⇒Appuyez sur le bouton du vibrateur (n°5 ill.3) 5 à 10 secondes.
⇒Repetez l'opération plusieurs fois.
AVEC MOTEUR EN MARCHE
⇒Mettez l'accélérateur (n°1 ill.3) en position MINI
⇒Fermez l'aspiration avec la poignée (n°6 ill.3) en position OFF
⇒Appuyez sur le bouton du secoueur (n°5 ill.3) 5 à 10 secondes.
⇒Repetez l'opérations plusieurs fois
FERMETURE DE L'ASPIRATION
S'il est nécessaire de passer sur une zone mouillée ou de
traverser une surface où il y a des flaques, il est indispensable
de fermer l'aspiration ( en mettant la poignée n°6 ill.3 en position
OFF) pour la sauvegarde des filtres.
KLEEN SWEEP 45 E - MOTEUR ELECTRIQUE
DEMARRAGE DU MOTEUR
N.B.: Avant de démarrer le moteur, il faut s'assurer que la brosse
centrale et la brosse latérale soient relevées.
⇒Tournez la clé (n°1 ill.5) en position 1.
ARRET DU MOTEUR
⇒Tournez la clé (n°1 ill.5) en position 0.
VIBRATEUR DES FILTRES
La qualité du travail de la balayeuse est très influencée par l'état
de propreté des filtres; on recommande pour cette raison de les
secouer souvent, en particulier si la surface à balayer est très
poussiéreuse.
Pour exécuter le nettoyage des filtres:
⇒Commutateur à clé (n°1 ill. 5) en position 0.
⇒Appuyez sur la clé et tournez-la dans le sens contraire à celui
des aiguilles d'une montre.
⇒Appuyez sur le bouton du vibrateur 5 à 10 secondes.
⇒Répetez l'opération plusieurs fois.
FERMETURE DE L'ASPIRATION
S' il est nécessaire de passer sur une zone mouillée ou de
traverser une surface où il y a des flaques, on recommande de
fermer l'aspiration (poignée n°5 ill.5) pour la sauvegarde des
filtres.
SIGNALEUR DE BATTERIE DECHARGEE N° 4 ILL. 5.
Il indique le niveau de charge des batteries. Jusq'à quand la
lumière verte est allumée, on peut balayer. Quand la lumière
jaune s'allume, il faut aller charger la batterie. Quand la lumière
rouge s'allume, il faut éteindre toute de suite la machine, parce
que la batterie, si déchargée ultérieurement, pourrait subir des
dommages structuraux irréversibles.
RECHARGE
⇒Eteignez la machine.
⇒Enlevez la clé de l'interrupteur de sécurité et ouvrez le
couvercle de protection.
⇒Disjoignez le connecteur (n°1 ill.6) et connectez le connecteur
du chargeur.
⇒Chargez les batteries avec intensité de courant maximale à un
vingtième de leur capacité.
⇒A la fin du cycle de charge, controlez le niveau de l'électrolyte
et, si nécessaire, ajoutez avec de l'eau distillée.
⇒A' fin de la charge,branchez le connecteur (n°1 ill.6) avec le
connecteur (n°2 ill. 6).
ATTENTION!
⇒La recharge des batteries doit etre effectuée toujours dans des
locaux bien aérés
⇒Le gaz produit pendant le cycle de recharge peut engendrer
des explosions, au contact de flammes ou étincelles.
⇒L'acide des batteries ne doit jamais entrer en contact avec les
yeux, la peau, les vetements et les surfaces zinguées ou
vernies.
⇒En cas de contact, lavez avec beaucoup d'eau.
⇒N'appuyez jamais d' objets sur les batteries.
⇒Ouvrez toujours les bouchons des batteries avant le cycle de
recharge.
⇒Ne remplissez pas les batteries avec de l'acide sulfurique.
INDICATION DE DANGER ET D'OBLIGATION
SIGNAL DE DANGER
ATTENTION: surfaces d'objets à une très haute
temperature
SIGNAL D'OBLIGATION
ATTENTION: utiliser des protections acoustiques.
Dans des environnements où il y a des conditions de
travail particulières, quelques modèles de balayeuses
pourraient
produire
quel'utilisation
conseillée.
SITUATIONS D'URGENCE
Suivre rigoureusement les dispositions suivantes:
⇒Dans le cas d'incendie, utilisez seulement des extincteurs à
poudre.
⇒Si
la
machine
fonctionne
incontrolée du nombre des tours, surchauffe) éteindez
immédiatement la machine.
EMPLOI DE LA MACHINE
AVANCEMENT
⇒Appuyer sur la pédale (n°1 ill.2) comme indiqué par les
flèches.
NOTE: ne modifiez pas l'étalonnage de la vitesse d'avancement
et de marche arrière.
DEBLOCAGE DE LA TRANSMISSION
⇒Pour déplacer manuellement la balayeuse , il est suffisant de
tourner la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre (n°5
ill. 1).
⇒La balayeuse doit etre bougée manuellement toujours très
lentement.
LEVE-FLAP
⇒>Pour la récolte des déchets légers et volumineux, levez le
flap au moyen du levier (n°4 ill.1).
BALAI CENTRAL
⇒Le balai central se lève et se baisse au moyen du levier (n°3
ill.1)
FREIN DE SERVICE
Le frein de service est actionné en relachant la pédale
d'avancement (n°1 ill.2).
FREIN DE STATIONNEMENT
⇒Appuyez sur la pédale (n°2 ill.2).
Mettez la poignée ( n°3 ill.2) en position contraire à celle où elle
se trouve normalement
DÉBLOCAGE DU FREIN DE STATIONNEMENT:
⇒Appuyez légèrement sur la pédale (n°2 ill.2).
⇒Poussez la poignée jusqu'à la position de déblocage.
PROTECTIONS ET DISPOSITIFS DE SECURITE:
ATTENTION!
LES DISPOSITIFS DE SECURITE ET LES PROTECTIONS NE
DOIVENT PAS ETRE MODIFIES EN AUCUN CAS.ILS
PEUVENT
ETRE
ENLEVES
L'ENTRETIEN.
DESCRIPTION
COFFRE
Le coffre est une protection mobile relié par des
charnières; il empeche l'accès aux organes en mouvement. En
outre, il agit aussi comme un isolant acoustique et thermique. La
machine ne peut pas fonctionner avec le coffre ouvert.
ARRET DU COFFRE
L'arret du coffre est un dispositif de
sécurité mécanique. Pour les opérations d'entretien, il faut fixer
la barre du coffre pour lui empecher de se refermer
malencontreusement.
L'INTERRUPTEUR DE SECURITE A CLE L'interrupteur de
sécurité a clé est un dispositif de sécurité électrique. Il cause
l'intérruption de tous les circuits électriques de la machine quand
le coffre est ouvert. Pour rétablir le fonctionnement après l'arret,
fermer le coffre et insérer la clé dans l'orifice prévu à cet effet .
12
un
effet
acoustique
de
protections
acoustiques
bizarrement
(augmentation
SEULEMENT
PENDANT
tel
soit