Página 1
Controlador electrónico Manual del usuario I n t e g r a t e d C o n t r o l S o l u t i o n s &...
Página 3
Los datos técnicos presentes en el manual pueden sufrir modifi caciones sin previo aviso. La responsabilidad de CAREL en lo que respecta a su producto es regulada por las condiciones generales del contrato CAREL editadas en el sitio www.carel.com y/o en los acuerdos específi...
Index 1. INTRODUCCIÓN 8. INIDCACIONES Y ALARMAS Características principales ................7 Indicaciones ......................41 Alarmas ........................41 Accesorios ........................8 Restablecimiento de alarmas ..............41 2. INSTALACIÓN Alarmas HACCP y presentación visual ..........41 Dimensiones ......................9 Parámetros de alarma ..................44 Montaje en panel ....................9 Parámetros de alarmas HACCP y activación de monitorización Montaje en panel posterior .................9 Alarma de alta temperatura de condensador ........45 Conexiones opcionales ................11...
(con parada del compresor), por resistencia eléctrica o por gas caliente • Funciones avanzadas de desescarchado • Identifi cación automática del protocolo de red: Carel o Modbus® • Selección de parámetros sencilla mediante iconos diferentes según la categoría a la que pertenezcan •...
IROPZKEY00 IROPZKEYA0 Fig. 1.i Herramienta de programación VPM (Visual Parameter Manager) El programa se puede descargar en http: //ksa.carel.com. Esta herramienta Fig. 1.c Fig. 1.d permite utilizar un ordenador para poner en servicio el controlador, cambiar la programación de los parámetros y actualizar el fi rmware. Es necesario utilizar el convertidor USB/I2C (cód.
2. INSTALACIÓN 2.1 Dimensiones 2.2 Montaje en panel Para montar los controladores ir33+, ir33+ wide e ir33+ small wide se ir33+ emplean las 2 abrazaderas de la fi gura. 79.5 dima di foratura drilling template 71x29 mm 76.2 Fig. 2.f Montaje en panel posterior 80.6 Version E, A...
Página 10
FASE 2 easy wide y easy small wide FASE 1 Coloque las abrazaderas laterales en el controlador y sujételo al panel con los tornillos. Instale las dos abrazaderas de recubrimiento en el controlador. Realice los orifi cios a la distancia indicada en la fi gura y haga la ranura para introducir el cable plano.
2.4 Conexiones opcionales IxxxM(0,7) (L) (N,C) (0,2)xx senza/without R1 IxxxM(0,7) (0,L) (A,L) (0,2)xx ir33+ EN60730-1 12 (2) A 250 V~ UL 873 12A 5FLA SERIAL 30LRA and KEY POWER - 1 0 T 6 0 SUPPLY IROPZ48500: IROPZKEY**: 1 2 3 8 9 10 11 12 Interfaccia scheda Chiave di programmazione...
Página 12
IxxxY(0,7) (0,L) (N,C) (0,2)xx senza/without R3 IxxxS(0,7) (0,L) (N,C) (0,2)xx senza/without R2 IxxxY(0,7) (0,L) (A,L) (0,2)xx IxxxS(0,7) (0,L) (A,L) (0,2)xx Corrente massima totale su terminale 3: 12 A Corrente massima totale su terminale 3: 12 A Maximum current on terminal 3: 12 A Maximum current on terminal 3: 12 A EN60730-1 12 (2) A...
Termostatos 4 relé: compresor, desescarchado, ventiladores del Termostatos 3/4 relé: compresor, desescarchado, ventiladores del evaporador, AUX evaporador, AUX PBEVF(0,6)E(P,S) IxxxC(0,7) H (N,C) (0,2)xx Corrente massima totale su terminale 3: 12 A Maximum current on terminal 3: 12 A EN60730-1 12 (2) A 8 (4) A 8 (4) A 8 (4) A...
• Termostatos 2/3 relé: compresor, desescarchado, AUX Exposición a atmósferas agresivas y contaminantes (por ej., gases de azufre y amoniaco, nieblas salinas o humos) para evitar la corrosión o PBEVY(0,6)S(A,L) la oxidación • Interferencias magnéticas o radiofrecuencias altas (por ej., cerca de antenas de transmisión) •...
Indicación Causa Signifi cado y solución conexión es preciso colocar accesorios convencionales (convertidor RS485-USB, cód. CAREL CVSTDUMOR0) y una resistencia con terminación LED rojo inter- Baterías sin carga al Las baterías están descargadas y no de 120 Ω en los bornes del último controlador conectado. Conecte el...
3. INTERFAZ DEL USUARIO El panel frontal contiene el display y el teclado de 4 teclas (ir33+), 8 teclas (easy wide, easy small wide) o 9 teclas (ir33+ wide, ir33+ small wide), que permiten llevar a cabo todas las operaciones de programación del controlador cuando se pulsan por separado o de forma combinada.
Icono Función Funcionamiento normal Encendido Notas Intermitente Reloj Encendido si se ha previsto un deses- Alarma de reloj ON si RTC carchado programado Si hay un reloj presente en tiempo real, el icono aparece unos segundos durante la tercera fase del encendido Salida auxiliar (1 o 2) confi...
3.4 Teclados easy wide y easy small wide Funcionamiento normal Tecla Encendido Pulsación de la tecla Pulsación combinada con otras teclas Cuando se pulsa durante más de 3 segundos proporciona acceso a los PRG/MUTE+UP/CC: cuando se pulsan Si se pulsa más de 3 segundos durante parámetros de tipo “F”...
Página 19
Para regresar a la lista de parámetros principales, pulse Prg/mute y Notas: pase a modifi car el parámetro toF (horario de apagado). • Para pasar de parámetros de una categoría a otra, pulse Prg mientras se muestra el código de un parámetro para que aparezca la categoría; a continuación, pulse UP y DOWN para pasar de una categoría a otra.
Página 20
Desescarchado ir33+ wide, ir33+ wide small Para activar el desescarchado, la sonda de desescarchado debe detectar una temperatura inferior al valor de temperatura de fi nal del desescarchado (par. dP1). ACTIVACIÓN: pulse durante 5 ir33+ ir33+ wide/Easy wide segundos: Después de 5 segundos aparece la indicación de inicio de desescarchado (dFb) en el display durante 3 segundos.
Página 21
Menú HACCP El controlador debe disponer de RTC (reloj en tiempo real). Para acceder al menú HACCP: • Pulse la combinación de teclas o la tecla que se indican en la tabla durante 1 segundo. • Pulse UP/DOWN para ver los parámetros de la categoría HACCP. •...
4. PUESTA EN MARCHA 4.1 Confi guración Ejemplo: en el caso de congeladores de tipo “enfriador de botellas” que se destinan al uso típico en un supermercado, es posible que el controlador Los parámetros de confi guración se confi guran durante la primera puesta detecte que las bebidas se encuentran a una temperatura más alta que en servicio del controlador y guardan relación con lo siguiente: real real y que muestre una temperatura poco “realista”...
Funciones que pueden desactivarse mediante el teclado 4.2 Carga de conjuntos de parámetros En el controlador se pueden seleccionar hasta 6 conjuntos de Atención: el ajuste H2 ≠ 1, 3 impide modifi car los parámetros de parámetros personalizados, que deben haberse cargado previamente tipo F, aunque puede mostrarse su valor.
5. FUNCIONES 5.1 Sondas (entradas analógicas) Par. Descripción Def. Mín. Máx. UM /A2 Confi guración de sonda 2 (S2) (modelos M) Los controladores pertenecientes a la plataforma ir33+ disponen de /A2 Confi guración de sonda 2 (S2) 4 entradas analógicas como máximo, que se utilizan con sensores de temperatura de tipo NTC, NTC de alta temperatura (NTC Enhanced 0 Ausente range) o PTC (véase la nota).
Página 25
A continuación se recogen los parámetros relacionados con la explicación 3 = Activación de desescarchado (todos los demás modelos) de las opciones de A4 y A5. Aplicación: las solicitudes de desescarchado que se produzcan con el contacto abierto permanecerán en espera hasta que se cierre el contacto. Par.
Página 26
Caso 1: luz apagada cuando se abre la puerta Notas: Si la puerta está abierta y la luz apagada: • Si la luz se ha encendido antes manualmente, se apaga de forma • El compresor y los ventiladores del evaporador están apagados. automática al cerrar la puerta por segunda vez.
Página 27
Leyenda 10 = Funcionamiento Direct/Reverse Punto de ajuste Diferencial Atención: con A4 = 10, el estado de la entrada digital tiene prioridad Compresor Ventilador Sonda virtual Variación automática del punto de ajuste sobre la confi guración del parámetro r3 (modo de funcionamiento nocturno direct/ reverse).
• 12 = Salida auxiliar c0: desde el momento en que se conecta la alimentación del Confi gure H1 o H5 = 2 para activar la salida auxiliar. controlador, el encendido del compresor, los ventiladores del compresor y el relé auxiliar en regulación con zona neutra (‘H1’=11 Véase la lógica de activación/desactivación en la tabla del principio de o ‘H5’=11) se retrasa un tiempo (en minutos) equivalente al valor la sección.
6. REGULACIÒN Encendido/apagado del controlador 6.3 Punto de ajuste El estado de encendido/apagado (ON/OFF) del controlar se puede La salida de referencia es la salida del compresor (CMP). controlar por teclado, supervisor y entrada digital. En este modo de El controlador puede funcionar en 3 modos diferentes, que se seleccionan funcionamiento, en el display se alterna la presentación de la temperatura mediante el parámetro r3: •...
r3=0,1 Par. Descripción Def. Mín. Máx. UM c7 Tiempo máximo de vaciado (PD) 0 = Vaciado desactivado c8 Retardo de arranque de compr. tras abrir la válvula de vaciado c9 Inicio automático de vaciado 0 = Desactivado 1 = Vaciado con cada cierre de la válvula de vaciado y posterior solicitud del presostato rn/2 rn/2...
6.5 Inicio automático de vaciado Par. Descripción Def. Mín. Máx. UM Duración de ciclo continuo hora Como se menciona en la sección anterior, el controlador cierra la válvula Tiempo de omisión de alarma de baja 250 hora/ de vaciado una vez que se alcanza el punto de ajuste; a continuación, el temperatura tras ciclo continuo presostato cambia para indicar el descenso de presión.
El fi nal del desescarchado puede gestionarse por tiempo o por 6.8 Salidas de luz y auxiliar temperatura; en este último caso es necesario instalar la sonda de Si las salidas AUX1 o AUX2 se confi guran como luz o auxiliar durante el desescarchado Sd (S2, S3 o S4).
Página 33
1. Desescarchado por resistencia (d0 = 0, 2, 4): ciclo de trabajo Nota: la salida de desescarchado (DEF) se utiliza para controlar la El ciclo de trabajo se refi ere a los valores predeterminados de los válvula de gas caliente V_def. parámetros F2 y F3.
• Ejemplo: en caso de que el desescarchado programado en td3 no se d5 representa el tiempo que debe transcurrir entre el encendido del efectúe a causa de una avería en el RTC, por ejemplo, se realiza un nuevo controlador y el comienzo del desescarchado durante el encendido. •...
El ventilador se puede apagar en las siguientes situaciones: 6.12 Duty setting (par. c4) • Cuando el compresor está apagado (parámetro F2) Cuando se genera la alarma “rE” (sonda virtual de regulación averiada), • Durante el desescarchado (parámetro F3) el parámetro garantiza el funcionamiento del compresor hasta que se repara la avería.
Las fi las de la tabla de color gris corresponden a los parámetros enmascarados. D = Digital Usuario Par. Descripción Modelos Def. Mín. Máx. UM Tipo SVP CAREL ModBus® Estabilidad de medida de sondas MSYFCH Atenuación de la presentación de sonda MSYFCH Valor Retardo de visual.
Página 37
MSYFCH °C/°F A Usuario Par. Descripción Modelos Def. Mín. Máx. UM Tipo SVP CAREL ModBus® R/W Retardo de arranque de compresor, ventilador y AUX durante el SYFCH encendido Tiempo mínimo entre encendidos consecutivos del compresor SYFCH Tiempo mínimo de apagado del compresor SYFCH Tiempo mínimo de encendido del compresor...
Página 38
Retardo de alarma anticongelante MSYFCH Usuario Par. Descripción Modelos Def. Mín. Máx. UM Tipo SVP CAREL ModBus® Gestión de ventiladores del evaporador 0 = Siempre encendidos 1 = Activación en función de Sd-Sv (diferencia entre sonda virtual y temperatura de evaporador) 2 = Activación en función de Sd (temperatura de evaporador)
Página 39
Usuario Par. Descripción Modelos Def. Mín. Máx. UM Tipo SVP CAREL ModBus® Dirección serie MSYFCH 207 - Confi guración de salida AUX 0 = Alarma normalmente activada 1 = Alarma normalmente desactivada 2 = Auxiliar 3 = Luz 4 = Desescarchado de evaporador auxiliar 5 = Válvula de vaciado...
Usuario Par. Descripción Modelos Def. Mín. Máx. UM Tipo SVP CAREL ModBus® td1 a 8 Desescarchado 1 a 8 (pulsar Set) SYFCH Desescarchado 1 a 8, día día 106/109/…/127 206/209/…/227 R/W Desescarchado 1 a 8, hora hora 107/110/…128 207/210/…/228 R/W Desescarchado 1 a 8, minuto 108/111/…129 208/211/…/229 R/W...
8. INIDCACIONES Y ALARMAS 8.1 Indicaciones 8.3 Restablecimiento de alarmas Se trata de mensajes que aparecen en el display para informar al Todas las alarmas de reinicio manual se pueden restablecer pulsando usuario de la evolución de los procedimientos del controlador (por ej., la teclas Prg/mute y UP a la vez durante más de 5 segundos.
Página 42
Para visualizar las alarmas HA/ HF intervenidas: • Acceda al menú HACCP pulsando: ir33+ ir33+ wide Easy wide • Pulse UP y DOWN para desplazarse por la lista de alarmas. • Pulse Set para seleccionar la alarma que desee (HA, HA1, HA2/HF, HF1, HF2).
Parámetros de alarma 8.6 Parámetros de alarmas HACCP y activación de monitorización Parámetros de alarma y activación AL (AH) permite determinar el umbral de activación de la alarma de baja Alarmas de tipo HA (alta) temperatura LO (HI). El valor confi gurado de AL (AH) se compara El acceso a los parámetros HA a HA2 permite visualizar la cola de alarmas.
8.8 Alarma de anticongelante La alarma de anticongelante solo se activa cuando se confi gura una sonda anticongelante. Si la sonda detecta una temperatura inferior al umbral ALF durante un tiempo superior a AdF, se genera la alarma “AFr” de restablecimiento manual. Véase la tabla de parámetros. Par.
Nota: en la instalación se recomienda mantener separadas las conexiones de alimentación y con corriente de los cables de las sondas, las entradas digitales, el display repetidor y el supervisor. Tipo de sonda NTC est. Carel 10 ka 25°C, rango –50T90°C error de medida: 1°C en rango –50T50°C...
Nota: en la instalación se recomienda mantener separadas las conexiones de alimentación y con corriente de los cables de las sondas, las entra- das digitales, el display repetidor y el supervisor. Tipo de sonda NTC est. Carel 10 ka 25°C, rango –50T90°C error de medida: 1°C en rango –50T50°C...
Punto decimal Interfaz serie de red CAREL Nota: = de serie Tab. 9.e 9.6 Códigos de compra de easy wide Características Alimentación 230 V CA (-15 a 10%), 50/60 Hz ...
• 10.1 Instalación Seleccione el puerto de conexión de la llave mediante el procedimiento guiado (Asistente). En el sitio http: //ksa.carel.com, vaya a: Software & Support Confi guration & Updating Softwares Parametric controller software Seleccione Visual Parametric Manager.
Al fi nal aparece la lista de parámetros que se ha leído. Notas: • En el controlador, los conjuntos de parámetros Set0 a Set6 se indican como bn0 a bn6. • Set0 es el valor predeterminado del controlador; es decir, es la confi...
11. APÉNDICE 2: FUNCIONES AVANZADAS 11.1 Skip defrost Posible secuencia de ejecución (por ejemplo, con d12 = 2): Inicio Omisión Actual Desesc. Resultado El algoritmo permite determinar si la duración reducida de un Realizado No probado desescarchado ofrece la posibilidad de saltarse los desescarchados Realizado No probado siguientes.
DESESCARCHADO POR TEMPERATURA 11.3 Desescarchado con 2 evaporadores Confi g. sonda desesc. Situación Efecto Se pueden confi gurar hasta 3 sondas de desescarchado y un máximo /salida evap. de 2 salidas de evaporadores. El controlador reconoce la confi guración Sonda 2 Sonda ausente Fin de desescarchado por básica de la tabla siguiente (la sonda 1 es la sonda de regulación y no se...
Página 54
EXAMPLE 3 REQ1 REQ2 rd/2 rd/2 Fig. 11.c Leyenda Sonda virtual Compresor 2 CP1 Compresor 1 Diferencial Tiempo Punto de ajuste Ejemplos de funcionamiento: Fig. 11.f EXAMPLE 1 EXAMPLE 4 REQ1 REQ1 REQ2 REQ2 Fig. 11.d Fig. 11.g Leyenda EXAMPLE 2 REQ1 solicitud de compresor 1 compresor 1...