Descargar Imprimir esta página
Terex Genie GTH-636 Manual Del Operario
Ocultar thumbs Ver también para Genie GTH-636:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del operario
GTH
-636
Rango de números de serie
a partir del GTH06E-13295
a partir del GTH06T-13801
con información
de mantenimiento
Traducción de las instrucciones
originales
Fourth Edition
First Printing
Part No. 1312130SPGT

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Terex Genie GTH-636

  • Página 1 Manual del operario Rango de números de serie -636 ™ a partir del GTH06E-13295 a partir del GTH06T-13801 con información de mantenimiento Traducción de las instrucciones originales Fourth Edition First Printing Part No. 1312130SPGT...
  • Página 2 Cuarta edición: Primera impresión, Octubre 2021 Genie es una marca comercial registrada de Terex South Dakota, Inc. en EE. UU. y en otros países. “GTH” es una marca comercial de Terex South Dakota, Inc. Cumple las normas ANSI/ITSDF B56.6, CSA B335 ™...
  • Página 3 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Introducción Introducción Acerca de este manual Uso previsto Genie le agradece que haya elegido nuestra Un montacargas de horquilla todoterreno está máquina para realizar su trabajo. Nuestra máxima definido como vehículo de ruedas con una pluma prioridad es la seguridad del usuario, y la mejor pivotante, que puede equiparse con diversos manera de conseguirla es uniendo nuestros...
  • Página 4 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Introducción Contacto con el fabricante Transferencia de la titularidad de la máquina Puede que ocasionalmente necesite ponerse en contacto con Genie. Cuando lo haga, tenga a mano Tómese unos minutos para actualizar la información el número de modelo y el número de serie de su del propietario y de este modo asegurarse de recibir máquina, junto con su nombre y sus datos de...
  • Página 5 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Introducción Clasificación de riesgos En las pegatinas de esta máquina se utilizan símbolos, códigos de colores y palabras clave con los siguientes significados: Símbolo de alerta de seguridad: Utilizado para alertar de posibles Peligro riesgos de lesiones.
  • Página 6 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Introducción Estándares Mantenimiento de las señales de seguridad Los estándares publicados por el instituto de normalización estadounidense (“American National Sustituya cualquier señal de seguridad perdida o Standards Institute” o “ANSI”) y por la fundación para dañada.
  • Página 7 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos Riesgo de Mantenga la distancia Riesgo de Prohibido permanecer Lea el manual del electrocución necesaria aplastamiento bajo la carga operario Utilice un trozo de Mantenga la distancia...
  • Página 8 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos Consulte los No balancear estando Riesgo de Manténgase a una Accesible sólo a diagramas de cargas y la pluma elevada. aplastamiento distancia segura de las personal debidamente el manual.
  • Página 9 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Seguridad general Seguridad general ™ N.º de pieza 1312130SPGT -636...
  • Página 10 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Seguridad general ™ -636 N.º de pieza 1312130SPGT...
  • Página 11 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Seguridad en el lugar de trabajo Riesgos de volcado Si el manipulador telescópico comienza a Utilizando el diagrama de cargas volcarse: correspondiente a la - No salte configuración de la máquina, confirme si la carga se encuentra - Prepárese y permanezca...
  • Página 12 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Riesgos de la conducción en No conduzca para colocar una carga ya elevada. pendientes Siempre que conduzca, mantenga la pluma horizontal o Siempre que conduzca, más baja, y la carga cerca del mantenga la pluma horizontal o suelo.
  • Página 13 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Cada zona de obra y cada carretera puede tener Riesgos de colisión condiciones de pendiente diferentes, terrenos más duros o más suaves y variaciones por actividades o Mantenga a personas, equipos y condiciones meteorológicas cambiantes.
  • Página 14 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Asegúrese siempre de que los espejos y las Riesgos de caída de objetos ventanillas de la cabina estén limpios y de que no Conduzca la máquina a velocidades que permitan impidan al operario ver la trayectoria de mantener la carga bajo control.
  • Página 15 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Riesgo de lesiones Riesgos derivados del uso de máquinas dañadas Antes de encender el motor, ajuste el asiento y abróchese el No utilice ninguna máquina dañada o que no cinturón de seguridad.
  • Página 16 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Riesgos de aplastamiento Riesgos de quemaduras Mientras la máquina esté en funcionamiento, Deje que las superficies calientes manténgase alejado de las piezas móviles y se enfríen antes de tocarlas o asegúrese de que el resto del personal y los posibles manipularlas.
  • Página 17 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Riesgos de electrocución Consulte siempre al propietario de la línea eléctrica. Antes de comenzar a trabajar con la máquina, Esta máquina no está aislada eléctricamente y no deberán retirarse o aislarse las líneas eléctricas y protege en modo alguno si se aproxima o entra en desconectarse la alimentación.
  • Página 18 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Seguridad de las baterías Riesgos de explosión Evite la presencia de chispas, Riesgos de quemaduras llamas y cigarrillos encendidos cerca de las baterías. Las Las baterías contienen ácido. baterías desprenden gas Siempre que manipule las explosivo.
  • Página 19 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Leyenda Leyenda Espejo retrovisor interior 14 Cámara de marcha atrás (si existen) Indicador de nivelación lateral 15 Sensor de la alarma de proximidad trasera (si existe) Volante 16 Llenado de combustible Palanca de mando 17 Panel de fusibles Indicador de nivelación longitudinal Salida de emergencia exterior (“Safe T Punch”) (si...
  • Página 20 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Mandos Mandos Panel de mandos Volante Botón de la bocina Para orientar las ruedas delanteras hacia la Presione este botón para hacer sonar la bocina. derecha, gire el volante a la derecha. Para Suelte el botón y la bocina dejará...
  • Página 21 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Mandos Palanca de intermitentes (si existe) 11 Conmutador basculante del circuito hidráulico auxiliar Para activar el intermitente izquierdo, suba la palanca. Para activar el intermitente derecho, Para girar o rotar el portahorquillas hacia la baje la palanca.
  • Página 22 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Mandos 17 Pedal del freno 22 Palanca de mando de la transmisión 18 Pedal de ajuste de la columna de dirección Para engranar la marcha de avance, desplace la palanca de mando de la transmisión hacia usted Mantenga pisado el pedal de la columna de y levántela.
  • Página 23 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Mandos Tablero de instrumentos 12 Piloto de presión baja del aceite del motor Piloto de nivel bajo de combustible 13 Piloto de comprobación del motor Pilotos de los intermitentes de giro Mensajes de códigos de error 14 Piloto de parada del motor No utilizado 15 Piloto del modo direccional con las cuatro ruedas...
  • Página 24 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Inspecciones Inspecciones Principios básicos de la inspección previa al manejo de la máquina El operario es responsable de efectuar una inspección previa al manejo de la máquina, así como de llevar a cabo el mantenimiento rutinario. La inspección previa al manejo de la máquina es una inspección visual que el operario debe realizar antes No utilice la máquina a menos que:...
  • Página 25 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Inspecciones Inspección previa al manejo de la ❑ Tanques hidráulicos y de combustible máquina ❑ Puentes y transmisión ❑ Asegúrese de que los manuales del operario y de ❑ Pastillas de fricción de la pluma seguridad estén completos y legibles, y de que se encuentren en el cajetín situado en la cabina.
  • Página 26 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Inspecciones Principios básicos sobre la comprobación de las funciones El objetivo de comprobar todas las funciones de la máquina es detectar cualquier defecto de funcionamiento antes de ponerla en servicio. El operario debe seguir las instrucciones paso a paso para probar todas las funciones de la máquina.
  • Página 27 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Inspecciones Pruebas de funcionamiento Comprobación de la dirección 12 Para activar las cuatro ruedas como Elija un terreno firme, llano y libre de riesgos direccionales, presione el lado derecho del para realizar la comprobación. Asegúrese de que selector de dirección.
  • Página 28 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Inspecciones Prueba del sistema de encendido 33 Desplace la palanca de mando de la transmisión hacia la posición de avance. Suelte lentamente 20 Ponga la palanca de control de la transmisión en el pedal del freno.
  • Página 29 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Inspecciones 44 Accione el freno de estacionamiento, ponga el Comprobación de las luces (si existe) cambio en punto muerto y arranque el motor. 39 Compruebe si todas las luces funcionan Mantenga presionado el pedal del freno y ponga correctamente.
  • Página 30 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Inspecciones Inspección del lugar de trabajo Tenga en cuenta las siguientes situaciones de riesgo y evítelas: ❑ Desniveles y agujeros ❑ Baches, obstáculos en el suelo y escombros ❑ Superficies en pendiente No utilice la máquina a menos que: ❑...
  • Página 31 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Inspecciones Inspección de las pegatinas que N.º de pieza Descripción de la pegatina contienen texto Cant. 1257272 Etiqueta: Información del motor Determine si las pegatinas de la máquina contienen 1257759 Etiqueta: Diagrama de cargas, estándar texto o símbolos.
  • Página 32 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Inspecciones 214418 133206 214419 1284367 114090 1255823 1269532 215384 114115 1272926 1280819 1280820 237599 1257272 237605 237601 82558 215268 1280264 1259709 1280264 237970 1280294 1263543 82366 1258415 1272242 1257914 38149 1280264 1276041 1257762 1262614 1280888...
  • Página 33 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Inspecciones Inspección de las pegatinas que N.º de pieza Descripción de la pegatina contienen símbolos Cant. 1257759 Etiqueta: Diagrama de cargas, estándar Determine si las pegatinas de la máquina contienen 1257760 Etiqueta: Diagrama de cargas, rotación texto o símbolos.
  • Página 34 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Inspecciones El sombreado indica que la pegatina no está a la vista, sino bajo cubiertas ™ -636 N.º de pieza 1312130SPGT...
  • Página 35 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de funcionamiento Principios básicos La sección Instrucciones de funcionamiento proporciona información sobre todos los aspectos del funcionamiento de la máquina. Es obligación del operario seguir todas las normas de seguridad e instrucciones recogidas en los manuales del operario, de seguridad y de responsabilidades.
  • Página 36 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Freno de estacionamiento Conmutador de desconexión de la batería (si existe) Antes de elevar la pluma o de alejarse de la máquina, utilice el interruptor del freno de El conmutador de desconexión de la batería se estacionamiento para inmovilizarla.
  • Página 37 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Arranque del motor Salida de emergencia (si existe) Asegúrese de que el freno de estacionamiento Gire todas las palancas de retención y empuje la esté accionado y de que la palanca de mando de ventana hacia fuera.
  • Página 38 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Extintor La palanca de mando de la transmisión también permite controlar la velocidad de la transmisión. Para utilizar un extintor: Para seleccionar una velocidad inferior, gire la Retire el pasador. palanca de mando hacia la derecha.
  • Página 39 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Control de balanceo del bastidor Modelos con transmisión de 2 velocidades Antes de elevar la pluma, la máquina debe estar nivelada. Compruebe el indicador de nivelación lateral (de izquierda a derecha). Eleve la pluma solamente si el indicador de nivelación lateral de la máquina indica 0 grados.
  • Página 40 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Elevación y colocación de una carga Colocación de la carga Desplácese hasta el lugar de trabajo y detenga El diagrama de cargas disponible en la cabina cuidadosamente la máquina. muestra los límites operativos de una máquina correctamente mantenida y manejada.
  • Página 41 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Desplace gradualmente el controlador para bajar Una vez liberada la horquilla de la carga y de la y extender la pluma a la posición final. Baje la estructura, la pluma se puede bajar y replegar. carga hasta que el peso descanse totalmente fuera de la horquilla.
  • Página 42 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Movimientos del controlador - Palanca de mando electrónico Solo palanca de mando Ruedecilla Conmutador auxiliar Palanca de mando con amarilla de negro (2) interruptor blanco para el dedo índice (3) inclinación de la horquilla (1)
  • Página 43 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de acoplamiento rápido Retire el pasador de bloqueo del acoplamiento rápido. Incline la horquilla hacia delante para pivotar hacia atrás el conector de acoplamiento rápido. Sitúe la pluma de manera que el pasador de acoplamiento rápido de la pluma quede por debajo y centrado entre los ganchos del implemento.
  • Página 44 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Inactividad a bajas temperaturas Arranque de la máquina con pinzas Si la máquina deja de funcionar a bajas Si la batería se descarga hasta el punto de no poder temperaturas, asegúrese de guardarla con la pluma accionar el motor de arranque, será...
  • Página 45 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Conducción en una pendiente El potencial de volcado de una máquina también depende en gran medida de la calidad de las Para subir pendientes con la máquina cargada, órdenes del operario, como la velocidad, la suavidad avance con la carga orientada hacia el lado de sus operaciones, la posición del implemento y la ascendente de la pendiente.
  • Página 46 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Alarma de proximidad trasera (si existe) Mire siempre en el sentido de marcha de la máquina. Cuando suene la alarma de proximidad trasera, El sistema está diseñado para complementar otras detenga la máquina de manera controlada y prácticas de seguridad y sistemas como personas compruebe la ubicación del obstáculo.
  • Página 47 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Después de cada uso Elija un lugar de estacionamiento seguro con una superficie firme y llana, sin obstáculos ni tráfico. Recoja y baje la pluma hasta la posición replegada y asegúrese de que la horquilla esté apoyada en el suelo.
  • Página 48 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Instrucciones de transporte y elevación Instrucciones de transporte y elevación  Antes de subir la máquina a una plataforma para su transporte, asegúrese de que la plataforma, las rampas y los neumáticos de la máquina estén libres de lodo, nieve y hielo.
  • Página 49 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Instrucciones de transporte y elevación Colocación segura en un camión o remolque Fijación del chasis para el transporte Utilice cadenas con suficiente capacidad de carga. Gire la llave de contacto hasta la posición de Utilice al menos 6 cadenas.
  • Página 50 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Instrucciones de transporte y elevación Instrucciones de elevación Baje completamente y repliegue la pluma. Determine el centro de gravedad de la máquina con ayuda del dibujo de esta página. Retire todos los elementos sueltos de la máquina. Cumpla las siguientes instrucciones: Enganche el cordaje sólo a los puntos de elevación ...
  • Página 51 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Mantenimiento Mantenimiento Comprobación del nivel de aceite del motor Para obtener un buen rendimiento del motor y alargar su vida útil, es fundamental mantener el nivel Cumpla las siguientes instrucciones: adecuado de aceite en el motor. Hacer funcionar el ...
  • Página 52 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Mantenimiento Comprobación del nivel de aceite de la Especificaciones del combustible transmisión diésel Para obtener un buen rendimiento de la transmisión El rendimiento satisfactorio del motor depende del y prolongar su vida útil, es fundamental mantener el uso de un combustible de buena calidad.
  • Página 53 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Mantenimiento Comprobación del nivel de aceite Comprobación de las baterías hidráulico Para obtener un buen rendimiento de la máquina y manejarla de manera segura, es fundamental Para garantizar un correcto funcionamiento de la mantener en buen estado las baterías.
  • Página 54 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Mantenimiento Comprobación de los espejos y del Comprobación de la presión de los sistema de alarma de proximidad neumáticos trasero Riesgo de volcado. Un neumático demasiado inflado puede reventar, lo que podría poner en Un correcto mantenimiento de los componentes de peligro la estabilidad de la máquina y provocar visión indirecta es esencial para garantizar la...
  • Página 55 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Mantenimiento Drenaje del separador de Separador de combustible/agua combustible/agua Para obtener un buen funcionamiento del motor es fundamental sustituir periódicamente el filtro de combustible/separador de agua. De no llevarse a cabo este procedimiento, puede verse limitado el rendimiento del motor y producirse dificultades en el arranque, y su uso continuado puede provocar daños en los componentes.
  • Página 56 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Mantenimiento Coloque el calzo de seguridad en el vástago del Calzo de seguridad para el vástago del cilindro. Coloque correctamente el calzo en el cilindro cilindro según se ilustra en las siguientes figuras. Fije el calzo al cilindro mediante los pasadores de bloqueo y las horquillas del paso 1.
  • Página 57 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Mantenimiento Mantenimiento programado Los procedimientos de mantenimiento trimestrales, anuales y bienales deben encomendarse a una persona debidamente cualificada y formada para realizar los trabajos de mantenimiento de esta máquina según los pasos descritos en el manual de mantenimiento.
  • Página 58 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Implementos Implementos Antes de cada uso, inspeccione la plataforma Riesgos relacionados con la siguiendo las instrucciones del fabricante. plataforma de trabajo Si detecta algún daño o alteración no autorizada con respecto a las condiciones en que recibió la Seguridad en el lugar de trabajo plataforma de fábrica, identifíquela con una etiqueta distintiva y retírela del servicio.
  • Página 59 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Implementos No coloque ni fije cargas que sobresalgan de la Ocupación de la plataforma máquina o de la plataforma. No coloque materiales para su transporte directamente en la barandilla de la plataforma salvo No coloque escaleras ni que Genie lo autorice previamente.
  • Página 60 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Implementos Funcionamiento del manipulador Elevación de personal telescópico Entre ocupantes, equipo y material no debe superarse Asegúrese de que la plataforma esté bien fijada al en ningún momento la manipulador telescópico, al tablero elevador y a la capacidad máxima de la horquilla.
  • Página 61 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Implementos Mantenga alejados a los espectadores mientras Instrucciones de funcionamiento trabaje. Preparativos y configuración No apoye la pluma ni la plataforma en ninguna Asegúrese de leer, comprender y cumplir todas las estructura para estabilizar la plataforma ni para normas, regulaciones y estándares vigentes a nivel sostener dicha estructura.
  • Página 62 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Implementos Instalación y aseguramiento de la Elevación y bajada de la plataforma plataforma Accione el freno de estacionamiento y ponga el cambio en punto muerto. Centre la plataforma en el manipulador telescópico. Si existen estabilizadores: Baje los estabilizadores.
  • Página 63 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Implementos Riesgos de trabajar con cargas Cada uno de los puntos de elevación de grillete dispone de la capacidad de elevación máxima suspendidas indicada en el diagrama de cargas. Para suspender una carga, se puede utilizar cualquiera de ellos como Seguridad en el lugar de trabajo punto de elevación único, o bien combinar ambos puntos de elevación.
  • Página 64 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Implementos Para facilitar la estabilización externa de la carga, Identifique los puntos de elevación adecuados de la aparte de personal de tierra también se pueden usar carga, teniendo en cuenta el centro de gravedad y la los dos puntos de amarre del chasis situados en la estabilidad de la misma.
  • Página 65 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Implementos Riesgos de colisión Elevación de una carga suspendida Antes de elevarla, asegúrese de que la carga esté Compruebe si el punto de colocación está nivelado y libre de obstáculos adyacentes. puede soportar la carga. Cuando la visibilidad esté...
  • Página 66 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Implementos Desplazamiento Colocación de la carga Asegúrese de que el terreno del trayecto previsto Si la visibilidad va a estar dificultada en el lugar de esté nivelado y pueda soportar el peso del trabajo, pida a una persona señalizadora que le manipulador telescópico y de su carga.
  • Página 67 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Implementos Persona señalizadora (según 1926.1419) Según la norma OSHA CFR 1926.1419, se requiere una persona señalizadora cuando: El punto de operación, es decir, el recorrido de la carga o la zona cercana al punto de colocación de la carga, no es completamente visible por el operario.
  • Página 68 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Implementos ALTO. PARADA DE EMERGENCIA. ELEVAR. ELEVAR PLUMA. Con el brazo extendido Con ambos brazos extendidos horizontalmente hacia Con el antebrazo Con el brazo extendido horizontalmente hacia un los lados y las palmas hacia abajo, balancear los levantado a un lado y el horizontalmente hacia un lado y la palma de la...
  • Página 69 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Implementos Riesgos de trabajar con cargas suspendidas Requisitos del aparejo (según OSHA CFR 1926.404) Cuando participen empleados en las operaciones de enganche, desenganche, guiado de la carga o conexión inicial de una carga a un componente o a una estructura dentro de la zona de caída, deben cumplirse todos los criterios siguientes: Los materiales a izar deben estar bien fijados para...
  • Página 70 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Especificaciones Especificaciones GTH-636 Tamaño de los neumáticos 13.00 x 28 Altura, replegada 7 pies 10 pulg. 2,39 m Radio de giro (exterior), 2 ruedas direccionales 21 pies 1 pulg. 6,43 m Longitud, replegada, sin 17 pies 10 pulg.
  • Página 71 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Especificaciones Rango del sensor de proximidad trasero Valores horizontales Valores verticales 9.75 ft 3 m 16.25 ft 5 m 6.5 ft 13 ft 3.25 ft 1 m 9.75 ft 0 ft 6.25 ft 3.25 ft 1 m 3.25 ft 6.5 ft...
  • Página 72 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Diagramas de carga Diagramas de carga En todos los diagramas de carga del portahorquillas Cálculo de la capacidad de carga en el del manipulador telescópico Genie se presupone que campo el centro horizontal de la carga se encuentra a 24 in/61 cm de la superficie vertical frontal del brazo de Centre siempre la carga en la horquilla.
  • Página 73 Cuarta edición • Primera impresión Manual del operario Diagramas de carga GTH-636 Portahorquillas estándar GTH-636 Punto de elevación de acoplamiento rápido 40 ft 12.2 m 70° 35 ft 10.7 m 60° 30 ft 50° 9.1 m 40° 20 ft 30° 6.1 m 20°...