Resumen de contenidos para Blaupunkt Heidelberg 220 BT
Página 1
Car Radio Bluetooth Heidelberg 220 BT 1 011 200 212 / 1 011 200 213 Stuttgart 120 1 011 300 313 / 1 011 300 314 www.blaupunkt.com Instrucciones de manejo e instalación...
Página 2
En el menú: modifi car los ajustes Finalizar/rechazar llamada Modo de exploración rápida: seleccionar la carpeta y el título > Bloque de teclas 1 - 5 (Heidelberg 220 BT) Ranura de CD Bloque de teclas 1 - 7 (Stuttgart 120) Pantalla Señal de infrarrojos Tecla / ...
Cambio de la indicación ........12 Modo de exploración ..........13 Volumen de suministro ........5 Accesorios especiales Bluetooth® (solo Heidelberg 220 BT) .... 13 (no incluidos en el suministro) ......5 Menú Bluetooth® .............14 Puesta en funcionamiento ....... 5 Acoplamiento y conexión de un dispositivo .............14...
Indicaciones de seguridad Seguridad vial Indicaciones de seguridad Observe las siguientes indicaciones relativas a la La radio ha sido fabricada conforme al estado ac- seguridad vial: tual de la técnica y a las normas técnicas de se- guridad vigentes. A pesar de todo, pueden surgir •...
Blaupunkt. Para más información, consul- vantes de la Directiva 2004/108/CE y que la radio te a su proveedor de Blaupunkt o visite la página de automóvil Heidelberg 220 BT cumple los requi- web www.blaupunkt.com.
Puesta en funcionamiento u Coloque la unidad de mando en el soporte u Para desconectarlo, mantenga pulsada la te- izquierdo y presione con cuidado hasta que cla On/Off durante más de 2 segundos. quede encajada. La radio se desconecta. Extracción de la unidad de mando Nota: u Pulse la tecla...
> clas y pulse la tecla On/Off emisoras de FM emiten, junto con el programa radiofónico, una señal RDS (Radio Data System) Heidelberg 220 BT que permite disponer de las siguientes funciones u Mantenga pulsadas simultáneamente las adicionales: teclas y pulse la tecla On/ •...
(Europa) y USA: en la banda de ondas FM, si • En cada nivel de memoria se pueden memo- está activada la función PTY, se muestra la rizar hasta 5 emisoras (Heidelberg 220 BT) o siguiente emisora con el tipo de programa hasta 7 emisoras (Stuttgart 120).
"Defi nición de ajustes en el menú ticamente las 5 emisoras con mayor intensidad de TUNER [sintonizador]", opción de menú PTY). recepción de la región (Heidelberg 220 BT) o las 7 emisoras con mayor intensidad de recepción de Selección del tipo de programa la región (Stuttgart 120) y guardarlas en un nivel...
CD con el logo do que desea utilizar: Compact-Disc. • CD: CD insertado • Blaupunkt no puede garantizar el buen funcionamiento de los CD con protección • USB: soporte de datos USB conectado anticopia ni de todos los CD vírgenes y •...
Modo de CD/MP3/WMA Inserción/extracción de un CD Conexión/extracción de un soporte de datos USB Colocación de un CD Conexión de un soporte de datos USB ¡Peligro de causar daños irreparables u Desconecte la radio para que la presencia del en la unidad de CD! soporte de datos se detecte correctamente.
Modo de CD/MP3/WMA Búsqueda rápida títulos) o bien MIX (mezclar los títulos de la carpeta actual). u Mantenga pulsada la tecla hasta al- canzar la posición deseada. Reproducción repetitiva de títulos concretos o de directorios Interrupción de la reproducción u Pulse la tecla 4 RPT >...
Bluetooth® Nota: Pulsando la tecla regresará de nuevo a (solo Heidelberg 220 BT) la lista de carpetas. Puede conectar la radio vía Bluetooth® con otros u Pulse una o varias veces la tecla dispositivos con capacidad Bluetooth® como telé- para seleccionar otro título.
Efectúe el ajuste (véanse los apartados si- Bluetooth®, con el que puede conectarse. guientes). u Busque la radio desde su teléfono móvil (iden- u Pulse brevemente la tecla MENU para salir tifi cador de Bluetooth®: "BLAUPUNKT"). del menú.
Página 15
Bluetooth® u Pulse repetidamente la tecla Una vez que el teléfono móvil localiza la radio hasta so- y va a conectarse, en la pantalla aparece bre- brepasar la última posición para confi rmar el vemente ENTER PIN (introducir PIN) y el PIN PIN introducido.
Bluetooth® u Gire el regulador del volumen Funciones de teléfono para selec- cionar una cifra para cada posición. Aceptación/rechazo de una llamada entrante u Pulse la tecla para avanzar a la si- Cuando hay una llamada entrante, en la pantalla guiente posición o retroceder a la anterior.
Página 17
Bluetooth® Notas: Nota: • Si al activar el reconocimiento de voz, no Si en la tecla de memoria había un número está habilitada la conexión Bluetooth®, se guardado, éste se sustituirá. muestra brevemente VOICE DIAL FAILED Marcación rápida de cualquier número de (fallo de marcación por voz).
Bluetooth® u Pulse la tecla En la pantalla se alternan la indicación para avanzar a la si- CALLING (establecimiento de llamada) y el guiente posición o retroceder a la anterior. número marcado. Nota: Durante la introducción del PIN, no podrá mo- Modo de transferencia con difi car el volumen.
Por este motivo, recomendamos usar clavijas hasta que se seleccione la opción de menú hembra acodadas como, por ejemplo, el cable ac- DISCONNECT DEVICE … (desconectar dispo- cesorio de Blaupunkt (7 607 001 535). sitivo …). u Pulse la tecla para desconectar el dis- Cuando se conecta una fuente de sonido externa, positivo.
• CLOCK (hora) cha. Ajustes: L9 (izquierda) a R9 (derecha). u Pulse la tecla • VARIOUS (diversos) para abrir el submenú. • BLUETOOTH (solo Heidelberg 220 BT, véase ca- u Gire el regulador del volumen para efec- pítulo Bluetooth®) tuar el ajuste.
Ajustes de usuario u Pulse la tecla Notas: para abrir el submenú. u Pulse repetidamente la tecla • El menú se cierra automáticamente unos hasta 16 segundos después de pulsar la última que en la pantalla aparezca el nivel de memo- tecla y se regresa a la indicación de la fuen- ria que desee.
Ajustes de usuario u Pulse la tecla PTY LANG (idioma PTY) para abrir el submenú. (solo la zona de recepción EUROPE [Europa]) u Gire el regulador del volumen para cam- Seleccionar el idioma para la indicación de los biar entre los ajustes. tipos de programa.
Ajustes de usuario TEL VOLUME (volumen del manos libres) CLOCK SET (ajustar la hora) (solo para Heidelberg 220 BT y con un teléfono Ajustar la hora. móvil conectado) u Pulse la tecla para abrir el submenú. Ajustar el volumen del manos libres. Ajustes:...
Puede consultar las condiciones de garantía en www.blaupunkt.com. AM** / AMT** Servicio Blaupunkt dispone en algunos países de un servi- REGIONAL* cio de reparación y recogida. TRAFFIC* Consulte la página www.blaupunkt.com para sa- ber si este servicio está...
178 x 51 x 158 mm En funcionamiento: < 10 A Peso: 1,475 kg 10 s tras la desconexión: < 2 mA (Heidelberg 220 BT) < 4 mA (Stuttgart 120) Amplifi cador Potencia de salida: 4 x 20 vatios sinuso- idales a 14,4 V con 4 ohmios a 10 % THD.