Este manual de usuario pretende proporcionar la información más actualizada y precisa a los clientes, por lo que todo el contenido puede ser modificado de vez en cuando sin previo aviso. Visite http://www.benq.com para obtener la última versión de este manual.
Declaración sobre hipervínculos y sitios web de terceros BenQ no es responsable del contenido de sitios web o recursos similares a los que se pueda acceder desde un enlace de este producto que estén mantenidos y controlados por terceros. El hecho de ofrecer enlaces a dichos sitios web o recursos similares no significa que BenQ ofrezca ninguna garantía de su contenido, ya sea de forma expresa o implícita.
Activar la batería del mando a distancia ......................................23 Sustituir la batería del mando a distancia ......................................24 Alcance eficaz del mando a distancia ......................................... 25 BenQ Smart Control (aplicación con el mando a distancia)........................25 Instalación de la aplicación BenQ Smart Control en su smartphone ........................... 25...
Página 5
Corrección de la deformación trapezoidal......................................45 BenQ Launcher ..................................... 46 La pantalla de inicio de BenQ Launcher ......................................46 Desplazarse por la pantalla de inicio de BenQ Launcher ................................47 Mediante el menú Fuente ............................................ 48 Utilizar los accesos directos a aplicaciones ..................................... 49 Utilizar los menús de BenQ Launcher Configuración ................................
Página 6
Proyección inalámbrica para iOS y macOS®....................................57 Proyección inalámbrica para Android™......................................59 Proyección inalámbrica para PC ......................................... 61 Hotspot inalámbrico ......................................63 Conexiones con cable......................................67 Conexión de un dispositivo con HDMI o USB-C™ mediante DisplayPort..........................67 Conexión de una unidad flash ..........................................70 Reproductor multimedia ............................................
Página 7
Batería.................................................. 108 Otros menús de configuración ..................................109 Arranques del sistema ..........................................109 Aplicaciones recientes ..........................................110 BenQ Smart Control ........................................... 111 Actualización del sistema ..................................112 Mantenimiento ......................................114 Cuidados del proyector ..................................... 114 Limpieza de la lente.............................................. 114 Almacenamiento del proyector.........................................
Instrucciones de seguridad importantes El proyector está diseñado y probado para cumplir con los últimos estándares de seguridad para equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto. 1.
Página 9
Si el proyector se moja, desconéctelo de en funcionamiento (aunque sea en el modo de ahorro de energía). la toma de corriente y póngase en contacto con BenQ para su reparación. - No cubra el proyector con ningún objeto.
Página 10
10. No utilice la lámpara del proyector una vez que haya superado el No manipule ni retire el resto de cubiertas bajo ningún concepto. período de duración indicado. Si las lámparas se utilizan durante Para cualquier operación de mantenimiento o reparación, diríjase a más tiempo del indicado, en circunstancias excepcionales podrían personal cualificado.
Condensación de humedad Nunca utilice el proyector inmediatamente después de haberlo cambiado de un ambiente frío a uno cálido. Cuando el proyector se expone a un cambio de temperatura de este tipo, la humedad se puede condensar en piezas internas cruciales. Para prevenir que el proyector se pueda dañar, no lo utilice durante al menos 2 horas tras efectuarse un cambio brusco en la temperatura ambiente.
Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Dependiendo del lugar donde lo haya adquirido, puede que algunos de los elementos no estén disponibles. Por favor, compruébelo según el lugar donde lo adquirió. Accesorios estándar Mando a distancia Proyector GS2 Unidad inalámbrica (WDR02U) (con una batería CR2032) Estuche Cable de alimentación...
Página 13
Quick Start Guide Declaración sobre normativas Guía de inicio rápido Tarjeta de garantía • La vida útil de la lámpara variará en función de las condiciones medioambientales y el uso. Las características y especificaciones reales del producto pueden cambiar sin previo aviso.
Cuidado de los ojos de los niños Aunque el reflejo emitido por la luz LED del GS2 hace las delicias de los niños con una gran pantalla colorida y con poca emisión de luz azul, su tecnología LumiExpert™ ajusta automáticamente los niveles de salida de la luz de proyección para crear la experiencia de visualización más cómoda posible en cada entorno.
Página 15
Reproductor multimedia portátil El GS2 permite un máximo de 3 horas de proyección en el modo con batería, y está equipado con dos potentes altavoces de cámara de 2 W. Podrá llevarlo donde quiera para disfrutar de su ocio sin las molestias que ocasionan varios adaptadores de corriente y cables. También se puede...
Vista exterior del proyector Vista frontal, superior y lateral izquierda 1. Sensores de apagado automático de luz Apaga automáticamente la fuente de luz LED cuando se detecta un objeto a una distancia de 30 centímetros (11,8 pulgadas) delante del proyector durante más de un segundo.
Vista lateral inferior y trasera Consulte Conexiones en la página 52 para ver los detalles de conexión. 7. Altavoz 8. Rejilla de ventilación trasera 9. Puerto del adaptador de corriente Utilice únicamente el adaptador de alimentación suministrado para evitar posibles situaciones peligrosas como una descarga eléctrica o un incendio.
5. Sensor de luz ambiental y sensor de infrarrojos trasero 6. Botón OK Permite confirmar la selección en el menú BenQ Launcher. Botón Menú Permite iniciar el menú de configuración de BenQ Launcher. Botón Inicio Pulse este botón para acceder al menú de inicio de BenQ Launcher.
Puertos 1. Puerto de unidad inalámbrica Inserte la unidad inalámbrica USB BenQ WDR02U para permitir las conexiones inalámbricas y Bluetooth. Consulte Instalación de la unidad inalámbrica en la página 34para más información. El proyector solo admite conexiones inalámbricas o Bluetooth cuando la unidad inalámbrica está...
Indicadores LED En la parte superior del proyector hay un LED de color rojo/verde (LED 1) y dos LED de color verde (LED 2 y LED 3). Consulte la siguiente tabla para ver las definiciones de los distintos comportamientos del LED. LED 1 LED 2 LED 3...
Página 21
LED 1 LED 2 LED 3 Escenario Estado Comporta- Comporta- Comporta- Esquema Esquema Esquema miento del LED miento del LED miento del LED Capacidad de la batería < 5% Capacidad de la batería Rojo fijo < 16% Capacidad de la batería = Modo Batería Verde - fijo 16 - 33%...
Permite iniciar el menú de configuración de BenQ Launcher. Inicio Pulse este botón para acceder al menú de inicio de BenQ Launcher. Esta tecla solo estará activa cuando el proyector esté en el modo BenQ Launcher. Bajar volumen Disminuye el volumen del proyector.
Activar la batería del mando a distancia Para empezar a usar el mando a distancia, primero debe quitar la pegatina de plástico que hay entre la batería y el contacto del mando a distancia. 1. Utilice un instrumento de punto plana para girar la tapa de la batería en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posición de apertura. 2.
Sustituir la batería del mando a distancia 1. Utilice un instrumento de punto plana para girar la tapa de la batería en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posición de apertura. 2. Quite la tapa de las batería del mando a distancia. 3.
BenQ Smart Control (aplicación con el mando a distancia) El menú de ajuste también tiene un enlace para instalar la aplicación BenQ Smart Control, que le permite transformar su smartphone en un mando a distancia para controlar el proyector con botones o gestos de toque.
Página 26
1. Asegúrese de que su smartphone está conectado a Internet. 2. Seleccione BenQ Smart Control en el menú Configuración de la pantalla de inicio de BenQ Launcher y luego pulse OK. 3. Escanee el código QR que aparece en el proyector con su smartphone para abrir un enlace de descarga en su smartphone.
Hotspot en la página Debe estar conectado a la misma red inalámbrica que el proyector o a la zona activa inalámbrica del proyector para que BenQ Smart Control funcione correctamente. 2. Abra la aplicación BenQ Smart Control en su smartphone.
Página 28
4. Elija uno de los siguientes métodos para usar BenQ Smart Control: • Pulse DPad para usar los botones preconfigurados en la aplicación para controlar su proyector. • Pulse Ratón para usar gestos táctiles en su smartphone para controlar el cursor del proyector de una forma similar a un ratón.
Instalación Elección de una ubicación Antes de elegir un lugar para la instalación del proyector, tenga en cuenta los siguientes factores: • Tamaño y posición de la pantalla • Ubicación de la toma eléctrica • Ubicación y distancia entre el proyector y el resto de su equipo •...
3. Posterior mesa: Seleccione esta ubicación para colocar el proyector cerca del suelo y detrás de la pantalla. Encienda el proyector y seleccione las siguientes opciones: Instalación > Instalación del proyector > Posterior mesa Necesita una pantalla especial de retroproyección. 4.
Obtención del tamaño de imagen proyectada preferido El tamaño de la imagen proyectada vendrá determinado por la distancia desde la lente del proyector hasta la pantalla y el formato de vídeo. Los datos de la siguiente tabla se basan en un método de proyección normal y no son el resultado de ajustar el ángulo de proyección (1-15 grados). Dimensiones de proyección Utilice la ilustración y las siguientes tablas para poder determinar la distancia de proyección.
Página 32
Tamaño de pantalla Distancia del proyector (mm) Diagonal Al. (mm) An. (mm) Medio Pulgadas 1524 1329 1727 1651 1439 1871 1778 1550 2015 1905 1661 2159 2032 1771 2303 2159 1058 1882 2447 2286 1120 1993 2591 2413 1182 2104 2735 2540 1245...
Instalación del proyector en un trípode (comprado por separado) Utilice una placa de trípode para montar el proyector en un trípode: 1. Instale la placa de liberación rápida del trípode en el orificio roscado del trípode del proyector y, a continuación, apriete el tornillo de la placa. 2.
Operaciones Instalación de la unidad inalámbrica 1. Abra la cubierta del puerto de E/S. 2. Retire la tapa de la unidad inalámbrica incluida (WDR02U).
Página 35
3. Oriente la unidad de forma que el LED de la orientad esté orientado hacia arriba y, a continuación, inserte la unidad en el puerto de la unidad inalámbrica. 4. Vuelva a colocar la cubierta del puerto de E/S.
Cargar la batería 1. Conecte el cable de alimentación al adaptador de corriente. 2. Oriente el conector de adaptador hacia el puerto del adaptador eléctrico del proyector. 3. Cargue la batería del proyector conectando el cable de alimentación a una toma de corriente. El indicador LED de encendido se iluminará...
Encender el proyector 1. Instale la unidad inalámbrica incluida en el puerto de la unidad inalámbrica del lateral derecho del proyector. Consulte Instalación de la unidad inalámbrica en la página 34 para más información. 2. Cargue la batería o suministre alimentación al proyector como se indica en Cargar la batería en la página 3.
Página 38
4. Conecte cualquier equipo de vídeo compatible con HDMI o DisplayPort (versión 1.1 o superior) o un dispositivo de almacenamiento al puerto USB-C™ o USB-A del lateral derecho del proyector. Si dese proyectar vídeo a través de una conexión inalámbrica o si desea acceder al BenQ Launcher, no es necesario conectar ningún equipo de vídeo.
Página 39
Paso 2: Elección de Configuración del idioma. Los idiomas disponibles pueden variar según el producto suministrado para su región y pueden actualizarse sin previo aviso. Paso 3: Ajuste de Deformación trapezoidal.
Página 40
Paso 4: Ajuste la configuración inalámbrica seleccionando la red inalámbrica e introduciendo la contraseña. Para conectarse a una red inalámbrica oculta, seleccione Añadir una nueva red e introduzca el SSID, la configuración de seguridad y la contraseña de la red. Paso 5: Especifique Configuración de zona horaria.
Página 41
Paso 6: Lea el Declaración de información personal y pulse Aceptar. Ha completado el asistente de configuración. Ahora puede conectar un dispositivo al proyector para proyectar vídeo. Consulte Conexiones en la página 52 para obtener más información.
Apagado del proyector 1. Mantenga pulsado el botón de encendido y apagado del proyector o el mando a distancia durante 3 segundos. El proyector mostrará un mensaje de confirmación de apagado. 2. El indicador del LED de encendido se apaga y se volverá a encender según el estado de la carga si el adaptador se conecta al proyector (consulte Indicadores LED en la página 20).
Ajuste de la imagen proyectada Ajuste del ángulo de proyección El proyector está equipado con un cabezal pivotante que cambia el ángulo de proyección y la altura de la imagen. Para ajustar el ángulo de proyección: • Gire el cabezal hacia arriba hasta que la imagen se coloque en el lugar que desee. 15°...
• No mire a la lente cuando la lámpara esté encendida. La intensidad de la luz de la lámpara le podría dañar la vista. • También puede ajustar la imagen con precisión en BenQ Launcher. Consulte Enfoque automático en la página 98...
Corrección de la deformación trapezoidal La deformación trapezoidal se refiere a una situación en la que la imagen proyectada es notablemente más ancha en la parte superior o en la parte inferior. Tiene lugar cuando el proyector no se encuentra en posición perpendicular a la pantalla. Para ajustar el Deformación trapezoidal: 1.
Utilice el mando a distancia para utilizar las funciones de BenQ Launcher. Las teclas del mando a distancia del proyector se limitan a las funciones de control del proyector. La pantalla de inicio de BenQ Launcher Cuando el proyector no esté...
La pantalla de inicio de BenQ Launcher presenta cinco partes principales: • Iconos de barra de estado - iconos que muestran la hora, el estado de la conexión inalámbrica y el estado de la batería. Puede ocultar el icono de estado de la batería de la pantalla de inicio. Consulte Batería en la página 108...
Pulse el botón abajo en el mando a distancia desde la pantalla de inicio de BenQ Launcher para acceder al menú Fuente, en el que se muestran las opciones de la fuente de entrada: Administrador de archivos, HDMI y USB Type C. Pulse OK para seleccionar la fuente de entrada que desee.
Pulse dos veces el botón de flecha hacia abajo en el mando a distancia desde la pantalla de inicio de BenQ Launcher para acceder a la sección de accesos directos a aplicaciones, que muestra la tienda de aplicaciones Aptoide preinstalada, donde puede adquirir aplicaciones de transmisión, así...
Pulse el botón de flecha hacia abajo tres veces en el mando a distancia desde la pantalla de inicio de BenQ Launcher para acceder a la sección de menús de configuración, que incluye un botón para el menú de configuración completo del proyector, así como botones de acceso directo a varios submenús del menú...
Introducir texto Hay varios menús del BenQ Launcher en los que tal vez sea necesario introducir texto. Para introducir texto en un campo de texto: 1. Seleccione el campo de texto en el que desea introducir texto. 2. Pulse OK en el mando a distancia y aparecerá un teclado alfanumérico completo en la pantalla.
Conexiones Puede conectar su dispositivo al proyector de distintas maneras para proyectar contenido de vídeo. Conexión inalámbrica • Smartphone, tablet, portátil/PC Conexión con cable (puerto HDMI) • Dispositivo de A/V. • Smartphone, tablet, portátil/PC Conexión por cable (puerto USB-A) • Unidad flash USB-A Conexión por cable (puerto USB-C™) •...
Página 53
• Asegurarse de que los cables están bien conectados. Conexión inalámbrica: Punto de acceso Altavoces Ordenador portátil o Tablet Smartphone inalámbrico Bluetooth de sobremesa Smartphone o tablet Unidad inalámbrica DWR02U Dispositivos con USB-C™ DisplayPort Altavoces Ordenador portátil o de sobremesa Dispositivos de A/V Las ilustración anterior se facilita solo a modo de referencia.
Instalación de la unidad inalámbrica en la página 34). 2. Encienda el proyector (consulte Encender el proyector en la página 37). 3. En la pantalla de inicio de la interfaz BenQ Launcher, seleccione Configuración de red inalámbrica y pulse OK para acceder a la configuración inalámbrica.
Página 55
4. Seleccione Red inalámbrica y pulse OK para habilitar la conectividad inalámbrica. 5. Seleccione el SSID del punto de acceso inalámbrico con el que desee conectar y pulse OK. • Para conectarse a una red inalámbrica oculta, seleccione Añadir una nueva red e introduzca el SSID, la configuración de seguridad y la contraseña de la red. •...
Página 56
7. Una vez que se haya conectado correctamente al punto de acceso inalámbrico, aparecerá un icono de conexión inalámbrica en la parte superior derecha de la interfaz de BenQ Launcher. Ahora puede conectar sus dispositivos de forma inalámbrica al proyector para proyectar vídeos.
Para conectar un dispositivo iOS al proyector y proyectar vídeo vía AirPlay: 1. En la pantalla de inicio de la interfaz de BenQ Launcher, seleccione Proyección inalámbrica para iOS y macOS y pulse OK. 2. En el menú de red del dispositivo móvil iOS, conecte con la red inalámbrica que aparece en la pantalla del Proyección inalámbrica para iOS...
Página 58
3. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla Proyección inalámbrica para iOS y macOS para proyectar la pantalla del dispositivo iOS vía AirPlay. 4. Seleccione Finalizado en el menú Proyección inalámbrica para iOS y macOS para finalizar el tutorial y volver a la pantalla principal. Una vez que haya terminado la proyección, deshabilite AirPlay en su dispositivo iOS para finalizar la conexión.
Para conectar un dispositivo Android™ al proyector y proyectar el vídeo: 1. En la pantalla de inicio de la interfaz de BenQ Launcher, seleccione Proyección inalámbrica para Android™ y pulse OK. 2. En el menú de red del dispositivo móvil Android, conecte con la red inalámbrica que aparece en la pantalla del Proyección inalámbrica para...
Página 60
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla Proyección inalámbrica para Android™ para proyectar la pantalla de su dispositivo Android. 4. Seleccione Finalizado en la pantalla Proyección inalámbrica para Android™ para finalizar el tutorial y volver a la pantalla de inicio. Una vez que haya terminado la proyección, deshabilite la función de difusión de la pantalla en su dispositivo Android para finalizar la conexión.
Para conectar un PC al proyector y proyectar vídeo: 1. En la pantalla de inicio de la interfaz de BenQ Launcher, seleccione Proyección inalámbrica para PC y pulse OK. 2. En el menú de red del PC, conecte con la red inalámbrica que aparece en la pantalla del Proyección inalámbrica para PC y luego seleccione...
Página 62
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla Proyección inalámbrica para PC para proyectar la pantalla de su PC. 4. Seleccione Finalizado en la pantalla Proyección inalámbrica para PC para finalizar el tutorial y volver a la pantalla de inicio. Una vez que haya terminado la proyección, deshabilite la función de difusión de la pantalla en su PC para finalizar la conexión.
2. Encienda el proyector (consulte Encender el proyector en la página 37). 3. En la pantalla de inicio de la interfaz de BenQ Launcher, pulse la tecla de flecha abajo en el mando a distancia tres veces para desplazarse por los menús de configuración.
Página 64
5. Seleccione Hotspot y pulse OK. 6. (Opcional) Seleccione Contraseña del hotspot y pulse OK para cambiar la contraseña del hotspot inalámbrico. El Nombre del hotspot y el Contraseña del hotspot se pueden cambiar cuando Hotspot esté deshabilitado.
Página 65
7. Seleccione Hotspot y pulse OK para habilitar el hotspot inalámbrico. 8. Una vez que se haya habilitado el hotspot inalámbrico, utilice el nombre que aparece en el campo Nombre del hotspot como SSID para conectarse desde el menú de red de su dispositivo móvil y utilice la contraseña que aparece en el campo Contraseña del hotspot como contraseña de conexión.
Página 66
9. Si su dispositivo no detecta el hotspot inalámbrico, seleccione Normal (2,4G) bajo el encabezado Calidad de Internet. Tras configurar el hotspot inalámbrico, siga las instrucciones de conexión correspondientes que se describen en la(s) sección(es) anterior(es) para conectar directamente con el proyector y proyectar vídeo.
Conexiones con cable Conexión de un dispositivo con HDMI o USB-C™ mediante DisplayPort Con un cable HDMI o USB-C™ Gen3.1 puede conectar un dispositivo equipado con funciones HDMI o DisplayPort para transmitir vídeos e imágenes al proyector. No todos los dispositivos con un cable USB-C™ tienen la funcionalidad DisplayPort. Consulte la documentación del dispositivo para cualquier duda. Para conectar un dispositivo con HDMI o USB-C™...
Página 68
3. El proyector intentará conectar con la señal del dispositivo. 4. El vídeo del dispositivo se visualizará en pantalla completa una vez que se detecte la señal del dispositivo.
Página 69
7. Si el dispositivo sigue conectado y desea volver a visualizar la señal, desplácese hasta el botón Fuente de entrada en la pantalla de inicio de BenQ Launcher y pulse OK. Seleccione el dispositivo y pulse OK. • Algunos ordenadores incluyen puertos HDMI que no transmiten audio; en estos casos, se debe conectar al proyector un cable de audio independiente.
Conexión de una unidad flash Conecte una unidad flash USB-A o USB-C™ al puerto USB 2.0 o USB-C™ de la parte derecha del proyector para ver los archivos multimedia almacenados en la unidad flash. Para conectar una unidad flash: 1. Conecte la unidad flash al puerto USB 2.0 o USB-C™ de la parte derecha del proyector. 2.
Reproductor multimedia El menú Fuente de la interfaz BenQ Launcher le permite acceder a imágenes, vídeos y archivos de audio para la proyección cuando se conecta una unidad flash USB-C™ o USB-A o un dispositivo móvil sin capacidades DisplayPort. Consulte Conexión de una unidad flash en la página 70...
Página 72
El Reproductor multimedia mostrará las selecciones de sus dispositivos conectados. Cada selección tiene un subdirectorio que presenta los archivos de cada una de las siguientes categorías: Todo, Vídeo, Imagen y Audio. Si no hay ningún archivo multimedia compatible en el dispositivo conectado, aparecerá el mensaje “No disponible”.
Utilizar el Reproductor multimedia para reproducir archivos de vídeo: 1. Seleccione Vídeo en la lista de subdirectorios para el dispositivo conectado y pulse OK. 2. Utilice las teclas de flecha arriba y abajo ( / ) para elegir el archivo de vídeo que desea visualizar y pulse OK. 3.
Página 74
4. En la ventana de visualización, puede elegir una de las siguientes opciones: • Pulse la tecla OK en el botón para pausar el vídeo. Vuelva a pulsarla para reanudar la reproducción. • Pulse la tecla OK en el botón para rebobinar el vídeo.
Utilizar el Reproductor multimedia para reproducir los archivos de imagen: 1. Seleccione Imagen en la lista de subdirectorios para el dispositivo conectado y pulse OK. 2. Utilice las teclas de flecha arriba y abajo ( / ) para elegir el archivo de imagen que desea visualizar y pulse OK. 3.
Página 76
4. En la ventana de visualización, puede elegir una de las siguientes opciones: • Pulse la tecla OK en el botón para detener la reproducción de la lista de reproducción. • Pulse la tecla OK en el botón para reproducir la imagen anterior de la lista de reproducción. •...
Utilizar el Reproductor multimedia para reproducir archivos de audio: 1. Seleccione Audio en la lista de subdirectorios para el dispositivo conectado y pulse OK. 2. Utilice las teclas de flecha arriba y abajo ( / ) para elegir el archivo de audio que desea reproducir y pulse OK. 3.
Página 78
4. En la ventana de visualización, puede elegir una de las siguientes opciones: • Pulse la tecla OK en el botón para iniciar o detener la reproducción del archivo de audio. • Pulse la tecla OK en el botón para reproducir el archivo de audio anterior de la lista de reproducción. •...
Conexiones Bluetooth El proyector permite los siguientes tipos de conexiones Bluetooth: • Conecte un altavoz o unos auriculares con funcionalidad Bluetooth para emitir el audio directamente a través de ellos y mejorar el volumen en exteriores. • Conecte un dispositivo móvil al proyector para emitir audio a través de los altavoces del proyector. Sincronizar/conectar con un altavoz o unos auriculares Bluetooth La sincronización es el proceso mediante el cual su proyector establece una conexión con un altavoz o unos auriculares Bluetooth por primera vez.
Página 80
5. Seleccione Bluetooth y pulse OK para habilitar Bluetooth. 6. Active el modo de sincronización Bluetooth en el altavoz o en los auriculares. 7. Seleccione el altavoz o los auriculares en la lista Dispositivos disponibles y en el menú de configuración de Bluetooth, pulse OK. 8.
Finalizar la conexión Bluetooth En los casos en los que desee desconectar un altavoz o unos auriculares del proyector y conecte con otro altavoz u otros auriculares, siga los pasos que se indican a continuación: 1. Mantenga pulsada la tecla de flecha hacia abajo y la tecla de flecha hacia la derecha en el mando a distancia para desplazarse hasta los submenús de configuración.
Utilizar el proyector como altavoz Bluetooth 1. Instale la unidad inalámbrica incluida en el puerto de la unidad inalámbrica (consulte Instalación de la unidad inalámbrica en la página 34). 2. Active el modo de sincronización Bluetooth en el dispositivo externo. 3.
Página 83
8. Seleccione OK para confirmar el ajuste. Una vez que haya sincronizado correctamente su dispositivo móvil con el proyector, la información de sincronización se almacenará en ambos dispositivos y se establecerá automáticamente una conexión cuando se habilite el Bluetooth en ambos dispositivos y ambos dispositivos están dentro del alcance el uno del otro.
Acerca del menú Configuración Para permitirle realizar varios ajustes o configuraciones en el proyector, en las conexiones inalámbricas y en la imagen proyectada, BenQ Launcher ofrece un menú Configuración. El menú Configuración contiene a su vez varios menús para diferentes configuraciones.
Página 85
En el menú Configuración hay tres subcategorías: Pantalla, General y Preferencia.
Utilice el botón de inicio para volver a la pantalla de inicio de BenQ Launcher. Si el proyector no tiene instalada la última versión de firmware, aparecerá un punto rojo en el icono Acerca de. En este caso, los usuarios pueden ir al menú Acerca de y luego seleccionar Actualización del sistema >...
En la siguiente tabla se describen los elementos disponibles en el menú Red: Elemento Opciones y descripciones Habilita la conexión inalámbrica del proyector. Consulte Conexión del proyector a una red inalámbrica en la página 54 para más información. Red inalámbrica Esta función solo está...
Sonidos En la siguiente tabla se describen los elementos disponibles en el menú Sonidos: Elemento Opciones y descripciones Comentarios Habilita/deshabilita los comentarios sobre el audio que ofrece el proyector. Utiliza la tecnología de mejora de sonido, que incorpora algoritmos de Waves para ofrecer magníficos efectos de los graves y los Modo Sonido agudos, y le proporciona una envolvente experiencia de audio cinemática.
Bluetooth En la siguiente tabla se describen los elementos disponibles en el menú Bluetooth: Elemento Opciones y descripciones Habilita el Bluetooth para el proyector, de forma que el proyector pueda emitir el audio a través de un altavoz o unos auriculares Bluetooth Bluetooth.
Modo Altavoz Bluetooth Seleccione OK para habilitar el modo de altavoz Bluetooth. Consulte Utilizar el proyector como altavoz Bluetooth en la página 82 para más detalles.
Todas las aplicaciones Seleccione el menú Todas las aplicaciones para acceder a una lista de todas las aplicaciones que se hayan instalado en el proyector. • Seleccione una aplicación y pulse OK en el mando a distancia para iniciar la aplicación. •...
Nombre del hotspot El nombre predeterminado del hotspot inalámbrico del proyector es "BenQ GS2-xxxx". Los cuatro últimos dígitos corresponden a los últimos cuatro dígitos de su dirección Mac. Establece la contraseña del hotspot inalámbrico del proyector.
Resolución, Sistema de color, Tiempo de uso de la luz y Versión de firmware actuales. Acerca de la Muestra el anuncio de privacidad de BenQ. privacidad Un punto rojo en la parte superior derecha del icono Acerca de indica que hay disponible una nueva versión del firmware del proyector. En este caso, los usuarios pueden seleccionar Actualización del sistema >...
Imagen En la siguiente tabla se describen los elementos disponibles en el menú Imagen: Elemento Opciones y descripciones Selecciona un modo imagen predeterminado para adaptarse a su entorno de funcionamiento y al tipo de imagen de la señal de entrada. Los modos imagen predeterminados se describen como sigue: Maximiza el brillo de la imagen proyectada.
Página 95
• Modo Luz: Modo Batería Modo Batería • Modo Imagen: Modo TV realista • Volumen de audio: 50% y reproducción desde el GS2 • Bluetooth: Act., pero no conectado a otro dispositivo. • Red inalámbrica: Act. y conectado. Cuanto más alto sea el valor, mayor será el brillo. Utilice este valor para establecer el nivel máximo según la entrada seleccionada Brillo y su entorno de visualización.
Elemento Opciones y descripciones Las opciones de Temp. Color disponibles variarán en función del tipo de señal de entrada conectada. Hay muchas sombras distintas que se consideran "blanco" por varios motivos. Uno de los métodos comunes de representar el color blanco se conoce como la "temperatura de color".
Color de pared En la siguiente tabla se describen los elementos disponibles en el menú Color de pared: Elemento Opciones y descripciones Color de pared Ajusta la configuración de color de la imagen para adaptarla al color de la pared sobre la que se proyecta la imagen. Selecciona un color de pared entre Amarillo claro, Rosa y Azul.
Enfoque automático En la siguiente tabla se describen los elementos disponibles en el menú Enfoque automático: Elemento Opciones y descripciones Enfoque Habilite esta función para permitir que el proyector ajuste automáticamente la configuración de nitidez cuando se encienda. automático Ajuste del Ajusta manualmente la configuración de enfoque de la imagen proyectada mediante los botones de izquierda y derecha enfoque...
Deformación trapezoidal En la siguiente tabla se describen los elementos disponibles en el menú Deformación trapezoidal: Elemento Opciones y descripciones Corrección Habilite esta función para permitir que el proyector ajuste automáticamente la configuración de deformación trapezoidal cuando trapezoidal esté encendido. Consulte Corrección de la deformación trapezoidal en la página 45 para más detalles.
Elemento Opciones y descripciones Establece qué accesos directos a aplicaciones se mostrarán en la pantalla de inicio de BenQ Launcher y su secuencia. La pantalla de inicio necesita al menos un acceso directo y se pueden añadir hasta diez. Permite que el proyector organice automáticamente la secuencia de accesos directos a aplicaciones en la pantalla de inicio, de forma que la aplicación utilizada más recientemente aparecerá...
Fecha y hora En la siguiente tabla se describen los elementos disponibles en el menú Fecha y hora: Elemento Opciones y descripciones Consultar en Establece la fecha y hora del proyector mediante Internet. Internet Zona horaria Establece la zona horaria para el proyector. Formato Establece el formato de fecha y hora en HH:MM o YYYY/MM/DD HH:MM.
Opciones y descripciones Teclado actual Muestra la información del teclado actual como AOSP Teclado BenQ Establece el teclado virtual del proyector para introducir texto Configuración de teclado Para introducir caracteres chinos, ajuste la preferencia de idioma en chino tradicional o en chino simplificado, y establezca el teclado en Teclado...
Control parental En la siguiente tabla se describen los elementos disponibles en el menú Control parental: Elemento Opciones y descripciones Habilite o deshabilite un Clave de acceso al sistema para configurar los ajustes de Apagado autom. y Bloqueo de teclas. Clave de acceso al sistema El código de acceso debe tener 8 caracteres.
Elemento Opciones y descripciones Establece el intervalo de tiempo durante el cual el proyector se apagará automáticamente cuando esté inactivo. El temporizador Ajuste del está configurado en el formato de HH:MM y debe tener una duración mínima de 5 minutos. temporizador Esta función solo está...
Instalación En la siguiente tabla se describen los elementos disponibles en el menú Instalación: Elemento Opciones y descripciones El proyector se puede instalar en una ubicación alta o detrás de una pantalla. Consulte Elección de una ubicación en la página 29 para más información.
Elemento Opciones y descripciones La resolución de visualización original de este proyector tiene una relación de aspecto 16:9. No obstante, puede utilizar esta función para mostrar imágenes proyectadas de diferentes relaciones de aspecto. Los ajustes Relación de aspecto solo se pueden modificar cuando se ha seleccionado HDMI como fuente. Cambia la escala de una imagen de manera proporcional para ajustarla a la resolución original del proyector Automático en su ancho horizontal y vertical.
Batería Muestra u oculta el icono de carga de la batería en la pantalla de inicio de BenQ Launcher. Distintos ajustes de Modo Imagen y Modo Luz cambiarán la velocidad de consumo de energía de la batería.
Otros menús de configuración Los otros menús de configuración están disponibles en el menú de configuración de la página de inicio. Arranques del sistema Borra de la memoria los archivos innecesarios para aumentar la RAM disponible.
Aplicaciones recientes Seleccione el menú Aplicaciones recientes para acceder a una lista de las aplicaciones utilizadas recientemente. • Seleccione cualquier icono y pulse el botón de flecha hacia abajo ( ) en el mando a distancia para eliminar el icono de la lista de las aplicaciones utilizadas recientemente.
BenQ Smart Control Muestra el código QR para descargar la aplicación BenQ Smart Control, con la que puede controlar el proyector de forma remota con un smartphone. Consulte BenQ Smart Control (aplicación con el mando a distancia) en la página 25...
(OTA, Over-the-Air), para instalar el archivo de actualización de forma inalámbrica. Cuando haya una nueva versión disponible en el servidor OTA de BenQ, aparecerá un mensaje una vez que el proyector se conecte a una red inalámbrica.
Página 113
Si selecciona CANCELAR cuando aparezca el mensaje de actualización del sistema, aparecerá un punto rojo en la parte superior derecha del menú Configuración > Acerca de como recordatorio de que hay una nueva versión de firmware disponible en el servidor OTA de BenQ. Los usuarios pueden usar la función Actualización del sistema >...
Mantenimiento Cuidados del proyector El proyector necesita poco mantenimiento. Lo único que debe hacer con regularidad es limpiar la lente. Nunca retire ninguna pieza del proyector. Póngase en contacto con su proveedor o con el centro local de atención al cliente si el proyector no funciona correctamente.
• Modo Luz: Modo Batería Modo Batería • Modo Imagen: Modo TV realista • Volumen de audio: 50% y reproducción desde el GS2 • Bluetooth: Act., pero no conectado a otro dispositivo. • Red inalámbrica: Act. y conectado. 1. Seleccione Configuración > Imagen > Modo Imagen > Modo Luz.
Página 116
2. Pulse ( / ) para moverlo al modo que desee. 3. Cuando haya terminado, pulse para sus cambios y salir. Configurar el Apagado autom. Esta función permite que el proyector se apague automáticamente si no se detecta ninguna acción durante un período de tiempo establecido. 1.
3 segundos para encenderlo. Aptoide se proporciona en lugar de En la pantalla de inicio de BenQ Launcher, seleccione el Sin Google Play. Google Play para la descarga de icono Aptoide para acceder a la tienda de aplicaciones y aplicaciones de transmisión.
Página 118
Problema Causa Solución El proyector tiene un puerto USB-C™ y no tiene ningún puerto USB-A. Utilice un adaptador certificado de USB-A El dispositivo de almacenamiento no está a USB-C™ para conectar el proyector a dispositivos con bien conectado al proyector. El proyector no puede reproducir archivos puertos USB-A.
Página 119
Problema Causa Solución Los cables de conexión no están Conecte los cables correctamente en los terminales correctamente conectados al proyector o correspondientes. a la fuente de la señal. El ancho de banda de Internet es limitado Conecte con otro punto de acceso inalámbrico o a un La imagen o el audio es inestable.
Página 120
Problema Causa Solución • Para la frecuencia 2,4G, asegúrese de que el modo inalámbrico del router está configurado como 802.11g/n El intercambio de señales entre el El proyector no puede conectar con el o 802.11n. proyector y el router no sigue los SSID deseado.
Especificaciones Especificaciones del proyector Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Especificaciones del proyector GS2 Sistema de proyección DLP 3438 Tipo de DMD 0,3" Resolución nativa 1280 x 720 píxeles Brillo 500 lm Relación de contraste (FOFO)
Página 122
Especificaciones del proyector GS2 Android 6.0 2G LPDDR3 Flash 8G de EMMC IEEE 802.11 a/b/g/n/ac, 2,4G/5G WLAN SKU A y C 2,4G Ch1-Ch11 E SKU Banda 1: Ch36, Ch40, Ch44, Ch48 SKU A y C Banda 4: Ch149, Ch153, Ch157, Ch161, Ch165...
: La vida útil de la lámpara variará en función de las condiciones medioambientales y el uso. • : Las funciones de proyección inalámbrica y Bluetooth las ofrece la unidad inalámbrica desmontable BenQ WDR02U. • : Resolución máxima: 1080P (1920 * 1080) 60 Hz. Velocidad máxima de transferencia de datos: 2,7 Gbps.
Tabla de tiempos Tiempos admitidos en la entrada de vídeo Frecuencia del reloj de píxeles Programación Resolución Frec. H. (KHz) Frec. V. (KHz) (MHz) DMT0659 640 x 480p 31,469 59,94 25,175 480p 720 x 480p 31,469 59,94 720p 1280 x 720p 74,25 1080i 1920 x 1080i...
Tiempos admitidos para la entrada de PC Frecuencia del reloj de píxeles Resolución Modo Índice de actualización (Hz) Frec. H. (KHz) (MHz) 640 x 480 VGA_60 59,94 31,469 25,175 800 x 600 SVGA_60 60,317 30,879 1024 x 768 XGA_60 60,004 48,363 1280 x 720 WXGA_60...
Formatos de archivo compatibles Tipo de archivo Extensión de archivo Documentos .txt Fotos JPG(.jpg, .jpeg), PNG(.png), BMP(.bmp) Música MP3 (.mp3), AAC (.aac) XVID(.avi) Vídeo MPEG-4(3gp, mp4) H.263(3g2, .avi, .mkv, .webm, 3gp, mp4) Subtítulos Intervalo de velocidad de bits: Si la velocidad de bits pico de un archivo de vídeo es superior a 10 MB, podría provocar un retardo en la reproducción del vídeo.