Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

www.blaupunkt.com
|
|
Car Radio
CD
USB
Cupertino 220
1 011 202 220 / 1 011 202 221
www.blaupunkt.com
Instrucciones de manejo e instalación

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blaupunkt Cupertino 220

  • Página 1 Car Radio Cupertino 220 1 011 202 220 / 1 011 202 221 www.blaupunkt.com Instrucciones de manejo e instalación...
  • Página 2 Elementos de mando Tecla Tecla En el menú: seleccionar la opción de menú Desenclavar la unidad de mando extraíble Modo de radio: iniciar la búsqueda Tecla MENU Modo MP3/WMA/iPod: cambiar a la carpeta Pulsación breve: abrir y cerrar el menú anterior o a la siguiente Pulsación prolongada: iniciar función Scan Tecla...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Indicaciones de seguridad ....... 4 Selección del título ..........12 Símbolos utilizados ........... 4 Seleccionar una carpeta (solo en el modo MP3/WMA/iPod) ....12 Seguridad vial ............. 4 Búsqueda rápida ............12 Indicaciones generales de seguridad....4 Interrumpir la reproducción ........12 Declaración de conformidad ......... 5 Explorar todos los títulos ........12 Indicaciones de limpieza ........
  • Página 4: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad Seguridad vial Observe las siguientes indicaciones relativas a la La radio ha sido fabricada conforme al estado seguridad vial: actual de la técnica y a las normas técnicas de seguridad vigentes. A pesar de todo, pueden •...
  • Página 5: Declaración De Conformidad

    Cupertino  220 cumple los requisitos básicos y dos por Blaupunkt. Para más información, consul- otras prescripciones relevantes de la Directiva te a su proveedor de Blaupunkt o visite la página 2004/108/CEE. web www.blaupunkt.com. La Declaración de conformidad se puede consul- Puesta en funcionamiento tar en Internet, en la página www.blaupunkt.com.
  • Página 6: Ajustar La Zona De Recepción

    Puesta en funcionamiento Colocación de la unidad de mando Conexión y desconexión u Introduzca la unidad de mando en el soporte Conectar y desconectar el equipo con la tecla por el borde izquierdo de la carcasa. On/Off u Coloque la unidad de mando en el soporte u Para conectar el equipo, pulse la tecla On/ izquierdo y presione con cuidado hasta que quede encajada.
  • Página 7: Brillo De La Pantalla

    Puesta en funcionamiento | Noticias de tráfi co | Modo de radio Brillo de la pantalla Notas: • El volumen aumenta durante la duración Puede cambiar manualmente el brillo de la pan- de la retransmisión de la noticia de tráfi co. talla entre modo diurno y modo nocturno o de Puede ajustar el volumen mínimo para las forma automática con las luces de marcha del...
  • Página 8: Cambiar Al Modo De Radio O Seleccionar Nivel De Memoria

    Modo de radio Nota: Iniciar la búsqueda de emisoras u Pulse la tecla Si ajusta una zona de recepción diferente a durante aprox. 2 se- "EUROPE" (Europa), la señal RDS se desactiva gundos para iniciar la búsqueda de emisoras. automáticamente. Si desea sintonizar en su La radio sintoniza la primera emisora que región emisoras de radio con prestaciones tenga sufi ciente intensidad.
  • Página 9: Memorizar Emisoras De Forma Automática (Travelstore)

    Modo de radio Explorar emisoras sintonizables Notas: u Pulse la tecla MENU durante aprox. 2 se- • Para la zona de recepción "EUROPE" (Euro- gundos para iniciar la exploración. pa): con la prioridad para noticias de tráfi co activada ( ) solo se memorizan emiso- Durante la exploración, en la pantalla se ras de radiotráfi co.
  • Página 10: Seleccionar La Indicación

    "PTY pact-Disc. NONE" y suenan 2 pitidos. La radio retorna • Blaupunkt no puede garantizar el buen a la última emisora sintonizada. funcionamiento de los CD con protección • Si la emisora sintonizada u otra emisora de anticopia ni de todos los CD vírgenes y...
  • Página 11: Cambiar Al Modo De Cd/Mp3/Wma/Ipod

    Los discos contorneados (shape CD) y Nota: los discos con 8 cm de diámetro (minidiscos) no Blaupunkt no puede garantizar el buen fun- son aptos para este equipo. cionamiento de todos los modelos iPod e No se asume ninguna responsabilidad por los da- iPhone.
  • Página 12: Conexión/Extracción De Un Soporte De Datos Usb

    Modo de CD/MP3/WMA/iPod • Los CD también se pueden expulsar cuan- Seleccionar una carpeta do la radio está desconectada o cuando (solo en el modo MP3/WMA/iPod) hay otra fuente de sonido activada. u Pulse brevemente la tecla para cambiar a la carpeta anterior o a la siguiente. Conexión/extracción de un soporte de datos USB Nota:...
  • Página 13: Reproducir Títulos En Orden Aleatorio

    Modo de CD/MP3/WMA/iPod Reproducir títulos en orden aleatorio Seleccionar la indicación u Pulse la tecla 5 MIX u Pulse la tecla DIS > para cambiar entre los una o varias veces para modos de reproducción: cambiar entre las indicaciones siguientes: Modo Indicación Signifi cado...
  • Página 14 Modo de CD/MP3/WMA/iPod u Pulse la tecla 2 ID3 Modo de exploración en el modo MP3/WMA para abrir el modo de exploración en el modo iPod. En el modo MP3/WMA, puede seleccionar y reproducir un título de un directorio del soporte En la pantalla parpadea el símbolo de datos.
  • Página 15: Fuentes De Sonido Externas

    Por este motivo, recomendamos usar clavijas hembra acodadas como, por ejemplo, el cable ac- La función Fast-Browsing le permite acceder rá- cesorio de Blaupunkt (7 607 001 535). pidamente a los títulos. En lugar de utilizar las te- clas de fl echa...
  • Página 16: Efectuar Ajustes En El Menú "Audio

    Ajustes de sonido | Ajustes de usuario Efectuar ajustes en el menú "AUDIO" Ajustes de usuario BASS Abrir el menú de usuario y Nivel de graves. Ajustes: de –7 a +7. seleccionar un menú u Gire el regulador del volumen para efec- u Pulse brevemente la tecla MENU para...
  • Página 17 Ajustes de usuario u Gire el regulador del volumen para cam- SENS (sensibilidad) biar entre los ajustes. Modifi car la sensibilidad de la búsqueda automá- tica de emisoras. Ajustes: LO (baja), HI (alta). Si la prioridad para las noticias de tráfi co está ac- u Gire el regulador del volumen tivada, en la pantalla se muestra el símbolo para cam-...
  • Página 18: Efectuar Ajustes En El Menú "Display

    Ajustes de usuario u Pulse la tecla Efectuar ajustes en el menú para abrir el menú. u Pulse la tecla "DISPLAY" para cambiar entre los ajustes LAST VOL (último volumen) y ON VOL (volumen de encendido). Seleccionar la adaptación automática o manual u Si está...
  • Página 19: Efectuar Ajustes En El Menú "Various" (Diversos)

    Ajustes de usuario | Ajustes de fábrica SET (ajustar) NORMSET (restablecer) Ajustar la hora. Restablecer los ajustes de fábrica originales de la radio. u Gire el regulador del volumen a la izquier- u Pulse la tecla da para ajustar las horas. para abrir el menú.
  • Página 20: Información Útil

    530 – 1710 kHz garantía en www.blaupunkt.com. Respuesta FM: 30 – 15 000 Hz Servicio Blaupunkt dispone en algunos países de un servi- cio de reparación y recogida. Respuesta: 20 – 20 000 Hz Consulte la página www.blaupunkt.com para sa- Salida de preamplifi cador (Pre-amp Out) ber si este servicio está...
  • Página 21: Instrucciones De Instalación

    Blaupunkt o con el fabricante del vehículo, o llame a nuestro teléfono de atención al cliente. En caso de montar un amplifi cador, es necesario...
  • Página 22 Instrucciones de instalación Ferretería de montaje suministrada Ferretería de montaje suministrada 1 011 202 220: 1 011 202 221:...
  • Página 23 Instrucciones de instalación De venta como accesorios especiales 1 2 V 7 607 621 … Juegos de montaje 7 608 … … 0° - 30° +/– 10° +/– 10°...
  • Página 24 Instrucciones de instalación Desmontaje Antenna Antenna connection Preamp Out 1-20 1 2 V...
  • Página 25 Instrucciones de instalación Remote Control IN Speaker out RR+ Telephone Mute Speaker out RR– Speaker out RF+ Permanent +12V Speaker out RF– Auto antenna / Remote Control * Speaker out LF+ Illumination Speaker out LF– Kl.15/Ignition Speaker out LR+ Ground Speaker out LR–...
  • Página 26 This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft. © 2012 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduced, copied or distributed for personal use only.
  • Página 27 ¡Favor guardar el documento del aparato debidamente llenado en un lugar seguro!
  • Página 28 Passport Cupertino 220 Name: ........................1 011 202 22 _ Type: ........................Serial no.: BP ....................... Blaupunkt AudioVision GmbH & Co. KG Robert-Bosch-Straße 200 D-31139 Hildesheim http://www.blaupunkt.com 01/12...

Tabla de contenido