Descargar Imprimir esta página

Turbosound iNSPIRE iP300 Guia De Inicio Rapido página 21

Publicidad

40
iNSPIRE iP300
BELANGRIJKE NOTITIE: De montage van een permanent geïnstalleerd geluidssysteem kan gevaarlijk zijn, tenzij dit wordt uitgevoerd door gekwalificeerd personeel
met de vereiste ervaring en certificering om de noodzakelijke taken uit te voeren. Muren, vloeren of plafonds moeten de werkelijke belasting veilig en zeker kunnen
dragen. Het gebruikte montageaccessoire moet veilig en stevig zowel aan de luidspreker als aan de muur, de vloer of het plafond worden bevestigd.
Zorg er bij het monteren van onderdelen aan wanden, vloeren of plafonds voor dat alle gebruikte bevestigingen en bevestigingsmiddelen de juiste maat en
draagvermogen hebben. Wand- en plafondbekledingen en de constructie en samenstelling van wanden en plafonds moeten allemaal in aanmerking worden
genomen bij het bepalen of een bepaalde bevestigingsinrichting veilig kan worden gebruikt voor een bepaalde belasting. Spouwpluggen of andere specialistische
bevestigingen, indien nodig, moeten van een geschikt type zijn en moeten worden aangebracht en gebruikt in overeenstemming met de instructies van de fabrikant.
De werking van uw luidsprekerkast als onderdeel van een gevlogen systeem, indien onjuist en onjuist geïnstalleerd, kan personen mogelijk blootstellen aan ernstige
gezondheidsrisico's en zelfs de dood. Zorg er bovendien voor dat elektrische, mechanische en akoestische overwegingen worden besproken met gekwalificeerd en
gecertificeerd personeel (door lokale staats- of nationale autoriteiten) voordat u gaat installeren of vliegen.
Zorg ervoor dat de luidsprekerkasten alleen worden opgesteld en vervoerd door gekwalificeerd en gecertificeerd personeel, met gebruikmaking van speciale
apparatuur en originele onderdelen en componenten die bij de unit worden geleverd. Als er onderdelen of componenten ontbreken, neem dan contact op met uw
dealer voordat u probeert het systeem in te stellen.
Zorg ervoor dat u de plaatselijke, provinciale en andere veiligheidsvoorschriften in uw land in acht neemt. Music Tribe, met inbegrip van de Music Tribe-bedrijven die
vermeld staan op het bijgesloten "Service-informatieblad", aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade of persoonlijk letsel als gevolg van onjuist gebruik,
installatie of bediening van het product.
Regelmatige controles moeten worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel om ervoor te zorgen dat het systeem in een veilige en stabiele toestand blijft.
Zorg ervoor dat, waar de luidspreker wordt gevlogen, het gebied onder de luidspreker vrij is van mensenverkeer. Laat de spreker niet vliegen in gebieden die kunnen
worden betreden of gebruikt door leden van het publiek.
Luidsprekers creëren een magnetisch veld, zelfs als ze niet in gebruik zijn. Bewaar daarom alle materialen die door dergelijke velden kunnen worden beïnvloed
(schijven, computers, monitoren, enz.) Op een veilige afstand. Een veilige afstand is meestal tussen de 1 en 2 meter.
Tack för att du valde en Turbosound-högtalareprodukt för din applikation. Om du vill ha mer information om denna eller någon annan Turbosound-produkt, besök vår
webbplats turbosound.com.
Packa upp högtalaren
Kontrollera noga efter skador efter att du har packat upp enheten. Vänligen meddela din leverantör omedelbart om skada upptäcks. Du, mottagaren, måste inleda alla
krav. Behåll all förpackning vid framtida återförsändelse.
Kontroller
(1) KODERKNAPP växlar mellan grafik- och redigeringslägen (när du trycker på den) och ändrar parametervärden (när den roteras).
(2) LCD SKÄRM visar aktuell DSP-modul och parameterinställningar.
(3) BEARBETA - knappen öppnar DSP-signalbehandlingsmenyn.
(4) UPPSTART öppnar inställningsfunktionsmenyn.
(5) UTGÅNG knappen sparar ändringar och återgår till föregående menyskärm.
(6) STIGA PÅ knappen väljer undermeny eller konfigurationsparameterändringar.
(7) INGÅNG A / INGÅNG B combo-uttag accepterar insignaler med hjälp av XLR, balanserade ¼" TRS eller obalanserade ¼" TS-kontakter.
(8) LINK A / LINK B XLR kontakterna ger obearbetade kopior av INPUT A- eller INPUT B-signalerna.
iP300 DSP Menystruktur
Meny
Undermeny
BEARBETA
*iPhone är ett varumärke som tillhör Apple Inc. Bluetooth-ordmärket och logotyperna är registrerade varumärken som ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken sker under licens.
Quick Start Guide
Komplett utbud
Fungera
Visar nivåindikatorer och modellnamn.
Visar följande Bluetooth * statusinformation:
Bluetooth-symbol anger anslutning till ljud- och / eller
fjärrkontrollenhet (iPhone*, etc.).
" " Indikerar att fjärrkontrollens APP är ansluten.
" " Anger att ljudströmning är ansluten.
"M" eller "S" indikerar att högtalaren är länkad till en annan
Huvudskärm
iP-högtalare som MASTER (vänster kanal, "M") eller SLAVE
annel, "S").
Vrid pulsreglaget för att justera utgångsvolymen.
Tryck på kodreglaget för att komma till den senast
använda undermenyn.
Tryck på knapparna Process och installation för att komma
till undermenyer.
Volym
Vrid pulsgivaren för att ändra utgångsvolymen.
Ställer in ingångs mixernivå EQ och reverb för analog ingång A och
INMATNING
B samt nivå för Bluetooth.
Tillåter justering av trebandsutjämnare med kontroller för bas,
EQ (utjämning)
mellanregister och diskant.
Välj mellan fyra förinställda utjämningar, beroende på funktion
LÄGE
och musiktyp.
Väljer DSP-kompensation beroende på högtalarpositionen: stativ,
POSIT (Position)
vägg, hörn.
Ställer in LCD-skärmens kontrast, enhetslås och
UPPSTART
fabriksåterställning.
Låter dig para ihop högtalaren med mobila Bluetooth-enheter och
BT (Bluetooth)
länka till en annan iP-högtalare som MASTER / SLAVE.
INFO
Visar modell- och firmwareinformation.
Anger att enheten uppdaterar firmware från APP-programvara via
DFU
Bluetooth.
41

Publicidad

loading