Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 70

Enlaces rápidos

MULTIMEDIASTATION mit
CAR MULTIMEDIA CENTER
AMSTERDAM 290 BT
TFT-Touchscreen 6,75"
with 6.75 inch TFT panel
MULTIMEDIASTATION mit
TFT-Touchscreen 6,75"
DE
Bedienungs- und Montageanleitung
EN
Operating and installation instructions
de
Bedienungs- und Montageanleitung
CS
Návod k obsluze a montáži
en Operating and installation instructions
Die bereitgestellten Informationen können
EL
Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης
Subject to change and technical modi cation
ES
Manual de uso e instalación
geändert werden.
FR
de
Mode d'emploi et de montage
Bedienungs- und Montageanleitung
HU
Használati és beszerelési útmutató
Die bereitgestellten Informationen können
IT
Manuale di installazione e d'uso
geändert werden.
01_AMSTERDAM 290_1
Enjoy it.
Enjoy it.
Enjoy it.
NL
Gebruiks- en installatie-instructies
PL
Instrukcja obsługi i montażu
RO
Instrucțiuni de utilizare și montaj
RU
Руководство по эксплуатации и
установке
SL
Navodila za uporabo in namestitev
PT
Instruções de utilização e instalação.
08.04.2019

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blaupunkt AMSTERDAM 290 BT

  • Página 1 MULTIMEDIASTATION mit CAR MULTIMEDIA CENTER AMSTERDAM 290 BT TFT-Touchscreen 6,75" with 6.75 inch TFT panel MULTIMEDIASTATION mit TFT-Touchscreen 6,75" Enjoy it. Enjoy it. Enjoy it. Bedienungs- und Montageanleitung Gebruiks- en installatie-instructies Operating and installation instructions Instrukcja obsługi i montażu Bedienungs- und Montageanleitung Návod k obsluze a montáži...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Mirror Link-Funktion ............. 9 • Bei Installationsproblemen wenden Sie sich bitte an Vorbereitung ..................... 9 Ihren nächsten Blaupunkt-Händler. Während der Wiedergabe verfügbare Funktionen ......9 Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb des Radiotuner ..............9 Grundlagen der Bedienung des Radiotuners ........9 Gerätes...
  • Página 3: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Die Verkehrssicherheit Sicherheitshinweise Beachten Sie ausdrücklich folgende Hinweise zur Verkehrssicherheit: CAR MULTIMEDIA CENTER Das Gerät wurde nach den neuesten technologischen Die Verwendung des Geräts darf die Fahrsicherheit with 6.75 inch TFT panel Entwicklungsstandards und den allgemein anerkannten nicht beeinträchtigen. Halten Sie im Zweifelsfall an Sicherheitsregeln hergestellt.
  • Página 4: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Informationen zu diesem Gerät Urheberrechte • Der Bluetooth-Name und das Bluetooth-Logo sind Die Blaupunkt Competence Center Car Multimedia-Evo CAR MULTIMEDIA CENTER eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. Die Sales GmbH erklärt hiermit, dass dieses Gerät den Blaupunkt Corporation verwendet diese Marken with 6.75 inch TFT panel...
  • Página 5: Erste Schritte

    Erste Schritte General (allgemeine Einstellungen) Drehen Sie den Zündschlüssel auf „ACC“. Language (Sprache) Das Gerät schaltet sich ein. Wählen Sie die Sprache, die auf dem Bildschirm des CAR MULTIMEDIA CENTER Drücken Sie die Taste < >. Bedienfelds verwendet wird. Die Standardeinstellung with 6.75 inch TFT panel ist Englisch.
  • Página 6: Funktionen Der Tasten Auf Dem Bedienteil

    • Halten Sie den Drehschalter ca. 1 Sekunden lang • Erfordert die Verbindung eines Android-Gerätes mit der gedrückt, um das Gerät auszuschalten. installierten App „Mirroring OA for Blaupunkt“. • Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, drücken Sie den Drehschalter, um das Gerät einzuschalten.
  • Página 7: Usb

    Vorbereitung Listenbildschirm Auf den Bildschirmen der meisten Quellen mit einer Anschließen des Geräts an einen USB- Titelliste sind einige der Schaltflächen identisch. Anschluss CAR MULTIMEDIA CENTER Entfernen Sie die Kappe vom USB-Anschluss. with 6.75 inch TFT panel Schließen Sie das Gerät mit dem entsprechenden USB- Kabel an einen USB-Anschluss an.
  • Página 8: Ipod/Iphone

    iPod/iPhone Vorbereitung Während der Wiedergabe verfügbare Anschließen eines iPods/iPhone Funktionen • Modelle mit Lightninganschluss: Schließen Sie sie über CAR MULTIMEDIA CENTER Sie können die Musikwiedergabe auf dem das USB-Audiokabel für iPod/iPhone an. Steuerbildschirm für die Signalquelle regeln. with 6.75 inch TFT panel iPod/iPhone Lightninganschluss Kabel mit USB-...
  • Página 9: Mirror Link-Funktion

    Mirror Link-Funktion Tuner Vorbereitung Grundlagen der Bedienung des CAR MULTIMEDIA CENTER Radiotuners Anschließen des Telefons with 6.75 inch TFT panel • Modelle mit Lightninganschluss: Verwenden Sie das Drücken Sie die Taste < >. entsprechende USB-Kabel. Tippen Sie auf die Taste [Tuner]. Steuerbildschirm für die Signalquelle iPod/iPhone Lightninganschluss...
  • Página 10: Manuelles Speichern

    Tuner DAB-Tuner (bei ausgewählten Modellen) Manuelle Sendereinstellung Grundlagen der Bedienung des DAB- CAR MULTIMEDIA CENTER Sie können den aktuell wiedergegebenen Radiosender Tuners manuell speichern. with 6.75 inch TFT panel Wählen Sie die Frequenz des Radiosenders, den Sie Drücken Sie die Taste speichern möchten.
  • Página 11: Externe Geräte

    Tuner Local (lokal) Tuner-Konfiguration Mit dieser Option können Sie wählen, ob Sie nur Sender mit Funktionsmenü einem ausreichend starken Signal möchten (die LOC- Drücken Sie die Taste Anzeige leuchtet). Tippen Sie auf die Taste [Settings] [Einstellungen]. CAR MULTIMEDIA CENTER „ON” (EIN), „OFF” (AUS – Standardeinstellung) RDS Clock Sync with 6.75 inch TFT panel Mit dieser Option können Sie die Synchronisation der...
  • Página 12: Telefone Mit Bluetooth

    Telefone mit Bluetooth Koppeln eines Smartphones mit dem Telefonieren Gerät Drücken Sie die Taste CAR MULTIMEDIA CENTER Tippen Sie auf [Phone]. Schalten Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone ein. with 6.75 inch TFT panel Die folgende Tabelle beschreibt, wie die verfügbaren Suchen Sie auf Ihrem Telefon nach dem Gerät.
  • Página 13: Telefonbucheinträge Auswählen

    Telefone mit Bluetooth Lautstärkeeinstellung Telefonbucheinträge auswählen Allgemeine Kontrolle der 1) Berühren Sie 2) Wählen Sie einen Kontakt aus der Liste aus. Audiowiedergabe CAR MULTIMEDIA CENTER with 6.75 inch TFT panel Drücken Sie die Taste Tippen Sie auf die Taste [Settings] [Einstellungen]. Tippen Sie auf [Audio].
  • Página 14: Farbtonkorrektur

    verursacht einen Kurzschluss und kann zu einem Brand Lautstärkeeinstellung führen. Schließen Sie diese Kabel über den Sicherungskasten an die Stromversorgung an. • Entfernen Sie die Sicherung nicht vom Farbtonkorrektur CAR MULTIMEDIA CENTER Zündanlasserkabel (rot) oder vom Batteriekabel (gelb). Die Stromversorgung sollte nur über eine Sicherung Drücken Sie die Taste with 6.75 inch TFT panel angeschlossen werden.
  • Página 15: Montage Des Geräts

    Montage • Wenn Sie nur zwei Lautsprecher an Ihr System Montage des Geräts anschließen, schließen Sie deren Stecker entweder an die vorderen oder hinteren Lautsprecherklemmen an (nicht gleichzeitig an die vorderen und hinteren Klemmen). Beispiel: CAR MULTIMEDIA CENTER wenn Sie den Steckverbinder des linken Lautsprechers an die vordere Klemme anschließen, schließen keinen with 6.75 inch TFT panel...
  • Página 16 Montage Demontage des Gerätes Entfernen Sie den Rahmen, siehe Schritt 1 im Abschnitt „Entfernen des Abdeckrahmens“. Schieben Sie das Ausziehwerkzeug (Element ) wie in der CAR MULTIMEDIA CENTER Abbildung gezeigt tief in den Schlitz. (Das Ende des Werkzeugs muss auf die Maschine gerichtet sein.) with 6.75 inch TFT panel Befestigen Sie das Kabel mit Klebeband.
  • Página 17 Montage Anschließen der Drähte an die Klemmen hellgrün Kabel mit USB-Anschluss (1) (0,8 m) (Parksensorkabel) Element Nr. 5 Schließen Sie es CAR MULTIMEDIA CENTER Verlängerungskabel USB-Gerät with 6.75 inch TFT panel Kabelbaum Schließen Sie den Parksensor für maximale Feststellbremsse Blende Fahrsicherheit an.
  • Página 18: Technische Daten

    Technische Daten Anschlussspannung CAR MULTIMEDIA CENTER Betriebsspannung: 10,5 - 14,4 V with 6.75 inch TFT panel Stromaufnahme Im Betrieb: < 10 A 10 Sekunden nach dem < 3,5 mA Ausschalten des Gerätes: Verstärker Ausgangsleistung: 4 x 24 W, Sinus, bei 14,4 V / 4 Ω.
  • Página 19: Before Use

    ................8 when you are driving for any extended period. Preparation ........................8 • If you experience problems during installation, Playback operations ....................8 consult your Blaupunkt dealer. Mirror Link ................9 Preparation ........................9 Precautions on using this unit Playback operations ....................9 • The Radio Data System or Radio Broadcast Data Tuner ....................9...
  • Página 20: Road Safety

    Safty notes Road Safety Observe the following notes about The car sound system was manufactured accord- ing to the state of the art and established safety road safety: guidelines. Even so, dangers may occur if you do not observe the safety notes in these instructions. Use your device in such a way that you can •...
  • Página 21: About This Unit

    • The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any with the basic requirements and the other use of such marks by Blaupunkt Corporation is relevant regulations of the directive 2014/ under license. Other trademarks and trade names are 53/EU .
  • Página 22: Getting Started

    Getting Started BT Auto Connection Turn the ignition key of your car to ACC. The unit automatically reconnect when the last The unit is turned on. connected Bluetooth device is within range. Press the < > button. “ON” (Default), “OFF” Touch [Settings].
  • Página 23: Basics

    • Pressing for 1 second turns the power off. [Mirroring] Displays the Mirroring screen. • When the power off, turns the power on. • When android device with “Mirroring OA for Blaupunkt” application installed is connected. 5 EQ ( Display off) •...
  • Página 24: Usb

    Preparation List screen There are some common function keys in the list screens of most sources. Remove the cap of the USB terminal. Connect the USB device with the USB cable. To disconnect the USB device: Press the < > button. Touch a source other than [USB].
  • Página 25: Ipod/Iphone

    iPod/iPhone iPod/iPhone Preparation Playback operations Connecting iPod/iPhone Control the music you are listening to on the source control screen. • For Lightning connector models: Use USB Audio cable for iPod/iPhone. iPod/iPhone Lightning connector 1 Artwork (Shown if the track contains artwork) USB terminal (0.8 m) 2 ##:##:## : Song time Play time bar : For confirmation of current playing...
  • Página 26: Mirror Link

    Tuner Mirror Link Tuner Basic Operation Preparation Press the < > button. Connecting your smart phone Touch [Tuner]. • For Lightning connector models: Use USB cable for smart phone. Source control screen Lightning connector USB terminal (0.8 m) Displays the information of the current station: PS name, Frequency, PTY Genre, Indicator Items ] : Touch to the next frequency automatically.
  • Página 27: Manual Memory

    Tuner DAB Tuner(Optional) Tuner DAB Tuner Basic Operation Manual memory You can store the current receiving station in Press the < > button. memory. Touch [Tuner]. Tune in to a station you want to preset. Source control screen Touch and hold [#] (#:1-6) in which you want to store the station.
  • Página 28: External Components

    Tuner RDS Clock Sync Tuner Setup Synchronizing the Radio Data System station time data and this unit’s clock. Function menu “ON” (Default), “OFF” Press the < > button. AF * Touch [Settings]. When station reception is poor, automatically switches to the station that is broadcasting the same program over the same Radio Data System network.
  • Página 29: Bluetooth Smartphone

    Bluetooth smartphone Bluetooth smartphone Register your smartphone to the unit Make a phone call Turn on the Bluetooth function on your Press the < > button. smartphone/cell-phone. Touch [Phone]. Search the unit from your smartphone/cell-phone. See the table below for each operation method. If a PIN code is required, enter the PIN code (“0000”).
  • Página 30: Call Using The Phonebook

    Controlling Audio Bluetooth smartphone Call using the phonebook Controlling General Audio 1) Touch [ Press the < > button. 2) Select the name from the list. Touch [Settings]. Touch [Audio]. Touch [Sound Effect]. Touch [ Set each item as follows. Make a call •...
  • Página 31: Equalizer Control

    Controlling Audio Installation Radio mode Equalizer Control Before Installation Before installation of this unit, please note the Press the < > button. following precautions. Touch [Settings]. WARNINGS Touch [Audio]. • If you connect the ignition wire (red) and the battery Touch [Sound Effect].
  • Página 32: Installation Procedure

    Installation them to any metal part in the car. Installing the unit • When only two speakers are being connected to the system, connect the connectors either to both the front output terminals or to both the rear output terminals (do not mix front and rear). For example, if you connect the connector of the left speaker to a front output terminal, do not connect the...
  • Página 33: Removing The Unit

    Installation Removing the unit 1) Remove the trim plate by referring to step 1 in “Removing the trim plate”. 2) Insert the extraction key (accessory 2 ) deeply into the slot as shown. (The protrusion at the tip of the extraction key must face toward the unit.) Fix a cable with a commercial item of tape.
  • Página 34 To use the steering wheel remote Steering Wheel Control control feature, you need an exclusive remote adapter (not supplied) matched to your car. AVIN-L AVIN-R AVIN-V CAM IN AV OUT ,Video;Yellow 01_AMSTERDAM 290_1 08.04.2019...
  • Página 35: Technical Data

    Technical data Technical data Voltage supply Operating voltage: 10.5 – 14.4 V Current consumption In operation: < 10 A : < 3.5 mA 10 sec. after switch-o Ampli er Output power: 4 x 24 watts sine at s t t .
  • Página 36: Bezpečnostní Opatření

    Funkce dostupné během přehrávání ............7 displej zařízení. Obrazovka seznamu ..................7 iPod/iPhone ..............8 • Pokud Vám montáž zařízení působí problémy, obraťte Příprava ....................... 8 se na nejbližšího prodejce Blaupunkt. Funkce dostupné během přehrávání ............8 Funkce Mirror Link............9 Bezpečnostní opatření během obsluhy Příprava .......................
  • Página 37: Bezpečnostní Poznámky

    Bezpečnosti silničního provozu Bezpečnostní poznámky Zařízení bylo vyrobeno v souladu se současnými Přísně dodržujte následující pokyny standardy vývoje technologií a obecně uznávanými CAR MULTIMEDIA CENTER týkající se bezpečnosti silničního bezpečnostními zásadami. I tak ale nedodržování with 6.75 inch TFT panel provozu: bezpečnostních pokynů...
  • Página 38: Prohlášení O Shodě

    GmbH tímto prohlašuje, že dotyčné zařízení splňuje základní známkami společnosti Bluetooth SIG, Inc. Společnost CAR MULTIMEDIA CENTER požadavky a další příslušná ustanovení směrnice Blaupunkt Corporation používá tyto značky pouze na základě licence. Ostatní značky a obchodní názvy jsou 2014/53/EU. with 6.75 inch TFT panel ochrannými známkami příslušných vlastníků.
  • Página 39: První Kroky

    První kroky BT Auto Connection (automatické připojení přes Otočte klíček zapalování do polohy „ACC“. Bluetooth) Zařízení se zapne. Systém se může automaticky připojit k naposledy Stiskněte tlačítko < >. připojenému zařízení Bluetooth, pokud je v dosahu. CAR MULTIMEDIA CENTER „ON” (ZAP– výchozí), „OFF” (VYP) Klikněte na tlačítko [Settings] (nastavení).
  • Página 40: Funkce Tlačítek Na Předním Panelu

    • Ovládání hlasitosti. Otáčením knoflíku ve směru • Vyžaduje připojení zařízení Android s nainstalovanou hodinových ručiček můžete zvýšit hlasitost na stupnici do aplikací „Mirroring OA for Blaupunkt“. • Krátkým stisknutím knoflíku ztlumíte zvuk. Obrazovka ovládání zdroje signálu • Stisknutím a podržením knoflíku na 1 sekundu vypnete Na této obrazovce můžete ovládat přehrávání...
  • Página 41: Usb

    Příprava Obrazovka seznamu Připojení zařízení do portu USB Na obrazovkách většiny zdrojů se seznamem skladeb CAR MULTIMEDIA CENTER jsou některá tlačítka stejná. Vyjměte záslepku z portu USB. Připojte zařízení k portu USB pomocí vhodného typu with 6.75 inch TFT panel kabelu USB.
  • Página 42: Ipod/Iphone

    iPod/iPhone Příprava Funkce dostupné během přehrávání Připojení zařízení iPod/iPhone Na obrazovce ovládání zdroje signálu můžete • Modely s konektorem Lightning: Připojte je pomocí ovládat přehrávání hudebních skladeb. CAR MULTIMEDIA CENTER kabelu USB Audio pro iPod/iPhone. with 6.75 inch TFT panel iPod/iPhone Konektor Lightning USB port...
  • Página 43 • Kliknutím na na nejvyšší úrovni nabídky aktivujete obrazovku ovládání zdroje signálu. CAR MULTIMEDIA CENTER with 6.75 inch TFT panel Enjoy it. en Operating and installation instructions Subject to change and technical modi cation 01_AMSTERDAM 290_1 08.04.2019 01_AMSTERDAM 290_1 08.04.2019...
  • Página 44: Funkce Mirror Link

    Funkce Mirror Link Rádio Příprava Základy používání rádia CAR MULTIMEDIA CENTER Stiskněte tlačítko < >. Připojení telefonu • Modely s konektorem Lightning: Použijte kabel USB with 6.75 inch TFT panel Klikněte na tlačítko [Tuner]. správného typu. Obrazovka ovládání zdroje signálu iPod/iPhone Konektor Lightning USB port...
  • Página 45: Základy Obsluhy Rádia

    Rádio RÁDIO DAB (u vybraných modelů) Základy obsluhy rádia DAB Ruční předvolení stanic Klikněte na tlačítko Aktuálně přehrávanou rozhlasovou stanici můžete uložit CAR MULTIMEDIA CENTER ručně. Klikněte na tlačítko [Tuner] (rádio). with 6.75 inch TFT panel Vyberte frekvenci rozhlasové stanice, kterou chcete Obrazovka ovládání...
  • Página 46: Externí Zařízení

    Rádio s dostatečnou intenzitou signálu (rozsvítí se indikátor LOC). Konfigurace rádia „ON” (ZAP), „OFF” (VYP– výchozí) Nabídka funkcí RDS Clock Sync Klikněte na tlačítko Tato volba umožňuje zapnout synchronizaci systémových Klikněte na tlačítko [Settings] (nastavení). CAR MULTIMEDIA CENTER hodin podle údajů vysílání rozhlasovými stanicemi RDS. „ON”...
  • Página 47: Telefon S Bluetooth

    Telefony s Bluetooth Párování smartphonu se zařízením Vytáčení telefonních hovorů Klikněte na tlačítko Zapněte Bluetooth ve svém smartfonu/mobilu. CAR MULTIMEDIA CENTER Klikněte na [Phone]. Vyhledejte zařízení ve smartfonu/mobilu. Následující tabulka popisuje činnost dostupných with 6.75 inch TFT panel Pokud je vyžadován kód PIN, zadejte „0000“. příkazů.
  • Página 48: Vytáčení Čísel Z Telefonního Seznamu

    Telefony s Bluetooth Nastavení zvuku Vytáčení čísel z telefonního seznamu Obecné ovládání přehrávání zvuku 1) Klikněte na 2) Vyberte kontakt ze seznamu. CAR MULTIMEDIA CENTER Klikněte na tlačítko Klikněte na tlačítko [Settings] (nastavení). with 6.75 inch TFT panel Klikněte na [Audio]. Klikněte na [Sound Effect] (zvukový...
  • Página 49: Korekce Barvy Zvuku

    Nastavení zvuku Montáž Příprava k montáži Korekce barvy zvuku Před montáží zařízení se seznamte s následujícími CAR MULTIMEDIA CENTER bezpečnostními upozorněními. Klikněte na tlačítko with 6.75 inch TFT panel Klikněte na tlačítko [Settings] (nastavení). VÝSTRAHY Klikněte na [Audio]. • Spojení vodiče spínače zapalování (červený) a vodiče Klikněte na [Sound Effect] (zvukový...
  • Página 50: Montáž Zařízení

    Montáž • Pokud k systému připojujete pouze dva reproduktory, Montáž zařízení připojte jejich konektory k terminálům předních nebo zadních reproduktorů (nepřipojujte současně k přednímu a zadnímu terminálu). Příklad: CAR MULTIMEDIA CENTER pokud připojíte konektor levého reproduktoru k with 6.75 inch TFT panel přednímu terminálu, nepřipojujte konektor k zadnímu terminálu.
  • Página 51 Montáž Demontáž zařízení Sejměte rámeček, viz krok 1 v části „Sejmutí maskovacího rámečku“. Vložte nářadí pro vytažení zařízení (položka ) hluboko CAR MULTIMEDIA CENTER do štěrbiny, tak jak na obrázku. (Výstupek na konci nářadí musí směřovat k zařízení.) with 6.75 inch TFT panel Kabel upevněte běžnou epicí...
  • Página 52 Montáž Připojení vodičů ke svorkám světle zelený kabel s portem USB (1) (0,8 m) (vodič parkovacího senzoru) Připojte kabelový CAR MULTIMEDIA CENTER prodlužovací kabel položka č. 5 zařízení USB svazek snímače with 6.75 inch TFT panel parkovací brzdy. Pro maximální bezpečnost jízdy připojte záslepka parkovací...
  • Página 53: Technické Údaje

    Technické údaje Napájecí napětí CAR MULTIMEDIA CENTER Provozní napětí: 10,5 - 14,4 V with 6.75 inch TFT panel Spotřeba energie Během práce: < 10 A 10 sekund po vypnutí < 3,5 mA zařízení: Zesilovač Výstupní výkon: 4 x 24 W, sinus, při 14,4 V / 4 Ω.
  • Página 54: Πριν Από Τη Χρήση

    αντιμετωπίσετε προβλήματα κατά την USB ................7 εγκατάσταση, συμβουλευτείτε τον πλησιέστερο Προετοιμασία ....................7 πωλητή των προϊόντων της Blaupunkt. Λειτουργίες αναπαραγωγής ..............7 Οθόνη λίστας ....................7 Προφυλάξεις κατά τη χρήση αυτής της iPod/iPhone ..............8 μονάδας Προετοιμασία ....................8 Λειτουργίες...
  • Página 55: Σημειώσεις Ασφαλείας

    Οδική ασφάλεια Σημειώσεις Λάβετε υπόψη τις παρακάτω ασφαλείας CAR MULTIMEDIA CENTER σημειώσεις σχετικά με την οδική with 6.75 inch TFT panel ασφάλεια: Το ηχοσύστημα του αυτοκινήτου κατασκευάστηκε Η χρήση της συσκευής δεν πρέπει να περιορίζει σύμφωνα με την τελευταία λέξη της τεχνολογίας και τις την...
  • Página 56: Δήλωση Συμμόρφωσης

    Δήλωση συμμόρφωσης Σχετικά με τη μονάδα Το Blaupunkt Competence Center Car Multimedia-Evo Sales Πνευματικά δικαιώματα GmbH δηλώνει με την παρούσα δήλωση συμμόρφωσης ότι η • Το όνομα και το λογότυπο Bluetooth είναι σήματα CAR MULTIMEDIA CENTER συγκεκριμένη συσκευή πληροί τις βασικές απαιτήσεις και...
  • Página 57: Πρώτα Βήματα

    Πρώτα βήματα Επιλογή γλώσσας που χρησιμοποιείται στην οθόνη CAR MULTIMEDIA CENTER Γυρίστε το κλειδί ανάφλεξης στη θέση «ACC». του πίνακα ελέγχου. Η προεπιλογή είναι Αγγλικά. Η συσκευή ενεργοποιείται. with 6.75 inch TFT panel 1) Αγγίξτε το [Language] [γλώσσα]. Πατήστε το κουμπί <...
  • Página 58: Βασικά

    • Απαιτείται σύνδεση μιας συσκευής Android με • Όταν η συσκευή είναι απενεργοποιημένη, πατώντας εγκατεστημένη την εφαρμογή «Mirroring OA for το κουμπί ενεργοποιείται. Blaupunkt». [Απενεργοποίηση οθόνης] Οθόνη ελέγχου πηγής • Εμφανίζει την οθόνη ισοσταθμιστή. * Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής βίντεο, Σε...
  • Página 59: Usb

    Προετοιμασία κουμπιά είναι κοινά. Σύνδεση της συσκευής USB CAR MULTIMEDIA CENTER Αφαιρέστε το καπάκι από τον ακροδέκτη USB. Συνδέστε τη συσκευή USB με το καλώδιο USB. with 6.75 inch TFT panel Για να αποσυνδέσετε τη συσκευή USB: Πατήστε το κουμπί < >.
  • Página 60: Ipod/Iphone

    iPod/iPhone Προετοιμασία Λειτουργίες αναπαραγωγής Να ελέγχετε τη μουσική που ακούτε στην Σύνδεση του iPod / iPhone • Μοντέλα με τον σύνδεσμο Lightning: Συνδέστε τα με οθόνη ελέγχου πηγής. CAR MULTIMEDIA CENTER καλώδιο ήχου USB για iPod/iPhone. with 6.75 inch TFT panel iPod/iPhone Σύνδεσμος...
  • Página 61: Λειτουργία Mirror Link

    Λειτουργία Mirror Link Συντονιστής Προετοιμασία Βασική λειτουργία συντονιστή CAR MULTIMEDIA CENTER Πατήστε το κουμπί < >. Σύνδεση smartphone with 6.75 inch TFT panel • Μοντέλα με τον σύνδεσμο Lightning: Χρησιμοποιήστε Αγγίξτε το [Tuner]. το καλωδίο USB για smartphone. Οθόνη ελέγχου πηγής iPod/iPhone Σύνδεσμος...
  • Página 62: Λειτουργίες Fm Rds

    Συντονιστής Συντονιστής DAB (προαιρετικά) Βασική λειτουργία του συντονιστή DAB Χειροκίνητη αποθήκευση σταθμών CAR MULTIMEDIA CENTER Πατήστε το κουμπί Μπορείτε να αποθηκεύσετε χειροκίνητα τον τρέχοντα Αγγίξτε το [Tuner]. ραδιοφωνικό σταθμό. with 6.75 inch TFT panel Οθόνη ελέγχου πηγής Συντονιστείτε σε σταθμό που θέλετε να αποθηκεύσετε.
  • Página 63: Εξωτερικές Συσκευές

    Συντονιστής Local [τοπικά] Διαμόρφωση συντονιστή Συντονίζει μόνο τους σταθμούς με επαρκή ισχύ σήματος. Μενού λειτουργιών (Ανάβει η ένδειξη LOC.) «ON» , «OFF» (προεπιλογή) Πατήστε το κουμπί Αγγίξτε το [Settings][Ρυθμίσεις]. CAR MULTIMEDIA CENTER RDS Clock Sync Συγχρονισμός των δεδομένων του σταθμού RDS και του with 6.75 inch TFT panel ρολογιού...
  • Página 64: Smartphone Με Bluetooth

    Smartphone με Bluetooth Καταχωρήστε το smartphone στη μονάδα Πραγματοποίηση τηλεφωνικής κλήσης Ενεργοποιήστε το Bluetooth στο τηλέφωνό σας. Πατήστε το κουμπί CAR MULTIMEDIA CENTER Αναζητήστε το τηλέφωνο στη συσκευή. Αγγίξτε το [Phone]. Εάν απαιτείται κωδικός PIN, πληκτρολογήστε «0000». with 6.75 inch TFT panel Ο...
  • Página 65: Πραγματοποίηση Κλήσης Από Τον Τηλεφωνικό Κατάλογο

    Smartphone με Bluetooth Έλεγχος ήχου Πραγματοποίηση κλήσης από τον τηλεφωνικό κατάλογο Έλεγχος γενικού ήχου 1) Αγγίξτε το CAR MULTIMEDIA CENTER Πατήστε το κουμπί 2) Επιλέξτε μια επαφή από τη λίστα. Αγγίξτε το [Settings] (ustawienia)[Ρυθμίσεις]. with 6.75 inch TFT panel Αγγίξτε το [Audio]. Αγγίξτε...
  • Página 66: Έλεγχος Ισοσταθμιστή

    (κόκκινο) και του καλωδίου μπαταρίας (κίτρινο) στο Έλεγχος ήχου αμάξωμα του οχήματος (γείωση) μπορεί να προκαλέσει βραχυκύκλωμα και σε συνέχεια πυρκαγιά. Συνδέετε πάντα αυτά τα καλώδια στην πηγή τροφοδοσίας που Έλεγχος ισοσταθμιστή διέρχεται από το κιβώτιο ασφαλειών. CAR MULTIMEDIA CENTER •...
  • Página 67: Εγκατάσταση Της Μονάδας

    Εγκατάσταση της μονάδας • Εάν συνδέετε μόνο δύο ηχεία στο σύστημα, συνδέστε Εγκατάσταση της μονάδας τις φύσες τους στους ακροδέκτες μπροστινής εξόδου ή στους ακροδέκτες της πίσω εξόδου (μην συνδέετε ταυτόχρονα και στη μπροστινή και στη οπίσθια έξοδο). Παράδειγμα: CAR MULTIMEDIA CENTER εάν...
  • Página 68 Εγκατάσταση Αποσυναρμολόγηση μονάδας Αφαιρέστε το πλαίσιο, ανατρέξτε στο βήμα 1 στην ενότητα «Αφαίρεση πλαισίου κάλυψης». Τοποθετήστε το εργαλείο εξαγωγής (εξάρτημα 2) βαθιά CAR MULTIMEDIA CENTER μέσα στην υποδοχή όπως φαίνεται. (Η προεξοχή στο τέλος του εργαλείου πρέπει να δείχνει προς τη συσκευή.) with 6.75 inch TFT panel Στερεώστε...
  • Página 69 Εγκατάσταση Σύνδεση των καλωδίων στους ακροδέκτες Ανοιχτό πράσινο ακροδέκτης USB(1) (0,8 m) (καλώδιο αισθητήρα στάθμευσης) Συνδέστε στη CAR MULTIMEDIA CENTER εξάρτημα 5 Καλώδιο προέκτασης συσκευή USB δέσμη διακοπτη with 6.75 inch TFT panel αισθητήρα Συνδέστε τον αισθητήρα στάθμευσης για τη μέγιστη φρένου...
  • Página 70: Introducción

    • Si tiene problemas para instalar el aparato, consulte a Función Mirror Link ............9 Preparación ...................... 9 su distribuidor Blaupunkt más cercano. Funciones disponibles durante la reproducción ....... 9 Precauciones para el funcionamiento del Sintonizador de radio ............ 9 Principios básicos de operación del sintonizador de radio ..
  • Página 71: Seguridad Vial

    Seguridad vial Notas sobre la Respete estrictamente las siguientes instrucciones de seguridad vial: seguridad CAR MULTIMEDIA CENTER El uso del aparato no debe afectar a la seguridad with 6.75 inch TFT panel de la conducción. En caso de duda, deténgase en un lugar conveniente y utilice el aparato cuando el El aparato está...
  • Página 72: Declaración De Conformidad

    • Bluetooth y el logotipo de Bluetooth son marcas Blaupunkt Competence Center Car Multimedia-Evo Sales CAR MULTIMEDIA CENTER registradas de Bluetooth SIG, Inc. Blaupunkt Corporation GmbH por la presente declara que este dispositivo cumple utiliza estas marcas únicamente bajo licencia. Otras with 6.75 inch TFT panel...
  • Página 73: Primeros Pasos

    Primeros pasos BT Auto Connection (conexión automática vía Gire la llave de contacto a la posición "ACC". Bluetooth) El aparato se encenderá. El sistema puede conectarse automáticamente al CAR MULTIMEDIA CENTER Pulse el botón < >. último dispositivo Bluetooth conectado si está dentro de su alcance.
  • Página 74: Principios De Operación

    • Cuando la unidad esté apagada, pulse la perilla para • Requiere conectar un dispositivo Android con la aplicación encenderla. "Mirroring OA for Blaupunkt" instalada. (apagado de la pantalla) Pantalla de control de la fuente de la • Muestra la pantalla del ecualizador.
  • Página 75: Usb

    Preparación Pantalla de la lista En las pantallas de la mayoría de las fuentes con una Conexión del dispositivo a un puerto USB lista de canciones, algunos de los botones son los Retire la tapa del puerto USB. mismos. CAR MULTIMEDIA CENTER Conecte el dispositivo a un puerto USB utilizando el with 6.75 inch TFT panel tipo apropiado de cable USB.
  • Página 76: Ipod/Iphone

    iPod/iPhone Preparación Funciones disponibles durante la Conexión de un iPod/iPhone reproducción - Modelos con conector Lightning: Conéctelos usando el CAR MULTIMEDIA CENTER Puede controlar la reproducción de música en la cable de audio USB para iPod/iPhone. pantalla de control de fuente. with 6.75 inch TFT panel iPod/iPhone Conector Lightning...
  • Página 77: Función Mirror Link

    Función Mirror Link Sintonizador Preparación Principios básicos de operación del CAR MULTIMEDIA CENTER sintonizador de radio Conexión del teléfono with 6.75 inch TFT panel - Modelos con conector Lightning: Utilice el tipo Pulse el botón < >. apropiado de cable USB. Toque el botón [Tuner].
  • Página 78: Sintonizador Dab

    Sintonizador Sintonizador DAB (en modelos seleccionados) Programación manual de la emisora Principios básicos de operación del CAR MULTIMEDIA CENTER Puede guardar manualmente la emisora de radio que se sintonizador DAB está reproduciendo. with 6.75 inch TFT panel Seleccione la frecuencia de la emisora de radio que Pulse el botón desea guardar.
  • Página 79: Sintonizador Configuración Del Sintonizador

    Sintonizador Local (local) Configuración del sintonizador Esta opción permite seleccionar si desea seleccionar solo Menú de funciones emisoras con una señal suficientemente fuerte (el indicador Pulse el botón LOC se enciende). Toque el botón [Settings] (configuraciones). CAR MULTIMEDIA CENTER "ON", "OFF" (OFF - por defecto) RDS Clock Sync with 6.75 inch TFT panel Esta opción permite activar la sincronización del reloj del...
  • Página 80: Teléfonos Con Bluetooth

    Teléfonos con Bluetooth Emparejamiento de un smartphone con Hacer llamadas telefónicas el aparato Pulse el botón CAR MULTIMEDIA CENTER Toque [Phone]. Encienda el Bluetooth de su teléfono. with 6.75 inch TFT panel La siguiente tabla describe cómo funcionan los Busque el aparato en su teléfono. comandos disponibles.
  • Página 81: Reproducción De Audio Desde Un Dispositivo Bluetooth

    Teléfonos con Bluetooth Ajuste de sonido Selección de llamadas de la agenda telefónica Control general de la reproducción del 1) Toque 2) Seleccione el contacto de la lista. sonido CAR MULTIMEDIA CENTER with 6.75 inch TFT panel Pulse el botón Toque el botón [Settings] (configuraciones).
  • Página 82: Corrección Del Tono

    • La conexión del cable de encendido (rojo) y del cable de Ajuste de sonido la batería (amarillo) a la toma de tierra del vehículo provoca un cortocircuito y puede causar un incendio. Conecte estos cables a la fuente de alimentación a través Corrección del tono CAR MULTIMEDIA CENTER de la caja de fusibles.
  • Página 83: Montaje De La Unidad

    Montaje • Si solo conecta dos altavoces al sistema, conecte sus Montaje de la unidad enchufes a los terminales de altavoces delanteros o traseros (no conecte los terminales delanteros y traseros al mismo tiempo). Ejemplo: CAR MULTIMEDIA CENTER si conecta el conector del altavoz izquierdo al terminal with 6.75 inch TFT panel frontal, no conecte el terminal...
  • Página 84: Desmontaje Del Aparato

    Montaje Desmontaje del aparato Quite el marco, ver paso 1 en el apartado "Quitar el marco embellecedor". Introduzca la herramienta de extracción (ítem CAR MULTIMEDIA CENTER profundamente en la ranura como se muestra en la figura. (El saliente al final de la herramienta debe estar dirigida hacia el with 6.75 inch TFT panel aparato).
  • Página 85: Conexión De Los Cables A Los Terminales

    Montaje Conexión de los cables a los terminales verde claro cable con puerto USB(1) (0,8 m) (cable del sensor de aparcamiento) Conéctelo al haz CAR MULTIMEDIA CENTER ítem nº 5 cable de extensión dispositivo USB sensor with 6.75 inch TFT panel freno Conecte el sensor de aparcamiento para...
  • Página 86: Datos Técnicos

    Datos técnicos Tensión de la alimentación CAR MULTIMEDIA CENTER Tensión de trabajo: 10,5 - 14,4 V with 6.75 inch TFT panel Consumo energético: Durante el trabajo: < 10 A 10 s después de apagar la < 3,5 mA unidad: Amplificador Potencia de salida: 4 x 24 W, seno, con 14,4 V / 4 Ω.
  • Página 87: Τεχνικά Στοιχεία

    Τεχνικά στοιχεία Τάση τροφοδοσίας CAR MULTIMEDIA CENTER Τάση λειτουργίας 10,5 - 14,4 V with 6.75 inch TFT panel Κατανάλωση ισχύος Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας: < 10 A 10 δευτερόλεπτα μετά την < 3,5 mA απενεργοποίηση της μονάδας: Ενισχυτής Ισχύς εξόδου: 4 x 24 W, ημιτονοειδές, με...
  • Página 88: Avant Utilisation

    Fonctions disponibles pendant la diffusion .......... 8 • Si vous rencontrez des problèmes lors de l'installation Fonction Mirror Link............9 de l'appareil, consultez votre revendeur Blaupunkt le Préparation ......................9 Fonctions disponibles pendant la diffusion .......... 9 plus proche. Tuner radio ..............9 Précautions pendant l’utilisation de l'appareil...
  • Página 89: Informations Relatives À La Sécurité

    Informations relatives Sécurité routière à la sécurité CAR MULTIMEDIA CENTER Respectez les consignes de sécurité with 6.75 inch TFT panel routière suivantes : L'appareil est fabriqué conformément aux normes de L'utilisation de l'appareil ne doit pas compromettre développement technique en vigueur et aux règles de la sécurité...
  • Página 90: Déclaration De Conformité

    • Bluetooth et le logo Bluetooth sont des marques déposées CAR MULTIMEDIA CENTER GmbH déclare par la présente que cet appareil est conforme de Bluetooth SIG, Inc. Blaupunkt Corporation utilise ces with 6.75 inch TFT panel aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes marques sous licence seulement.
  • Página 91: Premiers Pas

    Premiers pas l'écran. Tournez la clé de contact sur « ACC ». L'appareil s'allume. CAR MULTIMEDIA CENTER Appuyez sur la touche < >. with 6.75 inch TFT panel Appuyez sur le bouton [Settings] (paramètres). BT Auto Connection (connexion automatique via Bluetooth) Le système peut se connecter automatiquement au dernier périphérique Bluetooth qui y est connecté...
  • Página 92: Principes D'utilisation

    [Mirroring] Affiche l'écran du mode miroir. • Maintenez le bouton rotatif enfoncé pendant 1 • Nécessite la connexion d'un appareil Android avec l'application « Mirroring OA for Blaupunkt » installée. seconde pour mettre l'appareil hors tension. • Lorsque l'appareil est éteint, appuyez sur le bouton Écran de contrôle de la source du signal...
  • Página 93: Usb

    Préparation Écran de liste Branchement d’un périphérique au port USB Sur les écrans de la plupart des sources avec une liste des morceaux, certains boutons sont les mêmes. Retirez le capuchon du port USB. CAR MULTIMEDIA CENTER Connectez l'appareil au port USB à l'aide d’un câble with 6.75 inch TFT panel USB de type approprié.
  • Página 94: Ipod/Iphone

    iPod/iPhone Préparation Fonctions disponibles pendant la lecture Connexion d'un iPod/iPhone Vous pouvez contrôler la lecture des morceaux • Modèles avec connecteur Lightning : Connectez-les à avec l'écran de contrôle de la source du signal. CAR MULTIMEDIA CENTER l'aide du câble audio USB pour iPod/iPhone. with 6.75 inch TFT panel iPod/iPhone Connecteur Lightning...
  • Página 95: Fonction Mirror Link

    Fonction Mirror Link Tuner Fonctionnement de base d'un tuner radio Préparation CAR MULTIMEDIA CENTER Appuyez sur la touche < >. Connexion du téléphone Appuyez sur le bouton [Tuner]. with 6.75 inch TFT panel • Modèles avec connecteur Lightning : Utilisez le type Écran de contrôle de la source du signal de câble USB approprié.
  • Página 96: Fonctions Rds De La Radio Fm

    Tuner Tuner DAB (dans certains modèles) Fonctionnement de base d’un tuner DAB Programmation manuelle des stations Appuyez sur la touche CAR MULTIMEDIA CENTER Vous pouvez enregistrer manuellement la station de Appuyez sur le bouton [Tuner]. radio en cours de lecture. with 6.75 inch TFT panel Écran de contrôle de la source du signal Sélectionnez la fréquence de la station de radio que...
  • Página 97: Équipements Externes

    Tuner Local (local) Configuration du tuner Cette option vous permet de choisir de ne sélectionner que Menu des fonctions les stations dont le signal est suffisamment fort (le voyant Appuyez sur la touche LOC s'allume). Appuyez sur le bouton [Settings] (paramètres). CAR MULTIMEDIA CENTER «...
  • Página 98: Téléphones Avec Bluetooth

    Téléphones avec Bluetooth Couplage du smartphone avec l'appareil Passer des appels téléphoniques Appuyez sur la touche Activez Bluetooth sur votre téléphone. CAR MULTIMEDIA CENTER Appuyez sur [Phone]. Recherchez l’appareil sur votre téléphone. with 6.75 inch TFT panel Le tableau suivant décrit le fonctionnement des Si un code PIN est nécessaire, saisissez «...
  • Página 99: Réglage Du Son

    Téléphones avec Bluetooth Réglage du son Sélectionner un appel dans le répertoire téléphonique Contrôle général de la lecture audio 1) Appuyez sur 2) Sélectionnez un contact dans la liste. CAR MULTIMEDIA CENTER Appuyez sur la touche Appuyez sur le bouton [Settings] (paramètres). with 6.75 inch TFT panel Appuyez sur [Audio].
  • Página 100: Volume

    véhicule (mise à la terre) provoque un court-circuit et peut Réglage du son provoquer un incendie. Raccordez ces câbles à l'alimentation électrique via la boîte à fusibles. • Ne retirez pas le fusible du câble d'allumage du Correction de tonalité CAR MULTIMEDIA CENTER démarreur (rouge) ou du câble de la batterie (jaune).
  • Página 101: Montage De L'appareil

    Installation • Si vous ne branchez que deux haut-parleurs à votre Montage de l’appareil système, branchez leurs prises aux bornes des haut-parleurs avant ou arrière (ne les branchez pas aux bornes avant et arrière en même temps). Exemple : CAR MULTIMEDIA CENTER si vous connectez la prise du haut-parleur gauche à...
  • Página 102: Démontage De L'appareil

    Installation Démontage de l'appareil Retirez le cadre, voir l'étape 1 dans la section « Démontage du cadre de masquage ». Glissez l'outil d'extraction (accessoire ) profondément CAR MULTIMEDIA CENTER dans la fente comme indiqué sur l'illustration. (La saillie à l'extrémité de l'outil doit être dirigée vers l’appareil.) with 6.75 inch TFT panel Fixez le câble avec du ruban adhésif.
  • Página 103 Installation Raccordement des fils aux bornes vert clair (câble du capteur de stationnement) câble avec port USB(1) (0,8 m) Connectez CAR MULTIMEDIA CENTER accessoire n° 5 câble de rallonge dispositif USB faisceau with 6.75 inch TFT panel capteur de frein Raccordez le capteur de stationnement pour une de stationnement.
  • Página 104: Données Techniques

    Données techniques Tension d'alimentation CAR MULTIMEDIA CENTER Tension de service : 10,5 - 14,4 V with 6.75 inch TFT panel Consommation d’électricité En fonctionnement : < 10 A 10 sec. après l'arrêt de l'appareil : < 3,5 mA Amplificateur Puissance de sortie : 4 x 24 W, sinus, à...
  • Página 105 Előkészítés ......................8 • Ha a készülék beszerelése gondot okoz, forduljon Lejátszáskor elérhető funkciók ..............8 tanácsért legközelebbi, Blaupunkt termékeket Mirror Link funkció ............9 forgalmazó bolthoz. Előkészítés ......................9 Lejátszáskor elérhető funkciók ..............9 készülék kezelésével kapcsolatos Rádió...
  • Página 106: Biztonsági Figyelmeztetések

    Közúti biztonság Biztonsági figyelmeztetések Szigorúan tartsa be az alábbi, közúti A készülék a műszaki fejlesztés aktuális szabványainak, biztonságra vonatkozó ajánlásokat: valamint általánosan elfogadott biztonsági CAR MULTIMEDIA CENTER szabályoknak megfelelően lett legyártva. Ennek ellenére készülék használata korlátozhatja with 6.75 inch TFT panel a jelen útmutatóban található...
  • Página 107: Megfelelőségi Nyilatkozat

    Megfelelőségi nyilatkozat Jelen készülékkel kapcsolatos információk A Blaupunkt Competence Center Car Multimedia-Evo Sales Szerzői Jogok GmbH ezennel kijelenti, hogy a tárgyi készülék megfelel a CAR MULTIMEDIA CENTER • A Bluetooth név és logó a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett 2014/53/EU irányelv alapkövetelményeinek és egyéb védjegyei.
  • Página 108: Első Lépések

    Első lépések BT Auto Connection (automatikus csatlakozás Fordítsa a gyújtáskulcsot „ACC” állásba. Bluetooth-on keresztül) A készülék bekapcsol. A rendszer képes automatikusan csatlakozni a CAR MULTIMEDIA CENTER Nyomja meg a < > gombot. legutóbb párosított Bluetooth eszközhöz, amennyiben az hatótávon belül van. „ON” (BE– with 6.75 inch TFT panel Érintse meg a [Settings] (beállítás) gombot.
  • Página 109: Kezelési Alapok

    • A gomb rövid megnyomása elnémítja a hangot. [Mirroring] Tükör mód képernyő megjelenítése. • Nyomja meg és tartsa lenyomva a forgatógombot 1 • „Mirroring OA for Blaupunkt” alkalmazással ellátott másodpercig a készülék kikapcsolásához. Android készülék csatlakoztatása szükséges. • Kikapcsolt állapotban a forgatógomb megnyomása a készülék bekapcsolását eredményezi.
  • Página 110: Usb

    Előkészítés Listaképernyő Készülék csatlakoztatása az USB aljzathoz A lejátszási listákkal rendelkező források képernyőin az CAR MULTIMEDIA CENTER egyes gombok azonosak. Vegye le az USB aljzat fedelét. Csatlakoztassa a készüléket az USB aljzathoz with 6.75 inch TFT panel megfelelő típusú USB kábellel. USB készülék leválasztása: Nyomja meg a <...
  • Página 111: Ipod/Iphone

    iPod/iPhone Előkészítés Lejátszáskor elérhető funkciók iPod/iPhone készülék csatlakoztatása A zeneszámok lejátszása a hangforrás vezérlése • Lightning aljzattal ellátott modellek: iPod/iPhone-hoz képernyőn vezérelhető. CAR MULTIMEDIA CENTER szánt USB Audio kábel segítségével csatlakoztassa. with 6.75 inch TFT panel iPod/iPhone Lightning aljzat USB aljzattal ellátott kábel (0,8 m) 1 Borító...
  • Página 112: Mirror Link Funkció

    Mirror Link funkció Tuner Előkészítés Rádió tuner használatának alapjai CAR MULTIMEDIA CENTER Nyomja meg a < > gombot. Telefon csatlakoztatása with 6.75 inch TFT panel • Lightning aljzattal ellátott modellek: Használja a Érintse meg a [Tuner] gombot. megfelelő típusú USB kábelt. Jelforrás vezérlés képernyő...
  • Página 113: Dab Tuner

    Tuner DAB tuner (kiválasztott modellekben) DAB tuner használatának alapjai Rádióállomások kézi mentése Nyomja meg: CAR MULTIMEDIA CENTER Az aktuálisan lejátszott rádiócsatorna manuálisan is Érintse meg a [Tuner] gombot. elmenthető. with 6.75 inch TFT panel Jelforrás vezérlés képernyő Válassza ki az elmenteni kívánt rádiócsatorna frekvenciáját.
  • Página 114: Külső Készülék

    Tuner Local (helyi) Tuner beállítása Ez az opció lehetővé teszi annak meghatározását, hogy a Funkció menü készülék csak megfelelően erős jellel rendelkező csatornákat Nyomja meg: fogadjon-e (felvillan a LOC felirat). Érintse meg a [Settings] (beállítás) gombot. CAR MULTIMEDIA CENTER „ON” (BE), „OFF” (KI – alapértelmezett) RDS Clock Sync with 6.75 inch TFT panel Ez az opció...
  • Página 115: Bluetooth Funkcióval Ellátott Telefonok

    Bluetooth funkcióval ellátott telefonok Okostelefon készülékkel való párosítása Hívásindítás Nyomja meg: Kapcsolja be a Bluetooth-t a telefonján. CAR MULTIMEDIA CENTER Érintse meg: [Phone]. Keresse ki a készüléket a telefonon. with 6.75 inch TFT panel Az alábbi táblázatban az elérhető funkciók Ha PIN kód megadása szükséges, az alábbit írja be: működése került leírásra.
  • Página 116: Telefonszám Kiválasztása A Telefonkönyvből

    Bluetooth funkcióval ellátott telefonok Hangbeállítás Telefonszám kiválasztása a telefonkönyvből Zenelejátszás általános beállítása 1) Érintse meg: 2) Válassza ki a névjegyet a listáról. CAR MULTIMEDIA CENTER Nyomja meg: Érintse meg a [Settings] (beállítás) gombot. with 6.75 inch TFT panel Érintse meg: [Audio]. Érintse meg: [Sound Effect] (hanghatás).
  • Página 117: Hangszínszabályozás

    Hangbeállítás Beszerelés előkészítése A készülék beszerelése előtt olvassa el az alábbi óvintézkedéseket. Hangszínszabályozás FIGYELMEZTETÉSEK CAR MULTIMEDIA CENTER • A gyújtás vezetékének (piros) és az akkumulátor Nyomja meg: vezetékének (sárga) jármű testével (földeléssel) való with 6.75 inch TFT panel Érintse meg a [Settings] (beállítás) gombot. összekötése rövidzárlatot okoz és tűz kialakulásához vezethet.
  • Página 118 Beszerelés • Ha a rendszernek csak két hangszóróját csatlakoztatja, azokat az elülső vagy hátsó hangszóróknak megfelelő aljzatba helyezze (ne csatlakoztassa egyszerre az elülső és Termék beszerelése hátsó aljzatokhoz). Példa: CAR MULTIMEDIA CENTER Ha a bal hangszóró csatlakozóját az elülső aljzathoz with 6.75 inch TFT panel köti, ne kösse a csatlakozót a hátsó...
  • Página 119 Beszerelés A készülék kivétele Vegye le a keretet, lásd „Takarókeret levétele” fejezet 1. lépése. Tolja be mélyen a nyílásba a kihúzószerszámot (2-es CAR MULTIMEDIA CENTER alkatrész), ahogy az a képen is látható. (A szerszám végén található pöcök a készülék felé nézzen.) with 6.75 inch TFT panel Rögzítse a kábelt ragasztószalaggal.
  • Página 120 Beszerelés Vezetékek csatlakozókhoz való csatlakoztatása világoszöld (tolatóradar vezetéke) 5. sz. alkatrész Csatlakoztassa a USB aljzattal ellátott kábel(1) (0,8 m) CAR MULTIMEDIA CENTER hosszabbító kábel USB készülék kézifék with 6.75 inch TFT panel érzékelőjének Csatlakoztassa a tolatóradart a maximális kábelkötegéhez. fedőelem vezetési biztonság érdekében.
  • Página 121: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok Tápfeszültség CAR MULTIMEDIA CENTER Üzemi feszültség: 10,5 - 14,4 V with 6.75 inch TFT panel Áramfelvétel Működés közben: < 10 A 10 másodperccel a készülék < 3,5 mA kikapcsolását követően: Erősítő Kimeneti teljesítmény: 4 x 24 W, szinusz, 14,4 V / 4 Ω...
  • Página 122 Preparazione 8 • Nel caso di problemi con l'installazione del dispositivo, Funzioni disponibili durante la riproduzione 8 rivolgersi al rivenditore Blaupunkt più vicino. Funzione Mirror Link 9 Preparazione 9 Precauzioni durante l'utilizzo del dispositivo Funzioni disponibili durante la riproduzione 9 •...
  • Página 123: Avvertenze Sulla Sicurezza

    Avvertenze sulla sicurezza Sicurezza stradale Osservare attentamente le seguenti Il dispositivo è stato prodotto in conformità agli standard CAR MULTIMEDIA CENTER attuali di evoluzione tecnologica e alle norme di sicurezza indicazioni sulla sicurezza stradale: comunemente riconosciute. Tuttavia, l'inosservanza delle with 6.75 inch TFT panel avvertenze di sicurezza contenute nel presente manuale L'utilizzo dispositivo...
  • Página 124: Dichiarazione Di Conformità

    Dichiarazione di conformità Informazioni su questo dispositivo Diritti d'autore Con il presente Blaupunkt Competence Center Car • Il nome e il logo Bluetooth sono marchi registrati CAR MULTIMEDIA CENTER Multimedia-Evo Sales GmbH dichiara che il dispositivo in dell'azienda Bluetooth SIG, Inc. La Blaupunkt Corporation with 6.75 inch TFT panel...
  • Página 125: Primi Passi

    Primi passi BT Auto Connection (connessione automatica via Ruotare la chiave di accensione su "ACC". Bluetooth) Il dispositivo si accende. Il sistema può connettersi automaticamente CAR MULTIMEDIA CENTER Premere il tasto < >. all'ultimo dispositivo Bluetooth ad esso collegato se si trova nelle sue vicinanze.
  • Página 126: Schermata Iniziale

    [Mirroring] Visualizza la schermata della modalità mirroring. per accenderlo. • Richiede il collegamento di un dispositivo Android con l'applicazione "Mirroring OA for Blaupunkt" installata. (Spegnimento del display) • Visualizza la schermata di equalizzazione. Schermata di controllo della sorgente del segnale Durante la riproduzione video, questo tasto consente Su questa schermata è...
  • Página 127: Riproduzione Video

    Preparazione Schermata elenco Sulle schermate della maggior parte delle sorgenti con Collegamento del dispositivo alla porta USB un elenco di brani, alcuni dei tasti sono gli stessi. CAR MULTIMEDIA CENTER Rimuovere il tappo dalla porta USB. Collegare il dispositivo alla porta USB utilizzando with 6.75 inch TFT panel l'apposito tipo di cavo USB.
  • Página 128 iPod/iPhone Preparazione Funzioni disponibili durante la riproduzione È possibile gestire la riproduzione dei brani sulla Collegamento di un dispositivo iPod/iPhone • Modelli con connettore Lightning: Collegarli utilizzando il schermata di controllo della sorgente del segnale. CAR MULTIMEDIA CENTER cavo audio USB per iPod/iPhone. with 6.75 inch TFT panel iPod/iPhone Connettore Lightning...
  • Página 129 Funzione Mirror Link Tuner Preparazione Principali operazioni d'uso del sintonizzatore radio CAR MULTIMEDIA CENTER Premere il tasto < >. Collegamento del telefono with 6.75 inch TFT panel Toccare il tasto [Tuner]. • Modelli con connettore Lightning: Utilizzare un Schermata di controllo della sorgente del segnale apposito tipo di cavo USB.
  • Página 130 Tuner Sintonizzatore DAB (nei modelli selezionati) Principali operazioni d'uso del Programmazione manuale delle stazioni sintonizzatore DAB CAR MULTIMEDIA CENTER È possibile salvare manualmente la stazione radio in Premere il tasto riproduzione. with 6.75 inch TFT panel Toccare [Tuner]. Selezionare la frequenza della stazione radio che si desidera memorizzare.
  • Página 131: Dispositivi Esterni

    Tuner Local (locale) Configurazione del sintonizzatore Questa opzione consente di selezionare se il dispositivo Menù delle funzioni deve scegliere solo le stazioni con un segnale Premere il tasto sufficientemente forte (si accende la spia LOC). Toccare il tasto [Settings] (impostazioni). CAR MULTIMEDIA CENTER "ON"...
  • Página 132 Telefoni con Bluetooth Accoppiamento del dispositivo con uno Effettuare chiamate smartphone Premere il tasto CAR MULTIMEDIA CENTER Toccare [Phone]. Attivare il Bluetooth sul telefono. with 6.75 inch TFT panel La seguente tabella descrive il funzionamento dei Cercare il dispositivo sul telefono. comandi disponibili.
  • Página 133: Regolazione Del Suono

    Telefoni con Bluetooth Regolazione del suono Selezionare delle chiamate dalla rubrica telefonica Controllo generale della riproduzione 1) Toccare 2) Selezionare un contatto dall'elenco. audio CAR MULTIMEDIA CENTER with 6.75 inch TFT panel Premere il tasto Toccare il tasto [Settings] (impostazioni). Toccare [Audio].
  • Página 134 Regolazione del suono Installazione Preparazione all'installazione Equalizzazione Prima di procedere all'installazione del dispositivo, CAR MULTIMEDIA CENTER leggere le seguenti precauzioni. Premere il tasto with 6.75 inch TFT panel AVVERTENZE Toccare il tasto [Settings] (impostazioni). • Il collegamento del cavo di avviamento (rosso) e del Toccare [Audio].
  • Página 135: Installazione Del Dispositivo

    Installazione • Se al sistema vengono collegati solo due altoparlanti, Installazione del dispositivo bisogna collegare i loro spinotti ai morsetti degli altoparlanti anteriori o posteriori (non collegarli contemporaneamente ai morsetti anteriori e posteriori). Esempio: CAR MULTIMEDIA CENTER se il connettore dell'altoparlante di sinistra viene collegato with 6.75 inch TFT panel al morsetto anteriore, non collegare il connettore...
  • Página 136: Rimozione Del Dispositivo

    Installazione Rimozione del dispositivo Rimuovere il telaio, vedere il punto 1 nella sezione "Rimozione del telaio di mascheratura". Inserire l'utensile per rimozione del dispositivo CAR MULTIMEDIA CENTER (componente n. ) all'interno della fessura, come illustrato nella figura. (La sporgenza all'estremità dell'utensile deve with 6.75 inch TFT panel essere diretta verso il dispositivo.) Fissare il cavo con nastro adesivo.
  • Página 137 Installazione Collegamento dei cavi ai morsetti verde chiaro (cavo del sensore di parcheggio) cavo con porta USB(1) (0,8 m) Collegare CAR MULTIMEDIA CENTER componente n. 5 cavo di prolunga del dispositivo USB cablaggio with 6.75 inch TFT panel sensore del freno Collegare il sensore di parcheggio per la massima di stazionamento.
  • Página 138: Dati Tecnici

    Dati tecnici Tensione di alimentazione CAR MULTIMEDIA CENTER Tensione di esercizio: 10,5 - 14,4 V with 6.75 inch TFT panel Assorbimento di corrente Durante utilizzo: < 10 A 10 sec. dopo lo spegnimento del < 3,5 mA dispositivo: Amplificatore Potenza di uscita: 4 x 24 W, sinusoidale, a 14,4 V / 4 OHM.
  • Página 139 Als u problemen ondervindt bij de installatie van het ..........................Voorbereiding ....................7 apparaat, neem dan contact op met uw dichtstbijzijnde Functies die beschikbaar zijn tijdens het afspelen ......7 Blaupunkt-dealer. Lijstscherm ...................... 7 ...................... Voorzorgsmaatregelen tijdens de bediening iPod/iPhone Voorbereiding....................
  • Página 140 Veiligheidsaanwijzingen Verkeersveiligheid Het apparaat is geproduceerd in overeenstemming met Neem de volgende aanwijzingen voor de huidige technische ontwikkelingsnormen en algemeen erkende veiligheidsvoorschriften. Het niet in acht nemen de verkeersveiligheid strikt in acht: CAR MULTIMEDIA CENTER veiligheidsaanwijzingen vervat deze Het gebruik van het apparaat mag de veiligheid handleiding kan echter verschillende risico's met zich with 6.75 inch TFT panel meebrengen.
  • Página 141: Informatie Over Dit Apparaat

    • Bluetooth en het Bluetooth-logo zijn gedeponeerde CAR MULTIMEDIA CENTER GmbH verklaart dat dit apparaat voldoet aan de handelsmerken van de firma Bluetooth SIG, Inc. Blaupunkt basisvereisten en de overige toepasselijke bepalingen van Corporation gebruikt deze merken alleen onder licentie.
  • Página 142: Eerste Stappen

    Eerste stappen BT Auto Connection (automatische verbinding Draai de contactsleutel op "ACC". met behulp van Bluetooth) Het apparaat wordt ingeschakeld. Het systeem kan automatisch verbinding maken met Druk op de knop < >. het laatste Bluetooth-apparaat dat erop is CAR MULTIMEDIA CENTER aangesloten als het binnen bereik is.
  • Página 143: Basisprincipes Van Bediening

    • Houd de draaiknop 1 seconde ingedrukt om het • Vereist dat een Android-toestel wordt verbonden met de apparaat uit te schakelen. geïnstalleerde "Mirroring OA for Blaupunkt"-toepassing. • Wanneer het apparaat is uitgeschakeld, drukt u op de draaiknop om het apparaat in te schakelen.
  • Página 144: Usb

    Voorbereiding Op de schermen van de meeste bronnen met een songlist zijn sommige knoppen hetzelfde. Het apparaat aansluiten op een usb-poort CAR MULTIMEDIA CENTER Verwijder de dop van de usb-poort. with 6.75 inch TFT panel Sluit het apparaat aan op een usb-poort met behulp van het juiste type usb-kabel.
  • Página 145: Ipod/Iphone

    iPod/iPhone Voorbereiding Functies die beschikbaar zijn tijdens het Een iPod/iPhone aansluiten afspelen • Modellen met Lightning-connector: Sluit ze aan met de CAR MULTIMEDIA CENTER U kunt de muziekweergave regelen op het usb-audiokabel voor iPod/iPhone. bronregelscherm. with 6.75 inch TFT panel iPod/iPhone Lightning-connector Kabel met usb-poort...
  • Página 146 3 Tik op een item in de inhoudslijst. Het afspelen van het nummer begint. • Raak aan, om een niveau hoger in de menustructuur te bereiken. CAR MULTIMEDIA CENTER AANWIJZING with 6.75 inch TFT panel • Het aanraken van activeert het bronregelscherm in het bovenste menuniveau.
  • Página 147: Mirror Link Functie

    Mirror Link functie Tuner Voorbereiding Basisprincipes van de bediening van de radiotuner CAR MULTIMEDIA CENTER De telefoon aansluiten with 6.75 inch TFT panel • Modellen met Lightning-connector: Gebruik het juiste Druk op de knop < >. type usb-kabel. Raak de knop [Tuner] aan. Signaalbronbedieningsscherm iPod/iPhone Lightning-connector...
  • Página 148 selecteren. • Raak aan, om een niveau hoger in de menustructuur te bereiken. CAR MULTIMEDIA CENTER AANWIJZING with 6.75 inch TFT panel Het aanraken van [ ] activeert het bedieningsscherm van de • signaalbron in het bovenste menuniveau. Enjoy it. en Operating and installation instructions Subject to change and technical modi cation 01_AMSTERDAM 290_1...
  • Página 149: Fm-Radio Rds-Functies

    Tuner DAB-tuner (in bepaalde modellen) Basisprincipes van de bediening van Handmatig programmeren van de zenders de DAB-tuner CAR MULTIMEDIA CENTER U kunt de huidige afgespeelde radiozender handmatig opslaan. Druk op de knop with 6.75 inch TFT panel Selecteer de frequentie van de radiozender die u wilt Raak de knop [Tuner] aan.
  • Página 150: Externe Apparaten

    Tuner selecteren met een voldoende sterk signaal (de LOC- Tunerconfiguratie indicator licht op). Functiemenu ON (aan), OFF (uit - standaard) Druk op de knop RDS Clock Sync (RDS-kloksynchronisatie) CAR MULTIMEDIA CENTER Raak de knop [Settings] (instellingen) aan. Met deze optie kunt u de synchronisatie van de systeemklok volgens de door RDS-radiozenders verzonden with 6.75 inch TFT panel gegevens activeren.
  • Página 151: Telefoons Met Bluetooth

    Telefoons met Bluetooth Een smartphone koppelen met het Telefoonoproepen maken apparaat Druk op de knop CAR MULTIMEDIA CENTER Raak [Phone] aan. Schakel Bluetooth in op uw telefoon. with 6.75 inch TFT panel De volgende tabel beschrijft hoe de beschikbare Zoeken naar een apparaat op uw telefoon. commando's werken.
  • Página 152: Geluidsregeling

    Telefoons met Bluetooth Geluidsregeling Positie uit het telefoonboek oproepen Algemene controle van de 1) Raak [ ] aan. 2) Kies een contact uit de lijst. CAR MULTIMEDIA CENTER geluidsweergave with 6.75 inch TFT panel Druk op de knop Raak de knop [Settings] (instellingen) aan. Raak [BT Audio] aan.
  • Página 153: Volume

    accukabel (geel) met de massa van het voertuig Geluidsregeling veroorzaakt kortsluiting en kan brand veroorzaken. Sluit deze kabels via de zekeringkast aan op de stroomvoorziening. Tooncorrectie CAR MULTIMEDIA CENTER • Verwijder de zekering niet van de ontstekingsstartkabel (rood) of de accukabel (geel). De voeding mag alleen via Druk op de knop with 6.75 inch TFT panel een zekering worden aangesloten.
  • Página 154: Installatie Van Het Apparaat

    Installatie • Als u slechts twee luidsprekers op het systeem aansluit, sluit u hun stekkers aan op de voorste luidsprekeraansluitingen of de achterste luidsprekeraansluitingen (niet tegelijkertijd aansluiten op de Installatie van het apparaat CAR MULTIMEDIA CENTER voor- en achteraansluitingen). Voorbeeld: als u de connector aansluit with 6.75 inch TFT panel van de linkerluidspreker op...
  • Página 155: Het Apparaat Demonteren

    Installatie Het apparaat demonteren Verwijder het frame, zie stap 1 in het hoofdstuk "Het afdekraam verwijderen". Steek het apparaatextractiehulpmiddel (element 2) diep CAR MULTIMEDIA CENTER in de sleuf zoals weergegeven. (Het uitsteeksel aan het einde van het gereedschap moeten naar het apparaat gericht zijn.) with 6.75 inch TFT panel Bevestig de kabel met behulp van plakband.
  • Página 156: Informacje O Tej Instrukcji Obsługi

    • Jeśli montaż urządzenia sprawia problemy, zasięgnij Funkcje dostępne w trakcie odtwarzania..........8 porady najbliższego sprzedawcy produktów Funkcja Mirror Link ............9 Blaupunkt. Przygotowanie ....................9 Funkcje dostępne w trakcie odtwarzania..........9 Środki ostrożności podczas obsługi Tuner radiowy ............... 9 urządzenia...
  • Página 157: Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa

    Bezpieczeństwo w ruchu drogowym Uwagi dotyczące Ściśle przestrzegaj poniższych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa CAR MULTIMEDIA CENTER bezpieczeństwa w ruchu drogowym: with 6.75 inch TFT panel Użytkowanie urządzenia nie powinno ograniczać Urządzenie wyprodukowano zgodnie aktualnymi bezpieczeństwa kierowania pojazdem. W razie standardami rozwoju techniki ogólnie uznanymi...
  • Página 158: Deklaracja Zgodności

    • Nazwa oraz logo Bluetooth są zarejestrowanymi znakami Blaupunkt Competence Center Car Multimedia-Evo Sales CAR MULTIMEDIA CENTER towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc. Firma Blaupunkt GmbH oświadcza niniejszym, że przedmiotowe urządzenie Corporation używa tych znaków wyłącznie na podstawie with 6.75 inch TFT panel spełnia podstawowe wymagania i inne stosowne przepisy...
  • Página 159: Pierwsze Kroki

    Pierwsze kroki System może automatycznie nawiązywać połączenie Obróć kluczyk w stacyjce w położenie „ACC”. z ostatnio podłączonym do niego urządzeniem Urządzenie włączy się. Bluetooth o ile znajduje się w jego zasięgu. „ON” CAR MULTIMEDIA CENTER Naciśnij przycisk < >. (WŁ– domyślnie), „OFF” (WYŁ) with 6.75 inch TFT panel Clock Setting (ustawienia zegara) Dotknij przycisku [Settings] (ustawienia).
  • Página 160: Podstawy Obsługi

    + / - (GŁOŚNOŚĆ) • Wymaga podłączenia urządzenia Android z zainstalowaną • Regulacja głośności. Obracając pokrętło w prawo aplikacją „Mirroring OA for Blaupunkt”. można zwiększyć głośność w skali do 50. • Krótkie naciśnięcie pokrętła wycisza dźwięk. Ekran sterowania źródłem sygnału •...
  • Página 161: Usb

    Przygotowanie Ekran listy Na ekranach większości źródeł z listą utworów niektóre z przycisków są takie same. Podłączenie urządzenia do gniazda USB CAR MULTIMEDIA CENTER Zdejmij zaślepkę z gniazda USB. Podłącz urządzenie do gniazda USB za pomocą with 6.75 inch TFT panel odpowiedniego typu kabla USB.
  • Página 162: Ipod/Iphone

    iPod/iPhone Przygotowanie Funkcje dostępne w trakcie odtwarzania Podłączanie urządzenia iPod/iPhone Na ekranie sterowania źródłem sygnału można • Modele ze złączem Lightning: Podłącz je za pomocą kabla sterować odtwarzaniem utworów muzycznych. CAR MULTIMEDIA CENTER USB Audio dla iPod/iPhone. with 6.75 inch TFT panel iPod/iPhone Złącze Lightning Kabel z gniazdem...
  • Página 163: Funkcja Mirror Link

    Funkcja Mirror Link Tuner Przygotowanie Podstawy obsługi tunera radiowego CAR MULTIMEDIA CENTER Naciśnij przycisk < >. Podłączenie telefonu with 6.75 inch TFT panel • Modele ze złączem Lightning: Użyj kabla USB Dotknij przycisku [Tuner]. odpowiedniego typu. Ekran sterowania źródłem sygnału iPod/iPhone Złącze Lightning Kabel z gniazdem...
  • Página 164: Funkcje Rds Radia Fm

    Tuner Tuner DAB (w wybranych modelach) Podstawy obsługi tunera DAB Ręczne zaprogramowanie stacji CAR MULTIMEDIA CENTER Naciśnij przycisk Możesz ręcznie zapisać obecnie odtwarzaną stację Dotknij przycisku [Tuner]. radiową. with 6.75 inch TFT panel Ekran sterowania źródłem sygnału Wybierz częstotliwość stacji radiowej, którą chcesz zapisać.
  • Página 165: Urządzenia Zewnętrzne

    Tuner „ON” (WŁ – domyślnie), „OFF” (WYŁ) Konfiguracja tunera Local (lokalne) Menu funkcji Opcja ta pozwala wybrać, czy urządzenie wybierać tylko Naciśnij przycisk stacje o dostatecznie silnym sygnale (zapala się wskaźnik Dotknij przycisku [Settings] (ustawienia). LOC). CAR MULTIMEDIA CENTER „ON” (WŁ), „OFF” (WYŁ – domyślnie) with 6.75 inch TFT panel RDS Clock Sync Opcja ta pozwala włączyć...
  • Página 166: Telefony Z Bluetooth

    Telefony z Bluetooth Parowanie smartfonu z urządzeniem Wykonywanie połączeń telefonicznych Naciśnij przycisk Włącz Bluetooth w swoim telefonie. CAR MULTIMEDIA CENTER Dotknij [Phone]. Wyszukać urządzenie na telefonie. with 6.75 inch TFT panel W poniższej tabeli opisano działanie dostępnych Jeśli wymagany jest kod PIN, wpisz „0000”. poleceń.
  • Página 167: Regulacja Dźwięku

    Telefony z Bluetooth Regulacja dźwięku Wybieranie połączeń z książki telefonicznej Ogólne sterowanie odtwarzaniem 1) Dotknij 2) Wybierz kontakt z listy. dźwięku CAR MULTIMEDIA CENTER with 6.75 inch TFT panel Naciśnij przycisk Dotknij przycisku [Settings] (ustawienia). Dotknij [Audio]. Dotknij [Sound Effect] (efekt dźwiękowy). Dotknij Wprowadź...
  • Página 168: Korekcja Barwy Dźwięku

    • Połączenie przewodu od stacyjki zapłonowej (czerwony) Regulacja dźwięku i przewodu akumulatora (żółty) z masą pojazdu (uziemieniem) ) powoduje zwarcie i może wywołać pożar. Przewody te należy przyłączać do źródła zasilania za Korekcja barwy dźwięku CAR MULTIMEDIA CENTER pośrednictwem skrzynki bezpiecznikowej. •...
  • Página 169: Montaż Urządzenia

    Montaż • Jeśli podłączasz tylko dwa głośniki do systemu, podłącz Montaż urządzenia ich wtyczki do zacisków głośników przednich lub zacisków głośników tylnych (nie podłączaj jednocześnie do zacisków przednich i tylnych). Przykład: CAR MULTIMEDIA CENTER jeśli podłączysz złączkę lewego głośnika do zacisku with 6.75 inch TFT panel przedniego, nie podłączaj złączki do tylnego zacisku.
  • Página 170: Demontaż Urządzenia

    Montaż Demontaż urządzenia Zdejmij ramkę , patrz krok nr 1 w sekcji „Zdejmowanie ramki maskującej”. Wsuń narzędzie do wyciągania urządzenia (element CAR MULTIMEDIA CENTER głęboko w szczelinę, jak na rysunku. (Występ na końcu narzędzia musi być skierowany w stronę urządzenia.) with 6.75 inch TFT panel Przymocuj kabel za pomocą...
  • Página 171 Montaż Podłączanie przewodów do zacisków jasnozielony kabel z gniazdem USB(1) (0,8 m) (przewód czujnika parkowania) Podłącz do wiązki CAR MULTIMEDIA CENTER element nr 5 kabel przedłużający urządzenie USB czujnika hamulca with 6.75 inch TFT panel postojowego. Podłącz czujnik parkowania dla zaślepka maksymalnego bezpieczeństwa jazdy.
  • Página 172: Dane Techniczne

    Dane techniczne Napięcie zasilania CAR MULTIMEDIA CENTER Napięcie robocze: 10,5 - 14,4 V with 6.75 inch TFT panel Pobór prądu Podczas pracy: < 10 A 10 sek. po wyłączeniu < 3,5 mA urządzenia: Wzmacniacz Moc wyjściowa: 4 x 24 W, sinus, przy 14,4 V / 4 Ω.
  • Página 173 ..............8 în timp ce conduceți. Pregătire • Dacă montarea dispozitivului creează probleme, Funcțiile disponibile în timpul redării ............8 consultați cel mai apropiat distribuitor Blaupunkt. Funcția Mirror Link............9 Pregătire Măsuri precauție manipularea Funcțiile disponibile în timpul redării ............9...
  • Página 174 Note privind securitatea Siguranța în trafic rutier Urmați cu strictețe următoarele Dispozitivul a fost fabricat în conformitate cu standardele instrucțiuni de siguranță rutieră: actuale de dezvoltare a tehnologiei și cu principii de CAR MULTIMEDIA CENTER siguranță general recunoscute. Cu toate acestea, Utilizarea dispozitivului nu trebuie să...
  • Página 175: Declarație De Conformitate

    Declarație de conformitate Informații despre acest dispozitiv Drepturi de autor Blaupunkt Competence Center Multimedia-Evo Sales GmbH • Numele și logo-ul Bluetooth sunt mărci înregistrate ale CAR MULTIMEDIA CENTER companiei Bluetooth SIG, Inc. Compania Blaupunkt declară prin prezenta că dispozitivul în cauză îndeplinește Corporation folosește aceste mărci numai sub licență.
  • Página 176: Primii Pași

    Primii pași BT Auto Connection (conectare automată prin Rotiți cheia de contact în poziția „ACC”. Bluetooth) Dispozitivul pornește. Sistemul se poate conecta automat la dispozitivul CAR MULTIMEDIA CENTER Apăsați butonul < >. Bluetooth conectat anterior, dacă se află în raza de acțiune a acestuia.
  • Página 177: Utilizare De Bază

    • Reglare volum. Prin rotirea butonului spre dreaptă • Necesită conectarea unui dispozitiv Android cu aplicația puteți crește volumul pe scala până la 50. „Mirroring OA for Blaupunkt” instalată. • O apăsare scurtă a butonului dezactivează sunetul. • Apăsați și mențineți apăsat butonul timp de 1 secundă...
  • Página 178: Usb

    Pregătire Ecranul listei Pe ecranele majorității surselor cu lista de piese, unele Conectarea dispozitivului la o priză USB dintre butoane sunt aceleași. CAR MULTIMEDIA CENTER Îndepărtați capacul de pe priza USB. with 6.75 inch TFT panel Conectați dispozitivul la priza USB cu tipul corespunzător de cablu USB.
  • Página 179: Ipod/Iphone

    iPod/iPhone Pregătire Funcții disponibile în timpul redării Conectarea unui dispozitiv iPod/iPhone Pe ecranul de control al sursei de semnal puteți • Modele cu conector Lightning: Conectați-le cu ajutorul controla redarea pieselor muzicale. CAR MULTIMEDIA CENTER unui cablu USB Audio pentru iPod/iPhone. with 6.75 inch TFT panel iPod/iPhone Conector Lightning...
  • Página 180: Funcția Mirror Link

    Funcția Mirror Link Tuner Pregătire Utilizare de bază a tunerului radio CAR MULTIMEDIA CENTER Apăsați butonul < >. Conectarea telefonului with 6.75 inch TFT panel • Modele cu conector Lightning: Folosiți cablul USB de Atingeți butonul [Tuner]. tip corespunzător. Ecran de control al sursei de semnal iPod/iPhone Conector Lightning Cablu cu priză...
  • Página 181: Funcții Rds Ale Radioului Fm

    Tuner Tuner DAB (la modele alese) Bazele de utilizare a tunerului DAB Programarea manuală a posturilor de radio CAR MULTIMEDIA CENTER Apăsați butonul Puteți salva manual postul radio în curs de redare. Selectați frecvența postului de radio pe care doriți să îl with 6.75 inch TFT panel Atingeți butonul [Tuner].
  • Página 182: Dispozitive Externe

    Tuner Local (locale) Configurarea tunerului Această opțiune vă permite să alegeți dacă dispozitivul Meniul funcției selectează doar posturile cu un semnal suficient de puternic (indicatorul LOC se aprinde). Apăsați butonul CAR MULTIMEDIA CENTER Atingeți butonul [Settings] (setări). „ON” (PORNIT), „OFF” (OPRIT – implicit) RDS Clock Sync with 6.75 inch TFT panel Această...
  • Página 183: Telefoane Cu Bluetooth

    Telefoane cu Bluetooth Asocierea unui smartphone cu Efectuarea apelurilor telefonice dispozitivul Apăsați butonul CAR MULTIMEDIA CENTER Atingeți [Phone]. Activați Bluetooth în telefonul dvs. În tabelul de mai jos a fost descrisă funcționarea with 6.75 inch TFT panel Căutați dispozitivul pe telefon. comenzilor disponibile.
  • Página 184: Apelarea Numerelor Din Agenda Telefonică

    Telefoane cu Bluetooth Reglare sunet Apelarea numerelor din agenda telefonică Control general al redării de sunet 1) Atingeți 2) Selectați un contact din listă. CAR MULTIMEDIA CENTER Apăsați butonul with 6.75 inch TFT panel Atingeți butonul [Settings] (setări). Atingeți [Audio]. Atingeți [Sound Effect ](efect sonor).
  • Página 185: Volum

    Reglare sunet Montaj Pregătire pentru montaj Corecția tonului sunetului Înainte de a instala dispozitivul, familiarizați-vă cu CAR MULTIMEDIA CENTER următoarele măsuri de precauție. Apăsați butonul with 6.75 inch TFT panel AVERTISMENTE Atingeți butonul [Settings] (setări). • Conectarea firului de la contact (roșu) și a firului bateriei Atingeți [Audio].
  • Página 186: Modul De Montaj

    Montaj • Dacă conectați doar două difuzoare la sistem, conectați Montajul dispozitivului fișele lor la bornele difuzoarelor din față sau la bornele difuzoarelor din spate (nu le conectați la bornele din față și din spate în același timp). Exemplu: CAR MULTIMEDIA CENTER Dacă...
  • Página 187 Montaj Demontarea dispozitivului 1) Scoateți cadrul, vedeți pasul nr. 1 din secțiunea „Îndepărtarea cadrului de mascare”. Introduceți unealta de extragere a dispozitivului (elementul CAR MULTIMEDIA CENTER 2) adânc în fantă așa cum este prezentat în figură. (Proeminența de la capătul unealtei trebuie să fie with 6.75 inch TFT panel îndreptată...
  • Página 188 Montaj Conectarea firelor la borne Verde deschis (firul senzorului de parcare) elementul Cablu cu priză USB(1) (0,8 m) Conectați CAR MULTIMEDIA CENTER nr. 5 cablu prelungitor fasciculul de fire a Dispozitivul USB with 6.75 inch TFT panel senzorului frânei Conectați senzorul de de staționare.
  • Página 189: Date Tehnice

    Date tehnice Tensiunea de alimentare CAR MULTIMEDIA CENTER Tensiune de lucru: 10,5 - 14,4 V with 6.75 inch TFT panel Consum de curent În timpul funcționării: < 10 A 10 sec. după oprirea dispozitivului: < 3,5 mA Amplificator Putere de ieșire: 4 x 24 W, sinus, la 14,4 V / 4 Ω.
  • Página 190 Функция Mirror Link ............. 9 устройства обратитесь к ближайшему дилеру Подготовка ....................... 9 Blaupunkt. Функции, доступные во время воспроизведения......9 Радиоприемник ............9 Меры предосторожности при эксплуатации Основные принципы работы с радиоприемником ..... 9 устройства Программирование станций ............9 •...
  • Página 191: Меры Предосторожности

    Безопасность во время дорожного движения Замечания относительно мер Строго соблюдайте следующие указания безопасности по безопасности дорожного движения: CAR MULTIMEDIA CENTER Устройство изготовлено в соответствии с Использование устройства не должно действующими стандартами технического развития и ухудшать безопасность вождения with 6.75 inch TFT panel общепризнанными...
  • Página 192: Декларация Соответствия

    Декларация соответствия Информация об устройстве Авторские права • Наименование и логотип Bluetooth являются Blaupunkt Competence Center Car Multimedia-Evo Sales CAR MULTIMEDIA CENTER зарегистрированными торговыми марками компании GmbH настоящим заявляет, что данное устройство Bluetooth SIG, Inc. Компания Blaupunkt Corporation соответствует основным требованиям и другим...
  • Página 193: Первоначальные Действия

    Первоначальные действия BT Auto Connection (автоматическое подключение Поверните ключ зажигания в положение «ACC». через Bluetooth) Устройство включится. Система может автоматически подключаться к CAR MULTIMEDIA CENTER Нажмите кнопку < >. последнему подключенному к ней Bluetooth-устройству, если оно находится в пределах досягаемости. «ON» (ВКЛ with 6.75 inch TFT panel Нажмите...
  • Página 194: Основные Принципы Эксплуатации

    • Требуется подключение устройства Android с • Когда устройство выключено, нажмите на ручку установленным приложением «Mirroring OA for регулятора, чтобы включить его. Blaupunkt». (Выключение дисплея) Экран управления источником сигнала • Отображает экран эквалайзера. * Во время воспроизведения видео данная кнопка...
  • Página 195: Usb

    Подготовка Экран списка На экранах большинства источников со списком композиций Подключение устройства к порту USB некоторые кнопки одинаковы. Снимите заглушку с порта USB. CAR MULTIMEDIA CENTER Подключите устройство к порту USB с помощью кабеля USB соответствующего типа. with 6.75 inch TFT panel Отключение...
  • Página 196: Ipod/Iphone

    iPod/iPhone Подготовка 1 Обложка (если произведение содержит изображение обложки) 2 ##:##:## : Время воспроизведения произведения Подключение устройства iPod/iPhone Индикатор состояния воспроизведения: Показывает время, • Модели с разъемом Lightning: Подключите их с помощью кабеля прошедшее с начала воспроизведения произведения. USB Audio для iPod/iPhone. CAR MULTIMEDIA CENTER Воспроизведение/пауза.
  • Página 197: Функция Mirror Link

    Функция Mirror Link Радиоприемник Основные принципы работы с Подготовка радиоприемником CAR MULTIMEDIA CENTER Подключение телефона Нажмите кнопку < >. • Модели с разъемом Lightning: Используйте кабель with 6.75 inch TFT panel Коснитесь кнопки [Tuner]. USB соответствующего типа. Экран управления источником сигнала iPod/iPhone Разъем...
  • Página 198: Функции Rds Fm-Радио

    Радиоприемник Радиоприемник DAB (в некоторых моделях) Ручное программирование радиостанций Основные принципы работы с CAR MULTIMEDIA CENTER Радиостанцию, воспроизводимую в данный момент, радиоприемником DAB можно сохранить вручную. with 6.75 inch TFT panel Выберите частоту радиостанции, которую вы Нажмите кнопку хотите сохранить. Нажмите...
  • Página 199: Внешние Устройства

    Радиоприемник «ON» (ВКЛ - по умолчанию), «OFF» (ВЫКЛ) Конфигурация радиоприемника Local (местные) Меню функций Эта опция позволяет выбрать, должно ли устройство Нажмите кнопку выбирать исключительно станции с достаточно сильным Нажмите кнопку [Settings] (настройки). сигналом (загорается индикатор LOC). CAR MULTIMEDIA CENTER «ON»...
  • Página 200: Телефоны С Поддержкой Bluetooth

    Телефоны с поддержкой Bluetooth Сопряжение смартфона с устройством Выполнение телефонных звонков Нажмите кнопку Включите Bluetooth на своем телефоне. CAR MULTIMEDIA CENTER Коснитесь [Phone]. Найдите устройство на телефоне. В следующей таблице описано, как работают Если требуется ввести PIN-код, введите «0000». with 6.75 inch TFT panel доступные...
  • Página 201 Телефоны с поддержкой Bluetooth Регулировка звука Выбор вызовов из телефонной книги Общее управление 1) Коснитесь воспроизведением звука 2) Выберите контакт из списка. CAR MULTIMEDIA CENTER Нажмите кнопку with 6.75 inch TFT panel Нажмите кнопку [Settings] (настройки). Нажмите кнопку [Audio]. Нажмите кнопку [Sound Effect] (звуковой эффект).
  • Página 202: Регулировка Звука

    • Подключение кабеля на замке зажигания (красный) и кабеля Регулировка звука аккумулятора (желтый) к массе автомобиля (заземлению) вызывает короткое замыкание и может привести к пожару. Коррекция тембра звука Подключите эти кабели к источнику питания с помощью блока CAR MULTIMEDIA CENTER предохранителей.
  • Página 203: Установка Устройства

    Установка • Если к системе подключены только два динамика, Установка устройства подключите их штекеры к клеммам передних или задних динамиков (не подключайте их одновременно к передним и задним клеммам). Пример: CAR MULTIMEDIA CENTER если вы подключите разъем левого динамика к with 6.75 inch TFT panel клемме...
  • Página 204 Установка Демонтаж устройства Снимите рамку, см. шаг № 1 в разделе «Снятие маскирующей рамки». Вставьте инструмент для извлечения устройства CAR MULTIMEDIA CENTER (элемент глубоко в паз, как показано на рисунке. (Шип на конце инструмента должен быть направлен в сторону with 6.75 inch TFT panel устройства) Закрепите...
  • Página 205 Установка Подключение проводов к клеммам светло-зеленый кабель с USB-портом (0,8 м) (кабель датчика парковки) элемент Подключите к CAR MULTIMEDIA CENTER № 5 удлинительный кабель устройство жгуту датчика with 6.75 inch TFT panel стояночного Для обеспечения максимальной тормоза. заглушка безопасности движения подключите...
  • Página 206: Технические Характеристики

    Технические характеристики Напряжение питания CAR MULTIMEDIA CENTER Рабочее напряжение: 10,5 - 14,4 В with 6.75 inch TFT panel Расход тока Во время работы: < 10 A Через 10 секунд после < 3,5 мA выключения устройства: Усилитель Выходная мощность: 4 x 24 Вт, синус, при 14,4 В...
  • Página 207: Pred Uporabo

    • iPod/iPhone ............. 8 se posvetujte se z lokalnim prodajalcem izdelkov Priprava ............... 8 Blaupunkt. Funkcije, ki so na voljo med predvajanjem ..8 Varnostna načela za uporabo naprave Funkcija Mirror Link ..........9 Funkciji RDS (Radio Data System) in RDSB (Radio •...
  • Página 208: Varnost Na Cesti

    Varnost na cesti Upoštevajte naslednja navodila za varnost Opombe glede varnosti udeležbe v cestnem prometu: Ta avtomobilski avdio sistem naprava, Napravo uporabljajte tako, da boste lahko CAR MULTIMEDIA CENTER izdelana v skladu z najnovejšo tehnologijo in ves čas varno upravljali vozilo. Če niste with 6.75 inch TFT panel veljavnimi varnostnimi smernicami.
  • Página 209: Izjava O Skladnosti

    Blaupunkt Competence Center Car Multimedia- • Ime in logotip Bluetooth sta registrirani znamki Evo Sales Gmb izjavlja, da naprava izpolnjuje podjetja Bluetooth SIG. Inc. Podjetje Blaupunkt CAR MULTIMEDIA CENTER osnovne zahteve in druge zadevne predpise Corporation uporablja te oznake le na podlagi direktive 2014/53/EU.
  • Página 210: Prvi Koraki

    Prvi koraki Zasučite ključ za vžig v položaj »ACC«. Izbira jezika za nadzorno ploščo in elemente nastavitev. Privzeto izbrana je angleščina Naprava se vklopi. (English). Pritisnite tipko < >. Dotaknite se [Language] (jezik). Dotaknite se tipke [Settings] CAR MULTIMEDIA CENTER Izberite jezikovno različico.
  • Página 211: Osnove Uporabe

    Ko je naprava izklopljena, se jo vklopi nazaj s [Mirroring] Prikaže se zaslon za Mirroring (zrcaljenje). • pritiskom na gumb. • Kadar je priključena naprava Android z nameščeno aplikacijo „Mirroring OA for Blaupunkt”. (Ugašanje zaslona) Prikaže se zaslon izenačevalnika. • Zaslon za upravljanje virom signala...
  • Página 212: Usb

    Priprava Zaslon s seznamom Pri večini virov so tipke na zaslonih enake. Priklop naprave na USB-vtičnico. CAR MULTIMEDIA CENTER Odstranite varovalo iz USB-vtičnice. S pomočjo ustreznega USB-kabla priklopite napravo with 6.75 inch TFT panel na USB-vtičnico. Odklop naprave USB: Pritisnite tipko < >.
  • Página 213: Ipod/Iphone

    iPod/iPhone Priprava Funkcije, ki so na voljo med predvajanjem Na zaslonu za upravljanje z virom signala lahko Priklop naprave iPod/iPhone upravljate predvajanje skladb. CAR MULTIMEDIA CENTER • Modeli s priključkom Lightning: Priklopite napravo s pomočjo USB-kabla za iPod/iPhone. with 6.75 inch TFT panel iPod/iPhone Lightning priključek 1 Platnica (če posnetek vsebuje sliko platnice)
  • Página 214: Funkcija Mirror Link

    Funkcija Mirror Link Uglaševalnik Priprava Osnove uporabe radijskega uglaševalnika Priklop pametnega telefona • Modeli s priključkom Lightning: Uporabite Pritisnite tipko < >. CAR MULTIMEDIA CENTER ustrezen kabel USB. Dotaknite se [Tuner]. with 6.75 inch TFT panel Zaslon za upravljanje virom signala iPod/iPhone Lightning priključek Kabel z USB-vtičnico...
  • Página 215: Funkcije Rds Za Radio Fm

    Uglaševalnik DAB uglaševalnik (izbrani modeli) Ročno programiranje postaj: Osnove uporabe DAB uglaševalnika Lahko ročno shranite trenutno sprejemano radijsko 1 Pritisnite tipko postajo. CAR MULTIMEDIA CENTER 1 Izberite frekvenco radijske postaje, ki jo želite 2 Pritisnite [Tuner]. with 6.75 inch TFT panel shraniti.
  • Página 216: Zunanje Naprave

    Uglaševalnik postaje z dovolj močnim signalom (prižge se indikator Nastavitve uglaševalnika LOC). Meni 1 Pritisnite tipko „ON” (VKL), „OFF” (IZKL – privzeto) RDS Clock Sync CAR MULTIMEDIA CENTER 2 Pritisnite tipko [Settings] (nastavitve). Ta funkcija omogoča vklop sinhronizacije sistemske ure with 6.75 inch TFT panel s podatki, ki jih oddajajo radijske RDS postaje.
  • Página 217: Telefoni Z Bluetooth

    Telefoni z Bluetooth Povezovanje pametnega telefona in Opravljanje klicev naprave Pritisnite tipko 2 Pritisnite [Phone]. Vklopite Bluetooth v svojem mobilnem CAR MULTIMEDIA CENTER 3 V spodnji preglednici so opisane razpoložljive telefonu. with 6.75 inch TFT panel funkcije. Poiščite napravo iz vašega mobilnega telefona. Če je potrebna PIN koda, jo vtipkajte »0000«.
  • Página 218: Regulacija Zvoka

    Telefoni z Bluetooth Regulacija zvoka Izbira iz imenika Osnovno upravljanje prevajanjem zvoka 1) Pritisnite Izberite kontakt s seznama Pritisnite tipko CAR MULTIMEDIA CENTER Pritisnite tipko [Settings] (nastavitve). Pritisnite [Audio]. with 6.75 inch TFT panel Pritisnite [Sound Effect] (zvočni efekt). Pritisnite Vnesite posamezne nastavitve na naslednji način.
  • Página 219: Nastavitve Nizkofrekvenčnega Zvočnika

    Regulacija zvoka Namestitev Priprava na namestitev Upravljanje z izenačevalnikaom Pred začetkom namestitve se seznanite s spodnjimi varnostnimi opozorili. Pritisnite tipko CAR MULTIMEDIA CENTER OPOZORILA 2 Pritisnite tipko [Settings] (nastavitve). • Povezava kabla kontaktne ključavnice (rdeči) in kabla with 6.75 inch TFT panel 3 Pritisnite [Audio].
  • Página 220 s katerimkoli kovinskim delom v avtomobilu. Namestitev • Kadar sta na sistem priklopljena le dva zvočnika, povežite Namestitev naprave konektorja bodisi na oba sprednja izhodna priključka, bodisi na oba zadnja izhodna priključka (ne kombinirajte sprednjega CAR MULTIMEDIA CENTER in zadnjega). Primer: with 6.75 inch TFT panel če priklopite konektor levega zvočnika na sprednjega...
  • Página 221 Namestitev Odstranitev naprave Odstranite okvir, glejte korak št. 1 v poglavju »Odstranitev maskirnega okvirja«. Vtaknite orodje za odstranjevanje naprave (element CAR MULTIMEDIA CENTER 2) globoko v režo, kot na sliki. (Štrleči del orodja mora biti obrnjen proti napravi.) with 6.75 inch TFT panel Pritrdite kabel z lepilnim trakom.
  • Página 222 Namestitev Priklop kablov na priključke. Svetlo zeleni Kabel z vtičnico USB(1) (0,8 m) (Kabel senzorja parkiranja) element Priklopite CAR MULTIMEDIA CENTER št. 5 podaljšek USB-naprava kabelski snop with 6.75 inch TFT panel senzorja parkirne Za maksimalno varnost vožnje priklopite senzor zavore.
  • Página 223 Tehnični podatki Napajalna napetost Delovna napetost: 10,5 - 14,4 V CAR MULTIMEDIA CENTER with 6.75 inch TFT panel Poraba energije Med delovanjem: < 10 A 10 sekund po izklopu < 3,5 mA naprave: Ojačevalnik Izhodna moč: 4 x 24 W sine pri 14,4 V pri 4 Ω.
  • Página 224: Introdução

    • Se tiver problemas ao instalar o aparelho, consulte um Função Mirror Link ............9 Preparação ......................9 revendedor dos produtos da marca Blaupunkt mais Funções disponíveis durante a reprodução.......... 9 próximo. Sintonizador de rádio ............ 9 Regras básicas de funcionamento do sintonizador de rádio ..9 Medidas de precaução a tomar durante...
  • Página 225: Indicações De Segurança

    Botão de redefinir Segurança rodoviária Observe rigorosamente as seguintes Indicações de instruções de segurança rodoviária: CAR MULTIMEDIA CENTER A utilização do aparelho não deve prejudicar a with 6.75 inch TFT panel segurança segurança da condução. Em caso de dúvida, pare num local conveniente e utilize o aparelho quando o veículo estiver parado.
  • Página 226: Declaração De Conformidade

    • O nome e o logótipo Bluetooth são as marcas registadas da A Blaupunkt Competence Center Car Multimedia-Evo Sales CAR MULTIMEDIA CENTER Bluetooth SIG, Inc. A Blaupunkt Corporation usa estas GmbH declara que este aparelho cumpre os requisitos marcas apenas sob licença. Outras marcas registadas e with 6.75 inch TFT panel...
  • Página 227: Primeiros Passos

    Primeiros passos de Bluetooth) Coloque a chave de ignição na posição "ACC". O sistema pode conectar-se automaticamente ao O aparelho irá ligar-se. CAR MULTIMEDIA CENTER último dispositivo Bluetooth conectado, desde que o Pressione o botão < >. mesmo esteja no seu alcance. "ON" (ligado- padrão), with 6.75 inch TFT panel Toque em [Settings] (ajustes).
  • Página 228 • Requer a conexão de um dispositivo Android com a • Um breve toque do botão rotativo silencia o som. aplicação "Mirroring OA for Blaupunkt" instalada. • Pressione e mantenha premido o botão rotativo por 1 segundo para desligar o aparelho.
  • Página 229: Ligar O Dispositivo A Uma Porta Usb

    Preparação Ecrã da lista Nos ecrãs da maioria das fontes com a lista de músicas, CAR MULTIMEDIA CENTER alguns dos botões são iguais. Ligar o dispositivo a uma porta USB with 6.75 inch TFT panel Remova a tampa cega da porta USB. Conecte o dispositivo a uma porta USB usando o tipo apropriado de cabo USB.
  • Página 230 iPod/iPhone Preparação CAR MULTIMEDIA CENTER Ligar o iPod/iPhone • Modelos com o conector Lightning: Ligue-o utilizando o with 6.75 inch TFT panel cabo de USB Audio para iPod/iPhone. iPod/iPhone 1 Capa (desde que a música esteja associada a uma Conector Lighting imagem de capa) 2 ##:##:## : Duração da música Barra de progresso da reprodução: Exibe o tempo...
  • Página 231: Regras Básicas De Funcionamento Do Sintonizador De Rádio

    Função Mirror Link Tuner Preparação Regras básicas de funcionamento do CAR MULTIMEDIA CENTER sintonizador de rádio Ligar o telefone with 6.75 inch TFT panel • Modelos com conector Lightning: Use o cabo USB < >. apropriado. Toque em [Tuner]. Ecrã de controlo da fonte de sinal iPod/iPhone Conector Lighting Cabo com porta USB...
  • Página 232: Sintonizador Dab (Em Modelos Selecionados)

    Tuner Sintonizador DAB (em modelos selecionados) Programação manual de estações Regras básicas de funcionamento do CAR MULTIMEDIA CENTER Pode guardar manualmente a estação de rádio sintonizador DAB with 6.75 inch TFT panel atualmente ouvida. Selecione a frequência da estação de rádio que Pressione o botão pretende guardar.
  • Página 233: Menu De Funções

    Tuner Esta opção permite selecionar se o aparelho só deve receber Configuração do sintonizador as estações com um sinal suficientemente forte (o indicador Menu de funções CAR MULTIMEDIA CENTER LOC acende-se). Pressione o botão “ON” (ligado), “OFF” (desligado - predefinido) with 6.75 inch TFT panel Toque em [Settings] (definições).
  • Página 234: Emparelhar O Smartphone Com O Dispositivo

    Telefones com Bluetooth Emparelhar o smartphone com o Fazer chamadas telefónicas CAR MULTIMEDIA CENTER dispositivo Pressione o botão with 6.75 inch TFT panel Toque em [Phone]. Ligue o Bluetooth no seu telefone. A tabela seguinte descreve como funcionam os Procure o dispositivo no seu telefone. comandos disponíveis.
  • Página 235: Ajuste De Som

    Telefones com Bluetooth Ajuste de som Selecionar chamadas da lista telefónica Controlo geral da reprodução de som 1) Toque em CAR MULTIMEDIA CENTER 2) Selecione um contacto da lista. Pressione o botão with 6.75 inch TFT panel Toque em [Settings] (ajustes). Toque em [Audio].
  • Página 236: Instalação

    do cabo da bateria (amarelo) à massa do veículo Ajuste de som (aterramento) provoca um curto-circuito, podendo levar a um incêndio. Ligue estes cabos à fonte de alimentação através da caixa de fusíveis. Correção de tom CAR MULTIMEDIA CENTER • Não retire o fusível do cabo de arranque da ignição (vermelho) ou do cabo da bateria (amarelo).
  • Página 237 Instalação • Se ligar apenas dois altifalantes ao sistema, ligue as sua Instalação da aparelho respetivas fichas aos terminais dos altifalantes dianteiros ou CAR MULTIMEDIA CENTER traseiros (não ligue aos terminais dianteiros e traseiros ao mesmo tempo). Exemplo: with 6.75 inch TFT panel se ligar o conector do alto-falante esquerdo ao terminal frontal, não ligue o conector...
  • Página 238 Montagem Desinstalação do aparelho Remova a moldura, veja o passo 1 na seção "Remoção da CAR MULTIMEDIA CENTER moldura de camuflagem". with 6.75 inch TFT panel Insira a ferramenta de remoção do aparelho (item ) na ranhura, como mostrado na imagem. (A saliência no fim da ferramenta deve ser dirigida para a máquina) Fixe o cabo com fita adesiva.
  • Página 239: Ligar Os Cabos Aos Terminais

    Instalação Ligar os cabos aos terminais CAR MULTIMEDIA CENTER Verde-claro cabo com porta USB(1) (0,8 m) (cabo do sensor de estacionamento) with 6.75 inch TFT panel Ligue à cablagem elemento n.º 5 cabo de extensão dispositivo USB sensor travão Ligue o sensor de estacionamento para a estacionamento.
  • Página 240: Dados Técnicos

    Dados técnicos Tensão de alimentação CAR MULTIMEDIA CENTER Tensão de operação: 10,5 - 14,4 V with 6.75 inch TFT panel Consumo de corrente Durante a operação: < 10 A 10 seg. após desligar o < 3,5 mA aparelho: Amplificador Potência de saída: 4 x 24 W, seno, com 14.4 V / 4 Ω.
  • Página 241 CAR MULTIMEDIA CENTER with 6.75 inch TFT panel Pass Seriennummer: BP Competence Center Car Multimedia Enjoy it. Evo-Sales GmbH Hastenbecker Weg 33 31785 Hameln/Deutschland www.blaupunkt.com en Operating and installation instructions Subject to change and technical modi cation 01_AMSTERDAM 290_1 08.04.2019...

Tabla de contenido