Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Horno empotrado
[es]
Manual de usuario e instruccio-
nes de montaje
C17MS22.1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para NEFF C17MS221 Serie

  • Página 1 Horno empotrado [es] Manual de usuario e instruccio- nes de montaje C17MS22.1...
  • Página 2 es Seguridad Para más información, consulte la Guía del usuario digital. Tabla de contenidos 1 Seguridad Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad. MANUAL DE USUARIO 1.1 Advertencias de carácter general Seguridad .............    2 ¡ Lea atentamente estas instrucciones. Evitar daños materiales ........   7 ¡...
  • Página 3 Seguridad es rezcan de conocimientos o de experiencia, ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de siempre que cuenten con la supervisión de quemaduras! una persona responsable de su seguridad o El aparato y las piezas con las que el usuario hayan sido instruidos previamente en su uso entra en contacto se calentarán durante el y hayan comprendido los peligros que pue- uso.
  • Página 4 es Seguridad El aparato y las partes susceptibles de tocar- La infiltración de humedad puede provocar se pueden tener bordes afilados. una descarga eléctrica. ▶ Tener cuidado con el manejo y la limpieza. ▶ No utilizar limpiadores por chorro de vapor ▶...
  • Página 5 Seguridad es 1.5 Microondas ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de LEER ATENTAMENTE LAS INDICACIONES quemaduras! DE SEGURIDAD IMPORTANTES Y CONSER- Los alimentos con cáscara o piel dura pue- VARLAS PARA SU USO FUTURO den reventar durante el calentamiento o inclu- so una vez finalizado. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! ▶...
  • Página 6 es Seguridad Un uso del aparato diferente al especificado La vajilla y los recipientes de metal o con puede ser peligroso. Por ejemplo, las zapati- adornos metálicos pueden provocar la forma- llas, cojines de semillas o granos, esponjas, ción de chispas al usarlos solo con la función bayetas húmedas o cosas similares sobreca- microondas.
  • Página 7 Evitar daños materiales es 2  Evitar daños materiales El jugo que gotea de la bandeja de horno produce 2.1 En general manchas difíciles de eliminar. ¡ATENCIÓN! No sobrecargar la bandeja con un pastel de frutas ▶ Los vapores de alcohol pueden inflamarse cuando el demasiado jugoso.
  • Página 8 es Protección del medio ambiente y ahorro El funcionamiento del aparato sin alimentos provoca Al preparar palomitas de maíz en el microondas a una una sobrecarga del mismo. potencia demasiado alta, el cristal de la puerta puede Nunca poner en marcha el microondas sin alimen- agrietarse debido a la sobrecarga.
  • Página 9 Familiarizándose con el aparato es 4  Familiarizándose con el aparato 4.1 Panel de mando Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas las funciones del aparato y recibir información sobre el estado de funcionamiento. Indicación Teclas Mandos 4.2 Teclas Los teclas son superficies sensibles al tacto. Para seleccionar una función, pulsar la correspondiente tecla. Símbolo Nombre Aplicación...
  • Página 10 es Familiarizándose con el aparato Tecla Nombre Aplicación Izquierda Desplazarse por la pantalla hacia la izquierda Derecha Desplazarse por la pantalla hacia la derecha Arriba Desplazarse por la pantalla hacia arriba Abajo Desplazarse por la pantalla hacia abajo 4.4 Pantalla En la pantalla se muestran los valores ajustados en ese momento, las posibilidades de selección o los tex- tos con indicaciones.
  • Página 11 Familiarizándose con el aparato es Símbolo Modo de calenta- Temperatura miento Grill, superficie am- 50-290 °C Para asar al grill alimentos planos, como filetes, salchichas o plia tostadas, así como para gratinar. Se calienta toda la superficie por debajo de la resistencia del grill.
  • Página 12 es Accesorios El aparato tiene tres alturas de inserción. Dichas altu- ¡ATENCIÓN! ras de inserción se numeran de abajo arriba. No obstruir la abertura de ventilación de encima de la Las rejillas pueden desengancharse, p. ej., para lim- puerta del aparato. El aparato se sobrecalienta. piarlas.
  • Página 13 En nuestros folletos y en Internet se presenta una am- (p. ej., ban- hacia la puerta del aparato. plia oferta de accesorios para el aparato: deja univer- www.neff-international.com sal o ban- Los accesorios son específicos del aparato. Para la deja de compra, indicar siempre la denominación exacta (E- horno) Nr.) del aparato.
  • Página 14 es Funciones de programación del tiempo Seleccionar el modo de calentamiento con  ​ ⁠ o ​ ⁠ . 7.7 Interrumpir el funcionamiento Desplazarse a la siguiente línea con  ​ ⁠ . Pulsar  ​ ⁠ . Seleccionar la temperatura o el nivel con  ​ ⁠ o ​ ⁠ . Volver a pulsar ...
  • Página 15 Microondas es 8.3 Duración 8.4 Funcionamiento diferido: «Listo a las» El aparato se apaga automáticamente una vez transcu- El aparato se enciende automáticamente y se apaga a rrido el tiempo ajustado. El ajuste de duración puede la hora de finalización seleccionada. Para ello, ajustar usarse únicamente en combinación con un modo de la duración y establecer el final del funcionamiento.
  • Página 16 es Microondas ¡ATENCIÓN! Recipientes y acce- Notas sorios El funcionamiento del aparato sin alimentos provoca una sobrecarga del mismo. Vajilla de servicio No se deben trasvasar los ali- Nunca poner en marcha el microondas sin alimen- ▶ mentos. tos dentro. Solo se permite para probar brevemente Nota: Utilizar recipientes con un recipiente.
  • Página 17 Microondas es Ajustar el "microondas"  ​ ⁠ con ​ ⁠ o ​ ⁠ . Requisito: El compartimento de cocción se ha enfria- Desplazarse a la siguiente línea con  ​ ⁠ . a Aparecen una potencia del microondas y una dura- Eliminar la suciedad del compartimento de cocción. ción.
  • Página 18 es Programas de microondas Modificar la duración a Una vez transcurrida la duración, suena una señal y el aparato deja de calentar. Pulsar  ​ ⁠ . Pulsar cualquier tecla para desactivar la señal. Modificar la duración con  ​ ⁠ o ​ ⁠ . En caso necesario, volver a ajustar una combina- ‒...
  • Página 19 Asistente de horneado y asado es Nota: En algunos programas de microondas se 10.4 Continuar la cocción de un plato pueden seguir cociendo los alimentos. Seleccionar "Continuar cocción" con  ​ ⁠ . → "Continuar la cocción de un plato", Página 19 En caso necesario, modificar los ajustes con  ​ ⁠ o ​ ⁠ . Si se ha conseguido el resultado de cocción espe- Pulsar ...
  • Página 20 es Seguro para niños 12  Seguro para niños Asegurar el aparato para que los niños no lo encien- Encender el aparato con  ​ ⁠ y ajustar el funciona- dan o cambien los ajustes. miento. 12.1 Bloqueos 12.4 Desactivar el seguro para niños automático El aparato dispone de dos tipos de bloqueo diferentes: Mantener pulsada la tecla ...
  • Página 21 Ajuste Sabbat es 14  Ajuste Sabbat Con el ajuste Sabbat se puede programar una dura- Desplazarse a la siguiente línea con  ​ ⁠ . ción de cocción de hasta 74 horas. Los alimentos se Seleccionar la temperatura con  ​ ⁠ o ​ ⁠ . conservan calientes entre 85 °C y 140 °C con calor Desplazarse a la siguiente línea con ...
  • Página 22 es Cuidados y limpieza Para memorizar los ajustes, seleccionar la opción Seleccionar "MyProfile"  ​ ⁠ con  ​ ⁠ o ​ ⁠ . "guardar" con  ​ ⁠ . Desplazarse a la siguiente línea con  ​ ⁠ . Para descartar los ajustes, seleccionar la opción Seleccionar "Favoritos"...
  • Página 23 Cuidados y limpieza es Puerta del aparato Zona Productos de limpieza Notas adecuados Cristales de la ¡ Agua caliente con un No utilizar rasquetas de vidrio o estropajos de acero inoxidable. puerta poco de jabón Consejo: Desmontar los cristales de la puerta para una limpieza a fondo.
  • Página 24 es Función de limpieza 16.2 Limpiar el aparato ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! Los restos de comida, grasa y jugo de asado pueden Para evitar daños en el aparato, debe limpiarse solo arder. según lo especificado y con los productos de limpieza Antes de poner en funcionamiento, eliminar la su- adecuados.
  • Página 25 Rejillas es 18  Rejillas Para limpiar a fondo las rejillas y el compartimento de Introducir los soportes delanteros en el orificio infe- cocción o para sustituir las rejillas, estas pueden de- rior y ponerlos rectos ​ ⁠ . sengancharse. 18.1 Desenganchar las rejillas ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras! Las rejillas alcanzan temperaturas muy elevadas No tocar nunca las rejillas calientes.
  • Página 26 es Puerta del aparato 19  Puerta del aparato Se puede desmontar la puerta del aparato para lim- Retirar el cristal delantero tirando de él hacia arriba. piarla a fondo. Depositar el cristal delantero con el tirador de la puerta hacia abajo sobre una superficie plana. 19.1 Desmontar la cubierta de la puerta ADVERTENCIA ‒ Riesgo de daños graves para la salud!
  • Página 27 Solucionar pequeñas averías es Colocar la cubierta de la puerta ​ ⁠ y presionar hasta Cerrar la puerta del aparato. que se oiga que ha encajado. Nota: Utilizar el compartimento de cocción si los crista- les de la puerta se han montado correctamente. 20 ...
  • Página 28 Ajustar valores más altos o más bajos la próxima vez. ▶ Consejo: Encontrará numerosas indicaciones para la preparación y para los valores de ajuste adecuados en nuestra página web www.neff-international.com. 21  Eliminación 21.1 Eliminación del aparato usado Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Di-...
  • Página 29 Servicio de Asistencia Técnica es 22  Servicio de Asistencia Técnica Para obtener información detallada sobre el periodo de 22.1 Número de producto (E-Nr.) y número validez de la garantía y las condiciones de garantía en de fabricación (FD) su país, póngase en contacto con nuestro Servicio de El número de producto (E-Nr.) y el número de fabrica- Asistencia Técnica o con su distribuidor, o bien consul- ción (FD) se encuentran en la placa de características...
  • Página 30 es Así funciona ¡ Para recoger los líquidos que gotean, introducir la Advertencia para alérgicos al níquel bandeja universal en un nivel por debajo de la parri- En raras ocasiones, pequeñas trazas de níquel podrían lla. infiltrarse en los alimentos. ¡ Dependiendo del tipo y tamaño del alimento, añadir hasta medio litro de agua en la bandeja universal.
  • Página 31 Así funciona es 23.7 Selección de alimentos Ajustes recomendados para numerosos alimentos ordenados por categoría. Ajustes recomendados para distintos alimentos Alimento Accesorio / reci- Altura Tipo de Temperatura en Potencia del Duración piente calenta- °C microondas en minu- miento en W → Página 10 Pastel de masa de bizco- Molde en forma de ​...
  • Página 32 es Así funciona Alimento Accesorio / reci- Altura Tipo de Temperatura en Potencia del Duración piente calenta- °C microondas en minu- miento en W → Página 10 Pizza, fresca Bandeja pastelera ​ ⁠ 200 - 220 20 - 30 Pizza, fresca, 2 niveles Bandeja universal ​...
  • Página 33 Así funciona es Alimento Accesorio / reci- Altura Tipo de Temperatura en Potencia del Duración piente calenta- °C microondas en minu- miento en W → Página 10 Hamburguesa, 3-4 cm Parrilla ​ ⁠ 20 - 30 de grosor Pierna de cordero sin Recipiente sin tapa 1 ​...
  • Página 34 es Así funciona Ajustes recomendados para postres y compota Alimento Accesorio / reci- Altura Tipo de Temperatura en Potencia del Duración piente calenta- °C microondas en minu- miento en W → Página 10 Pudin en polvo Recipiente con ta- ​ ⁠ 5 - 8 Yogur Moldes para por- Base del...
  • Página 35 Así funciona es ¡ Remover o dar la vuelta a los alimentos 1-2 veces. Retirar del compartimento de cocción las piezas ya descongeladas. Dar la vuelta varias veces a las piezas grandes. Tro- ¡ Dejar reposar los alimentos descongelados de 10 a cear el alimento.
  • Página 36 es Así funciona ¡ATENCIÓN! Si el metal toca la pared del compartimento de coc- ción, se generan chispas que pueden dañar el aparato o destrozar el cristal interior de la puerta. Los metales, p. ej. la cuchara en un vaso, deben es- ▶...
  • Página 37 Así funciona es 23.9 Comidas normalizadas La información de este apartado está dirigida a institutos de pruebas con el fin de facilitar la comprobación del apa- rato conforme a EN 60350-1:2013 o IEC 60350-1:2011, EN 60705:2012 e IEC 60705:2010. Horneado ¡ Los valores de ajuste son válidos para la introduc- ¡...
  • Página 38 es Instrucciones de montaje Ajustes recomendados para descongelar con microondas Alimento Accesorio / recipien- Altura Tipo de ca- Potencia del mi- Duración en lentamien- croondas en W minutos → Página 10 Carne Recipiente sin tapa ​ ⁠ 1. 180 1. 5 2. 90 2.
  • Página 39 Instrucciones de montaje es ¡ Llevar a cabo los trabajos de recorte en el ¡ATENCIÓN! mueble antes de colocar el aparato. Retirar El tirador de la puerta puede romperse si se las virutas. Podrían afectar al funcionamien- utiliza para transportar el aparato. El tirador to de los componentes eléctricos.
  • Página 40 es Instrucciones de montaje 24.4 Montaje debajo de una placa de cocción Si el aparato se monta debajo de una placa de coc- En función de la separación mínima requerida ​ ⁠ se de- ción, deben respetarse las medidas mínimas (en caso termina el grosor mínimo de la encimera ​...
  • Página 41 Instrucciones de montaje es Conectar el aparato a la red eléctrica sin 24.6 Montaje en esquina conector con contacto de puesta a tierra Tener en cuenta las dimensiones y las indicaciones de Nota: La conexión del aparato debe realizarse exclusi- montaje para el montaje en esquina. vamente por un técnico especialista autorizado.
  • Página 42 es Instrucciones de montaje Atornillar el aparato. En caso necesario, es posible ajustar la separación entre la puerta del aparato y las molduras laterales a la izquierda y a la derecha, con el tornillo supe- rior. En cocinas sin tiradores con maneta vertical: Colocar una pieza de relleno adecuada ​...
  • Página 44 *9001749875* 9001749875 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 020608 81739 München, GERMANY...