Descargar Imprimir esta página
Epson EB-1410Wi Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para EB-1410Wi:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de usuario

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Epson EB-1410Wi

  • Página 1 Manual de usuario...
  • Página 2 Anotaciones Usadas en Este Manual • Indicaciones sobre seguridad La documentación y el proyector utilizan símbolos para mostrar cómo utilizar el aparato de forma segura. A continuación se muestran las indicaciones y su significado. Asegúrese de entenderlas bien antes de proceder a la lectura de la guía. Este símbolo se aplica a información que, si se ignora, podría tener como consecuencia daños personales o incluso la muerte, debido a una Advertencia manipulación incorrecta.
  • Página 3 Contenido Conectar fuentes de imagen ........34 Anotaciones Usadas en Este Manual .
  • Página 4 Contenido Ajustar la imagen ..........58 Imprimir .
  • Página 5 Contenido Acerca de Crestron RoomView ® Ampliar parte de la imagen (E-Zoom) ....... 108 .
  • Página 6 Contenido El tiempo está fuera de sincronización, la configuración de la memoria interna no Solución de Problemas se refleja correctamente ........186 No se puede cambiar la fuente .
  • Página 7 Contenido Apéndice Accesorios Opcionales y Consumibles ..... . 204 Accesorios Opcionales ......... 204 Consumibles .
  • Página 8 Introducción Este capítulo explica las características del proyector y los nombres de sus partes.
  • Página 9 Características del Proyector la fuente. También puede conectar un dispositivo de almacenamiento USB o Función interactiva (Easy Interactive Function) un cable USB para una impresora, etc. "Control Pad" p.24 "Conectar con el Control Pad" p.42 Conectar a la red y proyección de imágenes desde la pantalla del ordenador Cuando se conecta a la red, se pueden realizar las siguientes operaciones.
  • Página 10 Características del Proyector Cómo proyectar dos imágenes simultáneamente (Split Screen) Esta función divide en dos la pantalla proyectada y proyecta dos tipos de imagen una al lado de la otra. Proyectando simultáneamente imágenes de dos fuentes en una pantalla, puede darle mayor impacto a su mensaje o propuesta durante una videoconferencia o una presentación.
  • Página 11 Nombres de Partes y Funciones Nombre Función Frontal/Superior Ventilación de salida Salida del aire utilizado para enfriar el proyector de aire internamente. Precaución Durante la proyección, no coloque la cara ni las manos cerca de la ventilación de salida de aire, ni tampoco objetos que puedan dañarse o deformar‐...
  • Página 12 Nombres de Partes y Funciones Nombre Función Lateral Punto de instalación Pase por este orificio un cable de seguridad disponible en del cable de seguridad tiendas y fije bien el dispositivo. s "Instalar el cable de seguridad" p.118 Indica el estado de acceso a la unidad LAN inalámbrica Indicador de LAN inalámbrica suministrada.
  • Página 13 Nombres de Partes y Funciones Nombre Función Interfaz • Conecta el proyector a un ordenador a través del cable Puerto USB-B Debajo de la cubierta del cable hay disponibles los siguientes puertos. USB suministrado, y proyecta las imágenes en el ordenador.
  • Página 14 Nombres de Partes y Funciones Nombre Función Base Puerto RS-232C Al controlar el proyector desde un ordenador, conéctelo al ordenador con un cable RS-232C. Este puerto se utiliza para el control y, en general, no debería utilizarse. s "Comandos ESC/VP21" p.129 Toma de corriente Conecta el cable de alimentación al proyector.
  • Página 15 Nombres de Partes y Funciones Nombre Función Puntos de fijación para Coloque los pies si va a utilizar el proyector encima de una los pies posteriores superficie, como un escritorio. (Sólo modelos con pies (dos puntos) suministrados) s "Colocación de los pies (sólo modelos con pies suministrados)"...
  • Página 16 Nombres de Partes y Funciones Nombre Función Panel de control • Muestra la pantalla Keystone. Botón [w][v] s "H/V-Keystone" p.52 • Si los pulsa mientras se visualiza el menú Configuración o la pantalla Ayuda, estos botones seleccionan elementos de menú y valores de ajuste. s "Utilizar el Menú...
  • Página 17 Nombres de Partes y Funciones Nombre Función Mando a Distancia Botón [t] Activa o desactiva el proyector. s "Desde la instalación a la proyección" p.47 Toma una instantánea de la pantalla proyectada. Tras Botón [Capture] tomar la instantánea, la imagen se pega en una nueva página en Modo Pizarra.
  • Página 18 Nombres de Partes y Funciones Nombre Función Nombre Función • Si está abierto el menú Configuración o se abre la Botones [Page] Cambia las páginas en archivos, como, por ejemplo, en Botón [ ][ ] pantalla Ayuda, al pulsar estos botones se seleccionan [[][]] archivos de PowerPoint, si se utilizan los siguientes opciones de menú...
  • Página 19 Nombres de Partes y Funciones Nombre Función Nombre Función Botón [Help] Visualiza y cierra la pantalla de ayuda, que muestra cómo Botón [Save] Guarda la pantalla proyectada. solucionar los problemas si se producen. s "Usar el contenido dibujado" p.81 s "Utilizar la ayuda" p.170 Cambia a la imagen del puerto de entrada por donde Botón [Source Search]...
  • Página 20 Nombres de Partes y Funciones Sustituir las baterías del mando a distancia Si el mando a distancia no responde o no funciona tras un tiempo de uso, es posible que las baterías hayan alcanzado el fin de su vida útil. En este caso, sustitúyalas por unas baterías nuevas.
  • Página 21 Nombres de Partes y Funciones Alcance del mando a distancia Easy Interactive Pen Hay dos tipos de Easy Interactive Pens con sección inferior de distinto color. No se pueden utilizar simultáneamente dos o más Easy Interactive Pens con una sección inferior del mismo color. "Accesorios Opcionales"...
  • Página 22 Nombres de Partes y Funciones Nombre Función Atención Indicador de batería Indica la energía restante de la batería cuando el No olvide leer el presente manual antes de manipular las baterías. dispositivo está encendido. Instrucciones de seguridad • Cuando la batería está cargada, se enciende en verde durante unos segundos.
  • Página 23 Nombres de Partes y Funciones Bandeja para lápices Sustituir la punta del Easy Interactive Pen Sustituya la punta del Easy Interactive Pen cuando esté gastada. "Accesorios Opcionales" p.204 Gire la punta del lápiz para extraerla. Nombre Función Puntos de fijación Coloque la bandeja para lápices en una pizarra o pared.
  • Página 24 Nombres de Partes y Funciones Nombre Función Control Pad Botón [Source Search] Cambia a la imagen del puerto de entrada por donde entran las señales de video. s "Detectar automáticamente señales de entrada y cambiar la imagen proyectada (Búsqueda de fuente)" p.48 Botón [Capture] Toma una instantánea de la pantalla proyectada.
  • Página 25 Nombres de Partes y Funciones Nombre Función La alimentación se suministra al Control Pad cuando está conectado al proyector a través del juego de cables de mando a distancia y no Puerto Remote Se suministra alimentación al Control Pad desde el necesita baterías.
  • Página 26 Nombres de Partes y Funciones Precaución Fíjese en el rango operativo del Control Pad. Compruebe las posiciones de las marcas (+) y (-) en el interior del Guía de instalación del Control Pad soporte de las baterías para asegurar que éstas se insertan correctamente. Vuelva a colocar la cubierta superior.
  • Página 27 Preparar el proyector En este capítulo se explica cómo instalar el proyector y cómo conectar las fuentes de proyección.
  • Página 28 Instalación del proyector • Monte el proyector en la pared • Monte el proyector en la pared Métodos de Instalación o en el techo y proyecte las o en el techo y proyecte las imágenes desde delante de una imágenes desde detrás de una El proyector es compatible con los seis métodos de proyección siguientes.
  • Página 29 Instalación del proyector • Proyecte las imágenes desde la • Proyecte las imágenes desde de‐ • Coloque el proyector vertical‐ • Coloque el proyector vertical‐ parte frontal de la pantalla. trás de una pantalla translúcida. mente y proyecte las imágenes mente y proyecte las imágenes (Proyección Frontal) (Proyección Posterior)
  • Página 30 Conexión del equipo Este capítulo explica cómo conectar el proyector a dispositivos periféricos. Puede conectar los dispositivos directamente al proyector o conectarlos a través del Control Pad. Cuando conecte cables USB o dispositivos de almacenamiento USB, se recomienda que utilice el Control Pad. "Conectar con el Control Pad"...
  • Página 31 Conexión del equipo • Se puede conectar a la red por comunicación por cable o inalámbrica. Para conectarse a la red por cable, conecte un cable LAN al proyector. s "Conectar un cable LAN" p.40 Para conectarse a una red inalámbrica, instale la unidad de LAN inalámbrica en el proyector. s "Instalación de la unidad LAN inalámbrica"...
  • Página 32 Conexión del equipo Conectar con el proyector Esta sección explica cómo conectar el proyector directamente a dispositivos periféricos. Conectar un ordenador Para proyectar imágenes desde un ordenador, conecte el ordenador utilizando uno de los siguientes métodos. Si se emplea un cable para ordenador disponible en tiendas Conecte el puerto de salida de la pantalla del ordenador al puerto Computer del proyector.
  • Página 33 Conexión del equipo DisplayPort • Cuando se conecte al puerto de Audio1, Audio Out, y el puerto de Computer, le recomendamos que conecte los cables a los puertos en el siguiente orden: Audio1, Audio Out y el puerto de Computer. •...
  • Página 34 Conexión del equipo Conectar fuentes de imagen Para proyectar imágenes desde reproductores de DVD o vídeos VHS, etc., conecte el proyector utilizando uno de los siguientes métodos. Si se emplea un cable de vídeo disponible en el comercio Conecte el puerto de salida de vídeo de la fuente de imágenes al puerto Video del proyector con cualquier cable de vídeo de venta al público. Puede emitir audio desde el altavoz del proyector conectando el puerto de salida de audio de la fuente de imagen al puerto Audio2 del proyector usando un cable de audio disponible en el mercado.
  • Página 35 Conexión del equipo Atención • Si la fuente de entrada está encendida cuando se conecta al proyector, puede provocar un mal funcionamiento. • Si la orientación o la forma del enchufe son diferentes, no intente forzarlo. Se puede dañar el dispositivo o producirse un funcionamiento incorrecto. •...
  • Página 36 Conexión del equipo Conectar dispositivos USB Se pueden conectar dispositivos, como una memoria USB, la Cámara de documentos opcional, así como discos duros USB compatibles y cámaras digitales. Si se utiliza la Cámara de documentos opcional Conecte la Cámara de documentos al puerto del proyector mediante un cable USB.
  • Página 37 Conexión del equipo "Proyección de imágenes almacenadas en un dispositivo de almacenamiento USB (PC Free)" p.96 Si está conectada la Cámara de documentos mientras se proyectan imágenes desde otro puerto de entrada, pulse el botón [Source Search] del mando a distancia o el botón Control Pad del panel de control para pasar a las imágenes de la Cámara de documentos.
  • Página 38 Conexión del equipo Conectar equipo externo Es posible emitir imágenes y audio conectando un monitor o un altavoz externos. Envío de imágenes a un monitor externo Conecte el monitor externo al puerto Monitor Out del proyector usando el cable proporcionado con el monitor externo. Envío de audio a un altavoz externo Conecte el altavoz externo al puerto Audio Out del proyector usando un cable de audio disponible en las tiendas.
  • Página 39 Conexión del equipo • Si ajusta Modo en espera en A/V en espera, puede emitir imágenes a un monitor externo aunque el proyector esté en modo de espera. También puede enviar el sonido a un altavoz externo. La entrada de audio de DisplayPort, HDMI, USB Display, USB1, USB2 o LAN no se puede emitir. s Extendida - Modo en espera p.147 •...
  • Página 40 Conexión del equipo Conectar un cable LAN Conecte un puerto LAN en los concentradores de red u otro equipamiento al puerto LAN del proyector con un cable 100BASE-TX o 10BASE-T LAN disponible en las tiendas. Para evitar un mal funcionamiento, utilice un cable LAN armado de categoría 5.
  • Página 41 Conexión del equipo Instale la unidad LAN inalámbrica. Instalación de la unidad LAN inalámbrica Quite los dos tornillos de fijación de la cubierta del cable para abrir la cubierta del cable.
  • Página 42 Conexión del equipo Conectar con el Control Pad Esta sección explica cómo conectar dispositivos periféricos al proyector usando el Control Pad. Conectar usando la Función Interacción con PC "Utilizar el ordenador desde la pantalla de proyección (Interacción con PC)" p.85 Conectar el puerto USB-B del proyector al puerto USB-A del Control Pad usando un cable USB.
  • Página 43 Conexión del equipo Conectar mediante USB Display "Proyección con USB Display" p.49 Conectar el puerto USB-B del proyector al puerto USB-A del Control Pad usando un cable USB. Conecte el puerto USB-B del Control Pad al puerto USB-A del ordenador mediante un cable USB.
  • Página 44 Conexión del equipo Conectar usando PC Free "Proyección de imágenes almacenadas en un dispositivo de almacenamiento USB (PC Free)" p.96 Conecte el puerto USB-A del proyector al puerto USB-B del Control Pad mediante un cable USB. Conecte el dispositivo de almacenamiento USB al puerto USB-A al Control Pad.
  • Página 45 Conexión del equipo Conectar a una impresora "Usar el contenido dibujado" p.81 Conecte el puerto USB-A del proyector al puerto USB-B del Control Pad mediante un cable USB. Conecte la impresora al puerto USB-A del Control Pad (para impresoras) mediante un cable USB. •...
  • Página 46 Métodos de proyección básicos En este capítulo se explica cómo proyectar y ajustar imágenes.
  • Página 47 Proyectar imágenes Encienda el ordenador. Desde la instalación a la proyección Cambie la salida de pantalla del ordenador. En esta sección se explica el procedimiento para conectar el proyector a un ordenador mediante un cable de ordenador y cómo proyectar imágenes. Si se utiliza un ordenador portátil, se deberá...
  • Página 48 Proyectar imágenes La fuente de entrada cambia en el siguiente orden. Detectar automáticamente señales de entrada y cambiar la imagen proyectada (Búsqueda de DisplayPort Video HDMI fuente) Pulse el botón [Source Search] para proyectar imágenes desde el puerto que USB2 USB1 USB Display está...
  • Página 49 Proyectar imágenes Mobile Pentium III 1,2 GHz o superior Proyección con USB Display Recomendado: Pentium M 1,6 GHz o superior Puede utilizar el cable USB suministrado para conectar el proyector a un 256 MB o más Cantidad de me‐ ordenador con el fin de proyectar imágenes desde el ordenador. moria Recomendado: 512 MB o más Se puede enviar el audio del ordenador con la imagen proyectada.
  • Página 50 EPSON_PJ_UD - EMP_UDSE.EXE en el ordenador. USB Display. • Si por alguna razón no se proyecta ninguna imagen, haga clic en Todos los programas - EPSON Projector - Epson USB Display - Epson USB Display Vx.xx en el ordenador. Para Windows •...
  • Página 51 Proyectar imágenes Cuando aparezca la pantalla del Contrato de licencia, haga clic en Seleccione Epson USB Display y haga clic en Cambiar o Aceptar. quitar. Escriba la contraseña de administrador y comience la instalación. Cuando la instalación haya completado, aparecerá el icono USB En Windows XP Display en Dock y en la barra de menús.
  • Página 52 Ajuste de las imágenes proyectadas H/V-Keystone Corrección de la distorsión keystone Corrija manualmente la distorsión en dirección horizontal y vertical por Puede corregir la distorsión keystone utilizando uno de los siguientes separado. La corrección H/V-Keystone es ideal para ajustar con precisión la métodos.
  • Página 53 Ajuste de las imágenes proyectadas Quick Corner Permite corregir manualmente cada una de las cuatro esquinas de la imagen proyectada por separado. Pulse el botón [Menu] durante la proyección. "Utilizar el Menú Configuración" p.139 Con el mando a distancia Con el panel de control Pulse los botones [Tele] o [Wide] para corregir la distorsión horizontal.
  • Página 54 Ajuste de las imágenes proyectadas Corrija la posición de la esquina con los botones [ ], [ ], [ ] y [ ] del mando a distancia, o los botones [ ], [ ], [Wide] y [Tele] del panel de control. Al pulsar el botón [ ], aparece la pantalla mostrada en el paso 4.
  • Página 55 Ajuste de las imágenes proyectadas Ajuste de la posición de la imagen (Cambio de Si se mantiene pulsado el botón [Esc] durante unos dos segundos mientras se muestra la pantalla de selección de imagen) esquinas del paso 4, aparece la siguiente pantalla. Se puede ajustar con precisión la posición de la imagen sin mover el proyector.
  • Página 56 Ajuste de las imágenes proyectadas • No se puede ajustar la posición de la imagen si el zoom está ajustado a la posición Ancho máxima. • El ajuste de Cambio de imagen se conserva aunque se apague el proyector. Es necesario reajustar la posición si cambia la ubicación de instalación o el ángulo del proyector.
  • Página 57 Ajuste de las imágenes proyectadas Retraiga los pies posteriores para devolver la imagen a su altura original. Bajar la altura de la imagen La altura de la imagen se puede bajar extendiendo el pie frontal. Extienda el pie posterior. Retraiga el pie frontal para devolver la imagen a su altura original. Repliegue el pie posterior.
  • Página 58 Ajuste de las imágenes proyectadas • Ajuste el volumen desde el menú Configuración. Ajustes - Volumen p.146 Precaución No comience si el volumen está demasiado alto. Un aumento del volumen repentino puede provocar pérdida de audición. Baje el volumen antes de apagar el aparato, para poder aumentarlo progresivamente cuando vuelva a activarlo.
  • Página 59 Ajuste de las imágenes proyectadas • Si el tamaño de proyección es de 80 pulgadas o superior, seleccione un Luminosidad Ajusta el brillo del color de la imagen. valor inferior. Ajuste de gamma Las imágenes médicas no podrán reproducirse correctamente de acuerdo con la configuración y las especificaciones de la pantalla.
  • Página 60 Ajuste de las imágenes proyectadas Pulse el botón [Menu]. Modo Aplicación "Utilizar el Menú Configuración" p.139 DICOM SIM Ideal para proyectar radiografías y otras imágenes clínicas. Se generan imágenes con sombras claras. El Con el mando a distancia Con el panel de control proyector no es un dispositivo clínico, por lo que no puede utilizarse para el diagnóstico clínico.
  • Página 61 Ajuste de las imágenes proyectadas Cambio del modo de aspecto Solo se puede configurar el Iris automático cuando el Modo de color es Dinámico, Teatro o Personalizado. Proyección de imágenes desde un equipo de vídeo o desde el puerto HDMI o DisplayPort Cambio de la relación de aspecto de la imagen Cada vez que se pulsa el botón [Aspect] en el mando a distancia, cambia el...
  • Página 62 Ajuste de las imágenes proyectadas Proyección de imágenes desde un ordenador Si la imagen se ve cortada, defina el ajuste Resolución a Ancho o Normal en el menú Configuración, en función del tamaño de pantalla La siguiente tabla muestra ejemplos de proyección para los modos de del ordenador.
  • Página 63 Función interactiva Este capítulo explica la función interactiva (Easy Interactive Function).
  • Página 64 Resumen de la Función interactiva Ejecución de una gran variedad de tareas con la Función interactiva • Dibujar en una pantalla plana como una piza‐ • Dibujar en los documentos que se proyectan • Utilizar el ratón del ordenador con el lápiz "Dibujar en la imagen proyectada (Anotación PC "Utilizar el ordenador desde la pantalla de pro‐...
  • Página 65 Resumen de la Función interactiva Tres modos La función interactiva tiene tres modos. Nombre de la función Tipo de función Explicación Modo Pizarra Función Dibujar Proyecta una superficie plana que se parece a una pizarra. Con el Easy Interactive Pen, puede dibujar letras y figuras en la pantalla.
  • Página 66 Antes de usar la Función interactiva Asegúrese de calibrar el lápiz al utilizar el Easy Interactive Pen por primera vez para que el proyector reconozca correctamente la posición del lápiz. Calibración automát. y Calibración manual también están disponibles. Apague el Easy Interactive Pen si no lo está usando o aléjelo de la pantalla de proyección cuando lo esté...
  • Página 67 Antes de usar la Función interactiva Si Calibración automát. no funciona, se muestra un error. Ejecute la Calibración manual. "Calibración manual" p.67 Calibración manual Esta función permite calibrar el lápiz manualmente. Ajuste Extendida - Easy Interactive Function a Calibración manual desde el menú de configuración. Utilice el botón [ ] del mando a distancia o del panel de control para seleccionar "Sí".
  • Página 68 Antes de usar la Función interactiva • Si toca una posición incorrecta, pulse el botón [Esc] del Asegúrese de tocar el centro del punto. De lo contrario, puede que no se posicione correctamente. mando a distancia o del panel de control para volver al punto anterior.
  • Página 69 Antes de usar la Función interactiva Toque la pantalla y mueva el lápiz para dibujar en Atención la pantalla proyectada. La función interactiva funciona mediante comunicación por infrarrojos. Tenga en cuenta los siguientes puntos importantes a la hora de utilizar esta función. •...
  • Página 70 Dibujar El proyector tiene disponibles las siguientes funciones de dibujo. Empezar el Modo Pizarra Cambie el modo de acuerdo con sus necesidades. Activar el Easy Interactive Pen. "Dibujar en una pantalla Pizarra (Modo Pizarra)" p.70 "Dibujar en la imagen proyectada (Anotación PC Free)" p.76 Presione el botón [Whiteboard] en el Control Pad o mando a distancia.
  • Página 71 Dibujar Funciones de la barra de herramientas • También puede pasar al Modo Pizarra con uno de los métodos siguientes. - Haga clic [ ] en la barra de herramientas (solo cuando use Anotación PC Free) - Seleccione Pizarra como el ajuste de fuente web remoto s "Visualizar la pantalla Web Remote"...
  • Página 72 Dibujar Deshacer Recortar Deshace la operación anterior. Recorta la imagen según la forma que ha indicado. Puede cambiar el área que desea recortar arrastrando la esquina de la imagen. También puede mover una imagen arrastrando el interior de la imagen Rehacer seleccionada.
  • Página 73 Dibujar Funciones de la barra de herramientas inferior Rotulador fluorescente Cambia a un rotulador fluorescente con el que se pueden trazar líneas translúcidas. Haga clic en [ ], a la izquierda del icono, para cambiar el color y la anchura del rotulador fluorescente. Lápiz negro Cambia a un lápiz negro para dibujar libremente.
  • Página 74 Envía la pantalla proyectada por correo electrónico. Es necesario dirección más cercana indicada en la Lista de contactos de proyectores Epson. realizar la configuración del servidor mail con antelación.
  • Página 75 Dibujar Haga clic en [ ] en la barra de herramientas inferior. Cuando se utiliza un escáner con un alimentador automático de documentos integrado, se pueden leer hasta 10 hojas. Repita el Se muestra la pantalla de Escaneado. procedimiento si necesita escanear documentos de más de 10 hojas.
  • Página 76 Dibujar Ajuste Modo Lápiz a Anotación PC Free en el menú Dibujar en la imagen proyectada (Anotación PC Configuración. Free) Extendida - Easy Interactive Function - Modo Lápiz p.147 Encienda el Easy Interactive Pen y sosténgalo cerca de la pantalla proyectada.
  • Página 77 Dibujar Barra de herramientas Funciones de la barra de herramientas inferior Cuando aparezca la barra de herramientas, podrá escribir en la pantalla proyectada con el Easy Interactive Pen. La barra de herramientas tiene funciones para dibujar como un lápiz y herramientas de dibujo, entre otras. La barra de herramientas inferior proporciona funciones tales como guardar la pantalla.
  • Página 78 Dibujar Modo Pizarra Rotulador fluorescente Cambia a Modo Pizarra. Cambia a un rotulador fluorescente con el que se pueden trazar líneas translúcidas. Haga clic en [ ], a la izquierda del icono, para cambiar Deshacer el color y la anchura del rotulador fluorescente. Deshace la operación anterior.
  • Página 79 Dibujar Funciones de la barra de herramientas inferior Modo lápiz Este icono le permite cambiar fácilmente entre Anotación PC Free y Interacción con PC si desea utilizar el ordenador mientras dibuja. • Para cambiar de Anotación PC Free a Interacción con PC, presione ] y luego seleccione [ Después de cambiar a Interacción con PC el contenido dibujado con Anotación PC Free se conserva.
  • Página 80 Dibujar Dividir pantalla Cada vez que se pulsa el botón, la imagen cambia entre la proyección de dos imágenes simultáneamente dividiendo la pantalla proyectada o la proyección de una imagen de manera normal. s "Cómo proyectar dos imágenes simultáneamente (Split Screen)" p.91...
  • Página 81 Usar el contenido dibujado Guardar Puede guardar la pantalla proyectada en un dispositivo de almacenamiento USB o en una carpeta de red. Las funciones y procedimientos son diferentes para Modo Pizarra y Anotación PC Free. Puede realizar una configuración más detallada en Modo Pizarra.
  • Página 82 PCL6 No todas las impresoras son compatibles. Para obtener más información sobre los modelos compatibles, póngase en contacto con su proveedor local o con la dirección más cercana indicada en la Lista de contactos de proyectores Epson. Mensaje Explicación Lista de contactos de proyectores Epson Número de co‐...
  • Página 83 Usar el contenido dibujado Haga clic en Imprimir. Mensaje Explicación Modo de color Especifique el color de impresión. Establezca el rango de páginas que desea imprimir. Intervalo Enviar e-mails (sólo Modo Pizarra) Muestra una lista de los nombres de las impresoras conectadas. Impresora Seleccione la impresora que desea utilizar.
  • Página 84 Usar el contenido dibujado Mensaje Explicación Asunto Escriba el asunto del e-mail. Escriba el nombre de archivo a adjuntar. Nomb arch Seleccione el formato del archivo adjunto (PDF o PNG). Para los Formato del ar‐ archivos PDF, puede establecer si desea cifrar el archivo. Escriba chivo una contraseña si desea cifrar el archivo.
  • Página 85 Utilizar el ordenador desde la pantalla de proyección (Interacción con PC) • Puede cambiar fácilmente entre Interacción con PC y Anotación PC Free. "Cambiar a Interacción con PC" p.87 Cuando se conecta a la red, se pueden realizar las siguientes operaciones.
  • Página 86 Utilizar el ordenador desde la pantalla de proyección (Interacción con PC) • En el paso 1, también se puede conectar mediante el USB Display. El Cuando utilice Interacción con PC a través de una red no necesita un cable USB. rendimiento del Easy Interactive Pen puede disminuir según el uso del ordenador y el contenido de las imágenes, entre otros.
  • Página 87 Inserte el CD-ROM "EPSON Projector Software for Easy Interactive Function" en el ordenador. y luego seleccione [ Haga doble clic en el icono Install Navi de la ventana EPSON. Seleccione Instalación personalizada y siga las instrucciones en pantalla para realizar la instalación.
  • Página 88 Utilizar el ordenador desde la pantalla de proyección (Interacción con PC) Ajuste manual de área de bolígrafo • El icono Modo Lápiz se muestra cuando el Icono Modo Lápiz se ajusta a Derecha o Izquierda. Selecciona Aju manual área boli para la Easy Interactive s Extendida - Pantalla - Icono Modo Lápiz p.147 Function en el menú...
  • Página 89 Utilizar el ordenador desde la pantalla de proyección (Interacción con PC) El puntero del ratón se mueve hacia la parte superior izquierda. Cuando el puntero del ratón se detenga en la parte superior izquierda, toque la punta del puntero del ratón con el Easy Interactive Pen.
  • Página 90 Funciones Útiles En este capítulo se explican, entre otras cosas, funciones útiles para determinadas presentaciones, así como las funciones de seguridad.
  • Página 91 Funciones de la proyección Cómo proyectar dos imágenes simultáneamente (Split Screen) Puede proyectar simultáneamente imágenes de dos fuentes en la izquierda y derecha de la pantalla. Fuentes de entrada para la proyección de la pantalla dividida Las combinaciones de fuentes de entrada que se pueden proyectar en una pantalla dividida se enumeran a continuación. Pantalla izquierda Pantalla derecha Ordenador...
  • Página 92 Funciones de la proyección Pantalla izquierda Pantalla derecha Ordenador DisplayPort Vídeo HDMI USB Display USB1 USB2 Pizarra USB1 USB2 Pizarra Procedimientos de funcionamiento Proyección en una pantalla dividida Pulse el botón [Split] durante la proyección. La fuente de entrada actualmente seleccionada se proyectará en la parte izquierda de la pantalla.
  • Página 93 Funciones de la proyección Seleccione Intercamb. pantallas y pulse el botón [ Las imágenes proyectadas en la izquierda y la derecha se intercambian. Cómo cambiar los tamaños de la pantalla derecha e izquierda Pulse el botón [Menu] durante la proyección con la pantalla dividida.
  • Página 94 Funciones de la proyección • Pulse el botón [Split] del mando a distancia. Las imágenes proyectadas aparecerán tal y como se muestra a continuación, después de configurar el tamaño de la pantalla. • En el menú de configuración, seleccione Cerrar Split Screen. Igual Mayor izquierda Ajustes - Split Screen - Config.
  • Página 95 Funciones de la proyección Muestra la pantalla Config. Split Screen. Ajuste Pantalla Derecha como el Modo Lápiz Destino. "Proyección en una pantalla dividida" p.92 En Source, establezca la fuente que desea utilizar para la pantalla de la derecha. Ajuste Pantalla Derecha como el Modo Lápiz Destino. Configure el Modo Lápiz para la fuente establecida en el paso 3 En Source, establezca la fuente que desea utilizar para la pantalla como Interacción con PC.
  • Página 96 Funciones de la proyección En Source, configure LAN como la fuente para Pantalla Derecha. Proyección de imágenes almacenadas en un (No se puede cambiar el Modo Lápiz.) dispositivo de almacenamiento USB (PC Free) Si conecta un dispositivo de almacenamiento USB, tal como una memoria Restricciones durante la proyección de la pantalla dividida USB o un disco duro USB, podrá...
  • Página 97 Funciones de la proyección Archivos de vídeo compatibles Tipo Tipo de archi‐ Notas vo (extensión) Archivo Película Códec de audio Calidad de graba‐ Imagen .jpg Los siguientes soportes no pueden proyectarse. Tipo de película ción • Imágenes con una resolución superior a 8.192 x (exten‐...
  • Página 98 Funciones de la proyección Proyecte archivos PowerPoint convertidos con EasyMP Slide Converter • Tal vez no pueda usar dispositivos de almacenamiento USB que tengan funciones de seguridad. • Los archivos con DRM (gestión de derechos digitales) no pueden proyectarse. • Si utiliza un dispositivo de almacenamiento USB con una velocidad de acceso lenta para reproducir vídeos (al transmitir a una tasa de bits más elevada), es posible que los archivos de vídeo no se reproduzcan correctamente, o que el sonido salte o no se emita.
  • Página 99 Funciones de la proyección • Los siguientes archivos se muestran como miniaturas (el contenido del • Los demás archivos o carpetas se visualizan como iconos de la forma archivo se muestra como pequeñas imágenes). que se indica en la tabla siguiente. - Archivos JPEG Icono Archivo...
  • Página 100 Funciones de la proyección Proyectar imágenes • Si se ha activado la ejecución automática para un escenario, se reproducirá automáticamente con la máxima prioridad sobre otras fuentes de entrada. Para detener la reproducción, pulse el Use los botones [ ], [ ], [ ] y [ ] para seleccionar el archivo botón [Esc] del mando a distancia.
  • Página 101 Funciones de la proyección Girar imágenes Proyección de las imágenes o películas seleccionadas Puede girar la imagen en incrementos de 90˚ durante la proyección de un Atención archivo de imagen con PC Free. No desconecte el dispositivo de almacenamiento USB mientras se está accediendo a él.
  • Página 102 Funciones de la proyección Pulse los botones [ ][ ] para pasar al siguiente o anterior archivo de imagen. Para terminar de proyectar, lleve a cabo una de las operaciones siguientes. • Proyección de una imagen: pulse el botón [Esc]. Si la extensión del archivo no es .pdf, el archivo no se mostrará...
  • Página 103 Funciones de la proyección • Re Pág / Av Pág • Desplazamiento por una página Mientras se muestra una página a pantalla completa, pulse los botones Mientras se visualice una página en tamaño ampliado, pulse el botón ] o [ ] para ir a la página anterior o siguiente.
  • Página 104 Funciones de la proyección Seleccione Ver presen. en la parte inferior de la pantalla de la lista Mientras se visualice un PDF en PC Free, las operaciones siguientes no de archivos y luego pulse el botón [ se podrán llevar a cabo. Se inicia Ver presen.
  • Página 105 Funciones de la proyección Operaciones mientras se reproduce un escenario Para detener la reproducción Al pulsar el botón [Esc] se muestra el mensaje Durante la reproducción de un escenario puede realizar las siguientes "¿Desea abandonar la reproducción?". operaciones utilizando el mando a distancia. Seleccione Salir y, a continuación, pulse el botón [ ] para detener la reproducción.
  • Página 106 Funciones de la proyección Cuando aparezca el menú Opción, defina cada uno de los Utilice los botones [ ], [ ], [ ] y [ ] para colocar el cursor elementos. sobre Aceptar y luego pulse el botón [ Active los ajustes colocando el cursor en el elemento de destino y Se aplicarán los ajustes.
  • Página 107 Funciones de la proyección • Si utiliza esta función al proyectar imágenes en movimiento, la • El audio no se detiene. • Para imágenes en movimiento, éstas siguen reproduciéndose si la fuente sigue reproduciendo las imágenes y el sonido, y no puede volver al punto en el que activó...
  • Página 108 Funciones de la proyección Mueva el icono del puntero ( Ampliar parte de la imagen (E-Zoom) Mando a distancia Resulta útil si desea ampliar las imágenes para verlas con más detalle, como por ejemplo en gráficos y tablas. Si se pulsa cualquier pareja de botones adyacentes [ ], [ ], [ ] Inicie E-Zoom.
  • Página 109 Funciones de la proyección Mueva la cruz ( ) hacia el área de la imagen que desea ampliar. Utilizar el mando a distancia para guiar el puntero del ratón (Raton sin cable) Mando a distancia Puede controlar el puntero del ratón desde el mando a distancia del proyector.
  • Página 110 Funciones de la proyección • DisplayPort • Si se pulsa cualquier pareja de botones adyacentes [ ], [ "Detectar automáticamente señales de entrada y cambiar la [ ] o [ ] simultáneamente, el puntero se puede mover en diagonal. imagen proyectada (Búsqueda de fuente)" p.48 •...
  • Página 111 Funciones de la proyección Guardar un logotipo de usuario Puede guardar la imagen que se está proyectando como logotipo de usuario. Es posible utilizar el logotipo del usuario registrado como pantalla al iniciar la proyección o que no se reciba ninguna señal de imagen. Extendida - Pantalla p.147 Cuando el logotipo del usuario se haya guardado, no podrá...
  • Página 112 Funciones de la proyección Mueva el cuadro para seleccionar la parte de la imagen que desea Seleccione el factor de zoom desde la pantalla de ajuste del utilizar como logotipo del usuario. zoom. Puede realizar las misma operaciones desde el panel de control del proyector.
  • Página 113 Funciones de la proyección Al guardar un patrón de usuario, se elimina el patrón de usuario anterior. Proyecte la imagen que desea utilizar como patrón de usuario y pulse el botón [Menu]. "Utilizar el Menú Configuración" p.139 Con el mando a distancia Con el panel de control Si se selecciona Patrón de usuario mientras se ejecuta Keystone, E-Zoom, Aspecto, Ajustar Zoom o Cambio de imagen, se...
  • Página 114 Funciones de Seguridad • Prote. logo usuario El proyector dispone de las siguientes funciones de seguridad mejoradas. Aunque alguien intente cambiar el logotipo del usuario ajustado por el • Contraseña protegida propietario del proyector, no se puede cambiar. Cuando Prote. logo Puede limitar quién puede utilizar el proyector.
  • Página 115 Funciones de Seguridad Cuando se muestre el mensaje "¿Cambiar la contraseña?", seleccione Sí y • Si ya está activada Contraseña protegida, tiene que escribir la luego pulse el botón [ ]. El ajuste por defecto para la contraseña es contraseña. "0000".
  • Página 116 • Si ha olvidado la contraseña, anote el número "Código solicitado: xxxxx" que aparece en pantalla y póngase en contacto con el distribuidor más cercano de los enumerados en la Lista de contactos de proyectores Epson. Lista de contactos de proyectores Epson •...
  • Página 117 Funciones de Seguridad Puede suprimir el bloqueo del panel de control siguiendo uno de los dos métodos siguientes. • Seleccione Off desde Bloqueo funcionam. s Ajustes - Bloqueo funcionam. p.146 • Mantenga pulsado el botón [ ] en el panel de control durante unos siete segundos;...
  • Página 118 Funciones de Seguridad Bloqueo Antirrobo El proyector está equipado con varios tipos de dispositivos de seguridad antirrobo: • Ranura de seguridad La ranura de seguridad es compatible con el sistema de seguridad Microsaver fabricado por Kensington. Consulte la siguiente información para obtener más detalles sobre el sistema de seguridad Microsaver.
  • Página 119 Funciones de red Este capítulo explica las funciones adicionales para las redes. Restricciones • No se pueden usar dos Easy Interactive Pens simultáneamente. • No se pueden utilizar Modo Pizarra y Anotación PC Free. Para usar Uso de la función interactiva en una red Anotación PC Free con una fuente de LAN, deberá...
  • Página 120 Funciones de red Inicie el ordenador y haga clic en Inicio - Todos los programas - Accesorios - Conectarse a un proyector de red. Se mostrará la pantalla de configuración de la conexión. El proyector se identifica introduciendo su dirección IP, o permitiendo al sistema operativo que identifique todos los proyectores conectados.
  • Página 121 Funciones de red Método de configuración de la conexión Cómo establecer una conexión WPS (configuración inalámbrica protegida) con un punto de acceso de Pulse el botón [Menu]. LAN inalámbrica "Utilizar el Menú Configuración" p.139 Con el mando a distancia Con el panel de control Existen dos métodos para configurar una WPS •...
  • Página 122 Funciones de red Se muestra la siguiente pantalla. Siga las instrucciones de instalación que aparecen en pantalla.
  • Página 123 EasyMP Monitor le permite realizar operaciones tales como comprobar el requiere atención, como un problema. estado de varios proyectores Epson conectados a una red desde la pantalla • Envío de mensajes a proyectores registrados del ordenador o controlar estos proyectores desde el ordenador.
  • Página 124 Supervisión y control reflejados en el menú Configuración. También hay elementos que sólo se Si el navegador web utilizado está configurado para conectarse pueden ajustar en un navegador web. mediante un servidor proxy, no podrá visualizar la pantalla Web Control. Para visualizar Web Control, debe cambiar la configuración para no conectarse mediante un servidor proxy.
  • Página 125 Supervisión y control Haga clic en Web Remote. Nombre Función Botón [Freeze] Pausa o reanuda la reproducción de imágenes. s "Congelar la imagen (Congelar)" p.107 Activa o desactiva el vídeo y el audio. Botón [A/V Mute] s "Ocultar la imagen y silenciar el sonido temporalmente (Pausa A/V)"...
  • Página 126 Supervisión y control Nombre Función Nombre del submenú Elementos o valores de configuración Botones de [Volume] [a] Disminuye el volumen. [a][b] Emitido por [b] Aumenta el volumen. s "Ajuste del volumen" p.58 Periodo de validez Actualizar/Borrar Certificado de autofirma Emitido a Configuración de certificados Emitido por Puede utilizar un navegador Web para establecer la configuración de los...
  • Página 127 Supervisión y control Si no hay ningún certificado, el proyector crea automáticamente un Certificado servidor web (HTTP seguro) certificado de autofirma y lo comunicará. Como dicho certificado de Mensaje Explicación autofirma no puede verificar la fiabilidad desde un navegador Web, se generará...
  • Página 128 Remitente de correo: dirección de dirección 1 Al ajustar SNMP en On en el menú Configuración, los mensajes de Asunto: EPSON Projector notificación se enviarán a los equipos especificados cuando ocurra un Línea 1: el nombre del proyector donde ocurrió el problema problema o advertencia con un proyector.
  • Página 129 Cuando se enciende el proyector, responde con dos puntos ":" (3Ah). Lista de contactos de proyectores Epson Cuando se recibe el comando, el proyector lo ejecuta y devuelve ":", y a continuación acepta el siguiente comando.
  • Página 130 Supervisión y control • Nombre del puerto de entrada del proyector: RS-232C Acerca de PJLink <En el proyector> <En el ordenador> La JBMIA (Japan Business Machine and Information System Industries Association o Asociación de las empresas de los sectores de sistemas mecánicos e informáticos de Japón), en el marco de su proyecto de normalización de los protocolos de red, designó...
  • Página 131 • Nombre del modelo mostrado para "Búsqueda de información del solo byte. nombre del producto" • Las siguientes funciones no pueden usarse a la vez que Crestron EPSON 1410/310 ® RoomView EPSON 1400/260 s "Cambiar los Ajustes Utilizando un Navegador Web (Web Control)"...
  • Página 132 Supervisión y control • Asegúrese de que el ordenador y el proyector están conectados a la red. Uso de la ventana de operaciones Al comunicarse con una red LAN inalámbrica, conéctese en modo de conexión Avanzado. "Menú LAN inalámbrica" p.156 •...
  • Página 133 Supervisión y control Al hacer clic en los botones podrá realizar las siguientes operaciones. Si desea ver Botón Función botones que no aparezcan en la pantalla, haga clic en (c) o en (d) para ir hacia la Auto Si hace clic mientras se están proyectando señales izquierda o la derecha.
  • Página 134 Supervisión y control Mensaje Función DHCP Si desea utilizar DHCP, seleccione la casilla Enabled. Si está activado DHCP, no podrá introducir una dirección de IP. IP Address Introduzca la dirección IP para asignar al proyector que esté conectado. Subnet Mask Introduzca una máscara de subred para el proyector que esté...
  • Página 135 Supervisión y control Métodos de ajuste Mensaje Función New Password Introduzca la nueva contraseña para abrir la ventana de Pulse el botón [Menu] durante la proyección. funciones (Hasta 26 caracteres alfanuméricos de un solo byte) "Utilizar el Menú Configuración" p.139 Confirm Escriba la misma contraseña que ha escrito en New Con el mando a distancia...
  • Página 136 Supervisión y control Pantalla Horario de verano Nombre del submenú Función Establezca si desea activar o no (On/Off) el horario de Horario de verano verano. Iniciar horario de Ajuste la fecha y la hora para iniciar el horario de verano. verano Ajuste la fecha y la hora para finalizar el horario de Finalizar horario de...
  • Página 137 Supervisión y control Nombre del submenú Función Configurar Ajuste la fecha, día de la semana y la hora para ejecutar el Fecha / Hora evento.
  • Página 138 Menú Configuración En este capítulo se explica cómo utilizar el menú Configuración y sus funciones.
  • Página 139 Utilizar el Menú Configuración En esta sección se explica cómo utilizar el menú Configuración. Seleccione un elemento del submenú. Aunque las indicaciones se explican basándose en el mando a distancia como ejemplo, puede realizarlas también desde el panel de control. Compruebe la guía debajo del menú...
  • Página 140 Lista de Funciones Nombre del menú Nombre del subme‐ Elementos o valores de Tabla del menú Configuración principal nú ajustes Los elementos ajustables varían en función del modelo que se utiliza y la Señal de Vídeo Automático, NTSC, NTSC4.43, PAL, M-PAL, N-PAL, PAL60 y señal de imagen y la fuente que se está...
  • Página 141 Lista de Funciones Nombre del menú Nombre del subme‐ Elementos o valores de Nombre del menú Nombre del subme‐ Elementos o valores de principal nú ajustes principal nú ajustes Configuración de la Info sinc Pizarra Estado Pantalla Mensajes, Visualizar fondo, Número de serie Pantalla de inicio y Pausa A/V, Event ID...
  • Página 142 DHCP On y Off Bonjour On y Off Dirección IP EPSON Message On y Off Broadcasting Máscara de subred Dir. pta enlace Mostrar dirección IP On y Off Menú Imagen Código de región Los elementos ajustables varían en función de la señal de imagen y la fuente Menú...
  • Página 143 Lista de Funciones "Detectar automáticamente señales de entrada y cambiar la imagen Submenú Función proyectada (Búsqueda de fuente)" p.48 Temp. Color Abs. (Este elemento no puede seleccionarse si Modo de color está configurado en sRGB Puede ajustar el tono general de la imagen. Podrá ajustar tonos en 10 etapas de 5000 K a 10000 K.
  • Página 144 Lista de Funciones Submenú Función Menú Señal Resolución (Sólo está disponible si se reciben señales analógicas RGB del Los elementos ajustables varían en función de la señal de imagen y la fuente ordenador.) que se está proyectando actualmente. Los detalles del ajuste se guardan para Seleccione Automático para identificar automáticamente la cada señal de imagen.
  • Página 145 Lista de Funciones Submenú Función Submenú Función Reducción de rui‐ (No puede seleccionarse cuando se recibe una señal RGB digital, Overscan (Este ajuste sólo se puede configurar si se reciben señales de vídeo o si se visualiza una señal de entrelazado cuando Progresivo está de componentes o de vídeo RGB.) ajustado en Off).
  • Página 146 Lista de Funciones Submenú Función Menú Ajustes Cambio de ima‐ Inicia Cambio de imagen. s "Ajuste de la posición de la imagen (Cambio de imagen)" p.55 Puede utilizarlo para limitar el funcionamiento del panel de Bloqueo funcio‐ nam. control del proyector. s "Limitación del manejo (Bloqueo funcionam.)"...
  • Página 147 Lista de Funciones Submenú Función Submenú Función Botón de usuario Puede seleccionar el elemento en el menú Configuración que Restablecer Puede recuperar todos los valores de ajuste por defecto del menú debe asignarse al botón [User] del mando a distancia. Pulsando el Ajustes, excepto para el Zoom y el Botón de usuario.
  • Página 148 Lista de Funciones Submenú Función Submenú Función Pantalla Puede definir los ajustes relacionados con la pantalla del Config entrada Entrada de audio: Establece la entrada de audio cuando la proyector. audio fuente de imagen es Ordenador, Vídeo, o USB2. Mensajes: cuando están configurados en Off, no aparecerán Entr aud DisplayPort: Establece la entrada de audio al los siguientes elementos.
  • Página 149 Lista de Funciones Submenú Función Submenú Función Modo en espera Establece el tipo de estado en espera. Ajustes de Ho‐ Puede ajustar la fecha y hora del proyector, así como la ra/Planificación planificación del proyector, de manera que realice una Si se configura En red y espera se puede supervisar y operación específica en un momento previamente controlar el proyector a través de una red, incluso si el...
  • Página 150 Lista de Funciones Parámetros de ajuste de Easy Interactive Function Submenú Función • Botón punta de lápiz: Permite ajustar operaciones para el Interacción con Submenú Función PC - Avanzado botón punta de lápiz del Easy Interactive Pen. • Calibración automát.: Inicia Calibración automát. •...
  • Página 151 Lista de Funciones Menú Básica Menú Política Submenú Función Submenú Función Activa o desactiva funciones como la capturar, imprimir y Ajuste de política Contraseña administrador: Establece la contraseña del Ajuste adminis‐ escanear. administrador. Puede escribir hasta 16 caracteres alfanuméricos trador de un solo byte.
  • Página 152 Lista de Funciones Menú Imprimir Submenú Función Tipo de impreso‐ Establece el tipo de impresora conectada. Cuando obtenga información de la impresora, utilice normalmente los valores establecidos de forma automática. Imprime una página de prueba. Prueba de impre‐ sión Menú Guardar Submenú...
  • Página 153 Lista de Funciones Menú Correo Submenú Función Dirección UNC Establece el nombre de la carpeta en red UNC '\\nombre del servidor \nombre del recurso compartido\ruta relativa'. No se puede utilizar una dirección IP como nombre del host de red. Puede escribir hasta 116 caracteres alfanuméricos de un solo byte (sin espacios).
  • Página 154 Lista de Funciones "Ajustar Contraseña protegida" p.114 Submenú Función Dirección e-mail Escriba la dirección e-mail predeterminada para enviar correos predeterminada electrónicos. Puede escribir hasta 64 caracteres alfanuméricos de byte único para las direcciones de correo electrónico. Configure una dirección diferente a la que figura en Responder a. Se conecta al servidor SMTP y envía un mensaje de prueba a la Enviar un mensa‐...
  • Página 155 En ese caso, se muestra el siguiente teclado en el software. contactos de proyectores Epson. Con los botones [ ], [ ], [ ] y [ ] del mando a distancia o los Lista de contactos de proyectores Epson botones [ ], [ ], [ ] y [ ] del panel de control, mueva el cursor hasta la tecla deseada y pulse el botón [...
  • Página 156 Lista de Funciones Submenú Función Utilizando un navegador web de un ordenador conectado al proyector en red, puede ajustar las funciones del proyector y controlarlo. Esta Contraseña Web Establezca una contraseña para utilizar Web Remote. Puede función se llama Web Control. Puede escribir con un teclado para Remote escribir hasta 8 caracteres alfanuméricos de un solo byte.
  • Página 157 Lista de Funciones "Instalación de la unidad LAN inalámbrica" p.41 Submenú Función Modo de cone‐ Configure el modo de conexión que debe utilizarse cuando xión conecte el proyector y un ordenador mediante una LAN inalámbrica. Si selecciona Rápido, se creará automáticamente una red pequeña entre el proyector y el ordenador.
  • Página 158 Lista de Funciones Pantalla Buscar punto de acceso Submenú Función DHCP Puede definir si desea utilizar o no (On/Off) DHCP Los puntos de acceso detectados se muestran en una lista. Si lo ajusta en On no podrá definir ninguna otra dirección. Puede introducir la dirección IP asignada al proyector.
  • Página 159 Lista de Funciones Menú Seguridad Submenú Función Seguridad Puede seleccionar un tipo de seguridad. Cuando se instala la unidad LAN inalámbrica, es muy recomendable • Si se selecciona Rápido configurar la seguridad. Open: la seguridad no está configurada. WPA2-PSK(AES) (sólo cuando Autoconfig. SSID esté en On): la comunicación se realizará...
  • Página 160 Lista de Funciones Cuando se seleccione WPA/WPA2-PSK Cuando se seleccione WPA/WPA2-EAP Submenú Función Submenú Función Configure el protocolo para autenticación. Ajuste de EAP Escriba la contraseña. Puede escribir de 8 caracteres Contraseña PEAP: protocolo de autenticación ampliamente utilizando en alfanuméricos como mínimo a 63 como máximo de un solo byte. Windows Server.
  • Página 161 Lista de Funciones Submenú Función Submenú Función Nombre de usua‐ Escriba un nombre de usuario para la autenticación. Puede Ajuste nombre Ajústelo en On para autentificar el nombre del servidor durante escribir hasta 64 caracteres alfanuméricos de un solo byte (sin del servidor Ra‐...
  • Página 162 Lista de Funciones Menú Ajuste administrador Submenú Función Dirección IP Puede introducir la dirección IP asignada al proyector. Puede entrar un número de 0 a 255 en cada campo de la dirección. No obstante, no puede utilizar la siguiente dirección 0.0.0.0, 127.x.x.x, 192.0.2.x, 224.0.0.0 a 255.255.255.255 (donde x es un número del 0 al 255) Puede introducir la máscara de subred...
  • Página 163 Web control estará cifrada. Para servicio Bonjour. configurar seguridad mediante Web Control, se recomienda http://www.apple.com/ establecerlo a On. Puede cambiar la función EPSON Message Broadcasting a Va al menú de configuración de Notificación Mail. EPSON Message Notificación Mail activada o desactivada.
  • Página 164 Lista de Funciones "Sobre la notificación mail de error" p.128 Submenú Función Dirección E-Mail Puede entrar la dirección de correo electrónico del destinatario al 1/Dirección E- que debe enviarse la notificación. Puede registrar hasta tres Mail 2/Dirección destinos. Puede escribir hasta 64 caracteres alfanuméricos de byte único para las direcciones de correo electrónico.
  • Página 165 Lista de Funciones Menú Administración de certificados Submenú Función Certificado de (Este elemento sólo se puede configurar cuando HTTP seguro autofirma está configurado en On). Se muestra la información Emitido a, Emitido por y Periodo de validez del certificado mantenida por la función de servidor en el proyector.
  • Página 166 Lista de Funciones Menú SNMP Menú Restablecer Restablece todos los ajustes de la configuración de red. Submenú Función Submenú Función SNMP Seleccione On para monitorizar el proyector utilizando SNMP . Para monitorizar el proyector, debe instalar el Reiniciar ajustes Para restablecer toda la configuración de la red, seleccione Sí. programa administrador SNMP en el ordenador.
  • Página 167 Lista de Funciones "Detectar automáticamente señales de entrada y cambiar la imagen Submenú Función proyectada (Búsqueda de fuente)" p.48 Estado Se trata de información sobre los errores que se han producido en el proyector. Es posible que deba emplearla si necesita asistencia. Muestra el número de serie del proyector.
  • Página 168 Lista de Funciones Menú Restablecer Submenú Función Puede recuperar los valores por defecto de todos los elementos Restablecer todo del menú Configuración. No se restablecen los valores predeterminados de los siguientes elementos: Señal de entrada, Logotipo del usuario, todas las opciones de los menús Red , Horas lámpara, Idioma, Contraseña y Botón de usuario.
  • Página 169 Solución de Problemas En este capítulo se describe cómo identificar problemas y qué hacer cuando surja uno.
  • Página 170 Utilizar la ayuda Si surge un problema en el proyector, pulse el botón Help para visualizar la Confirme la selección. pantalla de ayuda. Puede solucionar los problemas respondiendo a las Con el mando a distancia Con el panel de control preguntas.
  • Página 171 Solución de Problemas Si surge un problema con el proyector, compruebe primero los indicadores del proyector y consulte "Estado de los indicadores". Consulte la siguiente información si los indicadores no muestran claramente cuál puede ser el problema. "Cuando los indicadores no son de ayuda" p.175 Estado de los indicadores El proyector dispone de los tres siguientes indicadores que muestran el estado de funcionamiento del proyector.
  • Página 172 Deje de utilizar el proyector, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y póngase en contacto con su distribuidor local o con el establecimiento más próximo de los enumerados en la Lista de contactos de proyectores Epson. Lista de contactos de proyectores Epson Error Ventilador Deje de utilizar el proyector, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y póngase en contacto con su distribuidor local o con el...
  • Página 173 Si el error persiste: deje de utilizar el proyector, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y póngase en contacto con su distribuidor local o con el establecimiento más próximo de los enumerados en la Lista de contactos de proyectores Epson.
  • Página 174 Si el error persiste: deje de utilizar el proyector, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y póngase en contacto con su distribuidor local o con el establecimiento más próximo de los enumerados en la Lista de contactos de proyectores Epson.
  • Página 175 Solución de Problemas Problemas con la Función interactiva Cuando los indicadores no son de ayuda • No se puede utilizar la función de dibujar en el proyector p.182 Si surge uno de los siguientes problemas y los indicadores no ofrecen •...
  • Página 176 Solución de Problemas • Los nombres de archivo de imagen no se muestran correctamente • No se pueden cambiar los ajustes con un navegador web p.189 p.190 en PC Free Problemas relacionados con las imágenes No hay imagen Verifique Solución ¿Ha pulsado el botón [t]? Pulse el botón [t] para encender el proyector.
  • Página 177 Solución de Problemas Las imágenes en movimiento no se visualizan (solo se ve en negro la parte en movimiento de la imagen) Verifique Solución ¿La señal de imagen del ordenador se envía al LCD y al monitor? Cambie la señal de imagen del ordenador a la salida externa. Consulte la documentación de su ordenador o póngase en contacto con el fabricante del ordenador.
  • Página 178 Solución de Problemas Verifique Solución ¿Está activado el ordenador conectado o el equipo de vídeo? Active estos equipos. ¿Las señales de imagen se envían al proyector? Si las señales de imagen se emiten solo en el monitor LCD del ordenador o en el monitor accesorio, cambie la salida para que las señales de la imagen también se emitan externamente.
  • Página 179 Solución ¿Se ha seleccionado Mueva el puntero del mouse de forma suave? Haga clic en Todos los programas - EPSON Projector - Epson USB Display - Ajustes de Epson USB Display Vx.xx, y luego seleccione Mueva el puntero del ratón de forma suave.(Windows 2000 no está disponible.)
  • Página 180 Solución de Problemas La imagen está incompleta (grande) o es demasiado pequeña, el aspecto no es el correcto o la imagen se ha invertido Verifique Solución ¿Está proyectando una imagen de ordenador de pantalla Cambie el ajuste según la señal del equipo conectado. panorámica? s Señal - Resolución p.144...
  • Página 181 Solución de Problemas Los colores de la imagen no son correctos Verifique Solución ¿Los ajustes de la señal de entrada coinciden con las señales del Cambie los ajustes siguientes según la señal del equipo conectado. • Cuando la imagen proceda de un dispositivo conectado al puerto Computer dispositivo conectado? s Señal - Señal de entrada p.144...
  • Página 182 Si esto no resuelve el problema, deje de utilizar el proyector, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y póngase en contacto con el distribuidor local o con el establecimiento más próximo de los enumerados en la Lista de contactos de proyectores Epson. Lista de contactos de proyectores Epson ¿El Bloqueo funcionam.
  • Página 183 Solución Error en la función interactiva. Póngase en contacto con el establecimiento más próximo de los enumerados en la Lista de contactos de proyectores Epson. Lista de contactos de proyectores Epson El ratón del ordenador no funciona correctamente Verifique Solución...
  • Página 184 (Windows Vista/7 solamente) Si se utiliza USB Display: Haga clic en Todos los programas - EPSON Projector - Epson USB Display - Ajustes de Epson USB Display Vx.xx, y luego seleccione Desactive Windows Aero y mejore el seguimiento del lápiz interactivo.
  • Página 185 Solución de Problemas El punto no se mueve a la siguiente posición Verifique Solución La información de la pantalla de proyección no se recibe Aleje el dispositivo (como una fuente de luz que emite rayos infrarrojos) del proyector o aleje el proyector del dispositivo. correctamente debido a otras cosas, como una fuente de luz que emite rayos infrarrojos.
  • Página 186 Solución de Problemas No puede imprimir normalmente Verifique Solución ¿Ha ajustado correctamente el micrófono? Para conexiones USB, compruebe que el puerto USB-A del proyector esté conectado al puerto USB-A del Control Pad (para impresoras). Para las conexiones de red, compruebe la configuración actual en la pantalla Ajustes de la Pizarra. A continuación, realice un Prueba de impresión para comprobar que se puede imprimir con normalidad.
  • Página 187 Si no se emite audio cuando está conectado con un cable HDMI, configure el aparato conectado con la salida PCM. ¿Está seleccionada la opción Salida de audio del proyector? Haga clic en Todos los programas - EPSON Projector - Epson USB Display - Ajustes de Epson USB Display Vx.xx, y luego seleccione Salida de audio del proyector.
  • Página 188 Solución de Problemas El mando a distancia no funciona Verifique Solución ¿El emisor de infrarrojos del mando a distancia está apuntado al Apunte el mando a distancia en dirección al receptor remoto durante la operación. receptor remoto del proyector cuando está en uso? s "Alcance del mando a distancia"...
  • Página 189 ¿Se produjo una anomalía fatal y el proyector se detuvo de repente? Si el proyector se detiene de repente, no se pueden enviar correos electrónicos. Si la anomalía persiste, póngase en contacto con un distribuidor local o con el establecimiento más próximo de los enumerados en la Lista de contactos de proyectores Epson. Lista de contactos de proyectores Epson ¿Se suministra alimentación al proyector?
  • Página 190 Solución de Problemas No se pueden cambiar los ajustes con un navegador web Verifique Solución ¿Son correctos el ID de usuario y la contraseña? Introduzca "EPSONWEB" como ID de usuario. Esto no se puede cambiar. Especifique el ID de usuario aunque la contraseña esté...
  • Página 191 Compruebe los números y, a continuación, adopte las siguientes medidas. Si no puede resolver el problema, póngase en contacto con su administrador de red, con un distribuidor local o con el establecimiento más próximo de los enumerados en la Lista de contactos de proyectores Epson.
  • Página 192 Si no se elimina correctamente, póngase en contacto con su proveedor local o con la dirección más cercana indicada en la Lista de contactos de proyectores Epson. Lista de contactos de proyectores Epson 0BFF Error en la función Pizarra.
  • Página 193 Mantenimiento Este capítulo proporciona información acerca de los procedimientos de mantenimiento para asegurar un óptimo rendimiento del proyector durante un largo periodo de tiempo.
  • Página 194 Limpieza Debe limpiar el proyector si se ensucia o si la calidad de las imágenes Atención proyectadas empieza a deteriorarse. No frote la lente con materiales rugosos ni la someta a golpes, ya que puede dañarse fácilmente. Atención Apague el proyector antes de limpiarlo. Si no, podría producirse una descarga eléctrica.
  • Página 195 Limpieza • Si se visualiza un mensaje frecuentemente, incluso después de la Limpiar el filtro de aire limpieza, es necesario sustituir el filtro de aire. Sustitúyalo por un nuevo filtro de aire. Limpie el filtro de aire y la ventilación de entrada de aire cuando se visualice el siguiente mensaje.
  • Página 196 Ha llegado el momento de sustituir la lámpara si: • Aparecerá el mensaje siguiente: "Tiene que sustituir la lámpara. Diríjase al distribuidor de su proyector Epson o visite www.epson.com para comprarla." • La imagen proyectada se oscurece o empieza a deteriorarse. El mensaje se visualiza durante 30 segundos.
  • Página 197 Sustituir los Consumibles Atención Advertencia • El mensaje de sustitución de la lámpara está ajustado para que aparezca • Al sustituir la lámpara porque ha dejado de funcionar, existe la posibilidad de después de los siguientes periodos de tiempo para mantener el brillo inicial y que se haya roto.
  • Página 198 Extraiga la lámpara vieja tirando del asa. Si la lámpara está rota, sustitúyala por una nueva o póngase en contacto con su distribuidor local. Lista de contactos de proyectores Epson ① Afloje los dos tornillos de fijación de la lámpara.
  • Página 199 Sustituir los Consumibles Instale la nueva lámpara. Instale la nueva lámpara siguiendo el raíl de guía en la dirección correcta para que encaje en su posición, empuje firmemente y presione el asa. Apriete los dos tornillos de fijación de la lámpara. ②...
  • Página 200 Sustituir los Consumibles Restablezca las horas de lámpara solo cuando sustituya la lámpara. De lo contrario, el periodo de sustitución de la lámpara no estará indicado correctamente. Sustituir el filtro de aire Periodo de sustitución del filtro de aire Si el mensaje se muestra a menudo aunque el filtro de aire se haya limpiado, sustituya el filtro de aire.
  • Página 201 Sustituir los Consumibles Cierre la cubierta del filtro de aire. Instale un filtro de aire nuevo.
  • Página 202 Sustituir los Consumibles Deseche los filtros de aire usados adecuadamente siguiendo la legislación local. Material de la carcasa: polipropileno Material del filtro: polipropileno...
  • Página 203 Apéndice...
  • Página 204 Cable para ordenador ELPKC09 proyectores Epson. (3 m - para mini D-Sub de 15 patillas/mini D-Sub de 15 patillas) Lista de contactos de proyectores Epson Cable para ordenador ELPKC10 (20 m - para mini D-Sub de 15 patillas/mini D-Sub de 15 patillas)
  • Página 205 Tamaño de Pantalla y Distancia de Proyección Unidades: cm Tamaño de panta‐ Mínimo (Ancho) a Mínimo (An‐ Mínimo (An‐ lla 16:10 máximo (Tele) cho) cho) 60" 129x81 35 ~ 48 70" 151x94 41 ~ 56 80" 172x108 47 ~ 60 90"...
  • Página 206 Tamaño de Pantalla y Distancia de Proyección Tamaño de panta‐ Mínimo (Ancho) a Mínimo (An‐ Mínimo (An‐ lla 16:9 máximo (Tele) cho) cho) 90" 199x112 55 ~ 60 97" 215x121 Proyectar a lo ancho (zoom máximo).
  • Página 207 Modos de vídeo Compatibles Vídeo de componentes Resoluciones compatibles Señal Veloc. refresco (Hz) Resolución (pun‐ tos) Señales de ordenador (RGB analógica) SDTV (480i) 720x480 Señal Veloc. refresco (Hz) Resolución (puntos) SDTV (576i) 720x576 60/72/75/85 640x480 SDTV (480p) 720x480 SVGA 56/60/72/75/85 800x600 SDTV (576p) 720x576...
  • Página 208 Modos de vídeo Compatibles Señal Veloc. refresco (Hz) Resolución (pun‐ tos) WXGA++ 1600x900 WSXGA+ 1680x1050 1280x960 SXGA 1280x1024 SXGA+ 1400x1050 UXGA 1600x1200 SDTV(480i /480p) 720x480 SDTV(576i /576p) 720x576 HDTV (720p) 50/60 1280x720 HDTV(1080i) 50/60 1920x1080 HDTV (1080p) /50/60 1920x1080 *1 Sólo entrada DisplayPort *2 Sólo puerto HDMI...
  • Página 209 Especificaciones Especificaciones Generales del Proyector EB-1410Wi EB-1400Wi Nombre del producto Dimensiones 367 (an) x 155 (al) x 375 (p) mm (parte elevada excluida) 0,59" de ancho Tamaño del panel LCD Método de visualización Matriz activa TFT de polisilicio 1,024,000 Resolución...
  • Página 210 Especificaciones Conectores Puerto Computer Mini D-Sub de 15 patillas (hembra) DisplayPort DisplayPort Toma RCA Puerto Video Mini jack estéreo Puerto Audio1 Mini jack estéreo Puerto Audio2 Mini jack estéreo Puerto Audio3 Mini clavija estéreo Puerto Audio Out Mini jack estéreo Puerto Remote Mini D-Sub de 15 patillas (hembra) Puerto Monitor Out...
  • Página 211 Especificaciones Ángulo de inclinación Si utiliza el proyector con una inclinación superior a los 3˚ podría resultar dañado y causar un accidente.
  • Página 212 Aspecto Unidades: mm...
  • Página 213 Aspecto Sin pies Con pies Unidades: mm...
  • Página 214 AMX Device Discovery es una tecnología desarrollada por AMX para simplificar los sistemas de control AMX y facilitar el funcionamiento del equipo AMX Device Discovery de destino. Epson ha aplicado esta tecnología de protocolo y ofrece un ajuste para activar la función de protocolo (ON). En el sitio web de AMX encontrará más información. http://www.amx.com/ El brillo relativo de las áreas claras y oscuras de una imagen puede aumentarse o disminuirse para que el texto y los gráficos se muestren de una forma...
  • Página 215 Glosario La proporción entre la longitud de una imagen y su altura. Las pantallas con una relación horizontal:vertical de 16:9, como las pantallas HDTV, se Relación de aspecto conocen como pantallas panorámicas. SDTV y las pantallas de ordenador habituales tienen una relación de aspecto de 4:3. Siglas de Standard Definition Television (televisión de definición normal).
  • Página 216 Seiko Epson Corporation. No se asume ninguna patente de responsabilidad con respecto a la utilización de la información aquí...
  • Página 217 Electronics, Inc. Otros nombres de productos utilizados aquí se utilizan con fines identificativos y pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Epson renuncia a todos y cada uno de los derechos sobre estas marcas. ©SEIKO EPSON CORPORATION 2012. All rights reserved.
  • Página 218 Índice Certificados ..........126 Dir. pta enlace ........158, 162 Cómo cambiar la lámpara ......197 Dirección IP ..........162 Accesorios opcionales ....... 204 Cómo sustituir el filtro de aire ....200 Direct Power On ........148 Adhesivo De Protección De Contraseña Conectarse a un proyector de red ...
  • Página 219 Índice Nombre del host de red ......162 Nombre proyector ........156 H/V-Keystone ..........52 Mando a distancia ........17 Nombres de partes y funciones ....11 Horas lámpara ..........167 Máscara de subred ........162 Notificación dirección E-Mail 1/2/3 ..164 HTTP seguro ..........
  • Página 220 Índice Progresivo ........... 144 Señal de entrada ......... 145, 167 Ventana de proyección ....... 12 Prote. logo usuario ........114 Señal de Vídeo ........145, 167 Ventilación de salida de aire ...... 11 Protección de alimentación ...... 114 Servidor SMTP ........... 164 Ver presentación ........

Este manual también es adecuado para:

Eb-1400wi