Declaración De Conformidad; Indicaciones De Limpieza; Indicaciones De Eliminación De Residuos; Volumen De Suministro - Blaupunkt Heidelberg 220 BT Instrucciones De Manejo

Tabla de contenido

Publicidad

Indicaciones de eliminación de residuos | Volumen de suministro | Puesta en funcionamiento
Declaración de conformidad
Por la presente, Blaupunkt Europe GmbH declara
que la radio del automóvil Stuttgart 120 cumple
los requisitos básicos y otras prescripciones rele-
vantes de la Directiva 2004/108/CE y que la radio
de automóvil Heidelberg 220 BT cumple los requi-
sitos básicos y otras prescripciones relevantes de
la Directiva 1999/5/CE.
La Declaración de conformidad se puede consul-
tar en Internet, en la página www.blaupunkt.com.

Indicaciones de limpieza

Los disolventes, detergentes y abrasivos, así como
los sprays para el salpicadero y los productos de
limpieza para plásticos pueden contener produc-
tos que dañen la superfi cie de la radio.
• Para la limpieza de la radio, utilice únicamente
un paño seco o ligeramente humedecido.
• Cuando sea necesario, limpie los contactos de
la unidad de mando con un paño suave im-
pregnado en alcohol de limpieza.
Indicaciones de eliminación de
residuos
No deseche los equipos antiguos junto a los
residuos domésticos.
Para desechar equipos antiguos, utilice los siste-
mas de recogida y devolución reglamentarios.

Volumen de suministro

El volumen de suministro incluye:
1 radio
1 instrucciones de manejo e instalación
1 marco de sujeción
2 herramientas de desmontaje
Volumen de suministro ampliado
(solo para 1 011 200 213 / 1 011 300 314):
1 mando a distancia (incl. pila)
1 cable de conexión cámara A
1 cable de conexión cámara B
1 adaptador para conexión de antena
Accesorios especiales
(no incluidos en el suministro)
Utilice únicamente accesorios especiales autoriza-
dos por Blaupunkt. Para más información, consul-
te a su proveedor de Blaupunkt o visite la página
web www.blaupunkt.com.

Puesta en funcionamiento

Atención
Tornillos de fi jación para el transporte
Asegúrese de que se han retirado los tornillos de
fi jación para el transporte antes de poner la radio
en funcionamiento (véase el capítulo "Instruccio-
nes de instalación").
Colocación/extracción de la unidad
de mando
Su radio está dotada de una unidad de mando
extraíble que sirve de seguro antirrobo. Para po-
ner la radio en marcha una vez instalada, primero
debe colocar la unidad de mando (véase el apar-
tado "Colocación de la unidad de mando" de este
capítulo).
Lleve siempre consigo la unidad de mando al salir
del vehículo. Sin la unidad de mando, la radio no
tiene ningún valor en caso de robo.
Precaución
Deterioro de la unidad de mando
No deje caer la unidad de mando.
Al transportar la unidad de mando, protéjala de
los golpes y evite que se ensucien los contactos.
No exponga la unidad de mando a la luz directa
del sol o a otras fuentes de calor.
Evite tocar directamente con la piel los contactos
de la unidad de mando.
Colocación de la unidad de mando
u Introduzca la unidad de mando en el soporte
por el borde izquierdo de la carcasa.
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Stuttgart 120

Tabla de contenido