Página 2
Se prohíbe hacer referencia de alguna parte de esta publicación como así también reproducirla, traducirla o utilizarla de alguna manera o por algún medio, ya sea electrónico o mecánico – inclusive fotocopia o microfilm – sin el previo permiso escrito de ZTE Corporation.
Contenido Volver a activar su teléfono....15 Seguridad............. 1 Acerca de su dispositivo......2 Realizar y recibir llamadas ......17 Realizar llamadas........17 Comienzo ............ 3 Recibir llamadas......... 18 Inserting a memory card ......4 Rechazar una llamada......18 Uso de la batería......... 4 Finalizar una llamada........
Página 4
Mensajería ..........23 Navegador............31 ® Enviar mensajes ........23 Bluetooth ........... 33 Recibir mensajes ........24 Ajustes ............35 Hilo de mensajes ........24 Modo avión ..........35 Ajustes............25 Dispositivo..........35 Correo electrónico ........25 Cuentas y sincronización......37 Configurar una cuenta de correo Idioma ............38 electrónico ..........
Página 5
Calculadora..........46 Calendario...........46 Documents To Go ........47 Administrador de tiempo ......48 Descargas ...........49 Administrador de tareas......49 Administrar aplicaciones......50 Instalar nuevas aplicaciones....50 Desinstalar aplicaciones ......51 Introducción de texto ......52 Teclado de Android......... 52 Escritura por voz de Google....53 Swype............54 Apéndice ...........55 Consejos para ahorrar batería .....
Seguridad Lea estas simples pautas. No seguirlas podría ser peligroso o ilegal. Lea la guía del usuario completamente para obtener más información. Encendido con seguridad No encienda el dispositivo cuando o donde esté prohibido ni cuando pueda causar interferencia o peligro. La seguridad al volante es lo primero Cumpla todas las leyes locales.
Accesorios y baterías Utilice únicamente accesorios aprobados. No conecte productos incompatibles. Resistencia al agua Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco. Acerca de su dispositivo El dispositivo inalámbrico descrito en esta guía está aprobado para su uso en redes CDMA2000 1X EVDO.
Comienzo Gracias por elegir el teléfono Engage . Es un teléfono móvil digital CDMA2000 1X EVDO; en lo sucesivo, se denominará simplemente ‘teléfono’. Con sistema operativo Android, el teléfono admite acceso 3G a Internet de alta velocidad, lo que aporta una experiencia de usuario totalmente novedosa.
Inserting a memory card Abra la cubierta de la batería e inserte una tarjeta de memoria. 2. Empuje con fuerza hasta que la tarjeta quede instalada en la posición correcta y vuelva a colocar la cubierta. Nota: Este teléfono móvil admite tarjetas de memoria. Para obtener más información sobre su compatibilidad, póngase en contacto con el fabricante o proveedor correspondiente.
Página 10
Vuelva a colocar la cubierta de la batería en la posición correcta. Extracción de la batería Apague el teléfono. 2. Abra la cubierta de la batería. Levante la batería y extráigala del teléfono.
Carga de la batería La batería recargable de iones de litio que incluye el teléfono está lista para usar pero no está cargada. Este proceso es muy sencillo. A continuación, se lo explicamos de forma detallada. La primera vez que cargue las baterías, cárguelas por completo. A partir de ese momento, es aconsejable recargar las baterías de iones de litio cuando estén al 15-25%.
Definiciones de teclas Tóquela para abrir un menú con los elementos que modifican la Tecla Menú pantalla o aplicación actual. Tóquela para abrir la pantalla de inicio. Si está viendo la pantalla de Tecla Inicio inicio extendida hacia a la izquierda o derecha, tóquela para abrir la pantalla de inicio central.
Íconos en pantalla Iconos Descripciones Iconos Descripciones Batería cargada Intensidad de la señal Cargando Batería baja Llamada activa Llamadas perdidas Tiene correo electrónico no Tiene mensajes sin leer leído. Tiene un correo de G-mail Modo avión no leído. Modo de vibración Modo silencioso Conectado a un PC Reproduciendo música...
Control de la pantalla Puede controlar su teléfono mediante una serie de operaciones en la pantalla. - Tocar: puede tocar los elementos de la pantalla para seleccionarlos, abrir las aplicaciones o usar el teclado para ingresar caracteres. - Deslizarse: mueva rápidamente el dedo por la superficie de la pantalla, sin hacer pausas desde el primer toque (para que no arrastre ningún elemento).
Pantalla de inicio Barra de notificaciones Arrastre la barra de Barra de estado notificaciones hacia abajo Muestra la intensidad de desde la parte superior de la la señal, el estado de la pantalla para abrir el panel de batería, etc. notificaciones cuando el Búsqueda en Google Se encuentra abajo de las barras...
Página 17
Utilizar las carpetas Puede combinar varios íconos de aplicaciones en una carpeta. Suelte un ícono de aplicación sobre otro en una Pantalla de inicio y los dos íconos se combinarán. Desde cualquier Pantalla de inicio, puede - Abrir una carpeta: tóquela. La carpeta se abrirá. - Cambiar el nombre de una carpeta: toque su nombre.
- Responder a una notificación: tóquela. - Ignorar una notificación: deslícela de un lado a otro. - Ignorar todas las notificaciones: toque la X en la esquina superior derecha. Ir a una aplicación usada recientemente Toque prolongadamente la tecla Inicio.Se abrirá una ventana con los íconos de las aplicaciones que ha utilizado recientemente.
Página 19
Para establecer un fondo de pantalla, toque Establecer fondo de pantalla o, para las imágenes de la Galería, elija la imagen que desea y tóquela, use la herramienta de recorte para prepararla y luego toque RECORTAR. Establecer el tono de llamada y otros sonidos El teléfono utiliza sonidos y vibraciones para comunicarse con usted, inclusive tonos de llamada, notificaciones, alarmas e información sobre la navegación.
Cambiar otros ajustes de sonido Para cambiar otros sonidos y vibraciones, vaya a Ajustes > Sonido y toque el que desea: Volúmenes establece el volumen maestro en forma separada para la música, los tonos de llamada y notificaciones y las alarmas. Puede utilizar el control de volumen físico del teléfono para aumentar o disminuir el volumen de cualquier sonido que se esté...
Página 21
Pulse el botón de encendido para encender la pantalla. 2. Toque prolongadamente el icono y arrástrelo hacia la derecha hasta el candado abierto para desbloquear la pantalla. Si ha establecido un patrón de desbloqueo, debe extraer el patrón de desbloqueo para desbloquearlo. (Para obtener detalles, consulte Ajustes Seguridad Bloqueo de pantalla...
Realizar y recibir llamadas Realizar llamadas Realizar una llamada directamente En la pantalla de inicio, presione el botón para que aparezca el teclado para marcar; presione los botones numéricos para ingresar el número de teléfono y presione el botón para realizar una llamada. Realizar una llamada desde la libreta de Contactos En la pantalla principal, pulse el botón , a continuación, pulse el botón...
Marcación desde Mensajería 1. En la pantalla Todas las aplicaciones, toque el ícono Mensajería para abrir la interfaz de mensajería. 2. Seleccione y abra un mensaje o conversación. 3. Toque el ícono en la parte superior del teléfono para marcar. Marcación por voz 1.
Finalizar una llamada También puede presionar el botón para colgar. Ajustar el volumen Durante una llamada, usted puede subir o bajar el volumen con las teclas laterales. Encender o apagar el altavoz Durante una llamada, presione el botón para encender el altavoz y vuélvalo a presionar para restablecer la conversación normal.
Contactos Puede realizar llamadas desde la aplicación de Teléfono , la aplicación Contactos u otras aplicaciones o widgets que muestren información de contacto. Por lo general, siempre que vea un número telefónico, puede tocarlo para llamar a ese contacto. La interfaz de contactos puede dividirse en las siguientes páginas de pestañas: Grupos de llamada: Grupos de contactos que llaman que usted haya creado.
3. Toque el ícono para seleccionar una imagen para el contacto. 4. Toque el ícono para guardar su contacto. Eliminar contactos 1. En Contactos, toque la tecla Menú y luego seleccione Eliminar. 2. Toque los contactos que desea eliminar o toque SELECCIONAR TODOS, luego toque Editar detalles de contacto 1.
Cuentas Puede sincronizar la información de sus contactos con su teléfono desde varias Cuentas Google, cuentas de Microsoft Exchange ActiveSync u otro tipo de cuentas, según las aplicaciones que tenga instaladas en su teléfono. En Contactos, toque la tecla Menú y luego seleccione Cuentas. Importar/Exportar contactos Importar/Exportar desde tarjeta SIM 1.
Mensajería En Mensajería, puede enviar o recibir mensajes de texto y mensajes multimedia. En la pantalla de inicio o en la pantalla Todas las aplicaciones, toque el ícono Mensajería para abrir. Enviar mensajes 1. En Mensajería, toque el ícono 2. Introduzca el número de teléfono que desea en Para. También puede tocar el botón para seleccionar un número telefónico de Contactos y luego tocar el ícono...
Recibir mensajes 1. En el modo inactivo, se le recordarán los nuevos mensajes en el área de notificaciones. Deslícese hacia abajo para abrir el panel de notificaciones y ver los avisos. 2. Toque el mensaje. 3. Introduzca texto directamente para responder al mensaje. 4.
Ajustes En Mensajería, toque la tecla Menú y luego toque Ajustes para realizar los ajustes correspondientes. Correo electrónico Puede recibir y enviar correos electrónicos. En la pantalla de inicio o en la pantalla Todas las aplicaciones, toque el ícono Correo electrónico para abrir el Correo electrónico.
- Si el wizard determina que su proveedor de servicio requiere información adicional, se le pedirá que introduzca sus detalles de cuenta de correo electrónico. 3. Seleccione POP3, IMAP o Exchange. 4. Configure los parámetros correspondientes para el servidor receptor según las indicaciones.
- Toque Asunto para introducir un asunto. - Toque el campo de redacción para introducir el contenido del mensaje. - Toque la tecla Menú y luego toque Agregar CC/CCO para introducir direcciones de copia o copia oculta. - Toque la tecla Menú y luego toque Agregar archivo. Puede agregar imágenes, videos, música o archivos de la grabadora de sonido desde la tarjeta SD.
Gmail Puede utilizar Gmail para leer y escribir correo de Gmail desde cualquier dispositivo móvil o navegador. Todo su correo electrónico está siempre actualizado y disponible, sin importar desde dónde lo revise. En la pantalla de inicio o en la pantalla Todas las aplicaciones, toque el ícono Gmail para abrir Gmail.
3. Introduzca un asunto de mensaje y luego redacte su mensaje. 4. Si desea adjuntar una foto o video, toque la tecla Menú > Adjuntar archivo. 5. Toque para enviar. Responder o reenviar mensajes de correo electrónico en Gmail 1. En el buzón de entrada de Gmail, toque el mensaje de correo electrónico. 2.
Aplicaciones de red Conexión a la red Su teléfono se puede conectar a Internet, por lo que podría tener que pagar algún servicio de datos. Para obtener detalles, consulte a su proveedor de servicio de red. Formas de conectarse a Internet Las capacidades de red de su teléfono le permiten acceder a Internet a través de la conexión CDMA 1X/CDMA EVDO de la red móvil y de Wi-Fi.
Wi-Fi Activar y desactivar Wi-Fi 1. En la pantalla de inicio, toque la tecla Menú y luego toque Ajustes del sistema. 2. Para activar Wi-Fi, toque DESACTIVADO y deslícelo a la derecha. Toque ACTIVADO y deslícelo a la izquierda para desactivar Wi-Fi. Conectarse a Wi-Fi 1.
Página 37
3. Introduzca una nueva dirección y luego toque Ir. Puede tocar la tecla Menú > Marcadores para seleccionar el marcador que desea abrir y tocar GUARDAR PÁGINAS o HISTORIAL para abrir otras páginas web. Navegar la web Luego de abrir una página web, puede deslizar el dedo sobre la pantalla para ver otras partes de la página.
® Bluetooth ® A través de la función de Bluetooth , puede intercambiar datos con otros dispositivos de ® ® Bluetooth que se encuentran cerca. Dado que los dispositivos Bluetooth se comunican a través de ondas de radio, podría haber interferencia debido a obstáculos u otros dispositivos electrónicos.
Página 39
2. Ábralo, toque la tecla Menú y elija Compartir, o toque y mantenga presionado y elija Enviar, y luego toque el ícono ® 3. Busque un dispositivo habilitado para Bluetooth y vincúlese a él. Cambiar el nombre de Bluetooth® de su teléfono 1.
Ajustes Modo avión En áreas donde el uso de dispositivos móviles está restringido, puede activar el Modo avión para desactivar las funciones de teléfono pero seguir utilizando otras funciones de su teléfono, como el calendario, la música y los juegos. No podrá realizar ni recibir llamadas, enviar ni recibir mensajes ni navegar en Internet en el Modo avión.
Página 41
notificaciones) excepto el audio de música, video y otros medios y cualquier alarma configurada. Tono para llamada: Seleccione el tono que desea escuchar al recibir una llamada. Notificación predeterminada: Seleccione el tono de la notificación predeterminada. Sonidos para tacto: Marque para reproducir un sonido cuando toca botones, íconos y otros elementos en pantalla.
Durante este tiempo, no puede acceder a la tarjeta SD desde su teléfono, por lo que no podrá utilizar aplicaciones que dependan de la tarjeta SD, como la Cámara, la Galería y la Música. Quite la tarjeta SD con modo seguro Solo debe arrastrar hacia abajo el panel de notificaciones y tocar Desactivar almacenamiento USB.
Según el tipo de cuenta, puede que se le pida que configure qué tipos de datos desea sincronizar, el nombre de la cuenta y otros detalles. Una vez que termine, la cuenta se agrega a la lista de Cuentas y sincronización. Según cómo haya configurado la cuenta, el correo electrónico, los contactos y otra información, puede comenzar a sincronizar su dispositivo.
Experiencia multimedia Cámara Su teléfono cuenta con una cámara, que puede utilizarse para tomar fotografías. Puede configurar la foto que haya tomado como fondo de pantalla, foto de contacto o enviarla a través de MMS Bluetooth® o correo electrónico/Gmail. Nota: Le rogamos que respete los derechos de las demás personas y cumpla con las normas y costumbres locales al tomar fotografías.
Toque el ícono para configurar Tamaño de la imagen, Efecto de color y Modo de foco. Toque el ícono para configurar Modo de escena. Toque el ícono para configurar Exposición. Toque el ícono para modificar el Balance de blancos. Toque el ícono para configurar el Modo de flash .
Página 46
costumbres locales al grabar videos. Grabar videos Haga foco con la lente sobre el objeto, toque el ícono para comenzar a grabar y toque el ícono para finalizar. Una vez que grabó un video, puede tocar el marco en la esquina para ver el video. Configuración de la cámara de video En la pantalla de la Cámara de video, toque el ícono para cambiar Configuración de...
Reproductor de Música Puede escuchar música almacenada en la tarjeta SD con el reproductor de música. Abra el reproductor de música En primer lugar, copie archivos de música a una tarjeta SD montada. En la pantalla de inicio o en la pantalla Todas las aplicaciones, toque Reproductor de música para abrirlo.
Página 48
forma automática a la lista de reproducción creada. Administrar listas de reproducción 1. En Reproductor de música, toque Listas de reproducción. 2. Seleccione la lista de reproducción que desea editar o reproducir de la lista y tóquela y manténgala presionada hasta que aparezca el menú de acceso directo. - Reproducir: Reproducir la música de la lista de reproducción.
3. Toque Configurar como tono de llamada. Reproductor de video Puede ver archivos de video guardados en la tarjeta SD con el reproductor de video. 1. En la pantalla de inicio o en la pantalla Todas las aplicaciones, toque el ícono Reproductor de video para abrir la lista de archivos de video.
Más aplicaciones Administrador de archivos En la pantalla de inicio o en la pantalla Todas las aplicaciones, toque el ícono Administrador de archivos . Puede ver todos los archivos guardados en el teléfono o en la tarjeta SD. Reloj En la pantalla de inicio o en la pantalla Todas las aplicaciones, toque el ícono Reloj para configurar las alarmas.
Calculadora En la pantalla de inicio o en la pantalla Todas las aplicaciones, toque el ícono Calculadora. En la pantalla Calculadora, deslice la pantalla hacia la derecha o hacia la izquierda para cambiar entre Panel avanzado y Panel básico. Sugerencia: Toque y mantenga presionada la pantalla de la Calculadora para abrir un menú...
9. Toque Listo. En la pantalla de calendario, toque un evento para ver los detalles. Cambiar la vista de calendario En la pantalla de calendario, toque el nombre del mes en la parte superior izquierda y luego toque Día, Semana, Mes o Agenda. Ver y sincronizar calendarios En un principio, todos los calendarios que usted cree o a los que suscriba en Google Calendar en la web están disponibles para sincronización y visualización en el Calendario de...
Toque el ícono Documents To Go en la pantalla de inicio o en la pantalla Todas las aplicaciones. Administrador de tiempo Toque el ícono Administrador de tiempo en la pantalla de inicio o en la pantalla Todas las aplicaciones. Hora global Con HORA GLOBAL, puede ver la hora de otro país o ciudad.
Descargas Con Descargas, puede administrar registros de archivos que ha descargado de la web. Toque el ícono Descargas en la pantalla de inicio o en la pantalla Todas las aplicaciones. Administrador de tareas Con el administrador de tareas, puede ver las aplicaciones que se están ejecutando actualmente y la información de memoria.
Administrar aplicaciones Puede ver y administrar aplicaciones instaladas en su teléfono. Instalar nuevas aplicaciones Puede instalar aplicaciones desde Play Store o desde otro sitio. Al instalar aplicaciones que no se encuentran en Play Store, asegúrese de que el software es apropiado para su teléfono.
y complete la instalación según lo indica el wizard. Desinstalar aplicaciones Desinstalar aplicaciones en Play Store 1. Toque la tecla Menú > Mis aplicaciones. 2. Deslícese a las aplicaciones instaladas y luego toque la aplicación que desea desinstalar. 3. Toque Desinstalar y complete el proceso de desinstalación según lo que indica el wizard. Desinstalar aplicaciones que no se encuentran en Play Store 1.
Introducción de texto Su teléfono admite el método de entrada de teclado Android, el método de escritura por voz de Google y el método de entrada Swype. Los métodos de entrada de teclado Android y Swype admiten varios idiomas. Para cambiar la configuración de los métodos de entrada, en la pantalla de inicio toque la tecla Menú...
Escritura por voz de Google Puede usar la voz para ingresar texto hablando. Esta función utiliza el servicio de reconocimiento de voz de Google, por lo que debe contar con una conexión de datos en un dispositivo móvil o red Wi-Fi para usarlo. El texto que ingrese hablando quedará subrayado. Puede hablar para ingresar texto en la mayoría de los lugares donde puede ingresar texto con el teclado en pantalla.
Swype Swype es un método de escritura de texto que le permite ingresar una palabra al deslizar el dedo, o letra por letra, levantando el dedo entre palabras. Toque una vez para poner en mayúscula la próxima letra que escriba. Toque y mantenga pulsado para que todas sean Suprima un carácter antes mayúsculas.
Apéndice Consejos para ahorrar batería La larga duración de la batería depende de la red a la cual se conecte y cómo utiliza su teléfono. Intente lo siguiente para ahorrar batería: - Cuando no esté utilizando su teléfono, apague la pantalla. - Disminuya el brillo de la pantalla.
Página 61
dispositivo se moja, retire la batería y permita que el dispositivo se seque completamente antes de volver a instalarla. • No utilice ni guarde el dispositivo en áreas polvorientas o sucias. Sus partes móviles y componentes electrónicos pueden dañarse. • No utilice ni guarde el dispositivo en áreas con altas temperaturas. Las temperaturas elevadas pueden acortar la vida de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o derretir ciertos plásticos.
Garantía limitada del cliente ZTE (“Vendedor”) le ofrece la garantía limitada de que el producto o productos adjuntos (el “Producto”) carecen de defectos en los materiales o la fabricación, durante un período que vence un año después de la fecha de venta del Producto a usted, siempre y cuando usted...
Página 63
Esta garantía limitada no cubre y es nula respecto de lo siguiente: (i) cualquier Producto que se haya instalado, reparado, mantenido o modificado de manera incorrecta; (ii) cualquier Producto que haya estado sujeto a uso inadecuado (incluido cualquier Producto usado junto con hardware eléctrica o mecánicamente incompatible, o usado con accesorios no aprobados por el Vendedor), abuso, accidente, daño físico, operación anormal, manejo incorrecto, negligencia, exposición a fuego o líquido;...
Página 64
DESPERDICIADO DEBIDO A LA FALLA DE UN PRODUCTO) O CONTRIBUCIÓN O INDEMNIZACIÓN RESPECTO DE CUALQUIER RECLAMACIÓN RELACIONADA CON UN PRODUCTO. LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DE UN PRODUCTO DEFECTUOSO O EL REEMBOLSO DEL PRECIO DE COMPRA EN RELACIÓN A UN PRODUCTO DEFECTUOSO, SEGÚN SE DISPONE EN ESTA GARANTÍA, SON SUS ÚNICAS SOLUCIONES POR LA INFRACCIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA Y, SUJETOS A ESTA GARANTÍA, USTED APRUEBA Y ACEPTA LOS PRODUCTOS “TAL COMO ESTÁN”.
Información adicional de seguridad Niños pequeños Su dispositivo y mejoras podrían contener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños pequeños. Ambiente de operación Este dispositivo cumple con las pautas de exposición a radiofrecuencia (RF) cuando se utiliza en la posición normal de uso contra la oreja o a al menos 2 cm (4/5 de pulgadas) del cuerpo. Cuando se usan un forro, gancho para el cinturón o estuche para operación llevada en el cuerpo, no deberá...
Página 66
reglamentaciones publicadas en estos lugares lo indiquen. Los hospitales y centros de atención de la salud podrían estar usando equipo que podría ser sensible a la energía de RF externa. Dispositivos médicos implantados Los fabricantes de dispositivos médicos recomiendan que haya una separación mínima de 15,3 cm (6 pulgadas) entre un dispositivo inalámbrico y un dispositivo médico implantado, como un marcapasos o un desfibrilador cardioversor implantado para evitar inferencias potenciales con el dispositivo médico.
Página 67
Vehículos Las señalas de RF pueden afectar sistemas electrónicos blindados o instalados de manera inadecuada en vehículos automotores como los sistemas electrónicos de inyección de combustible, los sistemas de frenado antideslizantes (antibloqueo) electrónicos, los sistemas electrónicos de control de la velocidad y los sistemas de bolsas de aire. Para obtener más información, consulte al fabricante, o representante, de su vehículo o de cualquier equipo que se haya añadido.
Página 68
explosiva y cumpla todas las señales e instrucciones. Entre las atmósferas potencialmente explosivas se encuentran las áreas en las que normalmente se recomienda apagar el motor de su vehículo. Las chispas en esas áreas podrían causar una explosión o un incendio, que a su vez podrían causar lesiones corporales o incluso la muerte.
Página 69
emergencia varían en función del país. 4. Pulse el botón Cuando esté realizando una llamada de emergencia, proporcione toda la información necesaria con la máxima precisión posible. Puede que su dispositivo inalámbrico no sea el único dispositivo de comunicación en el accidente. No finalice la llamada hasta que le digan que puede hacerlo.
Página 70
0,741 W/kg y si se usa adecuadamente en el cuerpo, de 1,41 W/kg. Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de diversos teléfonos ZTE Engage en diversas posiciones, todos cumplen los requisitos gubernamentales.
Página 71
(1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial. (2) Este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida. Esto incluye la interferencia que podría causar operación no deseada. DECLARACIÓN DE INTERFERENCIA DE RADIOFRECUENCIA DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES DE LOS EE.UU. INFORMACIÓN PARA EL USUARIO Nota: Este equipo se ha probado y se halló...
Página 72
conexión de periféricos exige el uso de cables de señal con protección a tierra y blindados. Reglamentaciones de Compatibilidad con audífonos (HAC) para teléfonos móviles En 2003, la FCC adoptó reglas para que los teléfonos inalámbricos digitales sean compatibles con audífonos e implantes clocleares. A pesar de que, por lo genera, los teléfonos inalámbricos analógicos no causan interferencia con audífonos ni con implantes clocleares, los teléfonos inalámbricos digitales en ocasiones causan dicha interferencia a causa de la energía electromagnética que emite la antena, la luz de fondo u otros...
Página 73
M4 es la mejor clasificación dentro de las dos mencionadas. Clasificación T: Los teléfonos clasificados como T3 o T4 cumplen con los requerimientos de la FCC y son más adecuados para ser utilizados con el telecoil de un dispositivo para audición (“Interruptor T”...
Problemas y sus soluciones Síntomas Posibles causas Soluciones La batería está descargada Cargue la batería El teléfono no enciende Poco contacto Reinstale la batería Tiene muy poca batería El teléfono se apaga solo Cargue la batería Disminución del rendimiento de la batería Reemplace la batería ...