FMU00173
AVERTISSEMENT DE PRESSION
D'HUILE INSUFFISANTE
Si la pression d'huile tombe à un niveau insuf-
fisant, le système d'avertissement est activé.
1
(
): inclus (—): non disponible
Activation du système
d'avertissement
Le régime du moteur est
automatiquement réduit à
environ 2.000 tr/min.
L'indicateur d'avertissement
de pression d'huile
insuffisante est activé.
Le vibreur est activé.
Si le système d'avertissement a été activé, arrê-
tez le moteur aussi vite que votre sécurité le
permet. Vérifiez le niveau d'huile et faites
l'appoint si nécessaire. Si le niveau d'huile est
correct, consultez votre concessionnaire Yama-
ha.
fF
Ne continuez pas à faire fonctionner le
moteur lorsque le témoin d'avertissement de
pression d'huile est activé ("ON").
Il pourrait en résulter de graves dégâts au
moteur.
F
Modèle à
Modèle à
commande
commande
par barre
à distance
franche
1
—
—
1
—
1
2-16
SMU00173
AVISO DE BAJO NIVEL DE PRESIÓN DEL
ACEITE
Si el nivel de presión del aceite desciende
excesivamente, se activará el dispositivo de
aviso.
(1): Incluido (—): No disponible
Activación del dispositivo
de aviso
La velocidad del motor se
reducirá automáticamente
hasta aproximadamente
2.000 r.p.m.
Se encenderá el indicador de
aviso de baja presión de
aceite.
Se emitirá una señal acústica.
Si se ha activado el sistema de aviso, detenga
el motor tan pronto como pueda hacerlo de
forma segura. Compruebe el nivel de presión
del aceite y, si es necesario, añada aceite. Si el
nivel de aceite es correcto, póngase en contac-
to con su concesionario Yamaha.
yY
No continúe navegando con el motor en mar-
cha si el indicador de bajo nivel de presión del
aceite está en la posición "ON".
De lo contrario, el motor podría sufrir graves
daños.
ES
Modelo
Modelo
provisto
provisto
de control
de control
de caña de
remoto
timón
1
—
1
—
1
—