Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

LG/NG70
LGX/NGX70
LG/NG90
Quemadores de gas
MANUAL DE INSTALACIÓN - USO - MANTENIMIENTO
BURNERS - BRUCIATORI - BRULERS - BRENNER - QUEMADORES - ГОРЕЛКИ
M039135FG Rev. 6.2
07/2020

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Unigas LGX70

  • Página 1 LG/NG70 LGX/NGX70 LG/NG90 Quemadores de gas MANUAL DE INSTALACIÓN - USO - MANTENIMIENTO BURNERS - BRUCIATORI - BRULERS - BRENNER - QUEMADORES - ГОРЕЛКИ M039135FG Rev. 6.2 07/2020...
  • Página 2 ADVERTENCIA EL MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO FORMA PARTE INTEGRANTE Y ESENCIAL DEL PRODUCTO Y COMO TAL DEBE SER SUMINISTRADO AL USUARIO. LAS ADVERTENCIAS CONTENIDAS EN ESTE CAPÍTULO ESTÁN DIRIGIDAS TANTO AL USUARIO COMO AL PERSONAL QUE DEBERÁ REALIZAR LA INSTALACIÓN Y EL MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO. EL USUARIO ENCONTRARÁ...
  • Página 3 no dejar el equipo expuesto a condiciones atmosféricas (lluvia, sol, DIRECTIVAS Y NORMAS APLICADAS etc.) a menos que no esté explícitamente previsto. no permitir que el equipo sea utilizado ni por niños ni por personas Quemadores de gas Directivas europeas: inexpertas.
  • Página 4 Normas nacionales - UNI 7824- Quemadores monobloque de combustibles líquidos pulveri- zados. Características y métodos de prueba. Quemadores mixtos gas-aceite combustible Directivas europeas - 2009/142/CEE (Directiva gas); - 2006/95/CEE (Directiva Baja Tensión); - 2004/108/CEE (Directiva Compatibilidad Electromagnética). - 2006/42/CE (Directiva de Máquinas) Directivas armonizadas - UNI EN 676 (Quemadores de gas);...
  • Página 5 PARTE I: MANUAL DE INSTALACIÓN Identificación de los quemadores Los quemadores se identifican por tipo y modelo. Seguidamente se ilustran los modelos. TipoNG90 Modelo NG - Quemador de gas natural LG - Quemador de G.P.L. (1) QUEMADOR TIPO LGX - Quemadores de baja emisión de NOx NGX - Quemadores de baja emisión de NOx (2) COMBUSTIBLE M - Gas natural...
  • Página 6 Temperatura funcionamiento °C Temperatura almacenamientoTemperatura -20 ÷ +60 °C almacenamiento IntermitenteIntermitenteIntermitente Tipo de servicioTipo de servicio* Quemadores de baja emisión de NOx NGX70 M- NGX70 M- LGX70 M- LGX70 M- NGX70 M- NGX70 M- QUEMADORES .TN...15 .TN...20 .TN...15 .TN...20 .AB...15 .AB...20...
  • Página 7 Nota 1: todos los caudales gas le están en Stm3/h, presión 1013 mbar y temperatura 15° C, y valen por Gas G20, capacidad calorífica inferior H =34.02 MJ/Stm ; por G.P.L. Capacidad calorífica inferior H =93.5 MJ/Stm Nota 2: Presión gas maxima = 65 mbar, con válvulas Dungs MBC 65DLE = 360 mbar, con válvulas Dungs MBDLE Presión gas minima = ves curvas * NOTA SOBRE EL TIPO DE SERVICIO DEL QUEMADOR: El dispositivo de control de la llama se detiene automáticamente...
  • Página 8 Dimensiones en mm (NG70 - NG90) Brida quemador y plantilla de perforación de la placa de la caldera. Tmin. min. max. min. max. min. max. min. max. min. max. NG70 ..S.. 1/2" Ø80 Ø95 299 Ø78,5 NG70 ..L.. 1/2" Ø80 Ø95 299 Ø78,5 NG90 ..S..
  • Página 9 NGX70 Brida quemador y plantilla de perforación de la placa de la caldera. min. max. min. max. min. max. min. max. min. max. Estándar LGX-NGX70 299 299 304 14 291 Ø80 Ø98 99 145 218 M8 153 96 120 108 296 296 130 130 167 7 438 291 Tobera Larga LGX-NGX70...
  • Página 10 Campos de aplicación Quemadores de gas natural NG70 M-.TN... NG70 M-.AB... -0,5 -0,5 NG90 M-.TN... NG90 M-.AB... -0,5 -0,5 Quemadores de G.P.L. LG70 L-.TN... LG70 L-.AB... -0,5 -0,5 LG90 L-.TN... LG90 L-.AB... -0,5 -0,5...
  • Página 11 Quemadores de baja emision de NOx NGX70 M-.TN... NGX70 M-.AB... -0,5 -0,5 Para obtener la potencia en kcal/h, multiplicar el valor en kW por 860. Los datos corresponden a condiciones estándares: presión atmosférica igual a 1013 mbar, temperatura ambiente igual a 15°C. Curvas de presión en la red - caudal gas Quemadores de gas natural NG70 M-.TN...
  • Página 12 LG90 L-.TN... LG90 L-.AB... Rp ½" (10) Rp ½ " (10) Rp ½" (15) Rp ½ " (15) CAUDAL GAS Stm CAUDAL GAS Stm Quemadores de baja emision de NOx NGX70 M-.TN... NGX70 M-.AB... Rp ½ " (15) Rp ½" (15) Rp ¾"...
  • Página 13 MONTAJE Y CONEXIÓNES Embalajes Los quemadores se entregan en embalajes con las siguentes dimensiones: 400mm x 300 mm x 520 mm (L x P x H). Dichos embalajes se perjudican con la humedad y no puede superarse la cantidad máxima de embalajes superpuestos indicados en la parte exterior del mismo.
  • Página 14 Leyenda a) Potencia en kW b) Longitud del hogar en metros c) Potencia térmica específica del hogar MW/m d) Diámetro de la cámara de combustión (m) Fig. 3 - Potencia térmica, diámetro y longitud del hogar de prueba en función de la poten- cia quemada in kW.
  • Página 15 CONEXIONES ELÉCTRICAS RESPETAR LAS INDICACIONES FUNDAMENTALES DE SEGURIDAD, CERCIORARSE DE LA CONEXIÓN AL EQUIPO DE PUESTA A TIERRA, NO INVERTIR LAS CONEXIONES DE FASE Y NEUTRO, PREVER UN INTERRUP- TOR DIFERENCIAL MAGNETO-TÉRMICO ADECUADO PARA SU CONEXIÓN A LA RED. ATENCIÓN: Antes de efectuar las conexiones eléctricas, asegurarse de colocar el interruptor de la instalación en la posición OFF y controlar que el interruptor principal del quemador esté...
  • Página 16 Alimentación del quemador sin neutro Si la alimentación eléctrica del quemador es de 230 V trifásica o 230 V fase-fase (sin neutro), con el equipo Siemens LGB2.., o LME.. entre el borne 2 del soporte y el borne de tierra se deberá agregar el circuito RC Siemens, RC466890660. Leyenda C - Condensador (22nF/250V) LGB - LME - Equipo Siemens control llama...
  • Página 17 REGULACIÓN DE AIRE Y GAS ATENCIÓN: antes de poner en funcionamiento el quemador, asegurarse de que las válvulas manuales de intercep- tación estén abiertas, y controlar que el valor de presión antes de la rampa sea conforme a los valores indicados en el apartado “Datos técnicos”.
  • Página 18 Tomas por la medida de la presion Para medir la presión en la cámara de combustión, en los quemadores de la serie IDEA se ha diseñado una toma de presión directa- mente antes de la boca del quemador. Quemador modelo 1-etapa Quemador modelo 2-etapas Los valores de los diagramas se refieren a Gas Natural con un poder calorífico de 8125 kcal/Stm (15°C, 1013 mbar) y una...
  • Página 19 Quemadores de G.P.L. LG70 L-. LG90 L-. CAUDAL GAS Stm CAUDAL GAS Stm Regulación caudal aire y gas ATENCIÓN: antes de poner en funcionamiento el quemador, asegurarse de que las válvulas manuales de intercep- tación estén abiertas, y controlar que el valor de presión antes de la rampa sea conforme a los valores indicados en el apartado “Datos técnicos”.
  • Página 20 Comprobar que los parámetros de combustión se encuentren dentro de los límites recomendados.  Comprobar el caudal midiéndolo en el contador o, si no fuera posible, comprobando la presión en la cabeza de combustión con un  manómetro diferencial, como se describe en el apartado “Medición de la presión en la cabeza de combustión” a pagina 17 (Quemadore 2-etapas) Por último, establecer la potencia de la llama baja interviniendo en el microinterruptor de llama baja del ser- ...
  • Página 21 Leyenda A. Toma de presión P2 (Fig. 8) antes de la válvula D C. valvula de encendido (n.10 in Fig. 8) B. reguladore de presion D. válvula de caudal máximo (Nº 9 en Fig. 8) La caja de control GasMultiBloc DUNGS integra el filtro, válvulas, regulador y presostato en un único cuerpo compacto. Regulación del caudal del gas de encendido ...
  • Página 22 dolo se cierra T(VR) Dungs Multibloc MB-DLE Fig. 11 Para regular el caudal de aire aflojar la tuerca RA (Fig. 12) y mover la palanca VRA a lo largo del ojal CA como se indica en la figura, para aumentar o disminuir el caudal de aire, hasta obtener el caudal requerido, bloquear luego la tuerca RA en la posición correspondiente.
  • Página 23 Calibración de los presostatos de aire y de gas El presostato de aire cumple la función de poner en condiciones seguras (bloquear) el equipo de control de la llama si la presión del aire no es la prevista. En caso de bloqueo, desbloquear el quemador sirviéndose del botón de desbloqueo del equipo, presente en el panel de control del quemador.
  • Página 24 PARTE II: MANUAL DE USO LIMITACIONES DE USO EL QUEMADOR ES UN APARATO PROYECTADO Y FABRICADO PARA FUNCIONAR SÓLO TRAS HABER SIDO ACOPLADO CORRECTAMENTE CON UN GENERADOR DE CALOR (EJ. CALDERA, GENERADOR DE AIRE CALIENTE, HORNO, ETC.), CUALQUIER OTRO USO DEBE SER CONSIDERADO IMPROPIO, POR LO TANTO PELIGROSO. EL USUARIO DEBE GARANTIZAR QUE EL EQUIPO SERÁ...
  • Página 25 PARTE III: MANTENIMIENTO Al menos una vez al año realizar las operaciones de mantenimiento indicadas seguidamente. Si el servicio de mantenimiento se rea- liza en cada estación, es aconsejable efectuarlo a fines de cada invierno; si el servicio es de tipo continuativo, mantenimiento debe ser realizado cada 6 meses.
  • Página 26 Desmontaje de la placa de componentes para el mantenimiento del ventilador Para llevar a cabo las operaciones de mantenimiento/sustitución del ventilador, seguir el procedimiento: desmontar la placa componentes C del quemado, removiendo los 3 tornillos V1, V2, V3 y el perno de fijación F. Enganchar la placa en uno de los modos indicados en las Fig.
  • Página 27 Posición corecta de los electrodos A fin de garantizar un buen encendimiento es necesario respetar las medidas indicadas en la figura. Cerciorarse de haber fijado el tornillo de bloqueo VE del grupo electrodos antes de volver a montar el quemador. Quemadores estandar ...
  • Página 28 TABLA CAUSAS - IRREGULARIDADES IRREGULARIDAD CAUSA  INTERRUPTOR GENERAL ABIERTO   FALTA GAS   PRESÓSTATO DE MAXIMA PRESIÓN GAS DEFECTUOSO SERIE TERMOSTATOS CALDERA    DEFECTUOSO  INTERVENCIÓN RELÉ TÉRMICO  FUSIBLES AUXILIARES INTERRUMPIDOS    ...
  • Página 29 DESPIECE DEL QUEMADOR POS. DESCRIPCIÓN POS. DESCRIPCIÓN BRIDA TOBERA 7.15.3 ESCUADRA CAJON AIRE 7.16.1 DISTANCIADOR ESCUADRA PASACABLE LATIGUILLOS 7.16.2 BRÚJULA TRASMISION COMPUERTA CÓCLEA 7.16.3 ESCUADRA SOPORTE DISTANCIADOR TOMA DE AIRE 7.16.4 SERVOMANDO JUNTA BRIDA 7.17.1 TRANSFORMADOR TAPÓN DE PLÁSTICO 7.17.2 ESCUADRA SOPORTE TRANSFORMADOR TAPÓN DE PLÁSTICO 7.17.3...
  • Página 31 ESQUEMAS ELECTRICOS Esquemas Electricos 01-319/5 - Esquemas Electricos Quemadores de una etapa Cuentahoras de funcionamiento Electrodo de detección llama Electroválvula gas lado de la red (o grupo válvulas) Electroválvula gas lado del quemador (o grupo válvulas) Fusible Interruptor de línea Fase Chivato señalización bloqueo llama Chivato de señalización funcionamiento del quemador...
  • Página 32 Esquemas Electricos 18-070/3 - - Leyenda completa Quemadores de 2-etapas Cuentahoras llama baja Cuentahoras llama alta DMG972 Aparato SATRONIC control llama (alternativo) Electrodo de detección de la llama EV1,2 Electroválvulas gas (o grupo válvulas) Fusibles Interruptor de línea quemador LAF1 Luz indicadora del quemador en llama alta Luz indicadora del quemador en llama alta Luz indicadora del quemador bloqueado...
  • Página 39 APENDICE   Estado Código de color Color  DISPOSITIVO DE CONTROL DE LA LLAMA SIEMENS LME11/21/22 Baja tensión Amarillo - rojo z S z S z S z S z S La serie de aparatos LME.. se utiliza para el arranque y la supervisión de quemadores monoetapa y bietapa con funcionamiento intermitente.
  • Página 40 LME11 LME21.. B´ B´ SB / R SB / R W / GP W / GP (LR) BV2 7101d05/0206 LME22..B´ Leyenda del diagrama del programa SB / R W / GP Tiempo de espera Tiempo de preventilación TSA Tiempo de seguridad durante el encendido Tiempo de pre-encendido Tiempo de encendido durante "TSA"...
  • Página 41 Esquema interno LME11 Leyenda del esquema interno Indicación de bloqueo Válvula de combustible PC control Botón de desbloqueo remoto RESET Señal de presencia de llama Presóstato de detección de gas Presóstato de aire Regulador de la potencia del K2/1 K2/2 quemador Motor del ventilador Termostato o presóstato de seguridad...
  • Página 42 Pegado del contacto del presóstato de aire LP en posición de reposo: PROGRAMA DE MANDO EN CASO DE ANOMALÍA bloqueo al final del tiempo t10. En caso de anomalía, el flujo de combustible se interrumpe inmediata- Si no existe ninguna señal de presión de aire al final del tiempo t10 se mente (en menos de 1s).
  • Página 44 C.I.B. UNIGAS S.p.A. Via L.Galvani, 9 - 35011 Campodarsego (PD) - ITALY Tel. +39 049 9200944 - Fax +39 049 9200945/9201269 web site: www.cibunigas.it - e-mail: cibunigas@cibunigas.it Los datos contenidos en este catálogo son solamente indicativos pues no tienen carácter vinculante; la empresa se...

Este manual también es adecuado para:

Ng70Lg70Ngx70Lg90Ng90