Descargar Imprimir esta página
Endress+Hauser Prosonic S FMU90 Manual De Instrucciones Abreviado
Ocultar thumbs Ver también para Prosonic S FMU90:

Publicidad

Enlaces rápidos

KA01065F/23/ES/07.22-00
71580503
2022-04-13
Products
Manual de instrucciones
abreviado
Prosonic S FMU90
HART
Tecnología de medición por ultrasonidos
Medición de nivel
1 o 2 sensores
Se trata de un manual de instrucciones abreviado; sus
instrucciones no sustituyen a las instrucciones de
funcionamiento del equipo.
La información detallada sobre el equipo puede encontrarse en
el manual de instrucciones del equipo y en la documentación
complementaria del mismo:
Disponibles para todas las versiones del equipo mediante:
• Internet:
www.endress.com/deviceviewer
• Teléfono móvil inteligente/tableta: Endress+Hauser
Operations App
Solutions
Services

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Endress+Hauser Prosonic S FMU90

  • Página 1 La información detallada sobre el equipo puede encontrarse en el manual de instrucciones del equipo y en la documentación complementaria del mismo: Disponibles para todas las versiones del equipo mediante: • Internet: www.endress.com/deviceviewer • Teléfono móvil inteligente/tableta: Endress+Hauser Operations App...
  • Página 2 Documentación relacionada Prosonic S FMU90 HART Documentación relacionada Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Sobre este documento Símbolos 2.1.1 Símbolos de seguridad PELIGRO Este símbolo le advierte de una situación peligrosa. Si no se evita dicha situación, pueden producirse lesiones graves o mortales.
  • Página 3 Instrucciones de seguridad básicas Uso previsto El Prosonic S FMU90 es un transmisor para los sensores ultrasónicos FDU90, FDU91, FDU91F, FDU92, FDU93 y FDU95. Para que sea compatible con instalaciones ya existentes, también se pueden conectar los sensores siguientes: FDU80, FDU80F, FDU81, FDU81F, FDU82, FDU83, FDU84, FDU85, FDU86, FDU96.
  • Página 4 • En caso necesario (véase la placa de identificación): ¿Se proporcionan las instrucciones de seguridad (XA)? Si no se cumple alguna de estas condiciones, póngase en contacto con la oficina de ventas de Endress+Hauser de su zona. Endress+Hauser...
  • Página 5 • Introduzca el número de serie de la placa de identificación en el W@M Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer): Se muestra toda la información sobre el equipo. • Introduzca el número de serie indicado en la placa de identificación en Endress+Hauser Operations App o escanee el código de la matriz 2-D (código QR) de la placa de identificación con la Endress+Hauser Operations App: se visualiza toda la información sobre...
  • Página 6 Montaje Prosonic S FMU90 HART A0032558  1 Caja de policarbonato para montaje en campo en pared Soporte de caja (suministrado) 5.1.3 Montaje en barra A0034923  2 Placa de montaje para instalar en una barra la caja de policarbonato para montaje en campo...
  • Página 7 Prosonic S FMU90 HART Montaje 5.2.2 Montaje del equipo P ro > A0033331  3 Caja de aluminio para montaje en campo en pared Montaje de la caja de raíl DIN 5.3.1 Lugar de montaje • En armario, fuera de áreas de peligro •...
  • Página 8 Conexión eléctrica Prosonic S FMU90 HART EN 60715 TH 35x7.5/15 (1.4x0.3/0.6) A0032559  4 Montaje/desmontaje de la caja de raíl DIN. Unidad de medida mm (in) Montaje Desmontaje Montaje del módulo de indicación y configuración a distancia A0032561 Conexión eléctrica Requisitos de conexión...
  • Página 9 Prosonic S FMU90 HART Conexión eléctrica 6.1.2 Compartimento de terminales de la caja de policarbonato para montaje en campo A0034895  5 Acceso al compartimento de terminales de la caja de policarbonato para montaje en campo Entradas de cable Aberturas precortadas en la parte inferior de la caja para las entradas de cable siguientes: •...
  • Página 10 Conexión eléctrica Prosonic S FMU90 HART P ro > A0033256  6 Acceso al compartimento de terminales de la caja de aluminio para montaje en campo Caja de aluminio para montaje en campo, abierta Placa de identificación Terminal para tierra de protección Módulo indicador y de configuración...
  • Página 11 Prosonic S FMU90 HART Conexión eléctrica 6.2.2 Áreas de terminales Relay DigIn 0/4...20mA Sync Service Fuse Display FDU- Sensor HART 0/4…20mA FDU- FDU- Sensor Sensor Relay A0035301  7 Áreas de terminales; los terminales que se muestran en color gris no están disponibles en todas las versiones del equipo Área de terminales básica;...
  • Página 12 Conexión eléctrica Prosonic S FMU90 HART Área de terminales B Terminales 41, 42: salida analógica 2 (0/4 a 20 mA) 6.2.6 Terminales para relés Área de terminales A Terminales 6, 7, 8: relé 1 Área de terminales C • Terminales 50, 51, 52: relé 2 •...
  • Página 13 Prosonic S FMU90 HART Opciones de configuración 6.2.11 Otros elementos en las áreas de terminales Área de terminales A • Indicador Conexión del indicador o del módulo de indicación y configuración a distancia • Servicio Interfaz de servicio; para conectar un PC/ordenador portátil a través del Commubox FXA291 •...
  • Página 14 Opciones de configuración Prosonic S FMU90 HART Parámetros editables • Símbolo: • Se puede abrir para editar presionando Acceso al menú de configuración a través del indicador local 7.2.1 Elementos indicadores y de configuración Elementos del módulo indicador y de configuración A0034921 Símbolos de las teclas de función variable...
  • Página 15 Prosonic S FMU90 HART Opciones de configuración • Selecciona la opción de la lista de seleccionables que se encuentra marcada en ese momento por la barra de selección. • Incrementa el dígito seleccionado de un parámetro alfanumérico. • Reduce el dígito seleccionado de un parámetro alfanumérico.
  • Página 16 Puesta en marcha Prosonic S FMU90 HART Puesta en marcha Encendido del equipo Parámetros que es necesario configurar la primera vez que se enciende el equipo • Idioma Seleccione el idioma del indicador. • Unidad de distancia Seleccione la unidad de longitud en la que se mide la distancia.
  • Página 17 Prosonic S FMU90 HART Puesta en marcha 8.2.3 Conjunto de parámetros "NIV N cal. de vacío" 100% A0034882  10 Calibración de vacío y de lleno para medición de nivel Sensor FDU9x Transmisor FMU90/FMU95 BD Distancia de bloqueo Distancia entre la membrana del sensor y la superficie del producto...
  • Página 18 Puesta en marcha Prosonic S FMU90 HART 8.2.5 Conjunto de parámetros "NIV N unidad" Navegación Nivel → Nivel (NIV) N → Ajustes básicos → NIV N unidad Parámetro • Unidad nivel Seleccione la unidad de nivel. Si no se efectúa linealización, a la salida de esta unidad se proporciona el nivel.
  • Página 19 Prosonic S FMU90 HART Puesta en marcha 8.2.6 Conjunto de parámetros "NIV N linealiz." 100% 100% 100% 100% 100% A0021476  11 Tipos de linealización Ninguno Tabla Fondo piramidal Fondo cónico Fondo angulado Esfera Cil. horizontal Altura intermedia Navegación Nivel → Nivel (NIV) N → Ajustes básicos → NIV N linealiz.
  • Página 20 Puesta en marcha Prosonic S FMU90 HART Parámetro • Tipo Seleccione el tipo de linealización (véase arriba) • Unidad de cliente Especifique la unidad para el valor linealizado. • Máx fondo escala Especifique el contenido máximo del depósito (100 %) en la unidad de usuario seleccionada.
  • Página 21 Prosonic S FMU90 HART Puesta en marcha (a) (b) (a) (b) A0032724  12 Principio de funcionamiento de la función de supresión de falsos ecos (mapeado) La curva de eco (a) contiene un eco de interferencia y el eco de nivel. Sin el mapeado, el eco de interferencia también sería evaluado.
  • Página 22 Puesta en marcha Prosonic S FMU90 HART Parámetro • Distancia actual Muestra la distancia D medida en ese momento entre la membrana del sensor y la superficie del producto. • Comprob. dist. Compare la distancia indicada con el valor real y escriba el resultado de la comparación. El equipo toma como base esta entrada para determinar de manera automática el rango de...
  • Página 23 Prosonic S FMU90 HART Puesta en marcha Parámetro • Distancia actual Muestra la distancia D medida en ese momento entre la membrana del sensor y la superficie del producto. • Ajuste del mapa Especifica el rango, a partir de la membrana del sensor, en el que se efectúa el mapeado.
  • Página 24 *71580503* 71580503 www.addresses.endress.com...