Página 1
Manual de instrucciones Additional languages r-stahl.com Pulsadores y conmutadores selectores para montaje en panel Serie 8003/1...
Página 2
Índice Índice Indicaciones generales ..................3 Fabricante ......................3 Sobre este manual de instrucciones..............3 Otros documentos....................3 Conformidad con respecto a las normas y disposiciones........3 Explicación de los símbolos.................4 Símbolos en el manual de instrucciones .............4 Símbolos en el dispositivo ...................4 Seguridad......................5 Utilización conforme a lo previsto ................5 Cualificación del personal ..................5 Riesgos residuales....................6 Transporte y almacenamiento ................7...
Página 3
Este manual es vinculante en todo lo referido a cuestiones jurídicas. Otros documentos • Hoja de datos Encontrará documentos en otros idiomas en r-stahl.com. Conformidad con respecto a las normas y disposiciones • Encontrará los certificados IECEx y ATEX, la declaración de conformidad de la UE y otros certificados nacionales para su descarga en el siguiente enlace: https://r-stahl.com/en/global/support/downloads/.
Página 4
Explicación de los símbolos Explicación de los símbolos Símbolos en el manual de instrucciones Símbolo Significado Nota sobre trabajos sencillos Situación de peligro en la que la inobservancia de las medidas PELIGRO! de seguridad puede causar lesiones graves o mortales y daños permanentes.
Página 5
¡Para las tareas en atmósferas potencialmente explosivas se requieren conocimientos adicionales! R. STAHL recomienda un nivel de conocimientos descrito en las siguientes normas: • IEC/EN 60079-14 (Diseño, elección y realización de las instalaciones eléctricas) •...
Página 6
(véase el capítulo 3.2). ▶ Las modificaciones en el dispositivo solo pueden realizarse siguiendo las indicaciones del presente manual de instrucciones. Encargar a R. STAHL o a un organismo de control certificado (3rd party inspection) que inspeccionen las modificaciones realizadas. ▶...
Página 7
Transporte y almacenamiento 3.3.2 Peligro de lesiones Electrocución En ocasiones durante el funcionamiento y el mantenimiento, el dispositivo se encuentra sometido a una tensión elevada, por eso durante la instalación dicho dispositivo debe estar en estado sin tensión. Al entrar en contacto con líneas eléctricas sometidas a tensión pueden producirse electrocuciones y lesiones.
Página 8
Montaje e instalación Montaje e instalación Montaje/desmontaje ▶ Montar el dispositivo con cuidado y teniendo en cuenta las indicaciones de seguridad (véase el capítulo "Seguridad"), así como las indicaciones de planificación. ▶ Leer con detenimiento las siguientes condiciones e instrucciones de montaje y seguirlas de forma exacta.
Página 9
Montaje e instalación Montaje de los dispositivos 8003/1.2 en el panel Medidas Todas las medidas en mm [pulgadas] 38 [ 1, 49] 38 [ 1, 49] 38, 50 [ 1, 51] 38, 50 [ 1, 51] 36, 50 [ 1, 43] 36, 50 [ 1, 43] ▶...
Página 10
Montaje e instalación Montaje de los dispositivos 8003/1.1 en el panel Medidas Todas las medidas en mm [pulgadas] 38 [ 1, 49] 38, 50 [ 1, 51] 39 [ 1, 51] 20943E00 Abrir la caja de conexión ▶ 11618T00 Colocar el destornillador (con ranura, 0,6 x 3,5 mm) en una de las lengüetas de fijación. ▶...
Página 11
Montaje e instalación Preparar la línea eléctrica 11613T00 ▶ Retirar el revestimiento exterior para la longitud del prensaestopas (40 mm). ▶ Pelar el aislamiento del conductor 6,35 mm. Conexión del conductor a los terminales de resorte 11614T00 ▶ Fragmento con terminales de resorte (1) (encontrará...
Página 12
Revisar el dispositivo regularmente para descartar daños y garantizar que su funcionamiento es correcto. Reparación ▶ Las reparaciones del dispositivo solo puede realizarlas R. STAHL. ▶ Las piezas dañadas del dispositivo o los dispositivos dañados deben sustituirse de inmediato para garantizar la seguridad eléctrica y la protección contra explosiones del sistema.
Página 13
▶ La devolución y el embalaje de los dispositivos solo puede realizarse tras consultar a R. STAHL. Para ello, contacte con la filial correspondiente de R. STAHL. Para la devolución en caso de reparación/requerir asistencia técnica, está a su disposición el servicio de atención al cliente de R.
Página 14
Apéndice A Apéndice A 13.1 Datos técnicos Protección contra explosiones Global (IECEx) Gas y polvo 8003/1.1 IECEx PTB 06.0065X 8003/1.2 IECEx PTB 06.0066U 8003/1.3 IECEx PTB 06.0065X 8003/1.1 Ex db eb IIC T6 Gb 8003/1.2 Ex db eb IIC Gb 8003/1.3 Ex db eb IIC T6 Gb 8003/1.1...
Página 15
Tipo 8003/1.1: M16 x 1,5 (Ø 2... 9 mm) Sección de conexión 0,75 ... 1,5 mm Peso 0,0825 kg (sin cable de conexión y actuador) Encontrará más datos técnicos en r-stahl.com. 127308 / 8003609300 Pulsadores y conmutadores selectores 2022-06-28·BA00·III·es·06 para montaje en panel...
Página 16
Apéndice B Apéndice B 14.1 Dimensiones/dimensiones de fijación Esquemas de medidas (todas las medidas en mm [pulgadas]) – Se reserva el derecho a modificaciones Ø Ø Ø Ø Ø 04835E00 04422E00 04424E00 8003/... -010, 8003/...-003 8003/...-015 Pulsador de Pulsador de -012 Pulsador de seta...