Resumen de contenidos para Endress+Hauser Proline Promag H
Página 1
KA01289D/23/ES/03.22-00 71582114 2022-08-01 Manual de instrucciones abreviado Caudalímetro Proline Promag H Sensor electromagnético Este manual de instrucciones abreviado no sustituye al manual de instrucciones del equipo. Manual de instrucciones abreviado, parte 1 de 2: Sensor Contiene información acerca del sensor.
Página 2
Caudalímetro Proline Promag H Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
Página 3
El "Manual de instrucciones abreviado, parte 2: Transmisor" está disponible a través de: • Internet: www.endress.com/deviceviewer • Teléfono móvil inteligente/tableta: Endress+Hauser Operations App Puede encontrar información detallada sobre el equipo en el manual de instrucciones y en la documentación adicional: •...
Página 4
Índice de contenidos Caudalímetro Proline Promag H Índice de contenidos Sobre este documento ............5 Símbolos .
Página 5
Caudalímetro Proline Promag H Sobre este documento Sobre este documento Símbolos 1.1.1 Símbolos de seguridad PELIGRO Este símbolo le advierte de una situación peligrosa. Si no se evita dicha situación, pueden producirse lesiones graves o mortales. ADVERTENCIA Este símbolo le advierte de una situación peligrosa. Si usted no evita la situación peligrosa, ello podrá...
Página 6
Sobre este documento Caudalímetro Proline Promag H Símbolo Significado Conexión de compensación de potencial (PE: tierra de protección) Bornes de tierra que se deben conectar a tierra antes de establecer cualquier otra conexión. Los bornes de tierra se encuentran tanto en el interior como en el exterior del equipo: •...
Página 7
Caudalímetro Proline Promag H Instrucciones de seguridad básicas Instrucciones de seguridad básicas Requisitos que debe cumplir el personal El personal debe cumplir los siguientes requisitos para el desempeño de sus tareas: ‣ El personal especializado cualificado y formado debe disponer de la cualificación correspondiente para esta función y tarea específicas.
Página 8
Verificación en casos límite: ‣ En los casos de que el fluido sea especial o un producto de limpieza, Endress+Hauser proporcionará gustosamente asistencia en la verificación de la resistencia a la corrosión de los materiales en contacto con el fluido, pero no proporcionará ninguna garantía ni asumirá...
Página 9
Reino Unido (instrumentos reglamentarios). Estas se enumeran en la declaración UKCA de conformidad, junto con las especificaciones designadas. Si se selecciona la opción de pedido correspondiente a la marca UKCA, Endress+Hauser identifica el equipo con la marca UKCA para confirmar que ha superado satisfactoriamente las evaluaciones y pruebas pertinentes.
Página 10
Recepción de material e identificación del producto Caudalímetro Proline Promag H Recepción de material e identificación del producto Recepción de material ¿Los códigos de producto indicados en el albarán de entrega (1) y en la etiqueta adhesiva del producto (2) son idénticos?
Página 11
• Introduzca los números de serie de las placas de identificación en el Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer): Se muestra toda la información relativa al equipo. • Introduzca los números de serie de las placas de identificación en la Endress+Hauser Operations App o bien escanee el código DataMatrix de la placa de identificación con la Endress+Hauser Operations App: Se muestra toda la información relativa al equipo.
Página 12
Almacenamiento y transporte Caudalímetro Proline Promag H Almacenamiento y transporte Condiciones de almacenamiento Tenga en cuenta las observaciones siguientes relativas al almacenamiento: ‣ Guarde el equipo en el embalaje original para asegurar su protección contra posibles golpes. ‣ No retire las cubiertas protectoras ni las capuchas de protección que se encuentren instaladas en las conexiones a proceso.
Página 13
Caudalímetro Proline Promag H Almacenamiento y transporte A0029214 4.2.2 Equipos de medición con orejetas para izar ATENCIÓN Instrucciones especiales para el transporte de equipos sin orejetas para izar ‣ Para el transporte del dispositivo, utilice únicamente las orejetas para izar dispuestas en el mismo o bien bridas .
Página 14
Montaje Caudalímetro Proline Promag H Montaje Requisitos de montaje 5.1.1 Posición de montaje Lugar de montaje • No instale el equipo en el punto más alto de la tubería. • No instale el equipo aguas arriba de una boca de salida abierta de una tubería descendente.
Página 15
Caudalímetro Proline Promag H Montaje Instalación aguas arriba de una tubería descendente AVISO La presión negativa en la tubería de medición puede dañar el revestimiento. ‣ Si se instala aguas arriba de tuberías descendentes con una longitud de h ≥ 5 m (16,4 ft): instale un sifón con una válvula de ventilación aguas abajo del equipo.
Página 16
Montaje Caudalímetro Proline Promag H A0041083 Instalación en caso de vibraciones en las tuberías Se recomienda una versión separada en caso de vibraciones fuertes en las tuberías. AVISO Las vibraciones en las tuberías pueden dañar el equipo. ‣ No exponga el equipo a vibraciones fuertes.
Página 17
Caudalímetro Proline Promag H Montaje Orientación El sentido de la flecha que figura en la placa de identificación del sensor le ayuda a instalar el sensor conforme al sentido de flujo. Orientación Recomendación Orientación vertical A0015591 Orientación horizontal α A0041328 2) 3) Orientación horizontal, transmisor en la...
Página 18
Montaje Caudalímetro Proline Promag H Horizontal • El electrodo de medición debería estar en un plano horizontal preferentemente. De este modo se evita que burbujas de aire arrastradas por la corriente aíslen momentáneamente los electrodos de medición. • La detección de tubería vacía funciona únicamente bien cuando la caja del transmisor apunta hacia arriba, ya que de lo contrario no hay ninguna garantía de que la función de...
Página 19
Caudalímetro Proline Promag H Montaje Tramos rectos de entrada y salida Instalación con tramos rectos de entrada y salida Para evitar que se genere un vacío y cumplir el nivel especificado de precisión, instale el equipo aguas arriba de los conjuntos que produzcan turbulencias (p. ej., válvulas, secciones en T) y en un punto aguas abajo de las bombas.
Página 20
Montaje Caudalímetro Proline Promag H Tablas de temperatura Para información detallada de las tablas de temperatura, véase la documentación separada titulada "Instrucciones de seguridad" (XA) para el dispositivo. Presión del sistema A0028777 Además, instale amortiguadores de pulsos si utiliza bombas alternativas, de membrana o peristálticas.
Página 21
Caudalímetro Proline Promag H Montaje Adaptadores [mbar] 8 m/s 7 m/s 6 m/s 5 m/s 4 m/s 3 m/s max. 8° 2 m/s 1 m/s d / D A0029002 Montaje del equipo de medición 5.2.1 Herramientas requeridas Para las bridas y otras conexiones a proceso, utilice una herramienta de montaje adecuada 5.2.2...
Página 22
Puede que el sensor deba quedar soportado o afianzado adicionalmente en función de la aplicación y longitud de la tubería. En particular, es esencial que sensor quede afianzado adicionalmente si se utilizan conexiones a proceso de material plástico. Puede pedir un kit para montaje en pared como accesorio independiente a Endress+Hauser . Endress+Hauser...
Página 23
Caudalímetro Proline Promag H Montaje Juntas • En el caso de conexiones a proceso metálicas, es imprescindible que los tornillos estén bien apretados. Las conexiones a proceso forman una conexión metálica con el sensor que asegura la compresión adecuada de la junta.
Página 24
Montaje Caudalímetro Proline Promag H DN 2…25 1/12… 1") A0018782 4 Juntas de conexiones a proceso Promag H 200 Conexión a proceso con junta tórica Conexión a proceso con junta sanitaria Anillos de puesta a tierra para el montaje, DN 2 a 25 (1/12 a 1") Para obtener más información acerca de la compensación de potencial, véase el manual...
Página 25
Caudalímetro Proline Promag H Montaje A0028971 5 Instalación de los anillos de puesta a tierra Pernos con cabeza hexagonal de conexión a proceso Juntas tóricas Anillo de puesta a tierra o disco de plástico (distanciador) Sensor Afloje los 4 o 6 pernos con cabeza hexagonal (1) y retire la conexión a proceso del sensor (4).
Página 26
Montaje Caudalímetro Proline Promag H Afloje los tornillos de la brida de la conexión a proceso y extraiga el sensor, junto con la junta, de la tubería. Suelde la conexión a proceso a la tubería. Vuelva a instalar el sensor en la tubería, y al realizar dicha acción, compruebe que la junta esté...
Página 27
Caudalímetro Proline Promag H Montaje Comprobaciones tras la instalación ¿El equipo de medición presenta algún daño visible? ¿El instrumento de medición corresponde a las especificaciones del punto de medición? Por ejemplo: • Temperatura de proceso • Presión de proceso (consulte la sección "Valores nominales de presión-temperatura" del documento "Información técnica")
Página 28
Eliminación Caudalímetro Proline Promag H Eliminación En los casos necesarios según la Directiva 2012/19/UE, sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos (RAEE), nuestro producto está marcado con el símbolo representativo a fin de minimizar los desechos de RAEE como residuos urbanos no seleccionados. No tire a la basura los productos que llevan la marca de residuos urbanos no seleccionados.