Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Dell™ Inspiron™ 6000
Manual del propietario
Modelo PP12L
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dell Inspiron 6000

  • Página 1 Dell™ Inspiron™ 6000 Manual del propietario Modelo PP12L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 2 Intel Corporation; Microsoft, Outlook y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y que Dell utiliza bajo licencia; EMC es una marca comercial registrada de EMC Corporation.
  • Página 3 ........Medidor de batería QuickSet de Dell Medidor de energía de Microsoft Windows .
  • Página 4 ............Cómo utilizar Dell MediaDirect ..
  • Página 5 ....... . . Dell Diagnostics Cuándo usar los Dell Diagnostics ..... .
  • Página 6 Uso de Restaurar sistema de Microsoft Windows XP ... Uso de la función Dell PC Restore (Restaurar PC) por Symantec ..Cómo resolver incompatibilidades de software y hardware .
  • Página 7 ......Devolución de una unidad de disco duro a Dell ....
  • Página 8 Contenido...
  • Página 9 Haga clic en Guías del usuario y del sistema y en Guías del usuario. • Cómo cambiar la resolución de la pantalla Haga clic en Dell Inspiron Help (Ayuda de Dell • Cómo limpiar el equipo Inspiron). Localización de información...
  • Página 10 NOTA: • Comunidad: debates en línea con otros clientes de Dell. los clientes de empresas, instituciones • Actualizaciones: información de actualización para gubernamentales y educativas también pueden utilizar el...
  • Página 11 Dell™, procesadores Intel Pentium M, unidades ópticas y dispositivos USB. NSS es necesaria para el correcto funcionamiento de su equipo Dell. El software detecta automáticamente su equipo y sistema operativo e instala las actualizaciones apropiadas a su configuración. Para descargar Notebook System Software (NSS): Vaya a support.dell.com y haga clic en Downloads...
  • Página 12 Localización de información...
  • Página 13 : presiónelo para liberar los seguros de la pantalla y abrirla. A N T A L L A : para obtener más información acerca de la pantalla, consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte el apartado “Localización de información” en la página 9.
  • Página 14 O T Ó N D E A L I M E N T A C I Ó N : pulse el botón de alimentación para encender el equipo o para activar o desactivar un modo de administración de energía. AVISO: para evitar la pérdida de datos al apagar el equipo, apáguelo mediante el menú...
  • Página 15 O T O N E S D E C O N T R O L D E M E D I O S : controlan la reproducción del CD, del DVD y del reproductor multimedia. Apaga el sonido. Baja el volumen. Sube el volumen. Reproducción o pausa. Este botón también inicia Dell ® ® Media Experience o Microsoft Windows Media Center Edition.
  • Página 16 E C L A D O : el teclado incluye un teclado numérico así como la tecla con el logotipo de Microsoft Windows. Para obtener información sobre los métodos abreviados de teclado admitidos, consulte el apartado “Combinaciones de teclas” en la página 40. N D I C A D O R E S L U M I N O S O S D E E S T A D O D E L T E C L A D O Los indicadores luminosos verdes situados sobre el teclado indican lo siguiente: Se ilumina cuando el teclado numérico está...
  • Página 17 Vista lateral izquierda Rejilla de Botón de expulsión ventilación de la bandeja de la Ranura para Unidad óptica unidad óptica cable de seguridad E J I L L A D E V E N T I L A C I Ó N : el equipo utiliza ventiladores para crear un flujo de aire entre las rejillas de ventilación, lo que evita que el equipo se caliente en exceso.
  • Página 18 pulse este botón para expulsar un CD y DVD O T Ó N D E E X P U L S I Ó N D E L A B A N D E J A D E L A U N I D A D Ó P T I C A de la unidad óptica.
  • Página 19 : admite una tarjeta PC, como un módem o un adaptador de red. El equipo se envía con un panel protector de plástico instalado en la ranura. Para obtener más información, consulte el archivo Dell™ Inspiron™ Help (Ayuda de Dell Inspiron). Para acceder al archivo de ayuda, consulte el apartado “Localización de información” en la página 9.
  • Página 20 O N E C T O R D E V Í D E O Conecta un monitor externo compatible con VGA. Para obtener más información, consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte el apartado “Localización de información”...
  • Página 21 PRECAUCIÓN: el adaptador de CA funciona con tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo. No obstante, los conectores de alimentación y los enchufes múltiples varían de un país a otro. El uso de un cable incompatible o la conexión incorrecta del cable al enchufe múltiple o a la toma de alimentación eléctrica puede dañar el equipo o provocar un incendio.
  • Página 22 N I D A D D E D I S C O D U R O : almacena software y datos. Si desea obtener más información, consulte los apartados “Unidad de disco duro” en la página 77 y “Problemas con la unidad de disco duro” en la página 55. U B I E R T A D E L A M E M O R I A D E L M Ó...
  • Página 23 Configuración del equipo Conexión a Internet NOTA: los ISP y sus ofertas varían según el país. Para conectarse a Internet, se necesita un módem o una conexión de red y un proveedor de servicios de Internet (ISP), como por ejemplo AOL o MSN. El ISP ofrecerá una o varias de las siguientes opciones de conexión a Internet: •...
  • Página 24 4 En la siguiente ventana, haga clic en la opción correspondiente: • Si no dispone de un ISP y desea seleccionar uno, haga clic en Elegir de una lista de proveedores de servicios Internet (ISP). • Si el ISP ya le ha proporcionado la información de configuración, pero no ha recibido el CD de instalación, haga clic en Establecer mi conexión manualmente.
  • Página 25 2 Instale el controlador de la impresora, si es necesario. Consulte la documentación incluida con la impresora. 3 Conecte el cable de la impresora USB a los conectores USB del equipo y de la impresora. Los conectores USB admiten sólo una posición de encaje. Conector USB del equipo Conector USB...
  • Página 26 AVISO: la mayoría de los supresores de sobrevoltaje no protegen contra las fluctuaciones e interrupciones de la alimentación eléctrica causadas por rayos. Cuando se produzca una tormenta con aparato eléctrico, desconecte la línea telefónica de la toma de teléfono de pared y desenchufe el equipo de la toma de alimentación eléctrica. Muchos supresores de sobrevoltaje disponen de una toma de teléfono para proteger el módem.
  • Página 27 Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería de iones de litio está diseñada para funcionar con equipos Dell. No utilice la batería de otros equipos en su equipo.
  • Página 28 Para obtener más información sobre la ficha Medidor de energía, la sección relativa a la administración de energía en el archivo Ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte el apartado “Localización de información” en la página 9.
  • Página 29 Para obtener más información sobre advertencias de batería baja, consulte la sección relativa a la administración de energía en el archivo Dell Inspiron Help (Ayuda de Dell Inspiron). Para acceder al archivo de ayuda, consulte el apartado “Localización de información” en la página 9.
  • Página 30 Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería de iones de litio está diseñada para funcionar con equipos Dell. No utilice la batería de otros equipos en su equipo.
  • Página 31 Cómo utilizar los CD y DVD Para obtener información sobre cómo utilizar CD y DVD en el equipo, consulte el archivo Dell™ Inspiron™ Help (Ayuda de Dell Inspiron). Para acceder al archivo de ayuda, consulte el apartado “Localización de información” en la página 9.
  • Página 32 3 Haga clic en Exact Copy (Copia exacta). 4 Para copiar un CD o DVD: • Si tiene una unidad de CD o DVD, asegúrese de que la configuración sea correcta y haga clic en Copy (Copiar). El equipo lee el CD o DVD de origen y lo copia en una carpeta temporal de la unidad de disco duro del equipo.
  • Página 33 Si se cambia o inhabilita la configuración predeterminada de QuickSet se puede limitar la funcionalidad de MediaDirect. Para obtener más información acerca de Dell QuickSet, consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte el apartado “Localización de información” en la página 9.
  • Página 34 Estos cables se pueden adquirir en la mayoría de las tiendas de componentes eléctricos. El cable del adaptador compuesto de salida de TV se puede comprar a Dell. Su televisión tiene un conector de entrada de S-vídeo o un conector de entrada de vídeo compuesto. Según el tipo de conector disponible en su televisión, puede utilizar un cable de S-vídeo o un cable de vídeo...
  • Página 35 4 Conecte el extremo del conector del cable de audio al conector de auriculares del equipo. 5 Conecte los dos conectores RCA situados en el otro extremo del cable de audio a los conectores de entrada de audio del televisor o de otro dispositivo de audio. 6 Encienda el televisor y los dispositivos de audio que haya conectado (si ha conectado alguno) y, a continuación, encienda el equipo.
  • Página 36 Cable adaptador compuesto de salida de TV Cable de vídeo compuesto Cable de audio 1 Apague el equipo y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar. 2 Conecte el cable adaptador de salida de TV compuesto al conector de S-vídeo y salida de TV del equipo.
  • Página 37 5 Conecte el extremo del conector del cable de audio al conector de auriculares del equipo. 6 Conecte los dos conectores RCA situados en el otro extremo del cable de audio a los conectores de entrada de audio del televisor o de otro dispositivo de audio. 7 Encienda el televisor y los dispositivos de audio que haya conectado (si ha conectado alguno) y, a continuación, encienda el equipo.
  • Página 38 Controladora de vídeo integrado NOTA: asegúrese de que ha conectado correctamente el televisor antes de activar la configuración de la pantalla. 1 Haga clic en el botón Inicio y en Panel de control. 2 Haga doble clic en el icono Intel (R) GMA Controlador para Mobile. 3 Si desea utilizar sólo una TV sin usar la pantalla del equipo o cualquier otra opción de pantalla: En la ventana Intel (R) Graphics Media Accelerator haga clic en TV.
  • Página 39 Uso del teclado y de la superficie táctil Teclado numérico Teclado numérico El teclado numérico funciona como el teclado numérico de un teclado externo. Cada tecla del teclado numérico tiene varias funciones. Los números y símbolos del teclado numérico están marcados en azul en la parte derecha de las teclas.
  • Página 40 Bandeja de CD o de DVD <Fn><F10> Expulsa la bandeja fuera de la unidad (si Dell QuickSet está instalado). Para obtener más información acerca de Dell QuickSet, consulte el archivo de Ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte el apartado “Localización de información”...
  • Página 41 Impresoras y otro hardware y en Teclado. Para obtener información acerca del Panel de control, consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte el apartado “Localización de información” en la página 9.
  • Página 42 1 Abra el Panel de control, haga clic en Impresoras y otro hardware y, a continuación, haga clic en Ratón. Para obtener información acerca del Panel de control, consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte el apartado “Localización de información” en la página 9.
  • Página 43 Uso de tarjetas PC Tipos de tarjeta PC Consulte el apartado “Especificaciones” en la página 93 para obtener información sobre las Tarjetas PC admitidas. NOTA: las tarjetas PC no son dispositivos de inicio. La ranura para tarjeta PC tiene un conector que admite una única tarjeta Tipo I o Tipo II. La ranura para tarjeta PC admite la tecnología CardBus y las tarjetas PC extendidas.
  • Página 44 Las tarjetas PC suelen estar marcadas con un símbolo (como puede ser un triángulo o una flecha) para indicar el extremo por el que deben insertarse en la ranura. Las tarjetas están marcadas para impedir que se inserten de forma incorrecta. Si la orientación de la tarjeta no está clara, consulte la documentación incluida con ésta.
  • Página 45 Cómo retirar un panel protector o una tarjeta PC AVISO: utilice la utilidad de configuración de la tarjeta PC (haga clic en el icono de la barra de tareas) para seleccionar una tarjeta y detener su funcionamiento antes de retirarla del equipo. Si no hace que la tarjeta deje de funcionar con la utilidad de configuración, podría perder datos.
  • Página 46 Uso de tarjetas PC...
  • Página 47 Configuración de una red particular y de oficina Conexión a un adaptador de red Antes de conectar el equipo a una red, el equipo debe tener un adaptador de red instalado y un cable de red conectado. Para conectar el cable de red: 1 Conecte el cable de red al conector del adaptador de red, que está...
  • Página 48 Las redes ad-hoc no usan enrutadores o puntos de acceso y se componen de equipos que difunden de uno a otro. Para obtener más ayuda con la configuración de la conexión inalámbrica, vaya a support.dell.com y busque la palabra clave configuración inalámbrica.
  • Página 49 Si el software se extrae o se daña, siga las instrucciones que se incluyen en la guía del usuario de su tarjeta de red inalámbrica. La guía del usuario también está disponible en el sitio web Dell Support en support.dell.com.
  • Página 50 Si selecciona una red segura (identificada por un icono ), deberá especificar una clave WEP o WPA cuando se le pida. NOTA: la configuración de seguridad de la red es exclusiva de su red. Dell no puede proporcionar esta información. La red se configura automáticamente. NOTA: el equipo podría tardar un minuto en conectarse a la red.
  • Página 51 AVISO: los Dell Diagnostics sólo funcionan en los equipos Dell™. Inicie Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro. Los Dell Diagnostics están situados en una partición oculta para la utilidad de diagnóstico (Diagnostic) de la unidad de disco duro.
  • Página 52 Menú principal de los Dell Diagnostics 1 Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca la pantalla Main Menu (Menú principal), haga clic en el botón de la opción que desea. Opción Función Express Test Realiza una prueba rápida de los dispositivos. Esta prueba suele tardar (Prueba rápida)
  • Página 53 Parameters (Parámetros) Permite personalizar la prueba cambiando su configuración. 4 Cuando las pruebas hayan finalizado, cierre la pantalla de prueba para volver a la pantalla Main Menu (Menú principal). Para salir de Dell Diagnostics y reiniciar el equipo, cierre la pantalla Main Menu (Menú principal).
  • Página 54 D V D + R W. Consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron o busque la palabra clave En espera en el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows para obtener información sobre los modos de administración de energía. Para acceder a la ayuda, consulte el apartado “Localización de información”...
  • Página 55 Problemas con la unidad de disco duro E J E Q U E E L E Q U I P O S E E N F R Í E A N T E S D E E N C E N D E R L O .
  • Página 56 Utilice un programa antivirus que incluya protección contra software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el equipo y eliminar el software espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com y busque la palabra clave software espía. Mensajes de error PRECAUCIÓN:...
  • Página 57 O S E E N C U E N T R A E L S I S T E M A O P E R A T I V O ) . Reinstale la unidad de disco duro. Consulte la página 77. Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. R E Q U I R E D F I L E W A S N O T F O U N D O S E E N C O N T R Ó...
  • Página 58 Guía de información del producto. NOTA: utilice el teclado integrado cuando ejecute los Dell Diagnostics o el programa Configuración del sistema. Cuando conecta un teclado externo, el teclado integrado sigue conservando toda su funcionalidad.
  • Página 59 Escriba algunos caracteres con el teclado externo y compruebe que aparecen en pantalla. Si los caracteres aparecen ahora, pero no con el teclado externo, puede que tenga un teclado externo defectuoso. Póngase en contacto con Dell. Caracteres no esperados E S A C T I V E E L T E C L A D O N U M É R I C O .
  • Página 60 El equipo no responde AVISO: es posible que se pierdan datos si no puede apagar el sistema operativo. P A G U E E L E Q U I P O . Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ratón, pulse el botón de alimentación durante unos 8 ó...
  • Página 61 (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el equipo y eliminar el software espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com y busque la palabra clave software espía. J E C U T E L O S...
  • Página 62 Consulte la página 79. • Asegúrese de que sigue las pautas de instalación de memoria. Consulte el apartado “Memoria” en la página 79. • Ejecute los Dell Diagnostics. Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 51. Problemas de red PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de...
  • Página 63 Guía de información del producto. NOTA: consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron para obtener información sobre el modo de espera. Para acceder al archivo de ayuda, consulte el apartado “Localización de información” en la página 9.
  • Página 64 J U S T E L A S P R O P I E D A D E S D E L A A L I M E N T A C I Ó N . Consulte el archivo Dell Inspiron Help (Ayuda de Dell Inspiron) o busque la palabra clave modo de espera en el Centro de ayuda y soporte técnico.
  • Página 65 R U E B E L A T O M A D E A L I M E N T A C I Ó N E L É C T R I C A . Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica funciona;...
  • Página 66 U E L V A A I N S T A L A R E L C O N T R O L A D O R D E L E S C Á N E R . Consulte la documentación incluida con el escáner para obtener instrucciones.
  • Página 67 J E C U T E L O S E L L I A G N O S T I C S . Consulte el apartado “Cuándo usar los Dell Diagnostics” en la página 51. Los auriculares no emiten ningún sonido O M P R U E B E L A C O N E X I Ó...
  • Página 68 A R A C O M P R O B A R Q U E S E T R A T A D E U N P R O B L E M A C O N E L R A T Ó N E X A M I N E L A S U P E R F I C I E T Á...
  • Página 69 Encienda el equipo y el monitor y ajuste los controles de brillo y contraste del monitor. Si el monitor externo funciona, es posible que la controladora de vídeo o la pantalla del equipo estén defectuosos. Póngase en contacto con Dell. Solución de problemas...
  • Página 70 AVISO: el sitio web Dell Support que se encuentra en support.dell.com proporciona los controladores adecuados para los equipos Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el equipo no funcione correctamente. Cómo usar la desinstalación del controlador de dispositivo de Windows XP Si se produce un problema en el equipo después de instalar o actualizar un controlador, utilice la función...
  • Página 71 • La función Dell PC Restore by Symantec (Restaurar PC de Dell por Symantec) restaura su unidad de disco duro al estado operativo que estaba cuando compró el equipo. La función PC Restore (Restaurar PC) de Dell borra permanentemente todos los datos de la unidad de disco duro y quita cualquier aplicación que se instaló...
  • Página 72 NOTA: los procedimientos de este documento se han escrito para la vista predeterminada de Windows, por lo que podrían no funcionar si cambia el equipo Dell™ a la vista clásica de Windows. Creación de un punto de restauración 1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico.
  • Página 73 Restaurar PC. Para utilizar la función Restaurar PC: 1 Encienda el equipo. Durante el proceso de inicio, aparecerá una barra azul con www.dell.com en la parte superior de la pantalla. Solución de problemas...
  • Página 74 2 Pulse <Ctrl><F11> en el momento exacto que vea la barra azul. Si no pulsa <Ctrl><F11> a tiempo, deje que el equipo termine el reinicio y vuelva a reiniciarlo de nuevo. AVISO: si no desea continuar con la función Restaurar PC, haga clic en Reiniciar en el siguiente paso. 3 En la pantalla siguiente que aparezca, haga clic en Restaurar.
  • Página 75 “Antes de trabajar en el interior de su equipo” (consulte la página 76). • Ha leído la información de seguridad de la Guía de información del producto de Dell™. • Se puede cambiar un componente o, si se ha adquirido por separado, instalarlo realizando el procedimiento de extracción en orden inverso.
  • Página 76 AVISO: sólo un técnico certificado debe realizar reparaciones en el equipo. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. AVISO: cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lazo liberador de tensión, y no del cable mismo.
  • Página 77 NOTA: Dell no garantiza la compatibilidad para las unidades de disco duro de otros fabricantes ni proporciona asistencia técnica si sufren algún problema. Adición y sustitución de piezas...
  • Página 78 NOTA: si va a instalar una unidad de disco duro desde un recurso que no sea Dell, tendrá que instalar un sistema operativo, controladores y utilidades en la nueva unidad de disco duro. Para sustituir la unidad de disco duro en el compartimento correspondiente: 1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de comenzar”...
  • Página 79 Devolución de una unidad de disco duro a Dell Cuando devuelva la unidad de disco duro a Dell, utilice el embalaje de espuma original o un embalaje similar. De lo contrario, la unidad de disco duro puede resultar dañada durante el transporte.
  • Página 80 3 Dé la vuelta al equipo, afloje los tornillos de sujeción que hay en la cubierta del módulo de memoria y, a continuación, retire la cubierta del módulo de memoria. AVISO: para evitar dañar el conector del módulo de memoria, no utilice herramientas con el fin de separar los ganchos de fijación del módulo.
  • Página 81 AVISO: si necesita instalar módulos de memoria en dos conectores, instale uno en el que tenga la etiqueta “DIMM A” antes de instalar otro en el conector con la etiqueta “DIMM B”. Inserte los módulos de memoria formando un ángulo de 45 grados para no dañar el conector. NOTA: si el módulo de memoria no está...
  • Página 82 7 Inserte la batería en el compartimiento correspondiente o conecte el adaptador de CA al equipo y a una toma de alimentación eléctrica. 8 Vuelva a instalar la unidad de disco duro. Consulte el apartado “Unidad de disco duro” en la página 77. 9 Encienda el equipo.
  • Página 83 3 Retire el módem actual: Extraiga el tornillo que fija el módem a la placa base y déjelo a un lado. Tire hacia arriba y en línea recta de la lengüeta de extracción para desacoplar el módem de su conector en la placa base y desconecte el cable del módem. Tornillo Cable de módem...
  • Página 84 Tarjeta Mini PCI inalámbrica Si pidió una minitarjeta PCI con el equipo, ya estará instalada. PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. 1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de comenzar”...
  • Página 85 5 Instale la minitarjeta PCI de repuesto: Alinee la minitarjeta PCI con el conector en un ángulo de 45 grados y presiónela hasta que haga clic y quede insertada en el conector. AVISO: para evitar dañar la minitarjeta PCI, no coloque nunca cables debajo de la tarjeta. Conecte los cables de antena a la minitarjeta PCI.
  • Página 86 Batería de celda del espesor de una moneda PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. AVISO: para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior del equipo).
  • Página 87 Pantalla PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. AVISO: para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior del equipo).
  • Página 88 Cuando vuelva a colocar la pantalla, asegúrese de que el cable de la pantalla esté en posición plana dentro de la ranura correspondiente y que esté colocada de forma segura debajo de las lengüetas. Asegúrese también de que los cables de la antena no están retorcidos y caen rectos en el seguro para cable de la antena.
  • Página 89 Cubierta de la bisagra PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. AVISO: para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior del equipo).
  • Página 90 Teclado PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. AVISO: para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior del equipo).
  • Página 91 AVISO: para evitar rayar el reposamanos al sustituir el teclado, enganche las cinco lengüetas de la parte frontal del teclado al reposamanos, y, a continuación, fije el teclado. ® Tarjeta interna con tecnología inalámbrica Bluetooth PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
  • Página 92 Adición y sustitución de piezas...
  • Página 93 Apéndice Especificaciones Procesador ® ® ® Tipo de procesador Intel Pentium M o Intel Celeron Caché L1 32 KB Caché L2 1 MB, 2 MB Frecuencia de bus externa 400 MHz y 533 MHz Información del sistema Conjunto de chips del sistema Intel 915 GM o Intel 915 PM Amplitud del bus de datos 64 bits...
  • Página 94 Memoria (continuación) Capacidades del módulo de memoria 256 MB, 512 MB y 1 GB Tipo de memoria SODIMM DDR-2 de 1,8 V-2 Mínimo de memoria 256 MB Memoria máxima 2 GB Puertos y conectores Audio Conector de micrófono, conector de auriculares o altavoces estéreo IEEE 1394a Conector serie de cuatro patas...
  • Página 95 Vídeo (continuación) Compatibilidad con TV NTSC/PAL Tipo de vídeo: Tarjeta de vídeo separada Bus de datos PCI Express X16 Controladora de vídeo ATI Mobility Radeon X300 Memoria de vídeo 64 MB y 128 MB Interfaz LCD LVDS Compatibilidad con TV NTSC o PAL en los modos S-vídeo y vídeo compuesto Audio...
  • Página 96 Pantalla (continuación) WUXGA 1920 x 1200 a 16,7 millones de colores Frecuencia de actualización 60 Hz Ángulo de funcionamiento 0° (cerrado) a 180° Ángulos de vista: Horizontal ±65° (WSXGA+, WUXGA) ±40° (WXGA) Vertical ±50° (WSXGA+, WUXGA) +10°/–30° (WXGA) Separación entre píxeles: WXGA 0,258 mm WSXGA+...
  • Página 97 Batería (continuación) Peso 0,4 kg (0,9 lb) (9 celdas) 0,3 kg (0,6 lb) (6 celdas) Voltaje 14,8 VDC Tiempo de carga (aproximado) Equipo apagado 2 horas Tiempo de funcionamiento El tiempo de funcionamiento de la batería depende de las condiciones de funcionamiento y puede disminuir de manera significativa en determinadas condiciones de consumo intensivo.
  • Página 98 Aspectos físicos Altura 38 mm (1,5 pulgadas) Anchura 354 mm (13,9 pulgadas) Profundidad 260 mm (10,2 pulgadas) Peso (con batería de 6 celdas): Configurable a menos de 3,08 kg (6,8 lb) Aspectos ambientales Intervalo de temperatura: En funcionamiento De 0 a 40 °C (de 32 a 104 °F) En almacenamiento De –40 a 65 °C (de –40 a 149 °F) Humedad relativa (máxima):...
  • Página 99 Configuración del control inalámbrico AVISO: a menos que sea un usuario experto en informática o que el servicio de asistencia técnica de Dell le pida que lo haga, no cambie los valores de configuración del sistema. Determinados cambios pueden hacer que el equipo no funcione correctamente.
  • Página 100 Puede configurar una secuencia de inicio de una sola vez sin tener que entrar en la configuración del sistema. (También puede utilizar este procedimiento para iniciar desde los Diagnósticos de Dell en la partición de la utilidad de diagnóstico de la unidad de disco duro).
  • Página 101 Todos los componentes estándar de Dell incluidos en un proyecto Custom Factory Integration (CFI) están cubiertos por la garantía limitada estándar de Dell de su equipo. No obstante, Dell también amplía el programa de sustitución de piezas para incluir todos los componentes de hardware no estándar de terceros integrados a través de CFI durante todo el período de vigencia del contrato de asistencia para el equipo.
  • Página 102 Si no ve en la lista un número de teléfono específico para los equipos portátiles XPS, puede ponerse en contacto con Dell a través del número de soporte técnico que aparece y su llamada será...
  • Página 103 Cuando necesite ponerse en contacto con Dell, utilice las direcciones electrónicas, los números de teléfono y los códigos que se incluyen en la siguiente tabla. Si necesita ayuda para saber qué códigos debe utilizar, póngase en contacto con un operador de telefonía local o internacional.
  • Página 104 Asistencia técnica únicamente para equipos 0820 240 530 81 portátiles XPS Asistencia técnica a particulares y pequeñas 0820 240 530 14 empresas para cualquier otro equipo Dell Asistencia técnica a cuentas preferentes y 0660 8779 corporaciones Centralita 0820 240 530 00...
  • Página 105 Asistencia técnica únicamente para equipos 02 481 92 96 Código de país: 32 portátiles XPS Código de ciudad: 2 Soporte técnico para el resto de equipos Dell 02 481 92 88 Fax de asistencia técnica 02 481 92 95 Atención al cliente...
  • Página 106 Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad Canadá (North York, Ontario) Estado de pedidos en línea: www.dell.ca/ostatus AutoTech (asistencia técnica automatizada) gratuito: 1-800-247-9362 Código de acceso internacional: Atención al cliente (ventas a particulares y pequeñas...
  • Página 107 Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad China (Xiamén) Sitio web de asistencia técnica: support.dell.com.cn Correo electrónico de asistencia técnica: Código de país: 86 cn_support@dell.com Código de ciudad: 592 Correo electrónico de atención al cliente: customer_cn@dell.com...
  • Página 108 Código de acceso internacional: support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/ Asistencia técnica únicamente para equipos 7010 0074 Código de país: 45 portátiles XPS Soporte técnico para el resto de equipos Dell 7023 0182 Atención al cliente (relacional) 7023 0184 Atención al cliente para particulares y pequeñas 3287 5505...
  • Página 109 Venta de software y periféricos gratuito: 1-800-671-3355 Venta de piezas de repuesto gratuito: 1-800-357-3355 Venta de servicios y garantías ampliados gratuito: 1-800-247-4618 gratuito: 1-800-727-8320 Servicios de Dell para personas sordas, con gratuito: 1-877-DELLTTY discapacidades auditivas o del habla (1-877-335-5889) El Salvador Asistencia general 01-899-753-0777...
  • Página 110 Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad Eslovaquia (Praga) Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: czech_dell@dell.com Código de acceso internacional: Asistencia técnica 02 5441 5727 Atención al cliente 420 22537 2707 Código de país: 421...
  • Página 111 Código de país: 33 Asistencia técnica únicamente para equipos 0825 387 129 Códigos de ciudad: (1) (4) portátiles XPS Soporte técnico para el resto de equipos Dell 0825 387 270 Atención al cliente 0825 823 833 Centralita 0825 004 700...
  • Página 112 Correo electrónico de asistencia técnica: Código de acceso internacional: apsupport@dell.com Asistencia técnica (Dimension e Inspiron) 2969 3188 Código de país: 852 Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell 2969 3191 Precision) Asistencia técnica (PowerApp™, PowerEdge™, 2969 3196 PowerConnect™ y PowerVault™) Atención al cliente...
  • Página 113 Asistencia técnica únicamente para equipos 1850 200 722 portátiles XPS Código de país: 353 Soporte técnico para el resto de equipos Dell 1850 543 543 Código de ciudad: 1 Asistencia técnica en el Reino Unido (sólo para 0870 908 0800 llamadas dentro del Reino Unido) Atención al cliente (particulares)
  • Página 114 81-44-520-1435 Código de ciudad: 44 Inspiron) Asistencia técnica (Dell Precision, OptiPlex y gratuito: 0120-198-433 Latitude) Asistencia técnica fuera de Japón (Dell Precision, 81-44-556-3894 OptiPlex y Latitude) Asistencia técnica (PDA, proyectores, impresoras, gratuito: 0120-981-690 enrutadores) Asistencia técnica fuera de Japón (PDA,...
  • Página 115 Código de país: 853 Ventas de transacción (Xiamén, China) 29 693 115 Malasia (Penang) Sitio web: support.ap.dell.com Asistencia técnica (Dell Precision, OptiPlex y gratuito: 1 800 880 193 Código de acceso internacional: Latitude) Asistencia técnica (Dimension, Inspiron, y gratuito: 1 800 881 306 Código de país: 60...
  • Página 116 Nueva Zelanda Correo electrónico (Nueva Zelanda): nz_tech_support@dell.com Código de acceso internacional: Atención al cliente por correo electrónico (Australia y Nueva Zelanda): apcustserv@dell.com Código de país: 64 Atención al cliente Gratuito: 0800-289-335 (opción 3) Asistencia técnica (para equipos portátiles y de...
  • Página 117 Sitio web: support.euro.dell.com Asistencia técnica únicamente para equipos 020 674 45 94 Código de acceso internacional: portátiles XPS Soporte técnico para el resto de equipos Dell 020 674 45 00 Código de país: 31 Fax de asistencia técnica 020 674 47 66 Código de ciudad: 20...
  • Página 118 Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad Reino Unido (Bracknell) Sitio web: support.euro.dell.com Sitio web de atención al cliente: Código de acceso internacional: support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Correo electrónico: dell_direct_support@dell.com Código de país: 44 Asistencia técnica (cuentas preferentes, corporativas...
  • Página 119 Sitio web: support.ap.dell.com Asistencia técnica (Dimension, Inspiron, y gratuito: 1800 394 7430 Código de acceso internacional: componentes electrónicos y accesorios) Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell gratuito: 1800 394 7488 Código de país: 65 Precision) Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge, gratuito: 1800 394 7478 PowerConnect y PowerVault) Atención al cliente...
  • Página 120 Asistencia técnica únicamente para equipos 0848 33 88 57 portátiles XPS Asistencia técnica (para particulares y pequeñas 0844 811 411 empresas) para cualquier otro producto Dell Asistencia técnica (corporaciones) 0844 822 844 Atención al cliente para particulares y pequeñas 0848 802 202 empresas Atención al cliente para corporaciones...
  • Página 121 TV, 34 descripción, 18 volumen descripción, 20 botones de control de medios archivo de ayuda, 9 conectores de audio, 18 descripción, 15 asistencia play/pause/Dell MediaDirect conectores USB política, 101 (reproducción/pausa/Dell descripción, 20 MediaDirect), 15 asistencia técnica conexión play/pause/MediaDirect política, 101...
  • Página 122 10 sitio de asistencia, 10 error, 56 Microsoft Windows, 10 Dell Diagnostics, 51 mensajes de error, 56 Dell MediaDirect, 15, 33 módem instalar, 82 diagnósticos Dell, 51 garantía, 9 monitor. Ver pantalla Diagrama de configuración, 9 dispositivo de audio conexión, 34...
  • Página 123 Sitio web de Asistencia del sistema Premier de Dell, 9 alimentación, 63 objetivo, 99 bloqueos, 59 sitio web Dell Premier pantalla, 99 compatibilidad entre los Support, 10 programas y Windows, 60 visualizar, 99 software condiciones señaladas por el...
  • Página 124 Tarjeta PC unidad de disco duro de dispositivo, 70 extendidas, 43 descripción, 22 PC Restore (Restaurar PC), 73 tecnología CardBus, 43 devolución a Dell, 79 Restaurar sistema, 72 problemas, 55 tarjeta PC Solucionador de problemas de sustituir, 77 adaptador de red hardware, 74 inalámbrica, 43...

Este manual también es adecuado para:

Pp12l