Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

GRABADORA DE MINIDISCOS
MJ-D508
Manual de Instrucciones

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pioneer MJ-D508

  • Página 1 GRABADORA DE MINIDISCOS MJ-D508 Manual de Instrucciones...
  • Página 2 Gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Para saber cómo utilizar correctamente su modelo, lea cuidadosamente este manual de instrucciones. Después de haber finalizado su lectura, guárdelo en un lugar seguro para futuras referencias. En algunos países o regiones, la forma de la clavija de alimentación y de la toma de corriente pueden ser diferentes a la indicada en las ilustraciones explicatorias, sin embargo el método de conexión y...
  • Página 3 Selector de tensión del panel trasero Los modelos multitensiónes disponen de un selector que sirve para que la unidad pueda funcionar con la tensión de la localidad. Compruebe siempre que este selector se encuentre en la posición apropiada antes de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente.
  • Página 4 ATRAC. Control de niveles de grabación digital La MJ-D508 le ofrece más controles sobre los niveles de grabación digital que la mayoría de las otras grabadoras digitales, permitiendo subir o bajar el nivel según sus necesidades. Es especialmente útil para la ecualización de los niveles de grabación promedio cuando se hagan "mezclas de discos"...
  • Página 5 Índice Antes de Utilizar la Unidad Comprobación del contenido del embalaje ..........6 Consejos para la instalación ............... 7 Acerca de los minidiscos ................7 Conexiones Conexiones para la reproducción y la grabación digital ......10 Conexiones para la reproducción y grabación analógicas ......11 Controles e Indicadores Panel delantero ..................
  • Página 6 CLEAR MINIDISC RECORDER Î Este manual es para la grabadora de minidiscos MJ-D508. Está dividido en dos REMOTE CONTROL UNIT secciones: la primera trata de la preparación y la segunda, del funcionamiento. La preparación, que empieza aquí, cubre todos los aspectos de la preparación para el funcionamiento de su nueva grabadora de minidiscos junto con el resto de su sistema estéreo.
  • Página 7 Antes de utilizar la unidad Consejos para la instalación Le deseamos que disfrute durante muchos años de su MJ-D508. Para ello tenga en cuenta los puntos siguientes cuando elija un lugar adecuado para instalarlo. SÍ... NO... Utilícelo en una sala bien ventilada.
  • Página 8 Algunos discos DVD y en el área suministrada, evitando el obturador y los bordes cintas DAT se graban a 96 kHz. La MJ-D508 no puede del disco. manejar estas frecuencias, y usted tendrá que grabar mediante los terminales analógicos de la grabadora de...
  • Página 9 Antes de utilizar la unidad Acerca del índice en cualquier momento utilizando la función de escritura del Cuando introduce cualquier clase de minidisco en la grabadora, lo primero que éste hace es leer la sección del UTOC. En ambos casos, el mensaje UTOC Writing disco llamada índice, o TOC en su sigla inglesa.
  • Página 10 Para utilizar la toma óptica, quite Antes de empezar... primero la tapa contra el polvo. Hay varias formas de integrar la MJ-D508 en su sistema Y guárdela por si tiene que utilizarla estéreo, dependiendo del equipo que usted tenga y lo que en el futuro.
  • Página 11 En este caso, conecte la salida digital óptica MJ-D508 necesitará conectar la salida digital de una de la MJ-D508 a una entrada digital óptica de su otra fuente (una grabadora de CDs u otra grabadora de MDs) a grabadora digital.
  • Página 12 Controles e indicadores Panel delantero 6 7 8 DIGITAL ANALOG REC LEVEL REC LEVEL vC¿Û.?˘ ¢ MINIDISC RECORDER REC/PLAY MODE EDIT/NO NAME 0 EJECT DISC LOADING MECHANISM PUSH ENTER TIMER REC OFF PLAY ⁄ ¶ INPUT SYNCHRO SELECTOR MODE PHONES LEVEL POWER &...
  • Página 13 Controles e indicadores Visualizador 2 3 4 5 6 7 DISC TRACK 9 10 TIME DATE 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ADLC ALCA MONO A.MARK S.CUT SYNCHRO 1 REHEARSAL TOTAL REMAIN D.VOL ANALOG A B REPEAT 1...
  • Página 14 Controles e indicadores Mando a Distancia 8 A–B (págs. 22, 39) Se utiliza para establecer un punto de inicio y un punto de finalización y marcar una sección del disco para la edición o la repetición de reproducción. 9 REPEAT (pág.
  • Página 15 Reproducción de discos (lo básico) Encendido por primera vez DIGITAL ANALOG REC LEVEL REC LEVEL vC¿Û.?˘ ¢ MINIDISC RECORDER REC/PLAY MODE EDIT/NO NAME 0 EJECT DISC LOADING MECHANISM PUSH ENTER TIMER REC OFF PLAY ⁄ ¶ INPUT SYNCHRO SELECTOR MODE PHONES LEVEL POWER...
  • Página 16 Reproducción de discos (lo básico) Elección de una pista para reproducir Al pulsar el botón 3 (reproducción) el disco empieza a reproducirse desde la primera pista. Si desea empezar desde una pista diferente, introduzca el número de la pista deseada utilizando los botones de números del mando a distancia. Si hace esto mismo durante la reproducción, la grabadora saltará...
  • Página 17 Reproducción de discos (lo básico) Salto por tiempo También puede saltar por un disco mediante bloques de tiempo. Si está reproduciendo una pista y desea saltar un par de minutos hacia adelante o hacia atrás, resulta mucho más rápido utilizar esta función que la de reproducción en avance/ retroceso rápido descrita más abajo.
  • Página 18 Reproducción de discos (lo básico) Visualización de la información del disco Usted puede hacer que la grabadora visualice varias clases de información del disco como, por ejemplo, cuánto material se ha grabado en un disco, cuánto tiempo queda en el disco para que usted pueda grabar, el tiempo de reproducción transcurrido, etc.
  • Página 19 Grabación (lo básico) Grabación utilizando una entrada digital La grabación a través de la entrada digital óptica o coaxial procedente de otro componente digital, como una grabadora de CDs por ejemplo, tiene sus ventajas sobre la grabación analógica. El copiado directo de la información digital no afecta en absoluto a la calidad del sonido, mientras que usted podrá...
  • Página 20 Grabación (lo básico) Grabación utilizando entradas analógicas La grabación a través de entradas analógicas sigue casi el mismo procedimiento que el de la grabación a través de una entrada digital. La única diferencia se encuentra en que usted tendrá que ajustar el nivel de la grabación. Esto determinará lo alto que sonará...
  • Página 21 Inicio automático de una grabación La MJ-D508 tiene una función muy conveniente que hace que el inicio y la parada de la grabación sean completamente automáticos. Una vez activado este modo (llamado grabación sincronizada), la grabadora comprueba la entrada y permanece en el modo de pausa de grabación siempre que hay silencio.
  • Página 22 Reproducción de discos (más allá de lo básico) Repetición de reproducción Desde el mando a distancia se encuentran disponibles varias funciones de repetición de reproducción: usted puede repetir un disco completo, la pista actual o cualquier segmento del disco estableciendo su punto de inicio y de finalización. Una vez establecido el modo de repetición, la grabadora continúa repitiendo la reproducción hasta que usted detiene el disco o cancela el modo de repetición.
  • Página 23 Reproducción de discos (más allá de lo básico) Programación del orden de las pistas Utilizando la función de reproducción aleatoria, usted podrá dejar que la grabadora le sorprenda con el orden de las pistas. Programar el orden de las pistas significa "decirle" a la grabadora qué pistas, y en qué orden, desea reproducirlas. La secuencia que usted programe sólo se aplicará...
  • Página 24 Reproducción musical sin parada Podrá utilizar la MJ-D508 como si fuera un pinchadiscos electrónico, desvaneciendo el sonido de una pista del disco e iniciando inmediatamente la siguiente para formar una cadena de pistas sin interrupción. Como algunas pistas de música ya están grabadas con desvanecimiento al final, el desvanecimiento de cada pista empieza unos 12 segundos antes del final.
  • Página 25 Puede haber momentos en los que usted tal vez desee poder grabar continuamente durante más de los 74 minutos convencionales que proporciona el MD. La MJ-D508 dispone de un modo de larga duración que duplica el tiempo de grabación disponible de un disco a costa de la grabación estéreo. Sin embargo, si está grabando una conferencia o una entrevista, por ejemplo, no poder grabar en estéreo no constituirá...
  • Página 26 (en este caso, su amplificador y su MJ-D508). Luego podrá ajustar el temporizador para que encienda los componentes en cualquier momento deseado. Lea el manual de instrucciones de su temporizador para conocer instrucciones más detalladas.
  • Página 27 Grabación (más allá de lo básico) Ajuste del nivel de grabación Una de las ventajas de la grabación digital a digital es la de no tener que ajustar los niveles de grabación, y evitar el riesgo de que se produzcan distorsiones debido a la sobrecarga del disco. Si va a grabar material comercial de CDs a MDs, el nivel digital ya ha sido optimizado y usted no necesita cambiarlo.
  • Página 28 Si alguna vez se ha perdido de grabar el comienzo de una canción de la radio porque no llegó a tiempo de pulsar el botón de grabación, seguro que deseará haber tenido la función de recuperación de la MJ-D508. ¡Ésta le permite iniciar la grabación desde seis segundos antes de pulsar el botón de grabación! Es decir, usted podrá...
  • Página 29 Grabación (más allá de lo básico) Numeración automática de las pistas Si está grabando directamente desde un CD u otro MD utilizando una entrada digital, los números de las pistas se copiarán automáticamente junto con el audio. Cuando grabe otras fuentes digitales o analógicas, si la grabadora detecta más de 1,5 segundos de silencio, ésta los considerará...
  • Página 30 Puede haber momentos en los que usted tal vez desee poder grabar continuamente durante más de los 74 minutos convencionales que proporciona el MD. La MJ-D508 dispone de un modo de larga duración que duplica el tiempo de grabación disponible de un disco a costa de la grabación estéreo. Sin embargo, si está grabando una conferencia o una entrevista, por ejemplo, no poder grabar en estéreo no constituirá...
  • Página 31 Si está utilizando su MJ-D508 con un temporizador de audio (consulte la página 26 para conocer cómo conectarlos), usted podrá ajustarlo para que grabe a la hora y fecha preajustadas, lo que resulta muy útil para grabar programas de radio o de satélite cuando usted está...
  • Página 32 Edición de un disco Introducción El sistema MD permite editar muy flexiblemente los discos. Utilizando las funciones de edición descritas en las páginas siguientes usted podrá: crear nombres para discos y pistas individuales; combinar dos pistas en una sola larga, o dividir una pista en dos breves;...
  • Página 33 Edición de un disco Mando a distancia: 1 Seleccione/Cambie el carácter de la posición actual del cursor utilizando los botones del mando a distancia de la forma siguiente: Utilice las teclas de números 1–9 para EDIT/NO A B C D E F los números y las letras mostradas NAME M N O...
  • Página 34 Edición de un disco Copiado de nombres de pistas a otras pistas Si necesita poner nombres similares a varias pistas — varias partes de una suite, por ejemplo — usted siempre podrá poner el nombre a la primera de ellas utilizando el procedimiento detallado anteriormente, y luego podrá copiar simplemente ese nombre en las otras pistas y editarlo según se requiera.
  • Página 35 Edición de un disco División de una pista en dos Si grabó a través de las entradas analógicas dos temas musicales que van unidos sin interrupción, la grabadora no les dará automáticamente su propio número de pista. Tras finalizar la grabación, usted tal vez desee asignar a las dos pistas dos números de pista diferentes.
  • Página 36 Edición de un disco Combinación de dos pistas en una Si desea combinar dos postas consecutivas, usted podrá unirlas utilizando la función de combinación. Todas las pistas posteriores a las pistas recién combinadas cambian de número automáticamente. Existen algunas limitaciones en esta función: no funcionará si ambas pistas duran menos de 12 segundos; no podrá combinar dos pistas si una de ellas está...
  • Página 37 Edición de un disco Movimiento de pistas en un disco Aunque usted puede utilizar la función de reproducción programada para reproducir un disco sin seguir el orden "convencional" de las pistas, también podrá editar el orden de las pistas para que el disco se reproduzca simpre con un orden diferente (a menos que, por supuesto, vuelva a editar el orden de las pistas).
  • Página 38 Cómo borrar un disco completo La MJ-D508 ofrece varias opciones de borrado, desde todo el disco a sólo un segmento de una sola pista. Borrar un disco completo no sólo borra todas las pistas del disco, sino también el nombre del disco (si ha insertado uno).
  • Página 39 Edición de un disco Cómo borrar pistas individuales Borrar pistas no deseadas de un disco deja espacio libre en el disco para seguir grabando. Si borra una pista, todas las demás pistas posteriores cambiarán de número automáticamente. Pulse EDIT/NO mientras el disco está parado. EDIT/NO A B C D E F...
  • Página 40 Cómo corregir un error Aunque la MJ-D508 le ofrece varias oportunidades para anular y editar si comete un error, probablemente habrá veces en las que tras finalizar una operación de edición encontrará que el resultado final no es lo que realmente buscaba. Siempre que no actualice el UTOC expulsando el disco, active un comando de escritura de UTOC o grabe algo más en el disco, usted todavía...
  • Página 41 Edición de un disco Registro del UTOC Cada vez que graba o edita algo en un MD grabable, la grabadora necesita actualizar el índice del usuario (UTOC) para poder reproducir correctamente el disco la próxima vez (consulte la página 8 para obtener una información más detallada acerca de qué...
  • Página 42 La calidad del sonido digital depende considerablemente de la calidad del DAC, así que aprovechando el DAC de diseño más reciente empleado en la MJ-D508 se puede mejorar la conversión digital a analógica y, por lo tanto, la calidad general del sonido.
  • Página 43 Utilización del DAC Asegúrese de que si hay un disco en la grabadora, ésta esté parada. DIGITAL ANALOG Pulse INPUT SELECTOR para seleccionar una REC LEVEL REC LEVEL ¢ REC/PLAY MODE EDIT/NO NAME entrada DAC. PUSH ENTER Cada vez que lo pulse se cambiará entre optica, analógica y coaxial. El ⁄...
  • Página 44 Información adicional Para entender los mensajes de error Mensaje Descripción Medida No Disc Introduzca un MD. NO HA SIDO INTRODUCIDO Vuelva a introducir el MD. OS DATOS DEL NO PUEDEN SER LEÍDOS Disc ERR El disco está estropeado. Vuelva a introducir el MD. El MD no tiene TOC o los datos están estropeados.
  • Página 45 El funcionamiento incorrecto se confunde fácilmente a menudo con problemas y averías de la unidad. Si piensa que algo no funciona bien en el componente, compruebe los puntos indicados abajo. Si el problema persiste, póngase en contacto con su centro de servicio Pioneer autorizado más cercano y solicite que le verifiquen la unidad. Síntoma...
  • Página 46 Información adicional Especificaciones Tipo ............Sistema de audio digital de minidiscos Sistema de grabación ..........Sistema de registro encima con modulación de campo Sistema de reproducción......... Lectura óptica sin contacto Frecuencia de muestreo ................44,1 kHz Respuesta de frecuencia ..............8 Hz a 20 kHz Relación de señal a ruido ................
  • Página 47 Compruebe el cable de alimentación a cada tanto. Si lo encuentra dañado, solicite a su concesionario o centro de servicio autorizado PIONEER más cercano a su domicilio para que lo reemplace. Este aparato memoriza la siguiente información: ÷...
  • Página 48 Haven 1087 Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium, TEL: 03/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: [03] 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. San Lorenzo Num 1009 3er piso Desp. 302 Col. Del Valle, Mexico D.F. C.P. 03100 TEL:5-688-52-90 <...