Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

testo 324 - Instrumento de estimación de fugas
Manual de instrucciones

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para testo 324

  • Página 1 324 - Instrumento de estimación de fugas Manual de instrucciones...
  • Página 3 Pantalla ......................17 4.1.4. Conexiones para instrumentos ..............18 4.1.5. Interfaces ....................... 18 4.2. testo 324 en maletín con dispositivo de alimentación ....19 Primeros pasos ..................21 5.1. Operaciones previas al uso ............21 5.2. Operaciones básicas ..............21 5.2.1.
  • Página 4 1 Índice Utilización del producto ............... 31 6.1. Realizar ajustes ................31 6.1.1. Asignar una función a la tecla de función derecha ......... 31 6.1.2. Ajustes del instrumento ................. 31 6.1.2.1. Unidades ..................31 6.1.2.2. Fecha-Hora ..................32 6.1.2.3. Opción de alimentación ..............32 6.1.2.4.
  • Página 5 1 Índice Mantenimiento del producto ..............70 7.1. Limpiar el instrumento de medición ..........70 7.2. Calibración periódica ..............70 Consejos y ayuda .................. 71 8.1. Mensajes de error ................71 8.2. Accesorios y repuestos ..............71 8.3. Actualizar el software del instrumento ........... 73...
  • Página 6 2 Seguridad y eliminación Seguridad y eliminación 2.1. Indicaciones sobre este manual En este documento se describe el producto testo 324 con los ajustes del instrumento de la Versión país | Alemania. > Lea atentamente este manual y familiarícese con el manejo del producto antes de utilizarlo.
  • Página 7 2 Seguridad y eliminación Iconos y convenciones de escritura Símbolo Explicación Indicación: información básica o complementaria. 1..Acción: varios pasos, se debe respetar el orden. 2..> ... Acción: un paso o un paso opcional. Resultado de una acción. Símbolos y convenciones de escritura Símbolo Explicación...
  • Página 8 > Los trabajos que vayan más allá están reservados al personal técnico autorizado. En otro caso, Testo no se hará responsable del funcionamiento correcto del instrumento de medición después de la puesta apunto ni de la validez de las homologaciones.
  • Página 9 > Una vez finalizada su vida útil, lleve el producto a un centro de reciclaje especial para equipos eléctricos y electrónicos (tenga en cuenta las leyes vigentes en su país) o devuelva el producto a testo para su eliminación. Atención: su producto está marcado con este símbolo.
  • Página 10 3 Especificaciones Especificaciones 3.1. El instrumento testo 324 es un instrumento de estimación de fugas para la realización profesional de las siguientes tareas de medición: • Pruebas preliminares y pruebas principales de estanqueidad en tuberías de gas • Test de fugas para tuberías de gas •...
  • Página 11 La FCC exige que se informe al usuario de que cualquier cambio o modificación en el instrumento que no haya sido aprobado expresamente por Testo AG puede suponer la anulación del derecho del usuario a utilizar el instrumento. DVGW, Deutscher Verein des Gas- und Wasserfaches e.V., federación...
  • Página 12 3 Especificaciones 3.2.3. Declaración de conformidad...
  • Página 13 3 Especificaciones 3.2.4. Rangos de medición y grados de precisión Tipo de Rango de Precisión Resolución medición medición Caudal 0…10 l/h ±0.2 l/h o ±5 % del 0,1 l/h valor medido Presión 0…1100 hPa ±0.5 hPa o bien 0,1 mbar ±3 % del valor medido Carga máxima...
  • Página 14 Duración de servicio > 5 h (bomba encendida, temperatura de la batería ambiente 20 °C) recargable Impresoras - Testo 0554 0549, 0554 0547, 0554 0544 o compatibles 0554 0553 (con Bluetooth opcional) ® Bluetooth Alcance < 10 m (opcional) Instrumento de medición: 24 meses...
  • Página 15 4 Descripción del producto Descripción del producto 4.1. Instrumento de medición 4.1.1. Vista general 1 Encendido / apagado 2 Anilla de sujeción para la correa...
  • Página 16 4 Descripción del producto 3 Interfaces (USB, infrarrojos) y tecla de reset PRECAUCIÓN Peligro de lesiones debido al haz de rayos infrarrojos. > No enfocarlo a los ojos de ninguna persona. 4 Pantalla 5 Teclado 6 Conexiones para instrumentos 4.1.2. Teclado Tecla Funciones...
  • Página 17 4 Descripción del producto 4.1.3. Pantalla 1 Barra de estado (con fondo gris oscuro): • Símbolo de advertencia (solo cuando se produce un error en instrumento; el error aparece en el menú de diagnóstico del instrumento), si no: denominación del dispositivo.
  • Página 18 4 Descripción del producto 3 Campo para seleccionar funciones (el punto del menú seleccionado se destaca en blanco; las funciones que no se pueden seleccionar aparecen en gris), o para mostrar valores medidos. 4 Indicación de funciones de las teclas de función. 4.1.4.
  • Página 19 Vista general 1 Maletín de transporte 2 testo 324 3 Dispositivo de alimentación (unidad de suministro) 4 Bolsillo para el manual de instrucciones 5 Bomba manual 6 Sujeción para el localizador de fugas de gas testo 316-2 o testo 316-EX...
  • Página 20 4 Descripción del producto 7 Sujeción para impresora IRDA o Bluetooth (opcional) 8 Conexión para una bomba manual externa o un compresor 9 Bloque de conexiones con válvula de bloqueo para conexión de bombas, instrumentos y tubo 10 Bolsillo para accesorios...
  • Página 21 Operaciones básicas 5.2.1. Fuente de alimentación, baterías En caso de largas interrupciones de la alimentación de corriente del testo 324 (p.ej. batería descargada) se pierde el ajuste de fecha y hora. 5.2.1.1. Recarga de la batería La batería solo se puede recargar a una temperatura ambiente de entre ±5 y +35 °C.
  • Página 22 La alimentación de corriente tiene lugar a través de la fuente. Si se apaga el testo 324, comienza automáticamente a cargarse la batería. Al encender el testo 324 deja de recargarse la batería y el instrumento de medición recibe la energía necesaria del alimentador.
  • Página 23 5 Primeros pasos 5.2.5. Introducir valores Algunas funciones requieren la introducción de valores (números, unidades o caracteres) Dependiendo de la función seleccionada, los valores se seleccionan de una lista o se introducen en un editor de entrada de datos. Campo de lista 1.
  • Página 24 5 Primeros pasos Editor de entrada de datos 1. Seleccionar el valor (carácter) a modificar: [▲], [▼], [◄], [►]. 2. Aceptar valor: [OK]. Opciones: > Cambiar entre mayúsculas y minúsculas: ← → → Ι &$/ Ι seleccionar: [▲], [▼] → →...
  • Página 25 5 Primeros pasos 5.2.6. Imprimir y guardar los datos Para imprimir los datos utilice la tecla Para poder transmitir datos a una impresora de protocolos a través de la interfaz de infrarrojos o Bluetooth, es necesario que la impresora a utilizar esté activada, Impresora véase , página 33...
  • Página 26 5 Primeros pasos 5.2.8. Apagar el instrumento Al apagar el testo 324 se pierden los valores medidos que no se hayan grabado antes. > Pulsar El instrumento de medición se apaga. 5.3. Dirección/Situación Todos los valores medidos se pueden guardar en la situación activada en ese momento.
  • Página 27 5 Primeros pasos Mostrar todas 1. Seleccionar dirección: [▲], [▼]. 2. Mostrar detalles: [Detalles]. 3. Activar una situación: Seleccionar situación→ [OK]. Se activa la situación. > Abrir el menú 'Mediciones': Pulsar nuevamente [OK] Buscar Modificar criterio de búsqueda: [►] → [Editar]. 2.
  • Página 28 5 Primeros pasos Crear una nueva situación de medición: Una situación se crea siempre bajo una dirección. 1. Seleccionar dirección en la que se desea guardar la nueva situación. [Opciones] → Nueva situación → [OK]. 3. Introducir valores o ajustar preferencias. 4.
  • Página 29 5 Primeros pasos 5.4. Protocolos Activar la función: > → Protocolos → [OK]. Los protocolos se pueden abrir de diferentes maneras, véase Dirección/Situación, página 26. Mostrar protocolo: 1. Seleccionar el protocolo deseado en la vista de detalle. 2. [Datos]. Opciones: >...
  • Página 30 5 Primeros pasos Información del instrumento > Info. Instrumento → [OK]. Se muestran las informaciones. Caudal de fuga Prueba principal → [OK] 2. Cortocircuitar las dos conexiones de gas mediante el tubo de conexión. 3. Iniciar la prueba: [OK]. Puesta a cero del sensor de presión Se presuriza y se realiza la medición El resultado de la medición se muestra mediante un semáforo.
  • Página 31 6 Utilización del producto Utilización del producto 6.1. Realizar ajustes 6.1.1. Asignar una función a la tecla de función derecha A la tecla de función de la derecha se le puede asignar una función del menú opciones. El menú Opciones se abre con la tecla de función izquierda y está...
  • Página 32 6 Utilización del producto Unidades configurables Parámetro Unidad Presión hPa, mbar, psi, inW, inHg Volumen , l, Presión externa bar, psi, Nivel de fuga l/h, fl.oz, ml/min 1. Seleccionar línea: [▲], [▼] → [Editar]. 2. Seleccione la unidad que desee modificar: [▲], [▼] →...
  • Página 33 La impresora 0554 0553 sólo se puede seleccionar si la ® ® interfaz Bluetooth está activada, véase Bluetooth página 34. Si se utiliza la impresora de protocolos Testo IrDA 0554 0547, hay que seleccionar la impresora rápida Testo IrDA 0554 0549. Selec. impresora → [OK]. 2. Seleccionar impresora: [▲], [▼]...
  • Página 34 6 Utilización del producto 6.1.2.6. Bluetooth ® Este menú solo está disponible si el instrumento tiene la opción Bluetooth. El módulo de Bluetooth puede activarse y desactivarse. Activar la función: > → Ajustes instrumento → [OK] → Bluetooth → [Editar. Definir el ajuste: >...
  • Página 35 6 Utilización del producto 6.1.2.9. Versión país Se puede seleccionar una versión de país con especificaciones nacionales (tipos de medición, valores estándar). La versión elegida determina los idiomas que se pueden activar en la guía de menú. Activar la función: >...
  • Página 36 6 Utilización del producto 6.1.3. Tipo de gas Se puede seleccionar el tipo de gas. También se pueden ajustar los coeficientes y valores límite específicos de cada gas. Para que el instrumento mantenga su precisión de medición, es imprescindible seleccionar o configurar el gas correcto.
  • Página 37 6 Utilización del producto Activar tipo de gas: > Seleccionar tipo de gas → [OK]. Se activa el tipo de gas y se abre el menú principal. Establecer coeficientes: 1. Seleccionar tipo de gas → [Coef.]. 2. Seleccionar coeficientes: [Editar]. Dado el caso: >...
  • Página 38 • Es necesario documentar todas las pruebas. Para proteger el testo 324 es necesario comprobar que los gases que fluyen por las tuberías están libres de grasas, polvo y humedad. Ajuste de la situación y el tipo de gas Antes de realizar una medición es necesario seleccionar...
  • Página 39 6 Utilización del producto 6.2.3. Volumen de tubería Con ayuda de la función de cálculo del volumen de la tubería se pueden determinar volúmenes de tubería desconocidos y asignarlos a la situación de medición correspondiente. En especial en la prueba principal, cuyo tiempo de estabilización y medición es dependiente del volumen de la tubería, la función ofrece la ventaja de una mayor exactitud y seguridad en la medición.
  • Página 40 6 Utilización del producto 6.2.4. Tubería de gas (TRGI 2008) ADVERTENCIA Peligro de explosión por mezcla peligrosa de gas y aire > No introducir aire en tuberías de gas. > Siga las indicaciones del instrumento cuando exista peligro de introducir aire en una tubería de gas. ATENCIÓN Evitar daños al instrumento por presión excesiva.
  • Página 41 6 Utilización del producto Tipo de prueba Explicación Esta medición se realiza en sistemas de Combinación prueba tuberías de nueva instalación con preliminar/estanqueid presiones de trabajo de entre 100 mbar y 1 bar. La prueba incluye todas las tuberías inclusive la grifería, pero sin presostatos, dispositivos de gas, contadores ni la correspondiente instrumentación de regulación y seguridad.
  • Página 42 6 Utilización del producto Realizar prueba preliminar 1. Se hará aumentar la presión en la conexión prevista para ello a mano mediante la bomba de comprobaciones o utilizando un compresor hasta alcanzar el valor de la presión de prueba. 2. Cerrar la válvula de bloqueo. Durante las mediciones la válvula tiene que estar siempre cerrada.
  • Página 43 6 Utilización del producto Ajustar parámetro Según la normativa DVGW TRGI 2008 el tiempo de estabilización y de medición dependen del volumen de la tubería. • Volumen de la tubería < 100 l: Tiempo de adaptación 10 min, duración de la medición 10 min •...
  • Página 44 Las tuberías pueden estar funcionando o paradas. Para el test de fugas se puede utilizar el testo 324 junto con el dispositivo de alimentación. El dispositivo de alimentación sirve para introducir el gas o el aire utilizado como patrón para la comprobación.
  • Página 45 6 Utilización del producto • Volumen de la tubería < 400 l: Tiempo de adaptación 120 min, duración de la medición 20 min • Volumen de la tubería < 500 l: Tiempo de adaptación 240 min, duración de la medición 25 min Activar la función: →...
  • Página 46 6 Utilización del producto 2. Evaluación del resultado de medición: [▲], [▼] → [OK]. Se muestra el resultado de medición 3. Guardar resultado de medición: [Guardar]. Se muestra el resultado de medición 4. Evaluación del resultado de la medición: Resultado test de Seleccionar resultado fugas Inspección visual...
  • Página 47 6 Utilización del producto Ajustar parámetro Parámetro Explicación Volumen Ajustar volumen El volumen de la tubería se puede también medir directamente, véase [Opciones] → Volumen Tiempo de Ajustar un tiempo de estabilización estabilización Duración de la Ajustar duración de medición medición Presión de prueba Ajustar presión de prueba...
  • Página 48 6 Utilización del producto 6.2.5. Gas licuado (TRF) ATENCIÓN Evitar daños al instrumento por presión excesiva. > No se debe sobrepasar la presión de prueba de 1,2 bar. En las tuberías de gas licuado antes de poner la protección contra corrosión, antes de enlucir o recubrir las tuberías y antes de la puesta en marcha (llenado) de un tanque de gas licuado hay que realizar una prueba de presión y una prueba principal de estanqueidad.
  • Página 49 6 Utilización del producto • Revisión periódica PS >0,5 bar Las tuberías con PS >0,5 bar se tienen que someter cada 10 años a una prueba de presión. Además, aquellas tuberías con DN > 25 tienen que someterse a la prueba principal en condiciones de trabajo cada 2 años.
  • Página 50 6 Utilización del producto Realizar prueba de presión 1. Se hará aumentar la presión en la conexión prevista para ello a mano mediante la bomba de comprobaciones o utilizando un compresor hasta alcanzar el valor de la presión de prueba. 2.
  • Página 51 6 Utilización del producto Ajustar parámetro Parámetro Explicación Tiempo de Ajustar un tiempo de estabilización estabilización Duración de la Ajustar duración de medición medición Según la normativa TRF 2012 la duración de la medición será de 10 min. Presión de prueba Ajustar presión de prueba (valor teórico) Según TRF 2012 la presión de...
  • Página 52 6 Utilización del producto 6.2.5.3. Revisión periódica (PS>0,5 bar / PS<=0,5 bar) El objetivo de esta revisión es comprobar si, en el momento de realización de la prueba, la tubería se encuentra en buen estado durante su funcionamiento normal y cumple los requisitos hasta la próxima revisión.
  • Página 53 6 Utilización del producto Opciones > [Opciones] → Mostrar gráfico: Los valores medidos se muestran en un diagrama lineal. > [Opciones] → Manómetro: Se muestran los valores medidos de manera analógica. 6.2.6. Agua potable (según reglamento ZVSHK conforme con norma DIN EN 806-4) La estanqueidad de las tuberías de agua potable se revisa con aire o con gas inerte o agua antes de la puesta en funcionamiento.
  • Página 54 6 Utilización del producto material. La prueba principal se realiza con agua cuando: se cambie el agua entre el momento de la prueba principal y la puesta en marcha de la instalación de agua potable (como tarde a los 7 días). se esté...
  • Página 55 6 Utilización del producto Parámetro Explicación Presión de prueba Ajustar presión de prueba (valor teórico) Según la norma DIN EN 806-4, la presión de prueba será de 150 mbar. Prueba de estanqueidad 1. Iniciar medición: Se inicia la puesta a cero (5 s) Se hará...
  • Página 56 6 Utilización del producto Ajustar parámetro Parámetro Explicación Tiempo de Ajustar un tiempo de estabilización estabilización Duración de la Ajustar duración de medición medición Según la norma DIN EN 806-4, la duración de la prueba será de 10 minutos. Diámetro nominal Seleccionar diámetro nominal Presión de prueba Ajustar presión de prueba...
  • Página 57 6 Utilización del producto 6.2.6.3. Prueba con agua Para esta prueba se necesita una sonda de alta presión. Activar la función: > → Mediciones→ [OK] → Agua potable → Prueba con agua → [OK]. Ajustar parámetro Parámetro Explicación Material de la tubería Seleccionar material de la tubería Conexión de prensa Activar/desactivar Tiempo de...
  • Página 58 6 Utilización del producto Parámetro Explicación Presión de prueba Ajustar presión de prueba (valor teórico) Según la normativa ZVSHK conforme a la norma DIN EN 806- 4, se establecen los siguientes tiempos y presiones: • Revisión de conexiones de prensa (uniones por presión): Presión máx.
  • Página 59 6 Utilización del producto 2. Comenzar prueba de presión: [Siguiente] Se inicia la puesta a cero (5 s) Opción > Acortar tiempo de estabilización: [Siguiente] > Acortar duración de la medición: [Siguiente] Se interrumpe la medición. Prueba de presión terminada. 3.
  • Página 60 6 Utilización del producto Prueba de estanqueidad 1. Iniciar medición: Comienza la puesta a cero (5 s) El instrumento genera automáticamente la presión de prueba (hasta 300 mbar) Opción > Acortar tiempo de estabilización: [Siguiente] > Acortar duración de la medición: [Siguiente] Se interrumpe la medición.
  • Página 61 6 Utilización del producto 6.2.8. Programas 6.2.8.1. Medición puntual Este programa está diseñado para la realización de mediciones puntuales de presión y temperatura. Se muestran los valores de presión actuales (presión, presión2, presión diferencia) y los valores de temperatura (temperatura, temperatura2 y diferencia de temperatura).
  • Página 62 6 Utilización del producto > [Opciones] → Manómetro: Se muestran los valores medidos de manera analógica. > [Opciones] → Configurar vista medición: (Esta función no está disponible durante una medición): Se abre el menú de visualización de valores registrados. Se pueden seleccionar hasta 8 parámetros de medición.
  • Página 63 6 Utilización del producto Parámetro Función 1. Seleccione el programa: [▲], [▼] → Tiempo de medición [Editar]. 2. Seleccionar tiempo de gas: [▼] → [Editar]. 3. Introducir valores: [▲], [▼] y en ocasiones [◄], [►] → [OK]. 4. Guardar cambios: [OK]. Intervalo de La velocidad de medición es el ciclo de medición...
  • Página 64 6 Utilización del producto Iniciar programa: 1. Iniciar medición: Comienza la puesta a cero (5 s) Opción > Acortar tiempo de estabilización: [Siguiente] > Acortar duración de la medición: Se interrumpe la medición. 2. Guardar resultado de medición: [OK]. Opciones >...
  • Página 65 6 Utilización del producto 6.2.9. Prueba del controlador Se pueden seleccionar cuatro tipos diferentes de pruebas: Tipo de prueba Explicación La medición de la presión estática Presión estática permite detectar fallos en el reductor de presión (controlador) así como en la válvula de cierre (válvula esférica) antes del uso.
  • Página 66 6 Utilización del producto Se muestran los siguientes valores. Parámetro Explicación Presión Presión actual Presión inicial Presión al principio de la medición ∆p Diferencia entre presión inicial y presión actual Mín Valor mínimo de la presión durante la medición actual Máx Valor máximo de la presión durante la medición actual...
  • Página 67 6 Utilización del producto Opciones > [Opciones] → Mostrar gráfico: Los valores medidos se muestran en un diagrama lineal. > [Opciones] → Manómetro: Se muestran los valores medidos de manera analógica. 6.2.9.3. Cierre Válvula de Seguridad - Presión de disparo Para esta medición es necesario que la válvula antes de la SAV (válvula de cierre de seguridad) esté...
  • Página 68 6 Utilización del producto 6.2.9.4. Válvula de seguridad - Presión de disparo Para esta medición es necesario que la válvula antes de la SBV (válvula de escape de seguridad) esté abierta y la válvula antes del consumidor cerrada. Se tiene que aumentar la presión tras el reductor o controlador (lado secundario) en la tubería de gas.
  • Página 69 Tenga en cuenta también la documentación adjunta al software. 6.3.3. Transmisión de datos a impresora de protocolos IrDA Para la transmisión de datos del testo 324 a las impresoras de protocolos IrDA se puede colocar la impresora en un apilador encima del testo 324.
  • Página 70 7.2. Calibración periódica Según la normativa alemana DVGW G5952 es necesario recalibrar los instrumentos de estimación de fugas una vez al año. La calibración la realiza el servicio técnico de Testo o un centro autorizado por Testo de servicio técnico.
  • Página 71 > Pulsar la tecla de reset (1). Si no ha encontrado respuesta a su pregunta, diríjase por favor a su distribuidor o al servicio de atención al cliente de Testo. Encontrará los datos de contacto en la solapa posterior de este documento o en el sitio web www.testo.com/service-contact.
  • Página 72 Maletín de transporte 0516 3121 Cinturón de sujeción 0516 0402 TopSafe para testo 316-1 0516 0189 Sensor de calibración de certificación ISO 0520 0005 Encontrará una lista completa de todos los accesorios y piezas de recambio en los catálogos y folletos de productos o en Internet en:...
  • Página 73 En el centro de descargas que se encuentra en www.testo.com/download-center podrá descargarse el software actual del instrumento (firmware) para testo 324 (hay que registrarse). > Desenchufar el alimentador de red y apagar el testo 324. 1. Mantener [▲] pulsado. 2. Enchufar el alimentador de red y continuar oprimiendo [▲].
  • Página 74 8 Consejos y ayuda...
  • Página 75 8 Consejos y ayuda...
  • Página 76 0970 3241 es 01 V01.00 es...