/Cancelar Patrón Desactivado/Activado Desactivar/5 minutos/10 minutos/15 minutos/ Temporizador en blanco 20 minutos/25 minutos/30 minutos BÁSICA Mensaje Desactivado/Activado Pantalla bienvenida Negra/Azul/JVC Color de fondo Verde/Negra/Azul Color Space Automática/RGB/YCbCr Input Settings Input Level Automática/Mejorado Ajustes de LAN Dirección IP proyector Máscara de subred...
  • Página 33 Menú principal Submenú Opciones Idioma Projector Mode Frontal/Trasero/Frontal techo/Posterior techo Always On/5 segundos/10 segundos/ Tiempo de 15 segundos/20 segundos/25 segundos/ visualización de menú 30 segundos Configuración menú Centro/Superior izquierda/Superior derecha/ Posición de menú Inferior derecha/Inferior izquierda SISTEMA Modo altitud elevada Desactivado/Activado Auto Input Search Desactivado/Activado...
  • Página 34 Mantenimiento Cuidados del proyector Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie. Antes de limpiar cualquier parte del proyector, apáguelo siguiendo el procedimiento de apagado correcto (consulte "Apagado del proyector"), desenchufe el cable de alimentación y déjelo que se enfríe completamente.
  • Página 35 Información de fuente de luz Cómo conocer las horas de la fuente de luz Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) de uso de la fuente de luz. Para obtener información sobre las horas de la fuente de luz: 1.
  • Página 36 Indicadores Existen tres indicadores que muestran el estado del proyector. Compruebe lo siguiente para conocer el estado de los indicadores. Si existe algún problema, apague el proyector y póngase en contacto con su proveedor. Estado y descripción Situaciones relacionadas con la alimentación Verde Modo de espera Desactivado Desactivado...
  • Página 37 Solución de problemas Problema Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la entrada de CA situada en la parte trasera No se recibe corriente del cable de del proyector, y enchufe el cable de alimentación. alimentación a la toma de corriente. Si la El proyector no se toma de alimentación dispone de un enciende.
  • Página 38 Especificaciones Especificaciones del proyector Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin aviso. Óptico Terminales de entrada Resolución Entrada de señal de vídeo 1920 x 1080 Entrada de señal de SD/HDTV 3840 x 2160 con desviación electrónica Digital - HDMI x 2 Sistema óptico Digital - USB x 1 Sistema DLP...
  • Página 39 Dimensiones 405 mm x 341 mm x 146 mm (15 7/8" x 13 1/2" x 5 3/4") (An. x Pr. x Al.) Unidad: mm (pulgadas) 405 (15 7/8") 100.8 (3 31/32") 31/32") Tornillos de montaje en el techo: M4 Longitud = 8 mm 3/64") Mantenimiento...
  • Página 40 Diagrama de temporización Tiempo admitido para la entrada DisplayPort, HDMI (HDCP) y Frecuencia Frecuencia Frecuencia Formato Resolución vertical horizontal de píxel (Hz) (KHz) (MHz) VGA_60 59,940 31,469 25,175 640 x 480 VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 SVGA_60 60,317 37,879 40,000...
  • Página 41 1280 x 960_60 60,000 60,000 1280 x 960 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500 1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500 WXGA+_60 55,469 88,75 (Supresión reducida) 1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 1600 x 1200...
  • Página 42 Frecuencia Frecuencia Frecuencia de Tiempos Resolución vertical (Hz) horizontal (KHz) píxel (MHz) 480p 720 x 480 59,94 31,47 576p 720 x 576 31,25 720/50p 1280 x 720 37,5 74,25 720/60p 1280 x 720 45,00 74,25 1080/24p 1920 x 1080 74,25 1080/50i 1920 x 1080 28,13...
  • Página 43 Información de garantía y copyright Garantía garantiza este producto frente a cualquier defecto de materiales y fabricación en condiciones de almacenamiento y utilización normales. Para efectuar cualquier reclamación en garantía, se exigirá una prueba de la fecha de compra. En caso de que este producto presente algún defecto dentro del período de garantía, la única responsabilidad de y su única compensación será...