Descargar Imprimir esta página

Atlas Copco ETP SL21-07-I06-PS Manual De Instrucciones página 22

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
Safety Information
• Utilice las herramientas motorizadas, accesorios, bro-
cas, etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo
en consideración las condiciones de trabajo y la tarea
que debe realizarse. El uso de herramientas motor-
izadas para operaciones para las que no fueron diseñadas
puede causar situaciones peligrosas.
• Mantenga las asas y superficies de agarre secas,
limpias y libres de grasas y aceites. Las asas y superfi-
cies de agarre deslizantes no permiten controlar y mane-
jar la herramienta con seguridad en situaciones inesper-
adas.
Servicio
• El mantenimiento de su herramienta mecánica debe
ser llevado a cabo por personal cualificado que utilice
únicamente piezas de recambio idénticas. De esta
forma, se garantiza la seguridad de la herramienta motor-
izada.
Señales y etiquetas
El producto está equipado con signos y adhesivos que con-
tienen información importante sobre seguridad personal y
mantenimiento del producto. Los signos y los adhesivos
deben ser fácilmente legibles en todo momento. Pueden so-
licitarse signos y adhesivos nuevos utilizando la lista de re-
puestos.
Información de utilidad
ServAid
ServAid es un portal que se actualiza continuamente y
contiene información técnica, como:
• Información sobre regulaciones y seguridad
• Datos técnicos
• Instrucciones de instalación, operación y servicio
• Listas de repuestos
• Accesorios
• Planos de dimensiones
Visite: https://servaid.atlascopco.com.
Para obtener más información, póngase en contacto con su
representante de Servicio local Atlas Copco.
Dados técnicos
Dados do produto
Tensão do motor
Potência do motor
Velocidade
Alcance do torque
Peso
22
35 V 3 a.c.
140 W
970 r/min
1.5 - 7.5 Nm ( - ft lb)
0.85 kg (1.9 lb)
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 2815 00
Declarações
Responsabilidade
Muitas situações no ambiente operacional poderão afetar o
processo de aperto e podem exigir uma validação de resulta-
dos. Em conformidade com as normas e/ou regulamentos
aplicáveis, solicitamos que se inspecione o torque instalado e
a direção rotacional depois de qualquer situação que possa
influenciar o resultado do aperto. Exemplos de tais situações
incluem, porém não se limitam a:
• instalação inicial do sistema de ferramentas
• alteração do lote de peças, parafuso, lote de parafusos,
ferramenta, software, configuração ou ambiente
• Alteração nas conexões de ar ou elétricas
• alteração na ergonomia da linha, processo, procedimen-
tos ou práticas de qualidade
• alteração do operador
• qualquer outra alteração que influencie o resultado do
processo de aperto
A inspeção deve:
• Garantir que as condições da junta não tenham sido al-
teradas por situações de influência.
• Ser realizada após a instalação inicial, manutenção ou
reparo do equipamento.
• Ocorrer no mínimo uma vez por turno ou em outra fre-
quência adequada.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA
COMUNIDADE EUROPEIA
Nós, Atlas Copco Industrial Technique AB, SE-105 23
STOCKHOLM SWEDEN, declaramos, sob nossa exclusiva
responsabilidade, que este produto (com nome, tipo e número
de série, ver primeira página) está em conformidade com a(s)
seguinte(s) Diretiva(s):
2006/42/EC (MD), 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU
(EMC), 2015/863/EU (RoHS amendment)
Normas harmonizadas aplicadas:
EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:2008, EN
61000-6-2:2005, EN 61000-6-3:2007, EN 61010-1
As autoridades podem solicitar informações técnicas perti-
nentes de:
Product Compliance Manager, Atlas Copco Industrial Tech-
nique AB, SE-105 23 Stockholm Sweden
Stockholm, 1 December 2021
Carl von Schantz, Managing Director
Assinatura do emissor
Declaração sobre Ruído & Vibração
• Nível de pressão sonora <70 dB(A) , incerteza 3 dB(A),
de acordo com ISO15744.
ETP SL21-07-I06-PS

Publicidad

loading