Sony WHG-SLK2iV Manual De Instrucciones
Sony WHG-SLK2iV Manual De Instrucciones

Sony WHG-SLK2iV Manual De Instrucciones

Sistema de audio
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

4-286-485-83(1)
SISTEMA DE
AUDIO
Manual de instrucciones
© 2011 Sony Corporation Printed in China
4-286-485-83(1)
WHG-SLK2iV/SLK1iV

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony WHG-SLK2iV

  • Página 1 4-286-485-83(1) SISTEMA DE AUDIO Manual de instrucciones © 2011 Sony Corporation Printed in China 4-286-485-83(1) WHG-SLK2iV/SLK1iV...
  • Página 2 Nombre del producto : PRECAUCIÓN SISTEMA DE AUDIO La utilización de instrumentos ópticos con Modelo : WHG-SLK2iV/WHG-SLK1iV este producto incrementará los riesgos POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE para los ojos. ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA...
  • Página 4: Acerca De Este Manual

    Acerca de este manual  Las instrucciones en este manual son para los modelos WHG-SLK2iV y WHG-SLK1iV. Cada modelo consiste en los siguientes componentes. WHG-SLKiV Unidad principal: HCD-SLK2iV Sistema de altavoces: SS-SLK2i (Altavoces delanteros) WHG-SLK1iV Unidad principal: HCD-SLK1iV Sistema de altavoces: SS-SLK1i (Altavoces delanteros) ...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice Acerca de este manual ....... 4 Sintonizador Discos que pueden reproducirse ... 7 Escucha de la radio ......57 Guía de partes y controles ....10 Funcionamiento básico ....16 iPod Preparativos Reproducción del iPod .....59 Conexión del sistema de forma segura .............22 Dispositivo USB/tarjeta de Conexión del televisor .....25 memoria...
  • Página 6 Otras operaciones Para disfrutar de reproducción simultánea ..........73 Utilización de los temporizadores ........74 Cambio de la visualización .....76 Utilización de las funciones de calendario y reloj ........79 Cambio de otros ajustes ....80 Conexión de componentes opcionales ..........81 Información adicional Solución de problemas ....83 Precauciones ........98 Especificaciones ......
  • Página 7: Discos Que Pueden Reproducirse

    Discos que pueden reproducirse Tipo Logotipo del disco Características Icono DVD VIDEO  DVD VIDEO  DVD-R/DVD-RW en formato DVD VIDEO o modo vídeo  DVD+R/DVD+RW en formato DVD VIDEO Modo VR  DVD-R/DVD-RW en modo VR (grabación de (grabación de vídeo) (excepto vídeo) para DVD-R DL) VIDEO CD...
  • Página 8 Tipo Logotipo del disco Características Icono DATA CD  CD-R/CD-RW/CD-ROM en formato DATA CD, que contenga archivos MP3, archivos de imagen JPEG, archivos de vídeo Xvid y archivos de vídeo MPEG4, y conforme a ISO 9660 Level 1/Level 2, o Joliet (formato extendido) DATA DVD ...
  • Página 9: Discos Que No Pueden Reproducirse

    Discos que no pueden reproducirse  BD (Discos Blu-ray)  CD-ROM grabado en formato PHOTO  DATA CD grabado en formato MP3  Parte de datos de CD-Extra  Parte de datos de CD mezclado  Super Audio CD  Discos DVD de audio ...
  • Página 10: Guía De Partes Y Controles

    Guía de partes y controles En este manual las operaciones se explican utilizando principalmente el mando a distancia, pero las mismas operaciones pueden realizarse también utilizando los botones de la unidad que tengan nombres iguales o similares. Unidad principal Parte superior Parte delantera * Botones sensibles al tacto...
  • Página 11   Botón  (expulsar) Botón  (encendido/en espera) Pulse para expulsar un disco. Pulse para encender o apagar el sistema.   Ranura de disco Acoplador de iPod (página 24, 59)   Indicador ON/STANDBY Ranura de múltiples tarjetas de Se ilumina en verde cuando el sistema está...
  • Página 12: Toma  (Auriculares)

     Indicador PAUSE Se ilumina en ámbar cuando la Logotipo Sony (página 80) reproducción está en estado de pausa. Puede cambiar el brillo del logotipo Sony en la unidad. Para ver detalles, consulte  la página 80. Indicador TIMER ...
  • Página 13 Mando a distancia Botón TIME/TEXT (página 76, 77) Pulse para cambiar la información que aparece en el visualizador.  Botón +/ (página 31, 67) Pulse para seleccionar una carpeta.  Botón TUNER/BAND Pulse para seleccionar la función de sintonizador. Pulse para cambiar entre las bandas FM y AM.
  • Página 14  Botón SLOW/SLOW Pulse para ver la reproducción a cámara Botón SUBTITLE/D.TUNING lenta. (página 32, 57) Pulse para cambiar el idioma de los Botón  STEP  (página 32) subtítulos (p.ej., DVD VIDEO). Pulse para reproducir un fotograma Pulse para cambiar al modo de cada vez cuando la reproducción esté...
  • Página 15 Este botón se utiliza para controlar un funciones. televisor Sony. Para más detalles, consulte “Control de un televisor Sony” (página 26).  El botón numérico 5, VOLUME + y los botones  del mando a distancia tienen Botón CLEAR (página 38, 41, 45)
  • Página 16: Funcionamiento Básico

    Funcionamiento básico Operaciones con el menú de inicio  Menú de inicio El menú de inicio es la interfaz de usuario básica de este sistema para seleccionar una función, para acceder al menú “Ajustes”, y para permitirle utilizar el sistema como calendario o reloj.
  • Página 17: Observación

    <Operaciones en las casillas de ajuste>   /  /  /  : Mueve el resalte a una casilla de ajuste. En cada casilla de ajuste, puede seleccionar un ajuste pulsando  /  .  ENTER: Introduce el resalte para cambiar el ajuste, o introduce la selección o ajuste que ha hecho.
  • Página 18: Dispositivo Usb/Ipod/Tarjeta De Memoria

     Barra de estado La barra de estado indica la información siguiente. De manera predeterminada, la barra de estado no se visualiza cuando se reproduce un DVD VIDEO, archivo de vídeo o pase de diapositivas. Para mostrar la barra de estado, pulse DISPLAY. ...
  • Página 19: Información De Pista

    Información de pista Se ilumina cuando hay   insertado un disco de música  Nombre de la pista actual y su CD-DA/CD-R/CD-RW. número de álbum ( ) (disco MP3 solamente) (consulte Se ilumina cuando se está  “Visualización de información utilizando la reproducción de en la pantalla de reproducción de programa con un disco CD-DA...
  • Página 20: Operaciones Con El Menú De Control (Función Cd/Dvd Solamente)

    Operaciones con el menú de control (función CD/DVD solamente) El menú de control se puede utilizar cuando se está usando la función CD/DVD para hacer ajustes opcionales tales como los ajustes de modo de reproducción o modo de repetición o para las distintas funciones concebidas para DVD. Puede invocar el menú de control utilizando el botón DISPLAY del mando a distancia.
  • Página 21: Observaciones

    Cómo invocar el menú de control cuando está visualizada la pantalla de reproducción de música de CD Si quiere invocar el menú de control mientras está visualizada la pantalla de reproducción de música de CD, asegúrese de pulsar repetidamente DISPLAY en el mando a distancia.
  • Página 22: Preparativos

    Conecte los cables de altavoz y las antenas de FM/AM al sistema como se muestra en la ilustración de abajo. El WHG-SLK2iV se puede instalar en la pared utilizando los soportes de montaje en pared suministrados. Cuando instale el sistema en la pared, siga las instrucciones descritas en el folleto adicional “Instalación del sistema en la pared”...
  • Página 23: Cancelación De La Demostración Automática

     Antenas de FM/AM Cancelación de la demostración Encuentre un lugar y orientación que automática ofrezcan buena recepción cuando instale la antena. Cuando enciende el sistema por primera Mantenga las antenas alejadas de los vez, aparece la pantalla de demostración cables de los altavoces, del cable de automáticamente.
  • Página 24: Inserción De Las Pilas

    Inserción de las pilas Utilización del iPod Inserte las dos pilas R6 (tamaño AA) Inserte un adaptador de acoplador de suministradas, haciendo coincidir las iPod en el acoplador antes de utilizarlo. polaridades como se muestra abajo. El adaptador de acoplador de iPod no se suministra con el sistema.
  • Página 25: Conexión Del Televisor

    WHG-SLK2iV y lo va a NTSC  PAL utilizar en la pared. Pulse / para encender el sistema.
  • Página 26: Cuando Utilice Un Televisor

    Puede hacer los ajustes básicos para utilizar el sistema. Control de un televisor Sony Puede utilizar los botones siguientes para controlar un televisor Sony. Realización de la configuración “RÁPIDO”...
  • Página 27 Seleccione “CD/DVD” en el Pulse ENTER. menú de inicio, después pulse Se selecciona el ajuste y aparece “AJUSTE RÁPIDO finalizado. ” . ENTER. El sistema estará listo para reproducir. Aparece el mensaje guía en la parte Si quiere cambiar cada ajuste inferior de la pantalla.
  • Página 28: Puesta En Hora Del Reloj

    Selección del idioma de Puesta en hora del visualización para el menú de reloj inicio Seleccione “Ajustes” en el menú Puede seleccionar un idioma para el de inicio, después pulse ENTER. menú de inicio. Para el idioma de visualización se puede seleccionar inglés, francés, español, Pulse ...
  • Página 29 “Formato de visualización de la hora” Seleccione “12 horas” o “24 horas”. Cuando seleccione el formato de “12 horas”, se podrá seleccionar “AM” o “PM”. Después de seleccionar el formato de la hora, ajuste la hora (“HOR”) y los minutos (“MIN”). “Fecha”...
  • Página 30: Disco

    Seleccione “CD/DVD” en el Disco menú de inicio, después pulse ENTER. Reproducción de un Inserte un disco. disco Inserte un disco en la ranura de disco con la cara de la etiqueta hacia delante. La reproducción comenzará automáticamente cuando inserte Dependiendo del DVD VIDEO o VIDEO un disco en la ranura de disco.
  • Página 31 Otras operaciones Notas  No inserte un disco con forma no Para Haga lo siguiente estándar (p.ej., corazón, cuadrado, estrella). El disco podrá caerse Pulse . Para reanudar parar la dentro del sistema y causar un daño reproducción la reproducción donde irreparable.
  • Página 32 Para Haga lo siguiente Para Haga lo siguiente Pulse  o buscar repetir la Pulse REPLAY  durante la rápidamente escena anterior durante la un punto reproducción. Cada (Repetición reproducción. vez que pulse  o en avance instantánea) , la velocidad de o retroceso avanzar rápida Pulse ADVANCE...
  • Página 33 Acerca de la reanudación de múltiples DVD VIDEO, DVD-R/-RW en modo VR, archivos de vídeo y VIDEO CD solamente. discos Excepto para VIDEO CD y archivos de vídeo. (DVD VIDEO y VIDEO CD solamente) DVD VIDEO y DVD-R/-RW en modo VR Este sistema puede almacenar el punto solamente.
  • Página 34 Cuando se reproduce un DVD-R/-RW Cambio del idioma/sonido en modo VR: Se muestra el número de pistas de audio grabadas en un disco. Pulse AUDIO repetidamente Ejemplo: durante la reproducción para  1: PRINCIPAL: el sonido principal de seleccionar el formato o modo de la pista de audio 1.
  • Página 35 Para visualizar el formato de la señal Cuando se reproduce un Super VCD:  1: ESTEREO: el sonido estéreo de la de audio pista de audio 1. (DVD VIDEO y archivos de vídeo  1: 1/IZQ.: el sonido del canal izquierdo solamente) de la pista de audio 1 (monofónico).
  • Página 36 Reproducción de VIDEO CD con Continúe la reproducción de acuerdo con las instrucciones de funciones PBC (Reproducción los menús. PBC) (Versión 2.0) Consulte el manual de instrucciones suministrado con el VIDEO CD, ya que el procedimiento de operación Puede utilizar los menús PBC (Control podrá...
  • Página 37: Búsqueda De Elementos En Un Disco Mediante Los Números Asignados

    Selección de “ORIGINAL” o Búsqueda de elementos en un “PLAY LIST” disco mediante los números asignados Esta función está disponible solamente para DVD-R/-RW en modo VR con una lista de reproducción creada. Puede buscar mediante diferente información grabada en un disco, tal Pulse DISPLAY cuando la como título, pista, escena, archivo y...
  • Página 38: Selección De Una Carpeta/ Archivo Utilizando El Menú De Control

    Introduzca el código de tiempo Pulse ENTER. utilizando los botones numéricos, “** (**)” cambia a “– – (**)”. después pulse ENTER. Por ejemplo, para encontrar la escena Pulse  o  repetidamente o a 2 horas, 10 minutos y 20 segundos los botones numéricos para desde el principio, introduzca “21020”.
  • Página 39 Pulse  o  repetidamente para seleccionar la opción deseada, después pulse ENTER. Cuando la opción deseada ya esté seleccionada, pulse DVD MENU. Aparece una lista de carpetas que contienen los archivos del tipo de archivo seleccionado. Pulse  /  /  /  repetidamente Pulse ...
  • Página 40 Otras operaciones Reproducción de un archivo de vídeo: Para Haga lo siguiente Pulse ENTER. visualizar Pulse Aparece “LISTA DE ARCHIVOS”. la página repetidamente. siguiente o anterior de “LISTA DE PISTAS”, “LISTA DE CARPETAS” o “LISTA DE ARCHIVOS” Pulse  reproducir Pulse ...
  • Página 41  Dependiendo del software de codificación/ Para Haga lo siguiente grabación, dispositivo de grabación, o el girar la imagen Pulse  o  soporte de grabación utilizado para grabar 90 grados repetidamente mientras datos, es posible que encuentre problemas está viendo una imagen tales como que no pueda reproducir, o pase de diapositivas.
  • Página 42  Debido a la tecnología de compresión Pulse  o  repetidamente para utilizada para los archivos de vídeo, es seleccionar la carpeta deseada, posible que lleve algún tiempo en aparecer la después pulse . imagen después de pulsar . El pase de diapositivas con ...
  • Página 43 Para especificar la velocidad del pase Para seleccionar un efecto de de diapositivas transición para archivos de imagen del pase de diapositivas (Archivos de imagen JPEG solamente) (Archivos de imagen JPEG solamente) Pulse DISPLAY durante el pase de diapositivas. Pulse DISPLAY durante el pase de Aparecerá...
  • Página 44: Utilización Del Modo De Reproducción

    Para seleccionar la prioridad de Utilización del modo de reproducción para el tipo de archivo reproducción Puede seleccionar la prioridad de reproducción cuando hay presentes en el disco archivos de diferentes tipos de multimedia, incluyendo archivos MP3, Creación de su propio archivos de imagen JPEG y archivos de programa (Reproducción de vídeo.
  • Página 45 Para cambiar un paso Pulse  . programado: El cursor se mueve hasta la lista de Pulse  o  repetidamente para pistas “T” (en este caso, “01”). seleccionar el número de paso programado que quiere cambiar. Después, pulse  y seleccione el número de pista deseado.
  • Página 46: Reproducción En Orden Aleatorio (Reproducción Aleatoria)

    Cuando está activada la Reproducción en orden reproducción programada: aleatorio (Reproducción  NO: Desactiva esta función. aleatoria)  SI: se reproducen aleatoriamente todas las pistas de la lista del programa. Cuando se reproduce un DATA Puede reproducir las pistas del disco CD/DVD (excepto para archivos actual en orden aleatorio.
  • Página 47: Reproducción Repetidamente (Reproducción Repetida)

    Cuando se reproduce un VIDEO Reproducción repetidamente CD o AUDIO CD: (Reproducción repetida)  NO: no se reproduce repetidamente.  DISCO: repite todas las pistas del disco actual.  PISTA: repite la pista. Puede reproducir el contenido de un Cuando se reproduce un DATA CD disco repetidamente.
  • Página 48: Ajuste Del Retardo Entre La Imagen Y El Sonido ("A/V Sync")

    Notas Ajuste del retardo  Dependiendo del DVD VIDEO, no podrá utilizar la reproducción repetida. entre la imagen y el  No se puede realizar la reproducción repetida con VIDEO CD durante la reproducción sonido (“A/V SYNC”) PBC.  Cuando se reproduzca un DATA CD/DVD que contenga archivos MP3 y archivos de imagen JPEG, el sonido del audio no coincidirá...
  • Página 49: Restricción De La Reproducción De Los Discos (Control De Bloqueo)

    Pulse  o  repetidamente Restricción de la para seleccionar “CONTROL reproducción de los DE BLOQUEO”, después pulse discos (CONTROL DE ENTER. BLOQUEO) Si no ha registrado una contraseña: Aparece en la pantalla la visualización para registrar una contraseña nueva. Podrá...
  • Página 50 Pulse  o  repetidamente para Introduzca o reintroduzca su contraseña de 4 dígitos seleccionar “NIVEL”, después utilizando los botones pulse ENTER. numéricos, después pulse Aparecen las opciones para “NIVEL”. ENTER. Pulse  o  repetidamente para Aparece en la pantalla la visualización seleccionar el nivel deseado, para ajustar el nivel de limitación de después pulse ENTER.
  • Página 51: Utilización Del Menú "Ajuste

    Si olvida su contraseña Utilización del menú Extraiga el disco y repita los pasos 1 al 5 de “Restricción de la reproducción de “AJUSTE” los discos (CONTROL DE BLOQUEO)” (página 49). Cuando se le pida que Utilizando el menú de configuración, introduzca su contraseña, introduzca podrá...
  • Página 52: Ajuste Del Idioma

    Pulse  o  repetidamente Pulse  o  repetidamente para para seleccionar el elemento seleccionar el ajuste deseado, de configuración en la lista después pulse ENTER. visualizada, después pulse Se selecciona el ajuste y se completa la configuración. ENTER. Se selecciona el elemento de configuración.
  • Página 53: Ajuste De La Pantalla Del Televisor

    AUDIO* Ajuste de la pantalla del (DVD VIDEO solamente) televisor Cambia el idioma de la pista de sonido.  “CONFIGURACIÓN DE Cuando seleccione “ORIGINAL”, se VIDEO” seleccionará el idioma al que se haya dado prioridad en el disco. Cuando seleccione “OTROS  ”, Elija los ajustes de acuerdo con el introduzca un código de idioma televisor que haya conectado.
  • Página 54 SISTEMA COLOR(VIDEO CD) Configuración de las (Excepto los modelos para Europa y opciones de audio Latinoamérica)  “AJUSTE AUDIO” Ajusta la salida de señal de vídeo para reproducción de un VIDEO CD. AUTO: Saca la señal de vídeo de acuerdo Configure los ajustes relacionados con con el sistema de color del disco, bien audio.
  • Página 55: Configuración Del Sistema

    SELECCION PISTA Configuración del (DVD VIDEO solamente) sistema Da prioridad a la pista de sonido que  “CONFIGURACIÓN DEL contiene el mayor número de canales SISTEMA” cuando se reproduce un DVD VIDEO en el que hay grabados múltiples formatos de audio (PCM, audio MPEG, o Dolby Digital) PROTECTOR PANTALLA NO: No se da prioridad.
  • Página 56 CONTROL DE BLOQUEO Establece las restricciones de reproducción. Para más detalles, consulte “Restricción de la reproducción de los discos (CONTROL DE BLOQUEO)” (página 49). REANUDACION MULTIDISCO (DVD VIDEO y VIDEO CD solamente) SI: Almacena el punto de reanudación de la reproducción en la memoria para un total de 6 discos.
  • Página 57: Sintonizador

    Para sintonización manual: Pulse +/ repetidamente hasta que Sintonizador aparezca la frecuencia de la emisora de radio deseada. Escucha de la radio Ejemplo: visualización FM Puede escuchar una emisora de radio mediante sintonización automática o manual, o seleccionando una emisora presintonizada.
  • Página 58 Para escuchar la emisora de radio Observación Puede cambiar también la banda del presintonizada sintonizador FM/AM en el menú de opciones. Pulse OPTIONS para invocar el menú de Siga el procedimiento desde el opciones después de seleccionar “Sintonizador” paso 1 al paso 3 de “Escucha de la en el menú...
  • Página 59: Reproducción Del Ipod

    Seleccione “MÚSICA” o “VIDEO”, iPod después pulse ENTER. Cuando vaya a reproducir un pase Reproducción del iPod de diapositivas con contenido de fotos del iPod, seleccione “VIDEO”, después inicie manualmente la Puede disfrutar de los contenidos de reproducción del pase de diapositivas audio, vídeo y fotos almacenados en su en el iPod.
  • Página 60: Para Avanzar

    Funcionamiento básico Para Pulse /iPod MENU. Puede volver al menú Para Pulse anterior o volver al menú anterior . reanudar la seleccionar un o seleccionar un menú producción menú de forma similar a la del cuando la botón Menu del iPod o reproducción la operación táctil del está...
  • Página 61: Cambio Del Modo De Reproducción

     Para más detalles sobre el funcionamiento del iPod, consulte la guía del usuario de su iPod.  Álbumes aleatorios: El sistema  Sony no aceptará responsabilidad en el caso reproduce las pistas de los múltiples de que los datos grabados en un iPod se álbumes en orden aleatorio.
  • Página 62: Cambio Del Modo De Reproducción Repetida

    Pulse ENTER. Pulse ENTER. La reproducción comienza o se La reproducción repetida comienza reanuda en el modo de reproducción en el modo de reproducción repetida seleccionado. Para volver a la pantalla seleccionado. Para volver a la pantalla de reproducción, pulse  RETURN de reproducción, pulse ...
  • Página 63: Dispositivo Usb/Tarjeta De Memoria

     No retire el dispositivo USB ni la tarjeta de memoria durante la reproducción. De lo tarjeta de memoria contrario, los datos podrán estropearse. Sony no puede aceptar responsabilidades en caso Antes de utilizar el de que los datos grabados se pierdan o dañen.
  • Página 64 Para seleccionar la memoria del  Los formatos de archivo permitidos son los siguientes: dispositivo USB  MP3: extensión de archivo “.mp3” Si el dispositivo USB tiene más de  WMA: extensión de archivo “.wma” una memoria (por ejemplo, memoria ...
  • Página 65: Reproducción De Un Archivo Del Dispositivo Usb O Tarjeta De Memoria

    Seleccione “USB” o “Tarjeta de Reproducción de un memoria” en el menú de inicio, archivo del dispositivo después pulse ENTER. USB o tarjeta de Seleccione “MÚSICA”, “FOTO” o memoria “VIDEO”, después pulse ENTER. Aparece la lista de carpetas. Puede reproducir archivos de audio, Pulse ...
  • Página 66 Para comenzar el pase de diapositivas Para especificar la velocidad del pase desde la vista de miniaturas de diapositivas Puede cambiar a la vista de miniaturas (archivos de imagen JPEG solamente) desde la lista de archivos (o viceversa) Seleccione “Ajustes” en el menú de pulsando el botón DISPLAY, y comenzar inicio, después pulse ENTER.
  • Página 67 Pulse / repetidamente para Pulse / repetidamente para seleccionar un efecto de transición seleccionar un tamaño de deseado. visualización deseado. El ajuste predeterminado está El ajuste predeterminado está subrayado. subrayado.  Ninguno: Desactiva esta función.  Imagen entera: Amplía una imagen a lo más grande posible con la ...
  • Página 68 Para retirar el dispositivo USB Pulse  o  repetidamente para seleccionar el ajuste deseado. Pulse  para detener la  Normal: El sistema reproduce todos reproducción. los archivos del dispositivo USB Quite el dispositivo USB. o la tarjeta de memoria en orden consecutivo.
  • Página 69 Cambio del modo de Pulse ENTER. La reproducción repetida comienza reproducción repetida en el modo de reproducción repetida seleccionado. Para volver a la pantalla Puede cambiar el modo de repetición de reproducción, pulse  RETURN para el modo de reproducción dos veces.
  • Página 70: Ajuste De Sonido

    Observaciones  Puede seleccionar también el ajuste Groove Ajuste de sonido en “Ajustes” del menú de inicio. Seleccione “Ajustes” en el menú de inicio y siga el Ajuste del sonido procedimiento de abajo. Seleccione “Groove”.  Pulse ENTER.  Seleccione “NO”, “Groove” o “Z-Groove”.  Para Haga lo siguiente Pulse ENTER.
  • Página 71 Cuando los auriculares no están Cuando los auriculares están conectados: conectados: CH STEREO HP STEREO El campo de sonido estéreo normal para El campo de sonido normal para todas las funciones. auriculares. Reproduce la salida estéreo de fuentes HP SURROUND multicanal tales como DVD VIDEO El campo de sonido para auriculares con durante la función DVD.
  • Página 72 Selección del efecto MP3 Booster+ Puede realzar la calidad del sonido de los archivos de audio MP3, WMA o AAC. Seleccione “Ajustes” en el menú de inicio, después pulse ENTER. Seleccione “MP3 Booster+”, después pulse ENTER. Aparece la pantalla de ajustes. Pulse ...
  • Página 73: Otras Operaciones

    Pulse OPTIONS para invocar el Otras operaciones menú de opciones. Para disfrutar Seleccione “Selección de fotos”, después pulse ENTER. de reproducción simultánea Seleccione “USB”, “Tarjeta de memoria” o “iPod” para una fuente de reproducción de Puede disfrutar de reproducción simultánea de datos de sonido e imagen imagen, después pulse ENTER.
  • Página 74: Utilización De Los Temporizadores

    Para reproducir el mismo pase de Utilización de los diapositivas con música o sonido temporizadores Confirme la preparación de la fuente de música o sonido. Consulte el paso El sistema ofrece dos funciones 1 de “Para disfrutar de reproducción de temporizador. Si utiliza ambos simultánea”.
  • Página 75 Seleccione “Temporizador”, Seleccione “AJUSTAR”, después después pulse ENTER. pulse ENTER para introducir los ajustes. Aparece la pantalla de ajustes. Pulse  para apagar el sistema. El sistema se enciende 30 segundos antes de la hora programada. Si el sistema está encendido a la hora programada, el temporizador de reproducción no se activará.
  • Página 76: Cambio De La Visualización

    Nota Cambio de la El temporizador de reproducción no se activará si el sistema está encendido. Asegúrese de visualización apagar el sistema al menos 120 segundos antes de la hora preajustada. Observaciones Visualización de información  Puede ajustar también el temporizador de sobre la fuente de dormir en “Ajustes”...
  • Página 77 Cuando se reproduce un AUDIO CD o T: título o pista C: capítulo VIDEO CD sin la función PBC: Velocidad en bits D: disco  Tiempo de reproducción transcurrido de la pista actual  Tiempo restante de la pista actual ...
  • Página 78: Observación

    Comprobación de la información de Cuando se reproduce un AUDIO CD:  Tiempo de reproducción transcurrido fecha de archivos de imagen JPEG de la pista actual grabada en el disco  Tiempo restante de la pista actual Cuando la etiqueta “Exif ”* está grabada ...
  • Página 79: Utilización De Las Funciones De Calendario Y Reloj

    Reloj analógico Utilización de las funciones de calendario y reloj Puede utilizar este sistema como visualizador de calendario o reloj, dependiendo de sus gustos. Para visualizar el reloj mientras Seleccione “Calendario/Reloj” en reproduce un contenido el menú de inicio, después pulse ENTER.
  • Página 80: Cambio De Otros Ajustes

    Cambio de otros cambiar la Seleccione “Luz de ajustes iluminación fondo del logotipo de fondo del Sony”, después logotipo Sony pulse ENTER. Los ajustes siguientes se pueden cambiar desde el menú “Ajustes” del menú de Seleccione un ajuste inicio. deseado, después El ajuste predeterminado está...
  • Página 81: Conexión De Componentes Opcionales

    4:3. Este ajuste visualiza imágenes cada componente. en modo de pantalla normal con Si ha adquirido el WHG-SLK2iV e instala bandas en las porciones izquierda y el sistema en la pared, por favor tenga derecha de la pantalla.
  • Página 82: Escucha De Una Videograbadora O Sintonizador Satelital Conectada

    Para cambiar entre las funciones Notas  La salida de vídeo está disponible “Entrada vídeo” y “Entrada SAT” solamente cuando se está utilizando la función CD/DVD y el disco insertado Seleccione “Ajustes” en el menú de contiene datos de imagen animada o inicio, después pulse ENTER.
  • Página 83: Información Adicional

    Generalidades Información adicional Las imágenes con iluminación Sony aparecen después de que conecta el Solución de problemas cable de alimentación, aunque no ha encendido el sistema.  Desactive la demostración automática Si surge algún problema con su sistema, (página 23).
  • Página 84 El sistema ha entrado en modo de en Hay zumbido o ruido considerable. espera de repente.  Hay un televisor o videograbadora  Esto no es un malfuncionamiento. colocado demasiado cerca de la El sistema entra en modo de espera unidad.
  • Página 85  Si se visualiza “Entrada vídeo” en  Consulte con el distribuidor Sony el menú de inicio, cambie el modo a “Satélite” (consulte “Para cambiar o taller de servicio local de Sony entre las funciones “Entrada vídeo” y autorizado más cercano. “Entrada SAT”” (página 82)).
  • Página 86 La reproducción no comienza desde  El DATA DVD no está grabado en un la primera pista. formato conforme a UDF (Universal  Está seleccionado el modo de Disk Format). reproducción aleatoria, modo de  El archivo MP3 no tiene la extensión reproducción de programa o modo de “.mp3”.
  • Página 87 Los caracteres del título del disco,  Si no puede cambiar el ajuste CD-TEXT y DVD-TEXT no aparecen “MULTIMEDIA”, vuelva a cargar el correctamente. disco, o apague el sistema, y después  El disco está grabado en formato enciéndalo. distinto de ISO 9660 Level 1, Level 2 o Los archivos MP llevan más tiempo Joliet (expansión).
  • Página 88 iPod El iPod no se puede cargar.  Asegúrese de que el iPod está No hay sonido. conectado firmemente.  Asegúrese de que el iPod está  Puede utilizar el sistema como conectado firmemente. cargador de batería para el iPod ...
  • Página 89 Dispositivo USB/tarjeta de memoria El sonido tiene ruido, salta, o está distorsionado. ¿Está utilizando un dispositivo USB o  Apague el sistema, después vuelva a tarjeta de memoria admitido? conectar el dispositivo USB.  Si utiliza un dispositivo USB o tarjeta ...
  • Página 90: Visualización Errónea

    Si el  Total de archivos por carpeta: 150 o problema persiste, póngase en contacto menos con el distribuidor Sony más cercano. Visualización errónea Aparece “Error de datos” en  Envíe los datos de música al dispositivo la pantalla cuando se está...
  • Página 91  La tarjeta de memoria no está  Los dispositivos USB o tarjetas de insertada correctamente. Apague el memoria formateados con sistemas de sistema y vuelva a insertar la tarjeta de archivo diferentes de FAT16 o FAT32 memoria, después encienda el sistema no son admitidos.* otra vez.
  • Página 92 Imagen La proporción dimensional de la pantalla del televisor no puede No hay imagen en la pantalla del cambiarse aunque se puede ajustar televisor. “TIPO TV” de “CONFIGURACIÓN DE VIDEO” en el menú de configuración  Compruebe que el sistema esté cuando reproduce una imagen conectado firmemente.
  • Página 93 Los subtítulos no se pueden quitar. Un programa de FM estéreo no se puede recibir en estéreo, o un  El DVD VIDEO no permite quitar los programa de FM estéreo tiene ruido subtítulos. estático. Los ángulos no pueden cambiarse. ...
  • Página 94: Función De Autodiagnóstico

    Para restaurar los ajustes de “AJUSTE” Función de autodiagnóstico en el menú de control de la función CD/DVD Cuando se activa la función de autodiagnóstico para evitar un mal Pulse DISPLAY cuando la funcionamiento del sistema, aparece reproducción esté parada. en la pantalla un número de servicio Aparecerá...
  • Página 95 Para cambiar el intervalo de Para desactivar la función de en sintonización de AM (excepto los espera automática modelos para Europa y Arabia Saudita) Este sistema está equipado con una función de en espera automática. Con El intervalo de sintonización de AM se esta función, el sistema entra en modo de ajusta en fábrica a 9 kHz (o 10 kHz para espera automáticamente después de unos...
  • Página 96 Notas Mensajes  La función de en espera automática no es válida para las funciones, “Sintonizador”, “Entrada vídeo”, “Entrada SAT” y Es posible que aparezca o parpadee uno “Calendario/Reloj”, aun cuando la haya de los siguientes mensajes en la pantalla habilitado.
  • Página 97 Error de dispositivo No hay memoria La tarjeta de memoria no está insertada.  El dispositivo USB conectado no pudo ser reconocido o hay conectado un No se está usando dispositivo desconocido. Ha pulsado un botón cuya operación  La tarjeta de memoria insertada no no está...
  • Página 98: Precauciones

    Nota sobre discos DualDisc Precauciones Un DualDisc es un disco de dos caras que combina material grabado en DVD en una cara con material de audio digital en Notas sobre los discos la otra cara. Sin embargo, como el lado ...
  • Página 99 Nota sobre las operaciones de  Este sistema puede reproducir discos reproducción de discos DVD VIDEO y multisesión cuando la primera sesión VIDEO CD contiene un archivo MP3, un archivo Algunas operaciones de reproducción de imagen JPEG, un archivo de vídeo de discos DVD VIDEO y VIDEO CD Xvid o un archivo de vídeo MPEG4.
  • Página 100: Seguridad

    Notas sobre la utilización de una Instalación tarjeta de memoria  No ponga el sistema en una posición  No golpee, doble ni deje caer una inclinada ni en sitios que sean tarjeta de memoria. muy calientes, fríos, polvorientos, sucios o húmidos, o que no tengan ...
  • Página 101 Notas sobre pantalla LCD Sistema de altavoces Este sistema de altavoces no está  La imagen visualizada en la pantalla blindado magnéticamente, y la no es idéntica en calidad de imagen imagen de un televisor cercano podrá y colores a la imagen impresa porque distorsionarse magnéticamente.
  • Página 102: Especificaciones

    Lo siguiente medido a ca 120 V  SPEAKERS: 240 V, 50/60 Hz (Otros modelos) Utilice solamente los altavoces suministrados SS-SLK2i (WHG- WHG-SLK2iV SLK2iV) o SS-SLK1i (WHG-SLK1iV). Modelo para Brasil: Salida de potencia (nominal): Sección USB 85 W + 85 W (a 6 ohm, 1 kHz, 1% de...
  • Página 103 Sección del reproductor de disco Sección del sintonizador de AM Gama de sintonía Sistema: Modelos para Europa y Arabia Sistema de discos compactos y audio Saudita: y vídeo digital 531 kHz  1 602 kHz (pasos de Propiedades del diodo láser 9 kHz) Duración de la emisión: Continua Modelos para Latinoamérica:...
  • Página 104 Antena de cuadro de AM (1) Modelo para México: Antena de cable de FM (1) ca 127 V 60 Hz Cable de vídeo (1) (WHG-SLK2iV Modelo para Brasil: solamente) ca 127 V  240 V, 60 Hz Pilas R6 (Tamaño AA) (2)
  • Página 105 Formato de archivo compatible Tipo de “Memory soporte y DATA CD/DATA DVD Dispositivo USB Stick”/tarjeta de formato memoria SD de archivo Audio Extensión de archivo: Extensión de archivo: .mp3 Velocidad de bits: 32 kbps  320 kbps, VBR .mp3 Velocidad de bits: 32 kbps (velocidad de bits variable) ...
  • Página 106 Tipo de “Memory soporte y DATA CD/DATA DVD Dispositivo USB Stick”/tarjeta de formato memoria SD de archivo Vídeo Xvid MPEG Extensión de archivo: .avi Formato de archivo: MP4/AVI Códec de vídeo: Vídeo Extensión de archivo: .mp4/.avi Xvid Códec de vídeo: MPEG4 Simple Profile/Perfil Velocidad de bits: Sencillo Avanzado MPEG4 (AVC no es 4,854 Mbps...
  • Página 107 Tipo de “Memory soporte y DATA CD/DATA DVD Dispositivo USB Stick”/tarjeta de formato memoria SD de archivo Imagen JPEG Formato de imagen: Formato entrelazado o progresivo, conformidad con DCF, color 24 bits RGB Extensión de archivo: .jpg/.jpeg Resolución: 8 (anchura) × 8 (altura) píxeles (MÍN)  3 071 (anchura) × 2 047 (altura) píxeles (MÁX) * Menos de 2 000 000 píxeles para formato JPEG progresivo.
  • Página 108: Dispositivos Compatibles Con Este Sistema

    Se ha demostrado que el sistema puede funcionar con un “Memory Stick” con una compatibles con este capacidad de 32 GB o menos fabricado por Sony Corporation. Sin embargo, no sistema garantizamos las operaciones de todos los “Memory Stick”. La ranura de múltiples tarjetas de memoria...
  • Página 109 Tarjeta de memoria SD Puede utilizar los tipos de tarjeta de memoria siguientes:  Tarjeta de memoria SD 1)4)  Tarjeta de memoria miniSD y tarjeta de memoria microSD (Es necesario un adaptador.) 2)4)  Tarjeta de memoria SDHC 3)4) Se ha demostrado que el sistema puede funcionar con una tarjeta de memoria SD con una capacidad de 2 GB o menos.
  • Página 110 Modelos iPod En este sistema se pueden utilizar los modelos iPod siguientes. Actualice su iPod con el software más reciente antes de utilizarlo. iPod nano iPod touch iPod classic iPod nano de quinta generación de segunda generación 120 GB de cuarta generación (videocámara) 160 GB (2009) (vídeo)
  • Página 111: Guía Para La Visualización Del Menú De Control (Función Cd/Dvd Solamente)

    Guía para la visualización del menú de control (función CD/DVD solamente) Utilice el menú de control para seleccionar una función y ver información relacionada. Pulse DISPLAY repetidamente para visualizar o salir, o cambiar la visualización del menú de control de la forma siguiente: Visualización de menú...
  • Página 112 Lista de elementos del menú de control Elemento Nombre del elemento, Función, Tipo de disco aplicable [TITULO]/[ESCENA]/[PISTA] (página ) Selecciona un título, escena o pista que se va a reproducir. [CAPITULO]/[INDICE] (página ) Selecciona un capítulo o índice que se va a reproducir. [PISTA] (página ) Selecciona una pista o archivo de audio que se va a reproducir.
  • Página 113 Elemento Nombre del elemento, Función, Tipo de disco aplicable [A/V SYNC] (página ) Ajusta el retardo entre la imagen y el sonido. [AJUSTE] (página , 1) RÁPIDO Utilice la configuración “RÁPIDO” para elegir el idioma de visualización de la visualización del menú de control y la relación de aspecto de la pantalla del televisor.
  • Página 114: Prioridad De Reproducción De Los Tipos De Archivo

    Prioridad de reproducción de los tipos de archivo La tabla de abajo describe la prioridad de reproducción de los tipos de archivo del ajuste “MULTIMEDIA”. Tipo de archivo Ajuste “MULTIMEDIA” de un disco VIDEO MÚSICA/ MÚSICA FOTO FOTO Archivos de vídeo Archivos de Archivos de Archivos de...
  • Página 115: Lista De Códigos De Idiomas

    Lista de códigos de idiomas El deletreo de los idiomas cumple con la norma ISO 639:1988 (E/F).
  • Página 116: Lista De Códigos De Área De La Reproducción Prohibida

    Lista de códigos de área de la reproducción prohibida...
  • Página 117: Glosario

    Control de reproducción (PBC) Glosario Señales codificadas en discos VIDEO CD (Versión 2.0) para controlar la reproducción. Utilizando pantallas de Archivo menú grabadas en discos VIDEO CD Un archivo de audio (MP3/WMA/AAC), con funciones PBC, podrá disfrutar de archivo de imagen JPEG, archivo de reproducción de programas interactivos vídeo Xvid y MPEG4 grabado en un sencillos, programas con funciones de...
  • Página 118 DVD-RW Además, con discos DVD VIDEO se ofrecen varias funciones avanzadas, Un DVD-RW es un disco grabable y tales como múltiples ángulos, función regrabable que tiene el mismo tamaño multilingüe, y la reproducción prohibida. que un DVD VIDEO. El DVD-RW tiene dos modos diferentes: Modo VR Escena y modo vídeo.
  • Página 119 Pista Título Sección de una pieza de música o La sección más larga de una pieza de imágenes de un VIDEO CD, o sección de imágenes o música de un DVD VIDEO; una pieza de música de un CD. una película, etc., para una pieza de imágenes de un software de vídeo, o el Reproducción de menú...
  • Página 120: Lista De Traducciones

    Lista de Traducciones D.TUNING: Sintonización directa DANCE: Efecto de sonido “DANCE” Numéricos DATA CD: Disco compacto de datos DATA DVD: Videodisco digital de datos 2CH STEREO: 2 canales estéreo DCF: Design rule for Camera File System 2CH SURROUND: 2 canales envolventes (norma de diseño para sistema de archivos de cámaras digitales) DISPLAY: Visualización...
  • Página 121 GROOVE: Refuerza el nivel de graves MANUAL: Manual Mixed CD: Disco compacto modo mixto Motion JPEG: Grupo conjunto de HE-AAC: Codificación avanzada de audio expertos en fotografía y compensación de alta eficiencia de movimiento HIP HOP: Efecto de sonido “Hip Hop” MP3 Booster+: Reforzador+ de capa de audio 3 HOME: Inicio...
  • Página 122 RDS: Sistema de Datos por Radio VBR: Velocidad de bits variable REPLAY: Repetir VCR: Videograbadora RETURN: Retornar VIDEO CD: Videodisco compacto ROCK: Efecto de sonido “ROCK” VIDEO IN: Entrada de vídeo VIDEO/SAT: Vídeo/satélite VIRTUAL A/VIRTUAL B: Envolvente SD: Digital seguro virtual A o B SELECT: Seleccionar VOL +/...
  • Página 123: Índice Alfabético

    Idioma de visualización 27, componentes 81 28, 52 NIVEL NEGRO DE SEÑAL Conexión del televisor 25 Iluminación de fondo del CONFIGURACIÓN DE logotipo Sony 80 VIDEO 27, 53 Indicador 18 CONFIGURACIÓN DEL INDICE 37, 112 SISTEMA 55 INTERVALO 43, 113 ORIGINAL 37, 112 Configuración RÁPIDO 26...
  • Página 124 Panel trasero 81 Tarjeta de memoria 63 Pantalla de reproducción 18 Tarjeta de memoria SD 109 Pantalla de reproducción de Temporizador 74 música de CD 21 Temporizador de dormir 74 Pantalla del menú de control Temporizador de reproducción 74 Pase de diapositivas 42, 65, 66 TIEMPO 38, 112 Pausa automática 118 TIPO TV 53...
  • Página 125: Aviso Sobre Licencia Y Marcas Comerciales

    , “Memory comerciales registradas pertenecen a sus Stick-ROM”, respectivos propietarios. En este manual, no ® “MagicGate” y se especifican los símbolos marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sony Corporation.  El logotipo SDHC es una marca comercial de SD-3C, LLC.

Este manual también es adecuado para:

Whg-slk1ivWhg-slk2iWhg-slk1i

Tabla de contenido