Anotaciones Usadas en Este Manual • Indicaciones sobre seguridad La documentación y el proyector utilizan símbolos para mostrar cómo utilizar el aparato de forma segura. Debe aprender y respetar estos símbolos de precaución para evitar daños personales o materiales. Este símbolo se aplica a información que, si se ignora, podría dar lugar a daños personales o incluso la muerte como consecuencia de una Advertencia manipulación incorrecta.
Fondo, lo cual facilita la realización de las presentaciones. Ampliar y proyectar sus archivos con la cámara de documentos (solamente EB-1925W/1920W/1915/1910/1830) • El diseño con un solo pie evita ajustes de nivelación difíciles Puede ajustar la altura fácilmente con una sola palanca.
Características del Proyector Sacar el máximo provecho de una conexión de red Características de EB-1925W/1915 Aproveche su red utilizando "EPSON Projector Software for Meeting & Presentation" incluido para realizar distintas presentaciones y reuniones. Preparar presentaciones en pocos instantes Guía de funcionamiento del proyector (EB-1925W/1915) •...
Características del Proyector Características de EB-1920W/1910/1830 Sacar el máximo provecho de una conexión de red Aproveche su red utilizando "EPSON Projector Software for Meeting & Monitoring" suministrado y gestionar colectivamente los proyectores de distintas salas de reunión. • Transferencia de pantalla a través de la red (EasyMP Network Projection) Puede proyectar conectando a un sistema de red ya existente.
Realiza mediciones para que el proyector corrija Sensor A partir de ahora, describiremos las características mediante ilustraciones automáticamente la imagen proyectada. (solamente de EB-1925W/1915 a menos que mencionemos otro modelo. EB-1925W/1915) Mando del deslizador Deslice el mando para abrir y cerrar el deslizador Fondo. Fondo Ciérrelo cuando no utilice el proyector para proteger la...
Guía de inicio rápido EB-1925W/1915) A continuación se explican los estados que puede Indicador USB adoptar el dispositivo conectado al puerto USB1 (solamente EB-1925W/1915) o USB(TypeA) (solamente EB-1920W/1910/1830). APAGADO: no hay dispositivos USB conectados. Nombre Función Luz naranja ENCENDIDA: hay un dispositivo USB Para señales de vídeo compuesto enviadas desde fuentes...
Página 12
PC Free.s Guía de funcionamiento del proyector (EB-1925W/1915) La cámara de documentos opcional (ELPDC06) se Puerto USB2 conecta aquí. Es un puerto especial para la cámara de documentos y no admite otros dispositivos.
Nombres de Partes y Funciones Nombre Función Vista posterior (EB-1920W/1910/1830) Puerto Monitor Out Envía a un monitor externo la señal de imagen del ordenador conectado al puerto de entrada de Ordenador1 (Computer1). No está disponible para señales de vídeo de componentes ni otras señales que se reciban en cualquier otro puerto que no sea el puerto de entrada de Ordenador1 (Computer1).s p.121...
Nombres de Partes y Funciones Nombre Función Vista posterior (EB-1900) Puerto USB(TypeB) Conecta el proyector a un ordenador a través de un cable USB, y se proyecta la imagen del ordenador.s Guía de inicio rápido Utilice este puerto también para conectarse a un ordenador mediante el cable USB y utilizar la función de ratón sin cable.
Nombres de Partes y Funciones Nombre Función Base Ventilación de Da entrada a aire para enfriar internamente el proyector. entrada de aire Si se acumula polvo aquí, es posible que la temperatura interna aumente, lo que puede producir problemas en el funcionamiento y acortar la vida útil del motor óptico.
Tracking, la Sync. y la Posición para proyectar una imagen óptima. Cuando se visualiza un menú Configuración o una Panel de control (EB-1925W/1915) pantalla Ayuda, acepta e introduce la selección actual y pasa al siguiente nivel.
Nombres de Partes y Funciones Nombre Función Nombre Función Utilice estos botones para corregir las distorsiones Estado indicadores El color de los indicadores, y si están iluminados o Botones [</ ][>/ keystone en dirección horizontal. intermitentes, muestra el estado del proyector.s p.84 No obstante, en los casos siguientes, estos botones sólo Cambia a la siguiente fuente de entrada que está...
Nombres de Partes y Funciones Nombre Función Panel de control (EB-1900) Botones [a][b] Sirve para ajustar el volumen. Sin embargo, estos botones solo tienen las funciones [ ] [ ] durante la proyección de la Presentación. Si los pulsa mientras se visualiza un menú Configuración o una pantalla Ayuda, estos botones seleccionan elementos de menú...
Nombres de Partes y Funciones Nombre Función Mando a Distancia Estos botones sirven para corregir la keystone. Botones [w/ ][v/ Si los pulsa mientras se visualiza un menú Configuración o una pantalla Ayuda, estos botones seleccionan elementos de menú y valores de ajuste. s p.52, p.83 Botón [Help]...
Página 20
Configuración. (sólo EB-1925W/1920W/ ratón se desplaza hacia la dirección del botón que haya 1915/1910/1830) pulsado.s p.40 Activa o desactiva el vídeo y el audio. (sólo EB-1925W/ Botón [A/V Mute] Cuando se visualiza un menú Configuración o una Botón [Enter] 1920W/1915/1910/1830) pantalla Ayuda, acepta e introduce la selección actual y...
Página 21
Función Nombre Función Botones de [Volume] (a) Disminuye el Volumen. Botón [Focus] Ajusta el enfoque de la imagen. (solamente EB-1925W/ (a) (b) [l][r] 1915)s Guía de inicio rápido (b) Aumenta el Volumen. Al utilizar EB-1920W/1910/1900/1830, no funciona s Guía de inicio rápido aunque se pulse el botón.
Corregir la imagen proyectada con Screen Fit (solamente EB-1925W/1915) Este proyector (EB-1925W/1915) está equipado con las dos funciones A continuación, se enumeran las condiciones necesarias para corregir la siguientes para corregir automáticamente la imagen proyectada. proyección con Screen Fit. • H/V-Keystone autom.
Corregir la imagen proyectada con Screen Fit (solamente EB-1925W/1915) Ajuste el anillo de enfoque para que el área proyectada Procedimiento (definida por la línea blanca exterior) sea mayor que el marco de la pantalla. Pulse el botón [Screen Fit] en el mando a distancia o el panel de control.
Página 25
Corregir la imagen proyectada con Screen Fit (solamente EB-1925W/1915) Tras la corrección, aparece el siguiente mensaje. Para salir • Screen Fit corrige la proyección cuando detecta dos o más lados del menú de corrección, pulse el botón [Esc] del mando a dentro del área proyectada y la alinea con el marco detectado.
Corregir distorsiones en la imagen proyectada con Quick Corner (solamente EB-1925W/1915) Este proyector (EB-1925W/1915) presenta dos formas de corregir la distorsión en la proyección, las cuales se describen a continuación. • H/V-Keystone Esto le permite corregir manualmente la distorsión en dirección horizontal y vertical por separado.
Página 27
Corregir distorsiones en la imagen proyectada con Quick Corner (solamente EB-1925W/1915) Con los botones [ ], [ ], [ ] y [ ] del mando a distancia, o los botones [ ], [ ], [ ] y [ ] del panel de control, corrija la posición de la esquina.
Página 28
Corregir distorsiones en la imagen proyectada con Quick Corner (solamente EB-1925W/1915) Cuando haya terminado, pulse el botón [Esc] para salir del menú de corrección. Puesto que Keystone del menú Configuración ha cambiado a Quick Corner, al pulsar los botones [...
Puede cambiar la imagen proyectada de las dos formas siguientes. Vídeo • Cambiar por Búsqueda de fuente. HDMI (solamente EB-1925W/1915) USB Display El proyector detecta automáticamente las señales que se reciben desde el equipo conectado, y se proyecta la imagen que se recibe del equipo.
Cambia a la imagen proyectada con EasyMP Network Projection. Cuando se proyecta mediante Quick Wireless Connection con Quick Wireless Connection USB Key, este botón cambia a esa imagen. (sólo EB-1925W/ 1920W/1915/1910/1830) Al utilizar EB-1900, no funciona aunque se pulse el botón.
Funciones para Mejorar la Proyección Modo Aplicación Seleccionar la Calidad de la Proyección Personalizado Seleccione Personalizado para definir los ajustes (Seleccionar el Modo de Color) R, G, B, C, M y Y en el submenú Ajuste de Color del menú Configuración. Puede obtener de forma fácil una calidad de imagen óptima, *1 Esta selección solo está...
Funciones para Mejorar la Proyección Ajustar el Iris Automático Puede determinarse el ajuste Iris automático solo cuando el Modo de color es Dinámico, Teatro o Personalizado. Determinando automáticamente la luminancia según el brillo de la imagen, se obtienen imágenes intensas y nítidas. Ocultar la imagen y silenciar el sonido Procedimiento temporalmente (Pausa A/V)
Funciones para Mejorar la Proyección • Si utiliza esta función al proyectar imágenes en movimiento, la Procedimiento fuente sigue reproduciendo las imágenes y el sonido, y no puede volver al punto en el que activó Pausa A/V. Mando a distancia •...
* Si se recibe una señal de 720p/1080i, la pantalla tiene un formato ampliado de 4:3 (la imagen se corta por la derecha y la izquierda). EB-1925W/1920W Cada vez que se pulsa el botón, cambia el orden Normal o Automático, 16:9, Completo, Zoom y Nativa.
Funciones para Mejorar la Proyección Cambiar el aspecto para las imágenes de ordenador (EB-1915/1910/1900/1830) Al proyectar imágenes provenientes del puerto de entrada Ordenador(Computer) (solamente EB-1900), Ordenador1/2(Computer1/2) (solamente EB-1915/1910/1830) o HDMI (solamente EB-1915), puede cambiar el aspecto de la siguiente manera. Valores de ajuste Operación Ejemplo de proyección...
Cambiar el aspecto en imágenes de ordenador (EB-1925W/1920W) Al proyectar imágenes desde el puerto de entrada Ordenador1/2 (Computer1/2) o HDMI (solamente EB-1925W), puede cambiar el aspecto de la forma siguiente. EB-1925W/1920W ofrece resolución WXGA 1280x800 (relación de aspecto 16:10). Al proyectar en pantallas 16:9, ajuste el aspecto a 16:9.
Página 37
Funciones para Mejorar la Proyección Valores de ajuste Operación Ejemplo de proyección Zoom Proyecta la imagen de entrada con el tamaño dimensional Cuando se recibe una señal de 1024 x 768 de la dirección lateral tal como está. Las partes que exceden el tamaño de proyección no se proyectan.
Funciones para Mejorar la Proyección Mueva el icono del Puntero ( Función del puntero (Puntero) Mando a distancia Permite mover un icono de puntero en la imagen proyectada, y le ayuda a centrar la atención en el área de la que está hablando. Procedimiento Púlselos al mismo tiempo que los botones contiguos [ Visualice el Puntero.
Funciones para Mejorar la Proyección Ampliar parte de la imagen (E-Zoom) Mueva la ( ) hacia el área de la imagen que desea ampliar. Mando a distancia Resulta útil si desea ampliar las imágenes para verlas con más detalle, como por ejemplo en gráficos y tablas. Procedimiento Púlselos al mismo tiempo que los botones contiguos [ Inicie E-Zoom.
Macintosh: Mac OS X 10.3 a 10.5 • La función Ratón sin cable solo funciona si la fuente es Ordenador1, Ordenador2 o HDMI (solamente EB-1925W/1915). En EB-1900, solo puede utilizarse cuando la fuente es Ordenador. • Cuando se proyecta en USB Display, solo puede pasar las páginas.
Página 41
Funciones para Mejorar la Proyección Una vez realizada la conexión, el puntero del ratón puede utilizarse de • Púlselos al mismo tiempo que los botones contiguos [ la manera siguiente. ] y [ ], para mover el puntero en diagonal. Mover el puntero del ratón Clics del ratón •...
Limitación en el número de proyectores de destino al utilizar múltiples proyectores Cuando se ajusta una ID para el proyector y el mando a distancia, Opera- Combinaciones Descripciones puede utilizar el mando a distancia para controlar sólo el proyector con ción la misma ID.
Limitación en el número de proyectores de destino al utilizar múltiples proyectores Seleccione la ID que desea ajustar y pulse el botón [Enter]. Definir la ID del mando a distancia Defina la ID en el mando a distancia cada vez que encienda el proyector.
Página 44
Limitación en el número de proyectores de destino al utilizar múltiples proyectores Manteniendo pulsado el botón [ID], pulse un botón de número para seleccionar un número que coincida con la ID del proyector que desea controlar. Botones numéricos Manténgalo pulsado Cuando haya definido este ajuste, se limita el proyector que se puede contro- lar con el mando a distancia.
Corregir el color para múltiples proyectores (Ajuste de color en pantalla múltiple) Cuando se alinean múltiples proyectores para proyectar imágenes, puede Procedimiento corregir el brillo y el tono de color de las imágenes de cada proyector con el ajuste de color de pantalla múltiple, de forma que los colores de Pulse el botón [Menu] y seleccione Extendida - Pantalla las imágenes de cada proyector sean lo más parecidos posible.
Página 46
Corregir el color para múltiples proyectores (Ajuste de color en pantalla múltiple) Corrija los ajustes Correc. Color (G/R) y Correc. Color (B/Y). Como cada vez que se pulsa el botón [Enter], la imagen visualizada cambia entre la visualización de patrón y la imagen real, podrá...
Pantalla en el menú Configuración. • Bloqueo antirrobo 3. Red protegida (sólo EB-1925W/1920W/1915/1910/1830) El proyector está equipado con varios tipos de dispositivos de Si Red protegida está ajustado en On, no se pueden realizar cambios de ajustes seguridad antirrobo.
Cuando se visualice la pantalla para introducir la contraseña, Pulse el botón [Esc]. introdúzcala utilizando los botones numéricos del mando a distancia. Active Red protegida. (Sólo EB-1925W/1920W/1915/1910/1830) Procedimiento Seleccione Red protegida, luego, pulse el botón [Enter]. Seleccione On y, luego, pulse el botón [Enter].
Si sigue repitiendo los pasos anteriores e introduce una contraseña incorrecta treinta veces seguidas, aparecerá el siguiente mensaje y el proyector no permitirá que introduzca más contraseñas. "El proyector estará bloqueado. Diríjase a Epson siguiendo las indicaciones de su documentación". Lista de contactos de proyectores Epson Restringir Funcionamiento (Bloqueo Funcionam.)
Funciones de Seguridad Bloqueo Antirrobo Puede suprimir el bloqueo del panel de control siguiendo uno de los dos métodos siguientes. Puesto que el proyector suele instalarse en soportes de techo y suele • Desde el mando a distancia, seleccione Off en Ajustes - Bloqueo dejarse en lugares sin vigilancia, se incluyen los siguientes dispositivos funcionam.
Lista de Funciones Menú Imagen Los elementos que pueden ajustarse varían según la señal de imagen y la fuente que actualmente se proyecta, tal como se muestra en las siguientes capturas de pantalla. Los detalles del ajuste se guardan para cada señal de imagen. En función del modelo utilizado, no se admiten algunas fuentes de entrada.
Lista de Funciones Submenú Función Ajuste de Color Puede definir los ajustes eligiendo algo de lo siguiente. Rojo, Verde, Azul: puede ajustar la saturación de cada color individualmente. (Este elemento no puede ajustarse si Imagen - Modo de color está configurado en sRGB o Personalizado). R, G, B, C, M, Y: ajusta el Matiz, la Saturación y el Brillo en cada uno de los colores R (rojo), G (verde), B (azul), C (cian), M (magenta) y Y (amarillo).
Página 55
Lista de Funciones No puede realizar ajustes en el menú Señal si la fuente es USB Display, USB1, USB2, USB o LAN. Ordenador(Computer)/ Ordenador(Computer)/ S-Video/Vídeo HDMI (solamente EB-1925W/1915) Ordenador1(Computer1)/ Ordenador1(Computer1)/ Ordenador2(Computer2) Ordenador2(Computer2) (cuando se recibe la señal RGB) (cuando se recibe la señal de vídeo de componentes) Submenú...
Página 56
(No puede seleccionarse cuando se recibe una señal RGB digital) Intervalo vídeo HDMI (solamente EB-1925W/1915) Cuando el puerto de entrada HDMI del proyector está conectado a un reproductor de DVDs o similar, la gama de vídeo del proyector se establece de acuerdo con el ajuste de gama de vídeo del reproductor.
Lista de Funciones Menú Ajustes EB-1925W/1915 EB-1920W/1910/1830 EB-1900 Submenú Función Puede corregir la distorsión keystone. Keystone (EB-1925W/1915) H/V-Keystone: corrige la distorsión keystone horizontal y vertical. Seleccione uno de V-Keystone o H-Keystone. Si establece la H/V-Keystone autom. a On, las distorsiones y el enfoque de la imagen proyectada se corrigen automáticamente al mover el proyector. (Solamente si se ha seleccionado Frontal en Extendida - Proyección) Si la establece en Off, ajuste la proyección manualmente.s Guía de inicio rápido...
Página 58
Si el proyector está configurado, se visualiza un Patrón de prueba para poder ajustar la proyección sin conectar ningún otro equipo. Mientras se Patrón de prueba visualiza el patrón de prueba, puede ejecutar Quick Corner (EB-1925W/1915 solamente), Ajustar zoom, Ajustar enfoque y Keystone. Para cancelar el Patrón de prueba, pulse el botón [Esc] del Mando a distancia o del Panel de control.
Lista de Funciones Menú Extendida EB-1925W/1920W/1915/1910/1830 EB-1900 Submenú Función Puede definir los ajustes relacionados con la pantalla del proyector. Pantalla Mensajes: cuando están configurados en Off, no aparecerán los siguientes elementos. El nombre de lo que está seleccionado al cambiar la Fuente, el Modo de color o el Aspecto; el mensaje de cuando no se recibe señal;...
Página 60
*2 Se necesita un adaptador de conversión IP W de serie y un cable conector para que los usuarios de EB-1900 puedan utilizar EasyMP Monitor. Para consultar los productos admitidos, visite http://www.epson.com. *3 Excepto para el "Modo alta altitud".
Lista de Funciones Menú Red (sólo EB-1925W/1915) Cuando Red protegida esté ajustado a On en Contraseña protegida, se visualizará un mensaje y los ajustes de red no podrán cambiarse. En Red protegida establezca Off y configure la red. p.47 Submenú...
Lista de Funciones mientras mantiene pulsado el botón [Num] del mando a distancia. Una Notas acerca del funcionamiento del menú Red vez introducido, pulse [Finish] en el teclado para confirmar los datos. La selección del menú superior y de los submenús, y la modificación de Pulse [Cancel] en el teclado para cancelar los datos introducidos.
Guía de funcionamiento del proyector "Cambiar los ajustes utilizando un navegador web (Web Control)"(EB-1925W/1915) Palabra clave del proyector Si ha seleccionado On, deberá introducir la Palabra clave cuando intente conectar el proyector a un ordenador en red. En consecuencia, puede evitar que se interrumpan las presentaciones mediante una conexión desde un ordenador no programado.
Lista de Funciones Menú LAN inalámbrica (solo cuando está insertada la unidad LAN inalámbrica suministrada u opcional) Submenú Función Establezca On cuando conecte el proyector al ordenador mediante LAN inalámbrica. Alim LAN inalámbrica Si no quiere conectarse mediante LAN inalámbrica, establezca Off para evitar accesos no autorizados. Por defecto, el valor es On. Modo de conexión Cuando el proyector está...
Lista de Funciones Submenú Función Dir. pta enlace Puede especificar la dirección IP de puerta de enlace para el proyector. Puede entrar un número de 0 a 255 en cada campo de la dirección. Sin embargo, las siguientes direcciones de puerta de enlace no pueden usarse.
Página 66
Lista de Funciones Tipo de seguridad Cuando instale la unidad LAN inalámbrica, suministrada u opcional, y la utilice en Conexión avanzada, es muy recomendable definir la seguridad. Seleccione uno de los métodos de seguridad siguientes. • WEP Los datos se codifican con una clave de código (clave WEP). Este mecanismo evita la comunicación, excepto cuando las claves cifradas para el punto de acceso y el proyector coinciden.
• Guarde el certificado electrónico y el certificado CA en un dispositivo de almacenamiento USB y regístrelos en el proyector con PC Free. Solo puede registrar una pareja de certificado electrónico y certificado CA en el proyector. Estos certificados se utilizan con EAP-TLS.s Guía de funcionamiento del proyector (EB-1925W/1915) Cuando se selecciona WEP Submenú Función Cifrado WEP Puede ajustar el cifrado para el cifrado WEP.
Lista de Funciones Submenú Función Clave codificación 1/Clave Puede entrar la clave usada para el cifrado WEP. Entre la clave en caracteres de un solo byte siguiendo las instrucciones del administrador de red codificación 2/Clave para la red de la cual el proyector forma parte. El tipo de carácter y el número que puede entrar varían según los ajustes de cifrado WEP y Formato. codificación 3/Clave Si el número de caracteres que entra es inferior a la longitud de caracteres necesaria, no se codifica.Si el número de caracteres introducido es menor codificación 4...
Lista de Funciones Cuando se selecciona EAP-TLS Submenú Función Emitido por/Emitido a/ Se visualiza la información del certificado. No es posible entrar. Periodo de validez Cuando se selecciona EAP-TTLS/MD5, EAP-TTLS/MS-CHAPv2, PEAP/MS-CHAPv2, PEAP/GTC, LEAP, EAP-Fast/MS-CHAPv2, EAP-Fast/GTC Submenú Función Nombre de usuario Puede introducir un nombre de usuario para utilizarlo como autenticación en caracteres alfanuméricos de un solo byte (sin espacios).
Lista de Funciones Submenú Función Dirección IP Puede entrar la dirección IP asignada al proyector. Puede entrar un número de 0 a 255 en cada campo de la dirección. No obstante, no puede utilizar las siguientes direcciones IP. 0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 a 255.255.255.255 (x es un número comprendido entre 0 y 255) Máscara de subred Puede entrar la máscara de subred para el proyector.
Lista de Funciones Submenú Función Servidor SMTP Puede introducir la Dirección IP para el servidor Servidor SMTP del proyector. Puede entrar un número de 0 a 255 en cada campo de la dirección. No obstante, no puede utilizar las siguientes direcciones IP. 127.x.x.x, 224.0.0.0 a 255.255.255.255 (donde x es un número del 0 al 255) Número de puerto Puede entrar el número de puerto del servidor SMTP.
Lista de Funciones Submenú Función AMX Device Discovery Si el proyector está conectado a una red, seleccione On para permitir que AMX Device Discovery detecte el proyector. Seleccione Off si no está conectado a un entorno controlado por un controlador de AMX o AMX Device Discovery. Menú...
Lista de Funciones Menú Red Menu (solamente EB-1920W/1910/1830) Cuando Red protegida esté ajustado a On en Contraseña protegida, se visualizará un mensaje y los ajustes de red no podrán cambiarse. En Red protegida establezca Off y configure la red. p.47 Submenú...
Lista de Funciones Notas acerca del funcionamiento del menú Red La selección del menú superior y de los submenús, y la modificación de los elementos seleccionados coinciden con las operaciones del menú Configuración. Una vez finalizado, vaya al menú Ha finalizado la instalación y seleccione Sí, No o Cancelar.
Lista de Funciones Menú Básica Submenú Función Nombre proyector Muestra el nombre del proyector que se utiliza para identificarlo cuando se conecta a una red. Durante la edición, puede entrar hasta 16 caracteres alfanuméricos de un solo byte. Establezca una contraseña que utilizará para acceder al proyector utilizando un software compatible con PJLink.s p.127 Contraseña PJLink Puede entrar hasta 32 caracteres alfanuméricos de un solo byte.
Lista de Funciones Menú LAN con cables Submenú Función Ajustes IP Puede definir ajustes de red. DHCP: selecciona entre utilizar o no (On/Off) DHCP . Si lo define en On no podrá definir ninguna otra dirección. Dirección IP: puede introducir la dirección IP asignada al proyector.
Una vez definido, recibirá una notificación por correo electrónico si se produce algún problema o advertencia en el proyector. Para más información acerca del contenido del correo enviado, consulte "Leer el problema enviado por la función de notificación (solamente EB-1925W/1920W/1915/1910/1830)" p.123 Submenú...
Lista de Funciones Menú Otros Submenú Función Puede registrar hasta dos direcciones IP como destino de la notificación de trampa SNMP Interr. IP Direc. 1 Interr. IP Direc. 2 Puede entrar un número de 0 a 255 en cada campo de la dirección. No obstante, no puede utilizar las siguientes direcciones IP.
Lista de Funciones Menú Restablecer Restablece todos los ajustes de la configuración de red. Submenú Función Reiniciar ajustes de red. Para restablecer toda la configuración de la red, seleccione Sí. Una vez restablecida la configuración, aparecerá el menú Básica.
Lista de Funciones Menú Información (Sólo Visualización) Permite comprobar el estado de las señales de imagen que se proyectan y el estado del proyector. Los elementos que pueden visualizarse varían según la fuente que se esté proyectando, tal como se muestra en las siguientes capturas de pantalla. En función del modelo utilizado, no se admiten algunas fuentes de entrada.
Los valores por defecto de los siguientes elementos no se restablecen: Señal de entrada, Logotipo del usuario, todas las opciones de los menús Red , Horas lámpara e Idioma. Puede borrar el tiempo de uso acumulado de Horas lámpara y restablecerlo a "0H". Reajústelo cuando sustituya la Lámpara. Restablecer h. lámpara * (sólo EB-1925W/1920W/1915/1910/1830)
Utilizar la Ayuda Si surge un problema en el proyector, pulse el botón Help para Confirme la selección. visualizar la pantalla de ayuda. Puede solucionar los problemas Con el Mando a distancia Con el Panel de control respondiendo a las preguntas. Procedimiento Pulse el botón [Help].
Solución de Problemas Si surge un problema con el proyector, compruebe primero los indicadores del proyector y consulte más adelante el apartado "Estado de los indicadores". Si los indicadores no muestran claramente cuál puede ser el problema, consulte el apartado "Cuando los indicadores no son de ayuda". p.88 Estado de los Indicadores El proyector dispone de los tres siguientes indicadores que muestran el estado de funcionamiento del proyector.
Manual de asistencia y mantenimiento. s Lista de contactos de proyectores Epson Si se utiliza a una altitud de 1.500 m o más, ajuste el Modo alta altitud a On. s p.59...
Manual de asistencia y mantenimiento. Lista de contactos de proyectores Epson Si está rota: Sustitúyala por una nueva, o póngase en contacto con su distribuidor local para solicitar consejo. Si sustituye la lámpara por su cuenta, tenga cuidado con los pedazos de cristal roto (no podrá...
Página 87
• Si el error no se indica en esta tabla, deje de utilizar el proyector, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y póngase en contacto con el distribuidor local o con el establecimiento más próximo de los enumerados en el Manual de asistencia y mantenimiento. s Lista de contactos de proyectores Epson...
área de proyección está completamente azul, etc. • • "No se recibe el correo aunque el proyector tenga un problema (EB-1925W/ "Las imágenes en movimiento no se visualizan (solo se ve en negro la parte en movimiento de la imagen)"...
Página 89
Solución de Problemas Problemas relacionados con las imágenes No hay imagen Verifique Solución ¿Ha pulsado el botón [t]? Pulse el botón [t] para activar el proyector. ¿Están apagados los indicadores? El cable de alimentación no está conectado correctamente o la alimentación no se suministra de forma normal. Conecte el cable de alimentación correctamente.
Página 90
Si está utilizando el proyector con este ajuste apagado, ajuste la imagen proyectada manualmente. s Guía de inicio 1915) rápido ¿Ha ajustado correctamente el enfoque? Gradúe el enfoque con los botones [Focus] (solamente EB-1925W/1915) o Anillo de enfoque (solamente EB-1920W/ 1910/1900/1830).s Guía de inicio rápido...
Página 91
Solución de Problemas Verifique Solución ¿La distancia a la que se encuentra el proyector es la correcta? ¿Está proyectando fuera de la distancia de proyección recomendada? Configúrelo dentro del intervalo recomendado.s p.113 ¿Es excesivo el valor de ajuste de Keystone? Disminuya el ángulo de proyección para reducir la cantidad de corrección keystone.s Guía de inicio rápido ¿Se ha empañado la lente? Si traslada rápidamente el proyector de un entorno frío a otro cálido, o si la temperatura ambiente cambia...
Página 92
Solución de Problemas Verifique Solución ¿Ha ajustado la Posición correctamente? Pulse el botón [Auto] del mando a distancia o el botón [Enter] del panel de control para realizar el ajuste automático de la imagen de ordenador proyectada. Si las imágenes no se han ajustado correctamente con el ajuste automático, puede definir los ajustes utilizando Posición en el menú...
Cuando la lámpara se acerca al final de su vida útil, las imágenes se vuelven más oscuras y disminuye la calidad del color. Cuando eso suceda, sustituya la lámpara por una nueva.s p.101 No se visualiza nada en el monitor externo (solamente EB-1925W/1920W/1915/1910/1830) Verifique Solución ¿Las imágenes provienen de un puerto que no sea...
Cuando utilice un cable de audio comercial, compruebe que contenga la etiqueta "Sin resistencia". ¿Esta conectado con un cable HDMI? (solamente EB-1925W/1915) Si no se emite audio cuando esta conectado con un cable HDMI, configure el aparato conectado con la salida PCM.
Página 95
Solución de Problemas No se recibe el correo aunque el proyector tenga un problema (EB-1925W/1920W/1915/1910/1830) Verifique Solución ¿Está Modo en espera ajustado a Comunic. activ.? Para utilizar la función Notificación Mail cuando el proyector está en espera, defina Comunic. activ. en Modo en espera desde el menú...
Apéndice Este capítulo proporciona información acerca de los procedimientos de mantenimiento para asegurar un óptimo rendimiento del proyector durante un largo periodo de tiempo.
Métodos de Instalación • Suspenda el proyector del techo • Suspenda el proyector del techo El proyector es compatible con los cuatro métodos de proyección siguientes. Instálelo de acuerdo con las condiciones de la ubicación de y proyecte las imágenes desde y proyecte las imágenes desde la instalación.
Limpieza Debe limpiar el proyector si se ensucia o si la calidad de las imágenes Limpiar la Lente proyectadas empieza a deteriorarse. Utilice un paño limpiador de cristales disponible en el mercado para Atención limpiar la lente con cuidado. Apague el proyector antes de limpiarlo. Advertencia No utilice sprays que contengan gases inflamables para quitarle el polvo y la Limpiar la Superficie del Proyector...
Limpieza Limpiar el filtro de aire Limpie el filtro de aire y la ventilación de entrada de aire cuando se visualice el siguiente mensaje. "El proyector está sobrecalentado. Asegúrese de que la salida de aire no esté obstruida, y limpie o reemplace el filtro." Atención •...
Sustituir los Consumibles Esta sección explica cómo sustituir las pilas del mando a distancia, la lámpara y el filtro de aire. Sustituir las baterías del mando a distancia Si se producen retardos en la respuesta del mando a distancia, o si no funciona después de utilizarlo durante bastante tiempo, es posible que las pilas se estén agotando.
Sustituir los Consumibles Sustituir la lámpara Atención • El mensaje de sustitución de la lámpara está ajustado para que aparezca después de los siguientes periodos de tiempo para mantener el brillo inicial Periodo de sustitución de la lámpara y la calidad de las imágenes proyectadas. p.57 Cuando Consumo eléctrico está...
+. A continuación, deslice la cubierta de la lámpara hacia adelante y levántela para extraerla. Extraiga la lámpara vieja estirando por el asa. Si la lámpara está rota, sustitúyala por una nueva o póngase en contacto con su distribuidor local. Lista de contactos de proyectores Epson...
Página 103
Sustituir los Consumibles Instale la nueva lámpara. Instale la nueva lámpara siguiendo el raíl de guía en la dirección Vuelva a colocar la cubierta de la lámpara. correcta para que encaje en su posición, presione firmemente y, cuando esté totalmente insertada, apriete los dos tornillos.
Sustituir los Consumibles Cómo sustituir el filtro de aire Atención • Compruebe que instala la lámpara con seguridad. Si se extrae la cubierta El filtro de aire puede sustituirse incluso si el proyector está colgado del de la lámpara, la alimentación se desactiva automáticamente por motivos techo.
Página 105
Sustituir los Consumibles Instale un filtro de aire nuevo. Empuje el filtro de aire hasta que se quede en su sitio con un clic. Cierre la cubierta del filtro de aire. Empuje la cubierta del filtro de aire hasta que se quede en su sitio con un clic.
Cámara de documentos ELPDC06 previo aviso, y su disponibilidad puede variar según el país de adquisición. Utilícela al proyectar libros, transparencias o diapositivas. Unidad LAN inalámbrica ELPAP03 (solamente EB-1925W/1915) Accesorios Opcionales Utilícela al conectar el proyector a un Ordenador de forma inalámbrica y realizar proyecciones.
Guardar un logotipo de usuario Puede guardar la imagen que se está proyectando como logotipo del • Si Prote. logo usuario de Contraseña protegida se ha ajustado a usuario. On, se visualizará un mensaje y no podrá cambiarse el logotipo del usuario.
Página 108
Guardar un logotipo de usuario Puede guardarlo con un tamaño de 400 x 300 puntos. Cuando se visualice "¿Seleccionar esta imagen?", seleccione Sí. Seleccione el factor de zoom desde la pantalla de ajuste del zoom. Con el mando a distancia Con el panel de control Cuando se visualice el mensaje "¿Guardar imagen como logotipo de usuario?", seleccione Sí.
Conectar a un punto de acceso de LAN inalámbrica con Wi-Fi Protected Setup (solamente EB-1925W/1915) Existen dos métodos para ajustar Wi-Fi Protected Setup. Seleccione LAN inalámbrica - Configurar Asistente. • Método Pulsar botón El SSID y la seguridad se ajustan automáticamente al pulsar el botón [Enter] en el panel de control del proyector y el botón especial en el...
Conectar a un punto de acceso de LAN inalámbrica con Wi-Fi Protected Setup (solamente EB-1925W/1915) Pulse el botón en el punto de acceso cuando se indique en Conectarse con el Método Pulsar botón la pantalla. Procedimiento Seleccione Método Pulsar Botón.
Conectar a un punto de acceso de LAN inalámbrica con Wi-Fi Protected Setup (solamente EB-1925W/1915) Conectarse con el Método Código PIN Antes de efectuar una conexión utilizando el Método Código PIN, deberá haberse configurado previamente una conexión entre el ordenador y el punto de acceso.
Página 112
Conectar a un punto de acceso de LAN inalámbrica con Wi-Fi Protected Setup (solamente EB-1925W/1915) Introduzca el código PIN que se visualiza en la pantalla Cuando aparezca el mensaje "Instalación mediante Wi-Fi Método Código PIN del ordenador en el punto de acceso y Protected Setup terminada.", pulse el botón [Enter] o el...
Tamaño de Pantalla y Distancia de Proyección Distancia de Proyección (EB-1925W/1920W) Tamaño de la pantalla 16:9 Mínimo (Ancho) a máximo (Tele) 30" 66x37 94 - 154 40" 89x50 127 - 207 50" 110x62 160 - 260 60" 130x75 193 - 313 80"...
Tamaño de Pantalla y Distancia de Proyección Tamaño de la pantalla Tamaño de la pantalla 4:3 Mínimo (Ancho) a máximo Mínimo (Ancho) a máximo 16:10 (Tele) (Tele) 300" 640x400 956 - 1542 120" 240x180 400 - 647 150" 300x230 501 - 810 200"...
USB suministrado o el cable especificado para ser utilizado con el dispositivo. • Utilice un cable USB de una longitud inferior a 3 m. Si el cable tiene más de 3 m, quizás PC Free (solamente EB-1925W/1915) o Ver presen. (solamente EB-1920W/1910/1830) no funcionen correctamente.
Conectar y retirar dispositivos USB (sólo EB-1925W/1920W/1915/1910/1830) Retirar dispositivos USB Procedimiento Al finalizar la proyección, retire los dispositivos USB del proyector. Para cámaras digitales, discos duros, etc., apague el dispositivo y extráigalo. Conectar la cámara de documentos (ELPDC06) Si la cámara de documentos opcional (ELPDC06) está conectada, se proyectarán las imágenes de dicha cámara.
Conectar con un cable USB y proyectar (USB Display) Utilizando un cable USB para conectar el proyector a un ordenador Conectando Windows puede proyectar las imágenes del ordenador. A esta función se le llama USB Display. Con una conexión por medio de un cable USB, puede visualizar las imágenes del ordenador.
"Desde la segunda vez" p.119 • En EB-1925W/1915, puede enviar el audio del ordenador al altavoz del proyector simplemente conectando el cable USB. Si no quiere que el altavoz del proyector emita audio, haga clic en Inicio - EPSON Projector - EPSON USB Display - EPSON USB Display Vx.xx del ordenador y quite la marca de la casilla...
• Si el puntero del ratón parpadea en la pantalla, haga clic en Todos los programas - EPSON Projector - EPSON USB Display - EPSON USB Display Vx.x y luego quite la marca de la casilla Transferir ventana por capas.
Conectar el cable LAN (solamente EB-1925W/1920W/1915/1910/1830) Realice la conexión con un cable LAN 100BASE-TX o 10BASE-T disponible en el mercado. Al puerto LAN Cable LAN (disponible en el mercado) Al puerto LAN Atención Para evitar un mal funcionamiento, utilice un cable LAN armado de...
• Las señales de vídeo de componentes y las señales de equipos Conexión a un monitor externo (solamente conectados a puertos que no sean Ordenador1(Computer1) no EB-1925W/1920W/1915/1910/1830) pueden enviarse a un monitor externo. • Si quiere visualizar imágenes en el monitor externo mientras el Puede visualizar imágenes de ordenador procedentes del puerto de...
Conectar a un Equipo Externo • Cuando el conector del cable de audio se inserte en el puerto Conectar a un altavoz externo (sólo EB-1925W/ Audio Out, el sonido dejará de emitirse por los altavoces 1920W/1915/1910/1830) integrados del proyector y lo hará por la salida externa.
Leer el problema enviado por la función de notificación (solamente EB-1925W/1920W/1915/1910/1830) Si la función notificación mail está ajustada a On y se produce un problema/aviso en el proyector, se envía el siguiente correo. Asunto: EPSON Projector Línea 1: nombre proyector donde ocurrió el problema Línea 2: dirección IP del proyector donde ocurrió...
Órdenes ESC/VP21 Elemento Comando Lista de Comandos USB2 (solamente EB-1925W/1915) SOURCE 54 Cuando el comando de activación se transmite al proyector, el equipo Pausa A/V On/Off MUTE ON se activa y entra en modo de calentamiento. Una vez se ha activado el MUTE OFF equipo, el proyector devuelve dos puntos ":"...
Órdenes ESC/VP21 • Nombre del puerto de entrada del proyector: RS-232C <En el proyector> <En el ordenador> <En el proyector> (Cable serie PC) <En el ordenador> Nombre de Función señal Toma de tierra de señal Datos de transmisión Datos de recepción Protocolo de comunicación •...
Compruebe que el proyector y el ordenador estén conectados a la red, y lleve a cabo las siguientes operaciones. EasyMP Network Projection de "EPSON Projector Software for Meeting & Presentation" suministrado, ofrece varias funciones de transferencia de pantalla y audio, por ejemplo, la función de distribución, la visualización de pantalla Procedimiento múltiple, el Modo transmisión de película y el Modo Presentación.
Acerca de PJLink (solamente EB-1925W/1920W/1915/1910/1830) El protocolo estándar PJLink Class1 lo estableció la JBMIA (Japan Fuente Orden PJLink Business Machine and Information System Industries Association) para LAN (solamente EB-1925W/1920W/ INPT 52 controlar los proyectores compatibles con red como parte de sus 1915/1910/1830) esfuerzos para estandarizar los protocolos de control de los proyectores.
Modos de Vídeo Soportados Modo de aspecto Veloc. refresco Señal Resolución (Hz) Normal 16:9 Completo Zoom Nativa MAC21" 1152x870 1059x800 1280x720 1280x800 1280x800 1152x800 *1 La conexión está desactivada si el equipo no dispone de un puerto de salida VGA. *2 Señal Letterbox *3 Compatible solo si se selecciona Ancho en la Resolución en el menú...
Especificaciones Especificaciones Generales del Proyector EB-1915 EB-1925W EB-1910 EB-1920W EB-1830 EB-1900 Nombre del producto Dimensiones 357 (Anch.) x 86 (Alt.) x 257 (Prof.) mm (excepto las partes que sobresalen) 0.7" 0,74" de ancho 0.7" 0,74" de ancho 0.7" Tamaño del panel Método de visualización...
Página 135
Especificaciones EB-1915 EB-1925W EB-1910 EB-1920W EB-1830 EB-1900 Nombre del producto Altura de 0 a 2.286 m Altitud de funcionamiento De 5 a +35˚C (sin condensación) Temperatura de funcionamiento De -10 a +60˚C (sin condensación) Temperatura de almacenamiento Aprox. 3,5kg Aprox. 3,4kg Aprox.
Página 136
Especificaciones EB-1915 EB-1925W EB-1910 EB-1920W EB-1830 EB-1900 Nombre del producto Conector USB (Tipo A) Conecto- Puerto USB1 Conector USB (Tipo A) Puerto USB2 Conector USB (Tipo A) Puerto USB (TypeA) Conector USB (Tipo B) Puerto USB (TypeB) Puerto USB Conector USB (Tipo A) (especial para la unidad LAN inalámbrica)
Especificaciones Requisitos del software (solamente EB-1925W/1920W/1915/1910/1830) El software incluido con el proyector funciona en ordenadores que cumplan los siguientes requisitos. EasyMP Slide Converter solo se incluye en EB-1925W/1915. EasyMP Network Projection EasyMP Slide Converter EasyMP Monitor Windows 2000 SP4/Windows XP/Windows XP...
AMX Device Discovery es una tecnología desarrollada por AMX para simplificar los sistemas de control AMX y facilitar el funcionamiento del AMX Device Discovery equipo de destino. Epson ha aplicado esta tecnología de protocolo y ofrece un ajuste para activar la función de protocolo (ON). En el sitio web de AMX encontrará más información. http://www.amx.com/ El brillo relativo de las áreas claras y oscuras de una imagen puede aumentarse o disminuirse para que el texto y los gráficos se muestren de una...
Página 140
Glosario La proporción entre la longitud de una imagen y su altura. Las imágenes HDTV tienen una proporción dimensional de 16:9 y aparecen Relación de aspecto alargadas. La proporción dimensional para las imágenes estándar es de 4:3. (Relación de aspecto) Abreviación de Standard Definition Television, que se refiere a los sistemas de televisión estándar que no cumplen con las condiciones de la SDTV televisión de alta definición HDTV...
Página 141
Glosario Una señal de vídeo con los componentes de luminancia y de color separados para conseguir una mejor calidad de imagen. Vídeo de componentes Se refiere a las imágenes que consisten en tres señales independientes: Y (señal de luminancia) Pb y Pr (señales de diferencia de color). Wi-Fi Protected Setup ha sido desarrollado por Wi-Fi Alliance para configurar y proteger una LAN inalámbrica de manera sencilla.
Windows Vista y el logotipo de Windows son marcas del grupo de compañías forma, sin el permiso previo por escrito de Seiko Epson Corporation. No se asume Microsoft.
Página 144
Avisos Generales busybox-1.7.2 For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that libgcc1(gcc-4.2.3) they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms linux-2.6.20 so they know their rights.
Página 145
Avisos Generales You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropria- the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or tely publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of wa- distribution medium does not bring the other work under the scope of this Licen-...
Página 146
Avisos Generales You are not required to accept this License, since you have not signed it. Howe- If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries eit- ver, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or her by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who pla- its derivative works.
Página 147
Avisos Generales 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. This is PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions;...
Página 148
Avisos Generales uClibc-0.9.29 For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave you. You must make sure that SDL-1.2.13 they, too, receive or can get the source code. If you link other code with the library, The GNU Lesser General Public License Version 2 is as follows.
Página 149
Avisos Generales For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest "Source code" for a work means the preferred form of the work for making mo- possible use of a certain library, so that it becomes a de-facto standard. To achieve difications to it.
Página 150
Avisos Generales These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sec- A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is desig- tions of that work are not derived from the Library, and can be reasonably consi- ned to work with the Library by being compiled or linked with it, is called a dered independent and separate works in themselves, then this License, and its "work that uses the Library".
Página 151
Avisos Generales Accompany the work with the complete corresponding machine-readable You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-si- source code for the Library including whatever changes were used in the de in a single library together with other library facilities not covered by this Li- work (which must be distributed under Sections 1 and 2 above);...
Página 152
Avisos Generales 11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies a for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on version number of this License which applies to it and "any later version", you ha- you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the condi- ve the option of following the terms and conditions either of that version or of...
Página 153
Avisos Generales END OF TERMS AND CONDITIONS BSD License (Berkeley Software Distribution License) How to Apply These Terms to Your New Libraries This projector product includes the open source software program "University of Ca- lifornia, Berkeley License (Berkeley Software Distribution License)" which applies the If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the terms and conditions provided by owner of the copyright to the "BSD License".
Página 154
Avisos Generales If any part of the source code for this software is distributed, then this READ- libjpeg ME file must be included, with this copyright and no-warranty notice unalte- This projector product includes the open source software program "libjpeg" which ap- red;...
Página 155
Avisos Generales The IJG distribution formerly included code to read and write GIF files. To avoid en- libpng versions 1.0.7, July 1, 2000, through 1.2.5 - October 3, 2002, are Copyright (c) tanglement with the Unisys LZW patent, GIF reading support has been removed alto- 2000-2002 Glenn Randers-Pehrson, and are distributed according to the same disclai- gether, and the GIF writer has been simplified to produce "uncompressed GIFs".
Página 156
Avisos Generales Andreas Dilger zlib Dave Martindale This projector product includes the open source software program "zlib" which ap- plies the terms and conditions provided by owner of the copyright to the "zlib". Guy Eric Schalnat Paul Schmidt The "zlib" are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Página 157
Avisos Generales 2002-04-13 lpd Removed support for non-ANSI compilers; removed libmd5-rfc This projector product includes the open source software program "libmd5-rfc" references to Ghostscript; clarified derivation from RFC 1321; now handles which applies the terms and conditions provided by owner of the copyright to the byte order either statically or dynamically.
Página 158
Avisos Generales Except as contained in this notice, the name(s) of the above copyright holders shall For WMV/WMA (Microsoft): not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. this Software without prior written authorization.
Índice Configuración de la red ......61, 73 E-Zoom ............39 Congelar ............33 Accesorios opcionales ....... 106 Consumibles ..........106 Adhesivo Protegido por contraseña ..48 Consumo eléctrico ........57 Forma del puntero ........57 Ajuste automático ........55 Contraseña Acc.
Página 160
Índice Modo reposo ..........60 Personalizado ..........31 Modos de vídeo .......... 128 Pie ajustable frontal ........10 LEAP .............. 69 Modos de vídeo soportados ..... 128 Pie posterior ..........15 Leer el problema enviado por la notificación múltiples proyectores ........45 Pizarra ............
Página 161
Índice Puntos de fijación para el soporte para fijación en techo ........... 15 Tamaño de pantalla ........113 Teatro ............31 Teclado del software ......62, 74 Quick Corner ......... 26, 57 Techo ............. 59 Temp. Color Abs......... 53 Temperatura de almacenamiento ...