Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sony F65

  • Página 2 Esta guía cubre el funcionamiento de la cámara Sony F65 y el grabador SR-R4 con versiones de softw are 2.0. Para otras versiones Vd. podría encontrarla confusa en algunos apartados. Está pensada para su consulta frente a la cámara y facilita las tareas sencillas que ponen esta en funcionamiento.
  • Página 3 Ficha 1 …………………………… Botones en el cuerpo de cámara Ficha 2 …………………………… Procedimiento para ajustes en el Display Lateral Ficha 3 …………………………… Pantallas de Parámetros en el Display Lateral Ficha 4 …………………………….Procedimiento para ajustes en el menú de cámara Ficha 5 …….……….………….… Procedimiento de ajustes en el menú del SR-R4 / Giro de la pantalla del grabador Ficha 6 …………………………….Alimentación de cámara y salidas de alimentación Ficha 7……………………………..Salidas de Video Ficha 8 ……….……………………Reset de cámara y grabador a valores fábrica...
  • Página 4 Botones en el cuerpo de cámara Led Diagnosis: Botones Asignables 1 a 4 Led Dock: indica el estado -Verde: Normal Ver f icha 18 de la conexión Cámara-Grabador -Rojo: Error -Off: sin señal -Parpadeo Rojo: error -Verde: Buena f atal Si en rojo, v er casilla -Amarillo: comprometida.
  • Página 5 Procedimiento para ajustes en el display lateral En el display lateral pueden hacerse los ajustes básicos de FrameRate, Obturador, Balance de Blancos, Filtro Neutro Interno, Iso, Lut (Gamma) de visionado a monitor, modo del Ventilador y Botones asignables. Gire la Rueda para ir al parámetro a modif icar.
  • Página 6 -Casilla Diagnosis (WARNING aparece si hay algún error. Vay a a la casilla (v er f icha 2) y pulse la Rueda para v er el código concreto del error. Puede buscar dicho error en el documento “Sony F65 Error Code Cheat Sheet”, en www.sauloliv eira.com...
  • Página 7 Procedimiento para ajustes en el menú de cámara El menú general de la cámara es mucho más sencillo que en modelos anteriores de Sony , no existen todas las pantallas de Paint que teníamos antes. El menú se v e en el v isor y en las salida de v ideo Hd-Sdi si está activ ado para ellas en menú en: DISPLAY/INFO→MIX→STATUS/MENU...
  • Página 8 Procedimiento de ajustes en el menú del SR-R4 Pulse BACK para retroceder un nivel en el menú. FUNCTION Pulse uno de los botones Gire y pulse la “RUEDA DE para acceder al menú correspondiente (TC, VIDEO, SELECCIÓN” para navegar y entrar en los menús e ítems AUDIO o SYSTEM.
  • Página 9 Alimentación de la cámara y Salidas de alimentación O también puede encontrarse con una placa montura V o Gold, con un latiguillo que entra en el conector de alimentación de la cámara y una batería standard de 12v montada. Puede conectar una batería dual (12V/24Vdc), estilo Anton Bauer CINE VCLX CA al Si dicha placa (o la misma...
  • Página 10 : luminancia analógica en HD. Es la Y de la señal HD analógica por componentes Y ,Pb,Pr. Usada generalmente para conectar al GenLock In de otra F65 y sincronizarlas. SDI OUT 1: salida Hd-Sdi 4:2:2 para visionado en monitor. Para las salidas SDI vd puede activar Markers de formato de pantalla, cruceta central e Informaciones de estado (ver ficha 21).
  • Página 11 Reset de cámara y grabador a valores fábrica 1. - Resetee primero el grabador SR-R4: Pulse a la v ez SYSTEM y HOME para entrar en: DIAGNOSIS → SETUP → RESET HOME SYSTEM 2. - Y después resetee la cámara: Entre en el menú...
  • Página 12 Tipos y duración de tarjetas SR 3 tipos de tarjetas dependiendo de su velocidad: Velocidad Tamaños disponibles Naranjas 1.5 Gbps 2 5 6 G B Azu l e s 2.5 Gbps 256GB / 512GB Negras 5.5 Gbps 256GB / 512GB / 1 T B Formato Tarjeta SR Memory R A W / H D...
  • Página 13 Formateo & Operación con tarjetas SR Introduzca la tarjeta SR con los contactos hacia abajo y la indicación de capacidad hacia f uera. Si la está introduciendo al rev és no entrará de modo que no la f uerce. Bajo REMAIN en la pantalla del grabador v erá...
  • Página 14 Sistema de archivos en la tarjeta SR La cámara numera cada plano con un nombre único como este, donde las partes más importantes son: A001C003_121105SG A001 sería la letra de la C003 indica el nº de cámara seleccionada en clip grabado en esta Ficha 14 seguida del tarjeta número de rollo (tarjeta)
  • Página 15 Nos inf orma de los bits en grabación en f unción del f ormato que hay amos seleccionado RAW/HD → seleccione el f ormato entre: F65RAW: f ormato Raw 4K de Sony . 1 a 60 f ps. HD: para grabar en f ormato HD 1920x1080. 1 a 60 f ps.
  • Página 16 Preparación del Proyecto (2 de 3) - Obturador Hay 2 v ersiones de la cámara, una con obturador electrónico y mecánico y otra solo con electrónico. -Si tiene los dos v d v erá estos botones encima del botón REC. Si solo tiene el electrónico asegúrese de activ arlo en el menú...
  • Página 17 Preparación del Proyecto (3 de 3) Curva de Gamma en grabación ● Este ajuste no está activo si graba en RAW. No se aplica gamma alguna a la imagen grabada si el formato de grabación seleccionado en RAW/HD (ver ficha 12) es F65RAW o F65RAW-HFR.
  • Página 18 Sensibilidad -Pulsar botón PAGE hasta llegar a la pantalla 1 del display lateral, v er f icha 3 -Mantenga pulsado SETTING para entrar en modo ajuste. -Gire la Rueda hasta resaltar el IE y púlsela para entrar. -Gire la Rueda para seleccionar el ASA y pulse para conf irmar. Disponibles: 200 a 3200 ASA -Pulse BACK para salir del modo de ajuste -Si pulsa BACK antes de pulsar la Rueda, v olv erá...
  • Página 19 Balance de Blancos -Pulsar botón PAGE hasta llegar a la pantalla 1 del display lateral, v er f icha 3 -Mantenga pulsado SETTING para entrar en modo ajuste. -Gire la Rueda hasta resaltar la temperatura de color y púlsela para entrar. -Gire la Rueda para seleccionar la temperatura y pulse para conf irmar.
  • Página 20 -Si pulsa BACK antes de pulsar la Rueda, v olv erá al v alor anterior En modo F65-RAW HFR (card 12) la torreta interna de filtros se pone en posición CLEAR y no se puede usar ninguno de los neutros.
  • Página 21 Botones Asignables 4 botones asignables encima del Display Lateral (v er f icha 1). Asignados por def ecto como: 1- Magnif icador 2- Posición del Magnif icador 3- Hi/Lo Key 4- Rec Rev iew Para asignar otras f unciones pulse el botón PAGE hasta v er la pantalla 3 del display lateral (f icha 3): -Mantenga pulsado SETTING para entrar en modo ajuste.
  • Página 22 Parámetros de la salida de video a visor y monitor (1 de 2) ESTOS AJUSTES SON SOLO PARA VISOR Y MONITOR, NO AFECTAN A LA IMAGEN GRABADA Área Efectiva de Pixels ● El sensor tiene una proporción de 1.9:1 en lugar del 1.77:1 (16:9). Para seleccionar el área que se muestra en la salida a v isor y monitor: Entrar en menú...
  • Página 23 Parámetros de la salida de video a visor y monitor (2 de 2) ESTOS AJUSTES SON SOLO PARA VISOR Y MONITOR, NO AFECTAN A LA IMAGEN GRABADA Lut (Gamma) de la salida de visor y monitor ● La curv a de Gamma de monitor puede seleccionarse desde el display lateral: -Pulsar botón PAGE hasta llegar a la pantalla 1 del display lateral, v er f icha 3 -Mantenga pulsado SETTING para entrar en modo ajuste.
  • Página 24 Markers, Indicaciones y menú en visor y monitor Puede tener markers de f ormato de pantalla e indicaciones útiles de estado de manera independiente en v isor y /o monitores - Markers de formato de pantalla: 1.- Seleccione los Markers. Entrar en menú de cámara según f icha 4 y : DISPLAY INFO→MARKER→CENTER: activ a la cruceta central →ASPECT RATIO: seleccione el marker de su f ormato 2.- Activ e los Markers en Visor y Monitor.
  • Página 25 Playback Si pulsa el botón PLAY del grabador se reproducirá el último clip grabado. A partir de ahí los controles del grabador f uncionan como los de un grabador normal de cinta. REW: v a al inicio del clip. Si una v ez ahí se pulsa de nuev o v a al clip anterior F.FWD: v a al inicio del siguiente clip FUNC+REW: retroceso rápido x2→x5→x8→x16→x32...
  • Página 26 Modo F65-RAW HFR: modo especial en Raw para rodar de 1 a 120 f ps El obturador mecánico solo f unciona entre 8 y 60 fps, luego en modo F65-RAW HFR es el obturador electrónico el que opera. En este modo el f iltro neutro interno se pone en posición CLEAR y no se puede usar ninguno de los neutros.
  • Página 27 BACK para retroceder a pantallas anteriores. Cuando acabe: -Si en el paso 1 tuv o que cambiar a f ormato F65-RAW HFR (para rodar a más de 60f ps), regrese a su f ormato normal, entendemos F65-RAW. -Después v ay a al paso 4 y simplemente pulse sobre Frame Rate (v er pantallas arriba) y accederá...
  • Página 28 .-Mantenga pulsado SETTING para entrar en el modo ajuste y pulse la Rueda sobre el f ormato: .-Si para rodar el plano tuv o que cambiar a f ormato F65-RAW HFR (para rodar a más de 60f ps) en Frame Rate seleccione su f ormato de proy ecto pero con la extensión “…ForPB”, por ejemplo 24pForPB (24p For Play back).
  • Página 29 Ajuste de los Ventiladores ● En cám ara -Pulsar botón PAGE hasta llegar a la pantalla 2 del display lateral, v er f icha 3 -Mantenga pulsado SETTING para entrar en modo ajuste. -Gire la Rueda hasta resaltar FAN MODE y púlsela para entrar. -Gire la Rueda para seleccionar el modo de f uncionamiento del v entilador y pulse para conf irmar.
  • Página 30 Otros Ajustes importantes Invertir la imagen vertical y horizontalmente ● Entrar en menú de cámara según f icha 4 y : VF/SDI→VF/SDI IMAGE INVERT→IMAGE INVERT SELECT: VERTICAL: inv ierte la imagen arriba-abajo HORIZONTAL: inv ierte la imagen izquierda-derecha VERTICAL & HORIZONTAL: inv ierte la imagen arriba-abajo e izquierda-derecha.Cuando monte el v isor en el lado derecho de cámara.
  • Página 31 Grabación de canales de audio (en el grabador SR-R4) Si el departamento de sonido quiere grabar dos canales de audio en cámara: En los Conecte los conmutadores cables seleccione proporcionados normalmente por sonido en las LINE entradas analógicas XLR Seleccione INPUT SEL y en la ventana siguiente seleccione: Pulse...
  • Página 32 Ajuste del nivel de grabación de canales de audio (en el SR-R4) Rueda de Selección Pulse AUDIO para entrar en el menú Rueda de Ajuste de audio y con la Rueda de selección entre en REC LEVEL Gire Rueda de ajuste Con Rueda de hasta el nivel deseado selección sitúese...
  • Página 33 Código de Tiempo en Rec Run (en el SR-R4) Si trabaja con código de tiempo en modo REC RUN (que corre solo cuando la cámara graba), puede resetear el código de tiempo cada vez que cambie tarjeta Pulse TC para entrar en el menú...
  • Página 34 Código de Tiempo sincronizado con una fuente externa (en el SR-R4) Pulse TC para entrar en el menú de Time Code → Asegúrese de que TIMER SEL : TC → RUN MODE: F RUN → TCG MODE : REGEN Por último: →...