Página 1
Proyector digital Manual del usuario Serie portátil | GV11 V 1.01...
Página 2
1. Asegúrese de que la computadora esté conectada a Internet. 2. Visite el sitio web local de Support.BenQ.com. El diseño y el contenido del sitio web pueden variar según la región o el país. Consulte periódicamente los siguientes documentos para obtener la información más actualizada.
Página 3
Índice de preguntas y respuestas Empiece por los temas que le interesan: Configuración ¿Cómo puedo configurar el proyector y encenderlo? Elección de una ubicación Operaciones Ajuste de la imagen ¿Cómo puedo ajustar el enfoque de la imagen proyectada? Ajuste del ángulo de proyección Ajuste de la claridad de la imagen Corrección trapezoidal ¿Cómo puedo ajustar el proyector para su uso en el exterior?
Página 4
Mantenimiento y soporte técnico de productos ¿Qué debo hacer si no tengo pensado usar el proyector durante un periodo prolongado? Almacenamiento del proyector ¿Cómo debo limpiar el proyector tras su uso en el exterior? Uso en ambientes exteriores Instrucciones de seguridad importantes...
Página 5
Control remoto ........................................22 Instalar o sustituir las baterías del control remoto ..................................24 Alcance del control remoto..........................................25 BenQ Smart Control (aplicación de control remoto) ........................... 26 Instalación ........................................28 Elección de una ubicación....................................28 Traslado del proyector ......................................30 Obtención del tamaño de imagen proyectado preferido ...........................
Página 6
Uso del proyector en ambientes exteriores..............................32 Operaciones ........................................33 Instalación de la llave de ATV....................................33 Montaje del adaptador......................................35 Carga de la batería .......................................36 Inicio del proyector .......................................36 Apagado del proyector ......................................40 Ajuste del proyector en el modo de ahorro de energía..........................40 Ajuste de la imagen proyectada ..................................
Página 7
Proyección inalámbrica............................................53 Conexiones con cable ......................................54 Conectar un dispositivo con HDMI ........................................54 Conexión de una unidad flash USB ........................................55 Conexiones Bluetooth ......................................56 Utilizar el proyector como altavoz Bluetooth....................................56 Emparejarse o conectarse con un altavoz o unos auriculares Bluetooth ..........................57 Desplazarse por el menú...
Página 8
Especificaciones del proyector ..........................................72 Diagrama de intervalos ............................................75 Formatos de archivo admitidos .......................................... 78 Apéndice ........................................79 Instalación del proyector en un trípode (en venta por separado)......................79 Copyright y renuncia de responsabilidad .............................80 Copyright ..........................................80 Renuncia de responsabilidad ....................................80 Garantía............................................80 Declaración sobre hipervínculos y sitios web de terceros ..........................
Página 9
Instrucciones de seguridad importantes Su proyector está diseñado y se ha sometido a pruebas para cumplir con las normas de seguridad más recientes en equipos de tecnología de la información. No obstante, a fin de garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones mencionadas en este manual y que están impresas en el producto.
Página 10
(incluso en modo de ahorro de energía). proyector se moja, desconéctelo de la toma de corriente y comuníquese con BenQ para que lo reparen. - No cubra el proyector con ningún objeto. - No coloque el proyector sobre una manta, ropa de cama ni ninguna otra superficie blanda.
Página 11
Condensación de humedad 11. No intente desarmar este proyector. En su interior, hay piezas con voltajes elevados y peligrosos que pueden causar la muerte si las No utilice nunca el proyector de forma inmediata después de haberlo toca mientras están en funcionamiento. trasladado de un lugar frío a otro caluroso.
Página 12
Extraiga con cuidado el contenido y verifique que tiene todos los siguientes artículos. Según el lugar donde lo haya adquirido, es posible que algunos de los artículos no estén disponibles. Consulte en el lugar de adquisición. Accesorios estándar Streaming de multimedia HDMI QS01 Control remoto Proyector GV11 (Llave de ATV) (con dos baterías AAA) Enchufes Base del proyector Adaptador (los artículos suministrados pueden...
Página 13
Tarjeta de garantía Bolso para transporte Guía de inicio rápido (varía según la región) Guía de instalación de la llave de Declaración sobre normativas • : El streaming de multimedia HDMI QS01 suministrado es una llave de ATV que se usará con el proyector. •...
Página 14
Introducción Vista exterior del proyector. Vista frontal, superior y lateral izquierda 1. Correa La correa puede soportar el peso del producto para que pueda llevarlo fácilmente. Sin embargo, no se debe aplicar una fuerza excesiva. No arrastre la correa con fuerza ni agite el producto. Botón de subir volumen 3.
Página 16
Vista exterior del proyector. Vista posterior, inferior y lateral derecha 10. Perilla de enfoque 11. Cubierta derecha Puede instalar la llave de ATV (QS01) después de quitarla. Consulte Instalación de la llave de ATV en página 33 para obtener más detalles sobre cómo quitar la cubierta derecha.
Página 17
Dimensiones 104,7 (Ancho) x 140 (Alto) x 140 (Profundidad) mm (4,1 x 5,5 x 5,5 pulgadas) (sin base) 113,5 (Ancho) x 153,3 (Alto) x 140 (Profundidad) mm (4,5 x 6,0 x 5,5 pulgadas) (con base)
Página 18
Puertos 1. Toma de salida de audio de 3,5" Se usa para conectar auriculares, altavoces y otros equipos que emiten audio. 2. Puerto USB-A • Se usa para conectar una unidad flash USB a fin de proyectar o emitir el contenido de medios almacenado en el dispositivo.
Página 19
Indicadores LED En la parte superior del proyector, hay un indicador LED de encendido multicolor y un indicador LED de Bluetooth azul/rojo. LED de encendido LED de Bluetooth Consulte la siguiente tabla para ver las definiciones de los diversos comportamientos del LED. Indicador LED de encendido Indicador LED de Bluetooth Escenario...
Página 20
Indicador LED de encendido Indicador LED de Bluetooth Escenario Estado Comportamiento del LED Comportamiento del LED Capacidad de la batería = 60 - 100% Verde - fijo Encendido Capacidad de la batería = 13 - 59% Naranja - fijo Capacidad de la batería ≦ 12% Rojo - parpadeo lento Modo de batería Capacidad de la batería = 60 - 100%...
Página 21
Indicador LED de encendido Indicador LED de Bluetooth Escenario Estado Comportamiento del LED Comportamiento del LED Error en la placa del controlador Morado - fijo Rojo - parpadeo Error del ventilador Rojo - fijo Rojo - parpadeo Error en temperatura del motor Error* Rojo - parpadeo Rojo - fijo...
Página 22
Control remoto 1. Micrófono Recibe comandos de voz para el Asistente de Google. Encendido No está activado por defecto el encendido a través del control remoto. Para activarlo, vaya a Sistema > Use el control remoto para encender. Consulte Inicio del proyector en página para obtener más detalles.
Página 23
Bajar volumen Disminuye el volumen del proyector. (no disponible para su proyector) Corrección trapezoidal Corrige la distorsión trapezoidal para el proyector. Consulte Corrección trapezoidal en página 43 Instalación en página 62 para obtener más detalles. 12. Prime Video Inicia el servicio de streaming Prime Video de Amazon. Fuente Abre el menú...
Página 24
Instalar o sustituir las baterías del control remoto Antes de empezar a utilizar el control remoto, debe colocar las baterías en el control remoto. 1. Deslice la tapa de la batería hacia afuera. Al deslizar la tapa, procure no tirar demasiado fuerte, ya que está unida al control remoto mediante una banda de plástico y no se puede quitar completamente. 2.
Página 25
Alcance del control remoto El proyector tiene un sensor de control remoto IR situado en la parte delantera con un alcance de 8 metros (~26 pies) en un ángulo de 30 grados (izquierda y derecha) y 20 grados (arriba y abajo). Antes de iniciar el proceso de emparejamiento del control remoto durante el procedimiento del asistente de configuración (consulte Inicio del proyector en página 36 para obtener detalles), solo se puede usar el control remoto apuntando...
Página 26
El proyector también admite la aplicación BenQ Smart Control, que le permite transformar su dispositivo Android o iOS en un control remoto para controlar la llave de ATV (QS01) mediante los botones o los gestos táctiles. Dado que hay varias aplicaciones disponibles, si detecta que el control remoto suministrado no funciona bien en algunas de ellas, pruebe con BenQ Smart Control.
Página 27
Elija uno de los siguientes métodos para usar BenQ Smart Control: • Pulse Mouse para usar gestos táctiles en su smartphone y controlar el cursor del proyector de una forma similar a un mouse. • Pulse Controlador para usar los botones preconfigurados en la aplicación y controlar su proyector.
Página 28
Instalación Elección de una ubicación Antes de elegir un lugar para la instalación del proyector, tenga en cuenta los siguientes factores: • Tamaño y posición de la pantalla • Ubicación de la toma de corriente • Ubicación y distancia entre el proyector y el resto del equipo •...
Página 29
3. Mesa trasera: Seleccione esta ubicación para colocar el proyector cerca del suelo y detrás de la pantalla. Encienda el proyector y seleccione la siguiente configuración en el menú de configuración del proyector. Consulte Instalación en página 62 para obtener más detalles: Instalación >...
Página 30
Traslado del proyector Utilice la correa para trasladar el proyector. Sujete el proyector y su base con cuidado cuando los coloque sobre una superficie plana para que estén estables.
Página 31
Obtención del tamaño de imagen proyectado preferido El tamaño de la imagen proyectada depende de la distancia entre la lente del proyector y la pantalla y del formato de video. Los datos que figuran en la tabla siguiente se basan en un método de proyección normal y no en el efecto de ajustar el ángulo de proyección (1-15 grados). Dimensiones de la proyección La ilustración y las tablas siguientes le ayudarán a determinar la distancia de proyección.
Página 33
Operaciones Instalación de la llave de ATV 1. Quite la tapa de la llave de ATV proporcionada. 2. Coloque el proyector sobre una superficie plana y estable cubierta por una lámina protectora con la cubierta derecha hacia arriba. Asegúrese de que el altavoz y la correa apunten hacia usted y que la correa esté...
Página 34
5. Apunte el orificio de la cubierta hacia la perilla de enfoque. Vuelva a instalar la cubierta derecha en el proyector.
Página 35
Montaje del adaptador Todos los adaptadores que vienen en la caja incluyen una toma de corriente y enchufes según la región en la que se haya adquirido el producto. Coloque el enchufe adecuado en el adaptador antes de utilizarlo. Para cambiar el enchufe, siga el ejemplo para primero quitar el actual.
Página 36
Carga de la batería 1. Asegúrese de que el enchufe adecuado se ha montado correctamente, según se indica en Montaje del adaptador (página 35). Conecte el adaptador al puerto del adaptador de corriente. 2. Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente. El indicador LED de encendido se iluminará...
Página 37
3. Mantenga pulsado el botón de encendido del proyector durante más de 2 segundos. El LED de encendido parpadeará en verde. 2 segundos • Cuando suministre alimentación directamente al proyector, utilice el cable de alimentación proporcionado para evitar posibles situaciones peligrosas como una descarga eléctrica o un incendio.
Página 38
• Para saber cómo configurar rápidamente su cuenta de Google en el proyector, escanee uno de los códigos QR según el sistema operativo de su dispositivo móvil y reproduzca el video instructivo. • Con un dispositivo iOS https://www.benq.com/en-us/knowledge-center/knowledge/how-to-start-benq-smart-home-projector.html#S1 • Con un dispositivo Android https://www.benq.com/en-us/knowledge-center/knowledge/how-to-start-benq-smart-home-projector.html#S2...
Página 39
8. Una vez que haya completado el asistente de configuración de Android TV, aparecerá la pantalla de inicio de Android TV. Ahora puede disfrutar de los servicios de streaming. Consulte Android TV en página 45 para obtener más información. O puede conectar un dispositivo al proyector para transmitir video.
Página 40
Apagado del proyector 1. Mantenga pulsado el botón de encendido del proyector durante más de 2 segundos y este se apagará directamente. 2. El LED de alimentación parpadeará en verde en modo pulsante (consulte Indicadores LED en página 19). Puede que los ventiladores sigan funcionando para enfriar el sistema.
Página 41
Ajuste de la imagen proyectada Ajuste del ángulo de proyección El proyector incluye una base que sujeta el proyector y le permite ajustar el ángulo de proyección. Coloque el proyector correctamente en la base y gire el proyector para ajustar el ángulo de proyección. 135 °...
Página 42
Ajuste de la claridad de la imagen Para aumentar la nitidez de la imagen, gire manualmente la perilla de enfoque situada en el lado derecho del proyector hasta enfocar la imagen. No mire a la lente cuando la de luz esté encendida. La fuerte intensidad de la luz podría dañarle la vista.
Página 43
Corrección trapezoidal El efecto de deformación trapezoidal se refiere a una situación en la que la imagen proyectada es notablemente más ancha en la parte superior o en la parte inferior. Se produce cuando el proyector no se encuentra en posición perpendicular a la pantalla. Para corregir el efecto de deformación trapezoidal, pulse el botón de corrección trapezoidal en el control remoto y luego siga las instrucciones en pantalla para realizar los ajustes.
Página 44
BenQ Launcher en la pantalla y la actualización esté completa. Compruebe si hay archivos de firmware y el manual del usuario de la llave de ATV QS01 actualizados desde Support.BenQ.com. Consulte las actualizaciones en el aviso de actualización. Si hay una nueva versión de firmware disponible, se recomienda actualizar la llave para obtener el mejor rendimiento.
Página 45
Android TV Android TV es el sistema operativo del proyector que le permite proyectar videos de forma inalámbrica y usar aplicaciones de streaming. La pantalla de inicio de Android TV Tras el arranque inicial o cuando la fuente de entrada esté establecida en ATV, el proyector mostrará la interfaz de Android TV. Si el proyector está transmitiendo el contenido de una fuente, puede volver a Android TV al pulsar en el control remoto o al seleccionar ATV en el menú...
Página 46
Para obtener más información sobre Android TV, puede utilizar los siguientes recursos: • Para ver videos instructivos sobre Android TV y FamiLand, escanee el siguiente código QR o vaya al enlace a continuación: https://www.benq.com/en-us/knowledge-center/knowledge/how-to-start-benq-smart-home-projector.html • Para ver el manual del usuario de la llave de ATV QS01, visite Support.BenQ.com.
Página 47
Asistente de Google Android TV admite el Asistente de Google, el servicio de asistente virtual por voz de Google, para ejecutar comandos básicos y búsquedas en Google. Para activar el Asistente de Google, pulse el botón Asistente de Google en el control remoto y pronuncie el comando o la pregunta en el micrófono.
Página 48
Acceso a más videos de streaming Algunas aplicaciones de servicios de streaming no están disponibles de forma nativa en su llave de ATV. Consulte el manual del usuario de QS01 (disponible en Support.BenQ.com) para obtener más información.
Página 49
Antes de comenzar, asegúrese de que su llave de ATV (QS01) esté conectado a Internet. Internet Wi-Fi Dado que hay varias aplicaciones disponibles, si detecta que el control remoto suministrado no funciona bien en algunas de ellas, pruebe con BenQ Smart Control. Consulte BenQ Smart Control (aplicación de control remoto) en página 26...
Página 50
Conexiones Puede conectar su dispositivo al proyector de distintas maneras para proyectar contenido de video. Conexión inalámbrica • Teléfono inteligente, tableta, computadora portátil/PC Conexión por cable (puerto HDMI) • Dispositivo A/V. • Teléfono inteligente, tableta, computadora portátil/PC Conexión por cable (puerto USB-A) •...
Página 51
Conexiones inalámbricas Punto de acceso inalámbrico Llave de ATV (QS01) Conexiones con cable Unidad flash USB Altavoces Dispositivos A/V Computadora portátil/PC La ilustración anterior se facilita solo a modo de referencia.
Página 52
Cambiar entre Android TV y las fuentes de entrada De forma predeterminada, el proyector entrará en la interfaz de Android TV cada vez que se encienda. Una vez encendido, cuando se conecte un dispositivo a uno de sus puertos de entrada, el proyector cambiará automáticamente a esa fuente de entrada. Para cambiar entre las fuentes de entradas y Android TV, presione el botón de fuente en el control remoto y seleccione la fuente de entrada deseada del menú...
Página 53
Android pueden proyectar de forma inalámbrica en el proyector. Para verificar si su dispositivo Android admite la emisión inalámbrica a través de Chromecast integrado, consulte support.google.com. • Netflix solo admite determinados dispositivos autorizados y no está disponible de forma nativa en los proyectores inteligentes de BenQ para el hogar. Siga los procedimientos de visualización recomendados en este video instructivo para emitir su pantalla desde un proyector.
Página 54
Conexiones con cable Conectar un dispositivo con HDMI Mediante un cable HDMI, puede conectar un dispositivo que esté equipado con funciones HDMI para reproducir videos e imágenes en el proyector. 1. Conecte el dispositivo al puerto HDMI del proyector. Aparecerá una notificación emergente que le indicará que se conectó un dispositivo. 2.
Página 55
Conexión de una unidad flash USB Conecte una unidad flash USB al puerto correspondiente del proyector para reproducir los archivos de medios almacenados en la unidad flash USB. Para reproducir los archivos de medios almacenados en una unidad flash USB, siga estos pasos: 1.
Página 56
Conexiones Bluetooth El proyector admite los siguientes tipos de conexiones Bluetooth: • Conecte un dispositivo móvil al proyector para reproducir los archivos de audio a través de los altavoces del proyector. • Conecte un altavoz o unos auriculares con Bluetooth para emitir el audio directamente y conseguir un mejor sonido. Utilizar el proyector como altavoz Bluetooth 1.
Página 57
Una vez que haya emparejado correctamente su dispositivo móvil con el proyector, la información de emparejamiento se almacenará en ambos dispositivos y se establecerá automáticamente una conexión cuando se habilite el Bluetooth en ambos dispositivos y estos se encuentren dentro del alcance del otro.
Página 58
Cuando el proyector y el altavoz o los auriculares se hayan conectado correctamente, el dispositivo aparecerá como Conectado en la sección Controles remotos y accesorios. Ahora puede emitir el audio de ATV al altavoz o a los auriculares. El proyector solo puede transmitir audio de ATV mediante una conexión Bluetooth. Incluso cuando el proyector cambie a otras fuentes de entrada, por ejemplo, HDMI, como ATV sigue ejecutándose en segundo plano, seguirá...
Página 59
Desplazarse por el menú de configuración Acerca del menú de configuración El proyector ofrece un menú de Configuración desde el que podrá aplicar diversos ajustes o configuraciones. Para acceder al menú, pulse el botón PROJECTOR MENU en el control remoto o seleccione Toda la configuración del proyector desde el menú de Android TV Configuración. •...
Página 60
Utilizar el menú de Configuración Para acceder a los distintos menús de configuración, siga estos pasos: • Utilice los botones de flecha para desplazarse por los principales menús de configuración. • Utilice OK para seleccionar el menú que desea. Cuando configure los elementos de un menú, haga lo siguiente: •...
Página 61
Brillo Le permite ajustar el brillo del proyector en una escala de 0 a 100. Modo de imagen En la siguiente tabla, se describen los elementos disponibles en el menú Modo de imagen: Elemento Opciones y descripciones Brillante Maximiza el brillo de la imagen proyectada. Este es el modo más brillante de su proyector. Con unos colores bien saturados y una nitidez precisa, este modo es levemente más brillante que el modo Cine y resulta Sala de estar adecuado para la reproducción de transmisiones de TV en condiciones de poca luz ambiental.
Página 62
Imagen En la siguiente tabla, se describen los elementos disponibles en el menú Imagen: Elemento Opciones y descripciones Modo de Le permite cambiar entre modos de imagen. Consulte Modo de imagen en página 61 para obtener más detalles. imagen Brillo Le permite ajustar el brillo del proyector en una escala de 0 a 100.
Página 63
Elemento Opciones y descripciones Formato HDMI Permite seleccionar un formato de color adecuado para optimizar la calidad de visualización. Hay varias opciones para definir la relación de aspecto de la imagen según la fuente de la señal de entrada. Entre las opciones se incluyen: •...
Página 64
Modo de energía En la siguiente tabla, se describen los elementos disponibles en el menú Modo de energía: Elemento Opciones y descripciones Normal Brillo del LED 100%. Este modo se encuentra disponible solo cuando la alimentación se realiza desde el adaptador de corriente. Esta opción reduce el consumo de energía en un 10%.
Página 65
Elemento Opciones y descripciones Muestra información sobre el estado actual del proyector, que incluye la Se detectó la resolución actual, la Fuente, el Información del Modo de imagen, el Modo de energía, el Sistema de color, el Tiempo de uso de la luz, la Versión de firmware y el proyector Código de servicio.
Página 66
Mantenimiento Cuidados del proyector El proyector necesita poco mantenimiento. Lo único que debe hacer con regularidad es limpiar la lente. Nunca retire ninguna pieza del proyector. Póngase en contacto con su distribuidor o con el centro de atención al cliente local si el proyector no funciona según lo previsto.
Página 67
Transporte del proyector Se recomienda transportar el proyector en el embalaje original o en uno equivalente. Uso en ambientes exteriores Cada vez que utilice el proyector en el exterior, recuerde seguir las instrucciones de cuidados en este capítulo y las instrucciones de limpieza descritas Instrucciones de seguridad importantes en página Aumentar la duración del LED El indicador LED incluye un foco que ofrece una duración de la fuente de luz superior a la de los focos tradicionales, aunque sigue siendo un artículo...
Página 68
3. Pulse ( / ) para moverlo al modo que desee. 4. Cuando haya terminado, pulse para los cambios y salir.
Página 69
Solución de problemas Si los problemas persisten tras consultar este manual, póngase en contacto con el lugar donde adquirió el producto o visite el sitio web local de Support.BenQ.com para obtener más asistencia y servicio de atención al cliente local.
Página 70
Problema Causa Solución El adaptador se ha desconectado. El brillo de la luz se reduce en el Eco y en Bajo consumo de energía para permitir un mayor tiempo de El adaptador no está desconectado, pero el El brillo de la pantalla ha cambiado. proyección.
Página 71
Problema Causa Solución Se agotaron las baterías. Sustituya las dos baterías por otras nuevas. El control remoto no funciona Hay un obstáculo entre el control remoto y Elimine el obstáculo. correctamente. el proyector. Está demasiado alejado del proyector. Sitúese a menos de 8 metros (26,2 pies) del proyector. •...
Página 72
Especificaciones Especificaciones del proyector Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Especificaciones Sistema de proyección Tipo DMD 0,20" Resolución nativa 854 x 480 píxeles Brillo 200 lúmenes ANSI Relación de contraste 100000:1 Color de visualización 24 bits (16,7 millones de colores) Relación de aspecto 16:9 Fuente de luz...
Página 73
Especificaciones • 1 USB-A (USB 2.0)(5 V/1 A) • 1 HDMI (1.4b/HDCP1.4) Interfaz • 1 HDMI (1.4b/HDCP1.4, interno) para la llave de streaming de multimedia HDMI QS01 • 1 salida de audio de 3,5 mm Suministro de CC 100-240 V, 50/60 Hz, 0,8 A; Salida: 12 Vcc, 2,5 A Frecuencia (Suministro del adaptador) Consumo de energía (Normal)
Página 74
Especificaciones Nivel de ruido (Normal/Eco/Bajo 25dBA/25dBA/23dBA consumo de energía) Compatibilidad con HDTV 720 a 50P/60P, 1080 a 50i/60i/24p/25p/30p/50p/60p Temperatura de funcionamiento De 0 a 40°C Temperatura de almacenamiento De -20 a 60°C (sin condensación) Humedad relativa de De 10% a 90% (sin condensación) funcionamiento/almacenamiento •...
Página 75
Diagrama de intervalos Intervalos admitidos para la entrada de video Frecuencia del reloj de píxeles Intervalos Resolución Frec. H. (KHz) Frec. V. (Hz) (MHz) 480i 720 (1440) x 480 15,73 59,94 480p 720 x 480 31,47 59,94 576i 720 (1440) x 576 15,63 576p 720 x 576...
Página 76
Intervalos admitidos para la entrada de la PC Frecuencia de actualización Frecuencia del reloj de píxeles Resolución Modo Frec. H. (KHz) (Hz) (MHz) 640 x 480 VGA_60 59,94 31,469 25,175 VGA_72 72,809 37,861 31,5 VGA_75 37,5 31,5 VGA_85 85,008 43,269 720 x 400 720x400_70 70,087...
Página 77
Frecuencia de actualización Frecuencia del reloj de píxeles Resolución Modo Frec. H. (KHz) (Hz) (MHz) 1280 x 1024 SXGA_60 60,02 63,981 SXGA_75 75,025 79,976 SXGA_85 85,024 91,146 157,5 1280 x 960 1280 x 960_60 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,5 1360 x 768 1360 x 768_60 60,015...
Página 78
Formatos de archivo admitidos Tipo de archivo Extensión de archivo Documentos Fotos JPG (.jpg, .jpeg), PNG (.png), BMP (.bmp) Música MP3 (.mp3), WAV (.wav), WMA (.wma), FLAC (.flac), AAC (.aac), OGG (.ogg) Flujo de programa MPEG (.mpg, .mpeg) Flujo de transporte MPEG (.ts, .trp, .tp) ASF (.asf) Video WMV (.wmv)
Página 79
Apéndice Instalación del proyector en un trípode (en venta por separado) Utilice una placa de trípode para montar el proyector en un trípode: 1. Instale la placa de liberación rápida del trípode en el orificio del tornillo del trípode del proyector y ajústela con el tornillo que incluye. 2.
Página 80
Además, BenQ Corporation se reserva el derecho de revisar esta publicación y de realizar cambios ocasionalmente en el contenido de esta, sin ninguna obligación de parte de BenQ Corporation de notificar a ninguna persona sobre dicha revisión o cambios.
Página 81
Declaración sobre hipervínculos y sitios web de terceros BenQ no es responsable del contenido de sitios web o recursos similares a los que se pueda acceder desde un enlace de este producto que estén mantenidos y controlados por terceros. El hecho de ofrecer enlaces a dichos sitios web o recursos similares no significa que BenQ ofrezca ninguna garantía de su contenido, ya sea de forma expresa o implícita.