Descargar Imprimir esta página

Nolan N40-5GT Seguridad E Instrucciones página 38

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28
N40-5GT
VERIFICAÇÃO E AJUSTE DA TENSÃO DA PEQUENA VISEIRA INTERNA PINLOCK
Verifique a montagem correcta da pequena viseira interna PINLOCK
do a viseira e garantindo que não haja movimento relativo entre elas.
Caso a pequena viseira interna PINLOCK
neamente em ambas as alavancas externas de ajuste virando-as para cima, de modo
gradual e sem exceder, para aumentar a tensão (Fig. 14). Será possível obter a máxima
tensão quando as alavancas externas de ajuste dos pinos estiverem colocadas para
fora.
ATENÇÃO
-
A eventual presença de pó entre as duas viseiras poderá causar riscos em ambas
as superfícies.
-
Viseiras e pequenas viseiras internas PINLOCK
reduzir a visibilidade e devem ser substituídas.
-
Verifique periodicamente a tensão correcta da pequena viseira interna PIN-
LOCK
para evitar que esta se mova e possa causar riscos em ambas as
®
superfícies.
-
Se durante o uso se verificarem fenómenos de embaciamento da viseira do capa-
cete e/ou formação de condensação nas zonas compreendidas entre a viseira e
a pequena viseira, verifique a correcta montagem e a tensão da pequena viseira
interna PINLOCK
.
®
-
Uma tensão excessiva e prematura da pequena viseira interna PINLOCK
determinar uma excessiva aderência desta última contra a superfície da viseira e/
ou deformações permanentes da mesma, com conseguinte impossibilidade de
efectuar correctamente sucessivos ajustes.
-
Em situações de intensa transpiração / respiração, a utilização em condições
climáticas particulares (baixas temperaturas e/ou humidade elevada e/ou alte-
rações repentinas da temperatura e/ou chuva abundante) e a utilização intensa e
prolongada podem determinar a redução da eficácia da pequena viseira interna
PINLOCK
®
causando o embaciamento ou a formação de condensação na pe-
quena viseira. Nestas situações, após a utilização, para restabelecer a eficácia
do sistema, remova a pequena viseira interna PINLOCK
e seque-a com ar seco e morno. O mesmo procedimento deverá ser efectuado
para o capacete, que deve ser seco para eliminar a eventual humidade criada no
seu interior devido às situações acima descritas.
10.
DESMONTAGEM DA PEQUENA VISEIRA INTERNA PINLOCK
10.1.
Desmonte a viseira equipada com a pequena viseira interna PINLOCK
sulte as instruções anteriores).
10.2.
Alargue a viseira e desengate a pequena viseira interna PINLOCK
(Fig. 13).
10.3.
Solte a viseira.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
-
Desmonte a pequena viseira interna PINLOCK
do e macio e limpe-a delicadamente com sabão neutro líquido. Remova todo o
sabão debaixo de água corrente.
-
Deixe secar a pequena viseira com ar seco e morno sem esfregar.
74
INSTRUÇÕES
®
abrindo e fechan-
®
®
não esteja bem fixa à viseira, aja simulta-
danificadas por riscos podem
®
da viseira do capacete
®
®
dos pinos
®
da viseira. Utilize um pano húmi-
®
-
Para manter as características da pequena viseira inalteradas com o passar do
tempo, deixe o capacete secar após a utilização, em lugar arejado e seco com a
viseira aberta. Mantenha longe de fontes de calor e guarde em local escuro.
-
Não utilize solventes ou produtos químicos.
PLAQUETAS LATERAIS
Quando o capacete N40
-se em sua vez, as plaquetas laterais.
11.
MONTAGEM DAS PLAQUETAS LATERAIS
Para montar as plaquetas laterais, remova em primeiro lugar os fechos laterais e, se
estiverem montados, o frontal e a viseira (consulte as instruções anteriores).
11.1.
Coloque a plaqueta lateral esquerda no mecanismo lateral correspondente
centrando o orifício da mesma no mecanismo e respectivos dentes (Fig. 16).
11.2.
Se desejar montar o frontal por cima das plaquetas, consulte as respectivas
instruções de montagem.
11.3.
Monte o fecho lateral esquerdo conforme indicado nas instruções acima.
11.4.
Repita as operações anteriores do lado direito do capacete.
12.
DESMONTAGEM DAS PLAQUETAS LATERAIS
Para desmontar as plaquetas laterais, remova em primeiro lugar os fechos laterais e, se
pode
®
estiver montado, o frontal (consulte as instruções anteriores).
Em seguida, remova as plaquetas laterais dos mecanismos laterais.
Sucessivamente, volte a montar a viseira e depois o eventual frontal, conforme expli-
cado nas instruções anteriores.
ATENÇÃO
-
Quando pretender utilizar o capacete em configuração sem a viseira, monte sem-
pre os fechos laterais e as plaquetas laterais.
-
Não utilize o capacete sem ter montado correctamente as placas e os fechos
laterais.
-
Se for montado o frontal por cima das plaquetas, verifique o seu funcionamento
correcto conforme descrito anteriormente.
-
Não retire os mecanismos laterais da calote.
-
Se os mecanismos laterais não funcionarem correctamente ou apresentarem da-
nos, contacte um revendedor autorizado Nolangroup.
®
(con-
VISION PROTECTION SYSTEM ( VPS ) ( VPS - 11S )
O exclusivo VISION PROTECTION SYSTEM (VPS) interno é uma protecção pára-sol
estampada em policarbonato LEXAN™(*) com tratamento resistente a riscos/anti-em-
baciamento (scratch-resistant/fog-resistant), simples e prática de utilizar: basta baixá-
-la para activar ou levantá-la para excluir do campo visual. É útil em todas as situações,
nas estradas extra-urbanas ou pequenos percursos da cidade.
Além disso, o sistema inovador de engate permite desmontar e montar a protecção
pára-sol sem o auxílio de ferramentas para as operações habituais de manutenção e
limpeza.
(*)
LEXAN is a trademark of SABIC.
GT é configurado numa versão sem viseira, devem montar-
5
N40-5GT
75
INSTRUÇÕES

Publicidad

loading