Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Indicateur de pression portable haute précision, type CPH6400
Manómetro portátil de precisión modelo CPH6400
Model CPH6400 precision hand-held pressure indicator with model CPT6400
reference pressure sensor and optional temperature sensor
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
F
E

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WIKA CPH6400

  • Página 1 Mode d'emploi Manual de instrucciones Indicateur de pression portable haute précision, type CPH6400 Manómetro portátil de precisión modelo CPH6400 Model CPH6400 precision hand-held pressure indicator with model CPT6400 reference pressure sensor and optional temperature sensor...
  • Página 2 Mode d'emploi type CPH6400 Page 3 - 40 Manual de instrucciones modelo CPH6400 Página 41 - 78 © 2011 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG All rights reserved. / Alle Rechte vorbehalten. ® WIKA is a registered trademark in various countries. ®...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Capteur de pression de référence CPT6400 Alimentation Explication de l'affichage et du clavier numérique Transport, emballage et stockage Mise en service, exploitation Conditions nécessaires pour des ensembles de test avec le CPH6400 Caractéristiques de l'instrument Explication de l'affichage Modes de mesure Unités de pression...
  • Página 4: Généralités

    Pour obtenir d'autres informations : ■ - Consulter notre site internet : www.wika.fr - Fiche technique correspondante : CT 14.01 - Conseiller applications : Tel : (+33) 1 343084-84 Fax : (+33) 1 343084-94 E-Mail : info@wika.fr WIKA mode d'emploi, type CPH6400...
  • Página 5: Explication Des Symboles

    Vous trouverez d'autres consignes de sécurité dans les sections indivi- duelles du présent mode d'emploi. 2.1 Utilisation conforme à l'usage prévu L'indicateur de pression portable de précision type CPH6400 combine les avantages d'un instrument compact tenant dans la main avec la précision d'un instrument de calibra- tion de laboratoire.
  • Página 6: Qualification Du Personnel

    En cas d'utilisation inadéquate ou de fonctionnement de l'indicateur de pression de précision portable en dehors des spécifications techniques, un arrêt et contrôle doivent être immédiatement effectués par un collaborateur autorisé du service de WIKA. Traiter l'instrument de mesure et de précision électronique avec le soin requis (proté- ger l'instrument contre l'humidité, les chocs, les forts champs magnétiques, l'électricité...
  • Página 7: Dangers Particuliers

    Utilisez le câble de réseau pour charger les batteries de l'indicateur de pression de précision portable. Utilisez seulement le câble de capteur fourni par WIKA pour l'indica- ■ teur de pression de précision portable. Ne branchez aucun câble de plus de 3 m de long sur le CPH6400.
  • Página 8: Utilisation De Batteries Rechargeables Au Lithium-Ion

    ! Utilisez seulement le câble de branchement sur le secteur autorisé ■ par WIKA pour l'indicateur de pression de précision portable. Ne jamais utiliser un chargeur de batteries endommagé ou ayant l'air ■ fatigué.
  • Página 9 Contactez votre détaillant si vous observez l'un ou l'autre de ces incidents. Ne mettez jamais les batteries au lithium-ion dans des fours à micro- ondes, des conteneurs haute-pression ou des cuisinières à induction. WIKA mode d'emploi, type CPH6400...
  • Página 10 AVERTISSEMENT ! Ne jamais continuer à charger les batteries au lithium-ion si elles ne se rechargent pas complètement dans le temps imparti. Sinon, ceci pourrait amener les batteries au lithium-ion à chauffer, exploser ou s'enflammer. WIKA mode d'emploi, type CPH6400...
  • Página 11: Etiquetage / Marquages De Sécurité

    être jeté avec les ordures ménagères. L'élimination a lieu par retour ou est effectuée par des organismes de collecte communaux correspondants. Voir Directive européenne 2002/96/CE. WIKA mode d'emploi, type CPH6400...
  • Página 12: Caractéristiques Techniques

    3. Caractéristiques techniques 3. Spécifications Spécifications Indicateur de pression de précision portable type CPH6400 (chaîne de mesure complète) Technologie des capteurs 1 capteur de pression de référence (interchangeable sans outillage) Etendue de mesure 1000 Surpression admissible 1200 1500 Pression d'éclatement 1200 2400 3000 Précision de la chaîne de mesure...
  • Página 13: Capteur De Pression De Référence Cpt6400

    2004/108/CE, EN 61326 Emission (groupe 1, classe B) et ■ immunité (instrument de mesure portable) Pour les autres caractéristiques techniques, voir fiche technique WIKA CT 14.01 et les documents de commande. Dimensions en mm Capteur de pression de référence CPT6400...
  • Página 14: Conception Et Fonction

    4. Conception et fonction 4.1 Brève description / Description L'indicateur de pression portable de précision type CPH6400 combine les avantages d'un instrument compact tenant dans la main avec la précision d'un instrument de calibra- tion de laboratoire. Ainsi, les tâches quotidiennes sur le terrain, telles que mesurer, tester ou calibrer des instruments de mesure de pression deviennent particulièrement aisées.
  • Página 15: Raccordements Électriques À L'afficheur Cph6400

    à la tension de secteur locale. 4.4 Capteur de pression de référence CPT6400 Pour le CPH6400, il y a beaucoup de capteurs de pression de référence au choix, (avec des étendues de mesure allant de 400 mbar jusqu'à 1.000 bar avec une précision de 0,025 %, et des étendues de mesure allant de 1.000 à...
  • Página 16 ! ATTENTION ! N'utilisez jamais que le câble de raccordement d'origine WIKA lorsque vous travaillez avec des capteurs de pression de référence CPT6400. L'afficheur numérique et le capteur de pression de référence sont raccordés électrique- ment l'un à...
  • Página 17: Alimentation

    "4.6 Explication de l'affichage et du clavier"). Lorsque le câble de réseau/chargeur de batteries est raccordé au CPH6400, la batterie sera chargée, même si le CPH6400 est éteint. ATTENTION ! Le niveau de batterie pendant le stockage ou le transport doit se trouver entre 25 et 50%.
  • Página 18 AVERTISSEMENT ! Pour charger la batterie au lithium-ion, n'utilisez jamais un appareil autre que celui spécifié par WIKA. Si la batterie au lithium-ion est utilisée dans des appareils autres que l'appareil spécifié, les performances et la durée de vie de la batterie au lithium-ion peut s'en trouver réduite, et si l'appa-...
  • Página 19: Explication De L'affichage Et Du Clavier Numérique

    Pression absolue : identifiée par un "ABS" supplémentaire ■ 6 Unité de température (version à 2 canaux) 7 Température mesurée actuellement par le capteur de température externe (version à 2 canaux) 8 Affichage du taux de mesure WIKA mode d'emploi, type CPH6400...
  • Página 20 = presser la touche Affichage de température seulement possible avec le capteur de température connecté (version à 2 canaux) Sauvegarde de valeurs de température seulement possible avec le capteur de température connecté (version à 2 canaux) WIKA mode d'emploi, type CPH6400...
  • Página 21: Transport, Emballage Et Stockage

    (après utilisation), enlevez tout corps résiduel. Ceci est particulière- ment important lorsque le fluide représente un danger pour la santé, comme par exemple des substances corrosives, toxiques, cancérigènes, radioactives etc. WIKA mode d'emploi, type CPH6400...
  • Página 22: Mise En Service, Exploitation

    (voir chapitre "4.4.1 Connexion du capteur de pression de référence type CPT6400"). Avant d'allumer le CPH6400, assurez-vous que l'assemblage test n'est pas pressurisé (le système a une prise vers l'atmosphère) et que l'équipement est assemblé correctement est dans la position de montage correcte.
  • Página 23: Explication De L'affichage

    Pour le transfert de données vers un PC, l'indicateur de pression portable haute préci- sion CPH6400 est muni d'une interface USB qui est activée et désactivée avec la touche FUNC. 6.3 Explication de l'affichage 6.3.1 Messages de statut de l'appareil après allumage du CPH6400...
  • Página 24: Modes De Mesure

    6.4 Modes de mesure 6.4.1 Mode de mesure standard Approximativement 3 secondes après avoir allumé le CPH6400, avec le capteur de pression de référence CPT6400 connecté correctement, l'affichage "mode de mesure standard" apparaît (voir figure ci-dessous). Il indique la valeur de mesure actuelle, l'unité...
  • Página 25 Par la touche MODE, des fonctions différentes peuvent être superposées, par exemple la fonction Taux de pression (RATE). Avec la version à 2 canaux du CPH6400, on peut faire un affichage supplémentaire de la température mesurée en utilisant une sonde à résistance externe Pt100. S'il n'y a pas de sonde à...
  • Página 26 Taux de pression actuel (RATE) : Le taux de pression visualise le changement de pression actuel à chaque seconde. Graphique à barres (bargraph) Retourner au mode de mesure standard en pressant la touche MODE MODE plusieurs fois. WIKA mode d'emploi, type CPH6400...
  • Página 27: Écran D'information

    MODE jusqu'à ce que le mode de mesure avec la fonction Écran info apparaisse sur l'écran). Écran d'information 1) Numéro de série du CPH6400 2) Version actuel du micrologiciel dans l'instrument 3) Numéro de capteur interne du capteur actuellement raccordé...
  • Página 28: Traitement De Signaux De Mesure

    La valeur standard pour le filtre de traitement/lissage du signal de mesure est un facteur de "3" et peut seulement être modifié pour avoir une valeur comprise entre 1 et 5, en utilisant le logiciel PC WIKA "PrintCal". 1 = aucun filtre, ... , 5 = grand filtre 6.7 Fonction TARE...
  • Página 29 * Si vous vous trouvez déjà dans un élément de menu FUNC, pressez la touche FUNC jusqu'à ce que l'élément de menu "INTERFACE" apparaisse. Dans le point de menu "INTERFACE" FUNC, on peut activer l'interface USB par la touche MODE et la désactiver par la touche UNIT. WIKA mode d'emploi, type CPH6400...
  • Página 30 6. Mise en service, exploitation L'interface USB est désactivée lorsqu'on éteint le CPH6400. Pour activer à nouveau l'interface USB, suivre le processus décrit plus haut. Le logiciel PC WIKA "PrintCal" est disponible comme logiciel de calibra- tion et d'évaluation. Retourner au mode de mesure standard en pressant la touche FUNC FUNC plusieurs fois.
  • Página 31 Retourner au mode de mesure standard en pressant la touche FUNC FUNC plusieurs fois. Le logiciel PC WIKA "PrintCal" est utilisé pour actualiser et afficher les données d'enregistrement sauvegardées et aussi pour configurer l'enre- gistreur. En outre, "PrintCal" est aussi utilisé pour régler la durée de cycle (voir point 3) de 1 à...
  • Página 32 En pressant la touche FUNC six fois* (directement à l'intérieur du mode de mesure standard). * Si vous vous trouvez déjà dans un élément de menu FUNC, pressez la touche FUNC jusqu'à ce que l'élément de menu "OFFSET CORRECTION" apparaisse. WIKA mode d'emploi, type CPH6400...
  • Página 33: Entretien, Nettoyage Et Nouvel Étalonnage

    6. Mise en service, exploitation / 7. Entretien, nettoyage et ... Si la valeur mesurée du CPH6400 n'est pas égale à zéro, avec le capteur de pression manométrique et le montage de test ventilé, alors le point zéro pour les capteurs de pression manométrique peut être corrigé...
  • Página 34: Nouvel Étalonnage

    Pas d'affichage L'instrument n'est pas détecté par le Vérifier si l'interface USB est connec- tée correctement et si USB est activée dans le CPH6400 (voir chapitre 6.8.2) Lorsqu'on allume l'instrument, après Recharger la batterie interne rechar- Pas d'affichage 10 secondes aucune valeur de mesure geable au moyen du chargeur de n'est affichée, mais à...
  • Página 35: Démontage, Retour Et Mise Au Rebut

    Si les problèmes ci-dessus ne peuvent être résolus en prenant les mesures recomman- dées, alors, en pressant les touches I et "FUNC" simultanément, on peut opérer un retour aux réglages d'usine (RESET). À la suite du "RESET" il faut éteindre le CPH6400 et le rallumer après environ cinq secondes. ATTENTION ! Si des dysfonctionnements ne peuvent pas être éliminés à...
  • Página 36 être jeté avec les ordures ménagères. L'élimination a lieu par retour ou est effectuée par des organismes de collecte communaux correspondants. Voir Directive européenne 2002/96/CE. WIKA mode d'emploi, type CPH6400...
  • Página 37: Accessoires

    Alimentation en courant Chargeur de batterie ■ Capteur de température Sonde à résistance Pt100 ■ Divers Version à 2 canaux (mesure de pression et de température dans un seul instrument) ■ Précision certifiée DKD/DAkkS ■ WIKA mode d'emploi, type CPH6400...
  • Página 38: Annexe 1 : Déclaration De Conformité Ce Type Cph6400

    Annexe 1 : Déclaration de conformité CE type CPH6400 WIKA mode d'emploi, type CPH6400...
  • Página 39: Annexe 2 : Déclaration De Conformité Ce Type Cpt6400

    Annexe 2 : Déclaration de conformité CE type CPT6400 WIKA mode d'emploi, type CPH6400...
  • Página 40 WIKA mode d'emploi, type CPH6400...
  • Página 41 Sensor de presión referencial modelo CPT6400 Alimentación de corriente Aclaraciones sobre el indicador y el teclado Transporte, embalaje y almacenamiento Puesta en servicio, funcionamiento Requisitos para montajes de prueba con el CPH6400 Características de los instrumentos Representaciones en pantalla Modos de medición Unidades de presión Preparación de señales de medición...
  • Página 42: Información General

    DAkkS) se realiza conforme a las normativas internacionales. Para obtener más informaciones consultar: ■ - Página web: www.wika.es - Hoja técnica correspondiente: CT 14.01 - Servicio técnico: Tel.: (+34) 933 938-630 Fax: (+34) 933 938-666 E-Mail: info@wika.es WIKA manual de instrucciones, modelo CPH6400...
  • Página 43: Información

    2.1 Uso conforme a lo previsto El manómetro portátil de precisión modelo CPH6400 reúne las ventajas de un instrumen- to portátil compacto con la precisión de un instrumento de calibración de laboratorio. Por lo tanto las tareas diarias de campo, como medición, comprobación o calibración de manómetros, se desarrollan de manera especialmente sencilla.
  • Página 44: Cualificación Del Personal

    WIKA. Manejar el instrumento electrónico de precisión con adecuada diligencia (protegerlo contra humedad, impactos, fuertes campos magnéticos, electricidad estática y tempe-...
  • Página 45: Riesgos Específicos

    únicamente con batería. Utilizar la fuente de alimentación solo para cargar la batería del instrumento. Emplear únicamente el cable de sensor disponible en WIKA para el ■ manómetro portátil de precisión. No conectar cables con una longi- tud superior a 3 m al CPH6400.
  • Página 46: Utilización De La Batería De Iones De Litio

    ¡ADVERTENCIA! No está permitido perforar con clavos la batería de iones de litio ni ■ golpearla con un martillo.Tampoco está permitido pisarla ni exponer- la a otro tipo de golpes o sacudidas fuertes. WIKA manual de instrucciones, modelo CPH6400...
  • Página 47 En caso de que la batería de iones de litio tenga fugas y el líquido entre en contacto con los ojos, de ninguna manera refregarse los ojos. Lavar los ojos con abundante agua y consultar inmediatamente a un médico. Existe riesgo de lesiones si no se tratan los ojos. WIKA manual de instrucciones, modelo CPH6400...
  • Página 48 ¡ADVERTENCIA! No siga cargando la batería de iones de litio si dentro del tiempo indica- do no se cargó completamente, ya que podría generar calor, explotar o incendiarse. WIKA manual de instrucciones, modelo CPH6400...
  • Página 49: Rótulos / Marcajes De Seguridad

    Los instrumentos con este marcaje cumplen las directivas europeas aplicables. Para los instrumentos con este marcaje hacemos notar que no deben eliminarse en las basuras domésticas. Para la eliminación hay que devolverlos o entregarlos al organismo comunal correspondiente. Véase la Directiva 2002/96/CE. WIKA manual de instrucciones, modelo CPH6400...
  • Página 50: Datos Técnicos

    3. Datos técnicos 3. Datos técnicos Datos técnicos Manómetro portátil de precisión modelo CPH6400 (toda la cadena de medida) Técnica de sensores 1 Sensor de presión referencial (intercambiable sin herramienta) 1) Rango de medida 1000 Límite de sobrecarga 1200 1500 Presión de estallido...
  • Página 51: Indicador Digital Modelo Cph6400

    2004/108/CE, EN 61326 Emisión (grupo 1, clase B) y resistencia a ■ interferencias (instrumento portátil) Para más datos técnicos véase la hoja técnica de WIKA CT 14.01 y la documentación de pedido. Dimensiones en mm Sensor de presión referencial CPT6400...
  • Página 52: Diseño Y Función

    4. Diseño y función 4.1 Descripción breve / Descripción El manómetro portátil de precisión modelo CPH6400 reúne las ventajas de un instrumen- to portátil compacto con la precisión de un instrumento de calibración de laboratorio. Por lo tanto las tareas diarias de campo, como medición, comprobación o calibración de manómetros, se desarrollan de manera especialmente sencilla.
  • Página 53: Conexiones Eléctricas En Indicador Digital Cph6400

    4.4 Sensor de presión referencial modelo CPT6400 Para el CPH6400 se dispone de una gran variedad de sensores de presión referencial con rangos de medida de 400 mbar hasta 1.000 bar, con una precisión de 0,025 % y rangos de medida de más de 1.000 bar hasta 6.000 bar, con una precisión de 0,1 %, los...
  • Página 54: Conexión Del Sensor De Presión Referencial Modelo Cpt6400

    ¡Es imprescindible que dicha abertura (con membrana integrada) permanezca libre! ¡CUIDADO! Utilizar únicamente el cable de conexión para sensor WIKA para operar el sensor de presión referencial CPT6400. El indicador digital y el sensor de presión referencial se conectan eléctricamente entre sí...
  • Página 55: Alimentación De Corriente

    El nivel de carga se indica en la parte superior derecha de la pantalla (véase el capítulo "4.6 Aclaración para indicador y teclado"). Una vez conectado el cargador al CPH6400, la batería se carga aún con el dispositivo apagado. ¡CUIDADO! La carga de la batería debería ser de entre un 25 y 50 % durante el...
  • Página 56: Durante La Operación De Carga

    4.5.2 Descarga de la batería de iones de litio ¡ADVERTENCIA! Solo utilice los dispositivos especificados por WIKA para descargar la batería de iones de litio. Si se la utiliza con otros dispositivos, la potencia y la vida útil de la batería de iones de litio pueden disminuir y, en caso de que el instrumento provoque un flujo de electricidad anormal, ésta...
  • Página 57: Aclaraciones Sobre El Indicador Y El Teclado

    Presión absoluta: identificada mediante "ABS" adicional ■ 6 Unidad de temperatura (versión de 2 canales) 7 Temperatura medida actualmente a través de la sonda de temperatura externa (versión de 2 canales) 8 Indicación de la frecuencia de medición WIKA manual de instrucciones, modelo CPH6400...
  • Página 58 = Pulsar la tecla Indicación de la temperatura solo posible con la sonda de temperatura conectada (versión de 2 canales) Almacenamiento de la temperatura solo posible con la sonda de temperatura conectada (versión de 2 canales) WIKA manual de instrucciones, modelo CPH6400...
  • Página 59: Transporte, Embalaje Y Almacenamiento

    (después de operarlos) eliminar todos los restos del medio adheridos. Esto es especialmente importante cuando el medio es nocivo para la salud, como p. ej. cáustico, tóxico, cancerígeno, radioactivo, etc. WIKA manual de instrucciones, modelo CPH6400...
  • Página 60: Puesta En Servicio, Funcionamiento

    (véase el capítulo "4.4.1 Conexión del sensor de presión referencial modelo CPT6400"). Antes de encender el CPH6400 asegurar que el montaje de prueba se encuentre despresurizado (sistema aireado hacia la atmósfera) y los instrumentos en posición de montaje/ubicación correcta.
  • Página 61: Representaciones En Pantalla

    Para la transferencia de datos hacia un PC, el manómetro portátil de precisión modelo CPH6400 cuenta con un puerto USB que puede activarse o desactivarse mediante la tecla FUNC. 6.3 Representaciones en pantalla 6.3.1 Mensajes de estado del instrumento al poco tiempo de encender el...
  • Página 62: Modos De Medición

    6.4 Modos de medición 6.4.1 Modo de medición estándar Aprox. 3 segundos después de encender el CPH6400 con sensor de presión referencial CPT6400 correctamente conectado se visualiza la pantalla "Modo de medición estándar" (véase la siguiente figura). En ella se visualizan el valor actual de medición, la unidad y la clase de presión del sensor actualmente conectado, y adicionalmente un gráfico de...
  • Página 63 Por medio de la tecla MODE pueden visualizarse diferentes funciones , p. ej. la función frecuencia de presión (RATE) En la versión de 2 canales del CPH6400 se tiene aquí adicionalmente la visualización de la temperatura medida con una termorresistencia Pt100 externa. Si en dicha versión no está...
  • Página 64 4b. Visualización de la temperatura actual en °F Frecuencia de presión actual (RATE): La frecuencia de presión indica la actual modificación de presión/seg Gráfico de barras Regreso al modo de medición estándar pulsando varias veces la tecla MODE MODE WIKA manual de instrucciones, modelo CPH6400...
  • Página 65: Pantalla Informativa

    El valor estándar del filtro para la preparación/filtración de señales de medición es el factor"3" y puede modificarse mediante el software para PC "PrintCal" de WIKA entre 1 y 5. 1 = sin filtro, ... , 5 = filtro elevado...
  • Página 66: Función De Tara

    Pulsar 1 vez la tecla FUNC* (directamente desde el modo de medición estándar). * Si se encuentra ya en una opción de menú FUNC, pulse varias veces la tecla FUNC hasta visualizar la opción de menú "LIGHT". WIKA manual de instrucciones, modelo CPH6400...
  • Página 67 * Si se encuentra ya en una opción de menú FUNC, pulse varias veces la tecla FUNC hasta visualizar la opción de menú "INTERFACE". En la opción de menú "INTERFACE" de FUNC el puerto USB puede activarse con la tecla MODE y desactivarse con la tecla UNIT. WIKA manual de instrucciones, modelo CPH6400...
  • Página 68: Fuente De Datos Para Registrador De Datos (Logger Source)

    6. Puesta en servicio, funcionamiento El puerto USB se desactiva al apagar el CPH6400. Para volver a activarlo, proceder como se indicó anteriormente. Como software de calibración y evaluación está disponible el software para PC "PrintCal" de WIKA. Regreso al modo de medición estándar pulsando varias veces la tecla FUNC FUNC.
  • Página 69: Registrador De Datos (Logger)

    Puntos actualmente almacenados y cantidad máxima de los posibles puntos de memoria en la posición de temperatura T. Tiempo de cilo (modificable mediante el software para PC "PrintCal" de WIKA Regreso al modo de medición estándar pulsando varias veces la tecla FUNC FUNC.
  • Página 70: Resolución De La Visualización (Digits)

    Pulsar 6 veces la tecla FUNC* (directamente desde el modo de medición estándar). * Si se encuentra ya en una opción de menú FUNC, pulse varias veces la tecla FUNC hasta visualizar la opción de menú "OFFSET CORRECTION". WIKA manual de instrucciones, modelo CPH6400...
  • Página 71: Mantenimiento, Limpieza Y Recalibración

    6. Puesta en servicio, funcionamiento / 7. Mantenimiento, ... Si el valor de medida del CPH6400 con el sensor de presión conectado y el monaje de prueba aireado no es igual a cero, se puede ajustar el punto cero mediante la opción de menú...
  • Página 72: Recalibración

    El instrumento no se detecta mediante Comprobar si el cable de interfaz USB está correctamente conectado y si en ción el CPH6400 está activado el puerto USB (véase el capítulo 6.8.2) No hay indica- Una vez activado el instrumento, al Cargar la batería interna con el carga-...
  • Página 73: Restablecer El Ajuste De Fábrica (Reset)

    Si los problemas anteriormente mencionados no pueden resolverse con las medidas recomendadas, pueden restablecerse los ajustes de fábrica (RESET) pulsando las teclas I y "FUNC". Una vez llevado a cabo el restablecimiento ("RESET"), hay que apagar el CPH6400 y volverlo a encender al cabo de aprox. 5 segundos. ¡CUIDADO! Si no es posible eliminar los fallos mediante las medidas arriba mencio- nadas, poner inmediatamente el instrumento fuera de servicio;...
  • Página 74 Para los instrumentos con este marcaje hacemos notar que no deben eliminarse en las basuras domésticas. Para la eliminación hay que devolverlos o entregarlos al organismo comunal correspondiente. Véase la Directiva 2002/96/CE. WIKA manual de instrucciones, modelo CPH6400...
  • Página 75: Accesorios

    Alimentación de corriente Cargador de batería ■ Sensor de temperatura Termorresistencia Pt100 ■ Otros datos Versión de 2 canales (medición de presión y temperatura en un mismo instrumento) ■ Precisión certificada por DKD/DAkkS ■ WIKA manual de instrucciones, modelo CPH6400...
  • Página 76: Anexo 1: Declaración Ce De Conformidad Modelo Cph6400

    Anexo 1: Declaración CE de conformidad modelo CPH6400 WIKA manual de instrucciones, modelo CPH6400...
  • Página 77: Anexo 2: Declaración Ce De Conformidad Modelo Cpt6400

    Anexo 1: Declaración CE de conformidad modelo CPT6400 WIKA manual de instrucciones, modelo CPH6400...
  • Página 78 WIKA manual de instrucciones, modelo CPH6400...
  • Página 79: Wika Global

    St Lukes - Auckland 1025 Tel. (+64) 9 8479020 Brazil Singapore Fax: (+64) 9 8465964 WIKA do Brasil Ind. e Com. Ltda. WIKA Instrumentation Pte. Ltd. E-Mail: info@wika.co.nz CEP 18560-000 Iperó - SP 569625 Singapore www.wika.co.nz Tel. (+55) 15 34599700 Tel.
  • Página 80 France WIKA Instruments s.a.r.l. 95610 Eragny-sur-Oise Tel. (+33) 1 343084-84 Fax: (+33) 1 343084-94 E-Mail: info@wika.fr www.wika.fr WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Straße 30 63911 Klingenberg • Germany Tel. (+49) 9372/132-0 (+49) 9372/132-406 E-Mail info@wika.de www.wika.de WIKA operating instructions, model CPH6400...

Tabla de contenido