Emerson Fisher 249 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Fisher 249:

Publicidad

Manual de instrucciones
D200099X0ES
Sensores de desplazador Fisher
Contenido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Introducción

Alcance del manual

Este manual de instrucciones proporciona información de mantenimiento y de pedido de piezas para los sensores 249 con jaula.
Aunque un sensor 249 se envía generalmente con controlador o transmisor acoplado, este manual no incluye información sobre
utilización, instalación, calibración, mantenimiento y solicitud de piezas para el controlador/transmisor o para la unidad completa.
Para esta información, consultar el manual adecuado del controlador/transmisor.
Nota
Los sensores con jaula tienen un sistema de cierre para envío de barra y bloqueo instalados en cada extremo del desplazador para
protegerlo durante el envío, tal como se muestra en la figura 2. Quitar estas piezas antes de instalar el sensor para permitir que el
desplazador funcione adecuadamente.
No instalar, utilizar o dar mantenimiento a un sensor 249 sin contar con una formación sólida en instalación, utilización y
mantenimiento de válvulas, actuadores y accesorios. Para evitar lesiones personales o daños materiales, es importante leer
www.Fisher.com
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Figura 1. Sensor Fisher 249B con controlador 2500
1
1
2
3
4
4
4
5
6
7
8
9
10
11
12
12
12
13
W3121-3
13
Sensores 249 con jaula
249 con jaula
Octubre de 2019

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Emerson Fisher 249

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Manual de instrucciones Sensores 249 con jaula D200099X0ES Octubre de 2019 Sensores de desplazador Fisher 249 con jaula ™ Contenido Figura 1. Sensor Fisher 249B con controlador 2500 Introducción ........Alcance del manual .
  • Página 2: Descripción

    D200099X0ES atentamente, entender y seguir el contenido completo de este manual, incluidas todas sus precauciones y advertencias. Ante cualquier pregunta acerca de estas instrucciones, comunicarse con la oficina de ventas de Emerson antes de proceder. Descripción Los sensores 249 están diseñados para medir el nivel de líquido, el nivel de interfase o la densidad/gravedad específica dentro de un depósito.
  • Página 3: Descripción Del Número De Tipo

    D 249 - Jaula de hierro fundido CL125 o 250 con conexiones atornilladas o bridadas. D 249B - Jaula de acero CL150, 300 o 600 con conexiones atornilladas o bridadas. D 249BF - Jaula de acero o acero inoxidable clase CL150, 300 o 600 con conexiones bridadas solamente. Disponible en Emerson Automation Solutions en Europa solamente.
  • Página 4: Clasificación De Áreas Peligrosas

    Acero inoxidable 316, N06600, N10276 1. No se recomienda N05500 para aplicaciones de resorte por encima de 232 _C (450 _F). Contactar a la oficina de ventas de Emerson o al ingeniero de aplicación si se requieren temperaturas mayores a este límite.
  • Página 5: Limpieza De La Jaula

    Manual de instrucciones Sensores 249 con jaula D200099X0ES Octubre de 2019 D Cerrar cualquier entrada eléctrica o neumática al controlador o transmisor acoplada al sensor 249 y ventilar cualquier presión neumática de suministro. D Tener cuidado cuando se aflojen los pernos de las bridas (clave 22) o los tapones de la tubería (clave 17, 26 o 27). D Quitar el controlador o transmisor del brazo del tubo de torsión (clave 3).
  • Página 6: Extracción Del Desplazador Y Vástago

    Manual de instrucciones Sensores 249 con jaula Octubre de 2019 D200099X0ES D Asegurarse de que la jaula también esté libre de presión y/o de líquido del proceso. Tener cuidado cuando se aflojen los pernos de las bridas (clave 22) o los tapones de tubo (claves 17, 26 o 27). D Asegurarse de que la presión o líquidos del proceso no hayan penetrado en el desplazador (clave 10).
  • Página 7: Reemplazo Del Desplazador, Del Resorte De Pasador, De La Pieza Final Del Vástago Y Del Espárrago Del Desplazador

    Manual de instrucciones Sensores 249 con jaula D200099X0ES Octubre de 2019 La acumulación de residuos del proceso en el desplazador y en el vástago (clave 24) puede cambiar el peso o el desplazamiento del desplazador. Un vástago pandeado o un desplazador abollado o corroído pueden afectar el funcionamiento. Si el desplazador descansa contra el tope de carrera, parece tener exceso de peso o provoca una desviación u otras inexactitudes en la salida, es posible que haya penetrado en él presión o líquido del proceso.
  • Página 8: Reemplazo Del Conjunto De La Barra Del Desplazador/Impulsor

    Manual de instrucciones Sensores 249 con jaula Octubre de 2019 D200099X0ES PRECAUCIÓN Si se va a desconectar de su barra el desplazador antes de quitarlo de la jaula, se debe proporcionar un medio adecuado para apoyar el desplazador para evitar que se caiga en la jaula y se dañe. 1.
  • Página 9: Reemplazo Del Tubo De Torsión

    Manual de instrucciones Sensores 249 con jaula D200099X0ES Octubre de 2019 Poner la parte plana de un destornillador en las ranuras de la placa posicionadora y en el extremo del tubo exterior, como se muestra en la figura 6. Girar lentamente la placa posicionadora para liberar su orejeta del brazo del tubo de torsión. Luego, girar con cuidado la placa de regreso para permitir que el desplazador se ponga en reposo, y deslizar la otra orejeta de la placa a partir de su ranura en el extremo de tubo exterior.
  • Página 10: Cambio De La Posición Del Cabezal De La Jaula

    Manual de instrucciones Sensores 249 con jaula Octubre de 2019 D200099X0ES 1. Después de seguir el procedimiento adecuado para quitar el cabezal de la jaula y el desplazador de la jaula, mover el conjunto de sensor a un área de mantenimiento adecuada. PRECAUCIÓN Apoyar el conjunto del sensor para evitar dañar el desplazador, su vástago, el conjunto de su barra y las piezas asociadas.
  • Página 11: Reemplazo Del Brazo Del Tubo De Torsión Y Cambio Del Montaje

    Manual de instrucciones Sensores 249 con jaula D200099X0ES Octubre de 2019 Figura 7. Estilos de conexión de la jaula MONTAJE A MANO DERECHA MONTAJE A MANO IZQUIERDA FILTRO/REGULADOR 67FR AH9150-A A2613-2 1. Antes de comenzar cualquier procedimiento de mantenimiento, asegurarse de que se hayan completado las siguientes acciones de seguridad.
  • Página 12: Simulación De Las Condiciones De Proceso Para Calibración De Controladores Y Transmisores De Nivel Fisher

    Fisher Solicitar a la oficina de ventas de Emerson información sobre el modo de obtener el Suplemento de los manuales de instrucciones del sensor 249 - Simulación de las condiciones de proceso para calibración de controladores y transmisores de nivel Fisher (D103066X012), o visitar nuestro sitio web en Fisher.com.
  • Página 13: Juegos De Piezas

    Usar solo piezas de reemplazo originales de Fisher. En ningún caso deben usarse en instrumentos Fisher componentes que no procedan de Emerson. El uso de componentes no suministrados por Emerson anulará la garantía, puede perjudicar el rendimiento del instrumento y puede ocasionar lesiones personales o daños materiales.
  • Página 14 Manual de instrucciones Sensores 249 con jaula Octubre de 2019 D200099X0ES Figura 8. Construcción del sensor Fisher 249 SECCIÓN A-A DETALLE DE CONEXIONES CL250 S2, S3 O S4 30A1913-B 30A7422-B...
  • Página 15 1. Esta pieza está disponible en una amplia variedad de materiales de construcción, dimensiones de pieza u otras especificaciones. Favor de contactar a la oficina de ventas de Emerson para obtener ayuda en la selección de materiales, dimensiones o especificaciones particulares.
  • Página 16 1. Esta pieza está disponible en una amplia variedad de materiales de construcción, dimensiones de pieza u otras especificaciones. Favor de contactar a la oficina de ventas de Emerson para obtener ayuda en la selección de materiales, dimensiones o especificaciones particulares.
  • Página 17 1. Esta pieza está disponible en una amplia variedad de materiales de construcción, dimensiones de pieza u otras especificaciones. Favor de contactar a la oficina de ventas de Emerson para obtener ayuda en la selección de materiales, dimensiones o especificaciones particulares.
  • Página 18 1. Esta pieza está disponible en una amplia variedad de materiales de construcción, dimensiones d pieza u otras especificaciones. Favor de contactar a laoficina de ventas de Emerson para obtener ayuda en la selección de materiales, dimensiones o especificaciones particulares.
  • Página 19 Manual de instrucciones Sensores 249 con jaula D200099X0ES Octubre de 2019 Figura 12. Construcción del sensor Fisher 249L SECCIÓN A-A 50A7430-C...
  • Página 20 Fisher es una marca de una de las compañías de la unidad de negocios Emerson Automation Solutions de Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions, Emerson y el logotipo de Emerson son marcas comerciales y marcas de servicio de Emerson Electric Co. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos dueños.

Tabla de contenido