Página 1
La información sobre la garantía contenida en la guía de usuario describe la cobertura limitada que ofrece ViewSonic Corporation, y también se encuentra en nuestro sitio web http://www.viewsonic.com en inglés o en otros idiomas usando la casilla de selección regional de la esquina superior derecha de nuestro sitio web: “Antes de operar su equipo lea cuidadosamente las...
Página 2
En ViewSonic® creemos que nuestros productos pueden tener potencialmente un impacto positivo en todo el mundo, y estamos seguros de que el producto ViewSonic® que usted ha escogido le será de mucha utilidad.
Página 3
Precauciones de seguridad - Generales Lea las siguientes Precauciones de seguridad antes de empezar a usar el proyector. • Guarde la guía de usuario en un lugar seguro para poder consultarla posteriormente. • Lea todas las advertencias y siga todas las instrucciones. •...
Página 4
(SAI). • Si sale humo, se siente algún ruido anormal o un olor extraño, apague inmediatamente el proyector y llame a su distribuidor o a ViewSonic®. Es peligroso seguir usando el proyector. • Utilice solo los acoplamientos/accesorios especificados por el fabricante.
Página 5
Precauciones de seguridad - Montaje en el techo Lea las siguientes Precauciones de seguridad antes de empezar a usar el proyector. Si tiene la intención de instalar el proyector en el techo, le recomendamos encarecidamente que utilice un kit adecuado para el montaje del proyector en el techo y que se asegure de que el proyector quede instalado de forma segura y protegida.
Página 6
Contenido Precauciones de seguridad - Generales ......3 Introducción .............. 10 Características ......................10 Volumen de suministro ..................10 Descripción del producto ..................11 Proyector ....................... 11 Controles y funciones....................11 Puertos de conexión ....................12 Mando a distancia ....................13 Controles y funciones....................13 Alcance efectivo del mando a distancia ..............
Página 7
Efectuar las conexiones ..........23 Conexión a la corriente eléctrica ................23 Conexión a fuentes de vídeo ................24 Conexión HDMI ..................... 24 Conexión de vídeo compuesto ................25 Conexión a fuentes informáticas ................26 Conexión VGA......................26 Conexión de salida VGA ..................26 Conexión de audio ....................27 Funcionamiento ............
Página 8
Funciones del menú ..........44 Funcionamiento del menú general de presentación en pantalla (OSD) ....44 Árbol del menú de presentación en pantalla (OSD) ..........45 Menú PANTALLA ....................50 Menú IMAGE (Básico) ...................53 Menú GESTIÓN DE ENERGÍA ................56 Menú BASIC (Básico) ....................59 Menú...
Página 9
Información reglamentaria y sobre servicios ..... 94 Información sobre conformidad normativa ............94 Declaración de conformidad FCC ................94 Declaración de conformidad con el Ministerio de Industria de Canadá ....94 Conformidad CE para países europeos ..............95 Declaración de conformidad con la directiva europea RUSP 2 ......95 Restricción de sustancias peligrosas en India............
Página 10
Su completo control de LAN facilita la gestión de múltiples dispositivos y es compatible con Crestron, AMX, Extron, PJ Link, ATEN y vController de ViewSonic. Disfrute de todas las increíbles funciones que le ofrece este proyector con una configuración sin complicaciones, una proyección con ángulo de inclinación de 360°, lente de 1,2 aumentos, deformación trapezoidal H/V y ajuste de...
Página 11
Descripción del producto Proyector Controles y funciones Luz indicadora de alimentación MENU BLANK EXIT Tecla de potencia Luz indicadora de temperatura ENTER Luz indicadora de fuente de luz SOURCE COLOR MODE Sensor remoto IR Aro de enfoque Aro de zoom Sensor remoto IR Lente de proyección Tecla...
Página 12
Puertos de conexión 1 2 3 HDMI 1 HDMI 2 USB 5V/1.5A OUT RJ-45 AUDIO OUT AUDIO IN COMPUTER IN VIDEO (Service) RS-232 Ranura de seguridad Entrada del cable de alimentación de CA Barra de Orificios para montaje seguridad en el techo Pie de ajuste Puerto Descripción...
Página 13
Mando a distancia Botón Descripción Selecciona los elementos Izquierda/ deseados del menú y realiza Derecha Controles y funciones ajustes. Arriba/ Abajo Menu (Menú) Enciende/apaga el menú de presentación en pantalla (OSD) o vuelve al menú OSD anterior. Emite una luz de puntero láser (Láser) visible para las presentaciones.
Página 14
Alcance efectivo del mando a distancia Para garantizar la función correcta del mando a distancia, siga los siguientes pasos: El mando a distancia debe colocarse a un ángulo de 30°, perpendicularmente al sensor o a los sensores del mando a distancia IR del proyector.
Página 15
Instalación inicial En esta sección se proporcionan instrucciones detalladas para instalar el proyector. Selección del lugar El lugar de instalación se decidirá sobre la base de las preferencias personales y la disposición de la sala. Tenga en cuenta lo siguiente: •...
Página 16
Dimensiones de proyección NOTA: Consulte «Especificaciones” en la página 70 para obtener información sobre la resolución nativa de la pantalla de este proyector. Imagen 16:10 en una pantalla 16:10 • Imagen 16:10 en una pantalla 4:3 • NOTA: (e) = Pantalla / (f) = Centro de la lente Imagen 16:10 en una pantalla 16:10 (a) Tamaño (b) Distancia de...
Página 17
Imagen 16:10 en una pantalla 4:3 (a) Tamaño (b) Distancia de (c) Altura de (d) Desplazamiento de la proyección la imagen vertical mínimo máximo mínimo máximo pantalla 1016 1110 1332 1270 1388 1666 1524 1666 1999 1778 1943 2332 2032 2221 2665 1016...
Página 18
Para que la instalación sea más segura, use un montaje de pared o de techo de ViewSonic®. 2. Compruebe que los tornillos que utilice para unir el montaje al proyector cumplan las siguientes especificaciones: •...
Página 19
Impedir el uso no autorizado El proyector tiene varios elementos de seguridad incorporados para evitar robos, accesos o cambios de ajuste accidentales. Uso de la ranura de seguridad Para evitar que le roben el proyector, utilice un dispositivo de bloqueo en la ranura de seguridad para asegurar el proyector a un objeto fijo.
Página 20
Uso de la función de contraseña Para evitar el acceso o el uso no autorizados, el proyector tiene una opción de contraseña de seguridad. La contraseña se puede configurar usando el menú de presentación en pantalla (OSD). NOTA: Apunte la contraseña y guárdela en un lugar seguro. Configuración de la contraseña Pulse Menu (Menú) para abrir el menú...
Página 21
Cambiar la contraseña Pulse Menu (Menú) para abrir el menú OSD y vaya a: SISTEMA > Configur. seguridad > Cambiar contraseña. 2. Pulse Enter (Intro), aparecerá el mensaje ‘INTRODUCIR CONTRASEÑA ACTUAL’. 3. Introduzca la contraseña antigua. ͫ Si la contraseña es correcta, aparecerá el mensaje ‘INTRODUCIR NUEVA CONTRASEÑA'.
Página 22
Olvidar la contraseña Si la función de contraseña está activada, se le pedirá que introduzca la contraseña de seis dígitos cada vez que encienda el proyector. Si introduce una contraseña incorrecta, aparecerá el mensaje de error de contraseña que se muestra en la imagen de la derecha, durante 5 segundos, seguido del mensaje ‘INTRODUCIR CONTRASEÑA'.
Página 23
Efectuar las conexiones Esta sección le guiará para conectar el proyector con otro equipo. Conexión a la corriente eléctrica 1. Conecte el cable de corriente al conector AC IN (entrada de CA) de la parte trasera del proyector. 2. Enchufe el cable de corriente en una toma de corriente. NOTA: Cuando instale el proyector, incorpore un dispositivo de desconexión de acceso fácil en el cableado fijo, o conecte el enchufe de corriente en una toma...
Página 24
Conexión a fuentes de vídeo Conexión HDMI Conecte un extremo de un cable HDMI al puerto HDMI de su dispositivo de vídeo. Conecte el otro extremo del cable al puerto HDMI 1 o HDMI 2 del proyector. HDMI 1 HDMI 2 USB 5V/1.5A OUT RJ-45 AUDIO OUT...
Página 25
Conexión de vídeo compuesto Conecte un extremo de un cable de vídeo al puerto de vídeo de su dispositivo de vídeo. Conecte el otro extremo del cable al puerto de VÍDEO de su proyector. HDMI 1 HDMI 2 USB 5V/1.5A OUT RJ-45 AUDIO OUT AUDIO IN...
Página 26
Conexión a fuentes informáticas Conexión VGA Conecte un extremo de un cable VGA al puerto VGA de su ordenador. Conecte el otro extremo del cable al puerto COMPUTER IN (ENTRADA AL ORDENADOR) de su proyector. NOTA: En algunos ordenadores portátiles no se encienden automáticamente las pantallas externas cuando se conectan a un proyector.
Página 27
Conexión de audio El proyector está equipado con altavoces, pero también puede conectar altavoces externos en el puerto AUDIO OUT (Salida de audio) del proyector. NOTA: La salida de audio está controlada por la configuración de Volume (Volumen y Silencio del proyector.
Página 28
Funcionamiento Encender / Apagar el proyector Puesta en marcha del proyector 1. Pulse el botón Power (Alimentación) para encender el proyector. 2. Se encenderá la fuente de luz y se activará “Encender/apagar tono”. 3. La luz del indicador de alimentación se mantiene en verde mientras el proyector está...
Página 29
Apagado del proyector 1. Pulse el botón Power (Alimentación) o Off (Apagado) y aparecerá un mensaje de confirmación solicitándole que pulse el botón Power (Alimentación) o Off (Desactivado) por segunda vez. Además, puede pulsar cualquier otro botón para cancelar. NOTA: Si no responde en unos segundos después de pulsar por primera vez, el mensaje desaparecerá.
Página 30
Seleccionar una fuente de entrada El proyector se puede conectar a varios dispositivos al mismo tiempo. No obstante, solo puede mostrar una pantalla completa a la vez. Si desea que el proyector busque automáticamente la fuente de entrada, compruebe que la función Autobúsqueda rápida del menú SISTEMA esté Activado. También puede seleccionar manualmente la Fuente entrada pulsando uno de los botones de selección de fuente del mando a distancia, o puede alternar las señales de entrada disponibles.
Página 31
Ajuste de la imagen proyectada Ajuste de la altura del proyector y del ángulo de proyección El proyector está equipado con un (1) pie de ajuste. Al ajustar el pie cambia la altura del proyector y el ángulo de proyección vertical. Ajuste con cuidado el pie para obtener un ajuste fino de la posición de la imagen proyectada.
Página 32
Corrección de la deformación trapezoidal El término deformación trapezoidal hace referencia a la situación en la que la imagen proyectada se convierte en un trapezoide debido a la proyección angular. Para corregir esta deformación, y ajustar también la altura del proyector, puede: 1.
Página 33
Ocultar la imagen Para conseguir que la audiencia preste atención al presentador, puede pulsar Blank (En blanco) en el proyector o en el control remoto para esconder la imagen de la pantalla. Pulse cualquier tecla del proyector o del control remoto para volver a mostrar la imagen.
Página 34
Control del proyector en un entorno LAN El proyector es compatible con el software Crestron®. Con la configuración correcta del menú de ajuste de control LAN puede gestionar el proyector desde un ordenador con un navegador web cuando el ordenador y el proyector estén conectados correctamente a la misma red de área local.
Página 35
NOTA: • Si Dirección IP proyector sigue sin aparecer, póngase en contacto con el administrador de la red. • Si los cables RJ45 no están conectados correctamente, la configuración de Dirección IP proyector, Máscara de subred, Puerta de enlace predeterminada yServidor DNS mostrará...
Página 36
Control del proyector mediante un navegador web Una vez tenga la dirección IP correcta del proyector y este se encuentre encendido o en modo de espera, puede usar cualquier ordenador conectado a la misma red de área local para controlar el proyector. NOTA: •...
Página 37
1. Introduzca la dirección del proyector en la barra de direcciones de su navegador y pulse Intro. 2. Aparecerá la página principal de Control de red. Establezca una contraseña. La contraseña debe tener al menos ocho caracteres de un solo byte de longitud y debe incluir los siguientes 3 tipos de letras: mayúsculas, minúsculas y dígitos.
Página 38
7. Actualización del firmware del proyector i. Visite la página web de ViewSonic para descargar el firmware de actualización del software del proyector mediante LAN: https://www.viewsonic.com. ii. Actualice el archivo de firmware del proyector en la página web del Control de...
Página 39
Haga clic en “Salir” cuando la actualización haya terminado. PRECAUCIÓN: No apague el proyector ni el ordenador mientras se realiza la actualización. 8. Actualización del firmware LAN i. Vaya a la página de ViewSonic para descargar el firmware de LAN: https://www.viewsonic.com.
Página 40
ii. Actualice el archivo de firmware de LAN en la página web del Control de red. iii. Una vez finalizada la actualización del firmware de LAN, vaya a la página de Crestron e-Control® y haga clic en el botón “Info” para comprobar la versión de firmware de LAN.
Página 41
NOTA: • La lista de fuentes varía con arreglo a las conexiones disponibles en el proyector. • Cuando use el panel de control del proyector o el mando a distancia para cambiar la configuración del menú OSD, es posible que el navegador web tarde un poco en sincronizar estos cambios con el proyector.
Página 42
Preste atención a la limitación de longitud de entrada (incluyendo los espacios y otras teclas de puntuación) de la lista siguiente: Elemento de categoría Longitud de entrada Número máximo de caracteres Dirección IP ID de IP Crestron Control Puerto Nombre del proyector Ubicación Proyector Asignado a...
Página 43
Para más información, visite http://www.crestron.com www.crestron.com/getroomview. RoomView de Crestron En la página “Editar sala”, introduzca la dirección IP (o nombre de host) tal y como se indica en el menú de visualización de la pantalla (OSD) del proyector, y “02” para IPID, “41794”...
Página 44
Funciones del menú En esta sección se expone el menú de presentación en pantalla (OSD) y sus opciones. Funcionamiento del menú general de presentación en pantalla (OSD) NOTA: Las capturas de pantalla OSD de este manual se utilizan solo como referencia y pueden ser distintas del diseño real.
Página 45
Árbol del menú de presentación en pantalla (OSD) Menú principal Submenú Opción del menú PANTALLA Relación de aspecto Automática 16:9 16:10 Nativo Deformación trapez. Frecuencia vertical -40~40 Frecuencia horizontal Aj. esquina Superior derecha 45°/90° Superior izquierda Inferior derecha Inferior izquierda Posición X: -5 ~ 5, Y: - 5 ~ 5 Fase...
Página 46
Menú principal Submenú Opción del menú IMAGEN Temp. color 9300K/7500K/6500K Gana. rojo 0~100 Gana. verde 0~100 Gana. azul 0~100 Desv. rojo -50~+50 Desv. verde -50~+50 Desv. azul -50~+50 Avanzada Color -50~50 Matiz -50~50 Nitidez 0~31 Gamma 1.8/2.0/2.2/2.35/ 2.5/Cubic/sRGB Noise Reduction 0~31 Administración de color Color primario...
Página 47
Pattern (Patrón) Desactivado Probar tarjeta Temporizador en blanco Desactivar/5 min/10 min/15 min/20 min/25 min/ 30 min Mensaje Desactivado Activado Pantalla bienvenida Negra Azul ViewSonic AVANZADA Configuración 3D Formato 3D Automática Desactivado Frame Sequential (Fotogr. secuencial) Empaque cuadros Superior-Inferior En paralelo...
Página 48
Menú principal Submenú Opción del menú AVANZADA Ajuste control LAN Configuración LAN DHCP ACTIVADO/IP estática Dirección IP proyector Máscara de subred Puerta de enlace predeterminada Servidor DNS Control LAN en espera Desactivado/Activado Aplicar Configuración de la Modo de fuente de luz Normal/Eco/ fuente de luz Negro dinámico...
Página 49
Menú principal Submenú Opción del menú SISTEMA Idioma Selección OSD multilingüe Posición proyector Frontal mesa Posterior mesa Posterior techo Frontal techo Configuración menú Tiempo visual. menú 5 sec/10 sec/15 sec/ 20 sec/25 sec/30 sec Posición de menú Centro/Superior izquierda/ Superior derecha/ Inferior izquierda/ Inferior derecha Modo altitud elevada Desactivado...
Página 50
Menú PANTALLA 1. Pulse el botón Menu (Menú) para mostrar el menú de presentación en pantalla (OSD). 2. Pulse para seleccionar el menú PANTALLA. Después pulse Enter (Intro) o use para acceder al menú PANTALLA. 3. Pulse para seleccionar la opción del menú. Después pulse Enter (Intro) para mostrar los submenús, o pulse...
Página 51
Opción del menú Descripción Relación de aspecto Automática Ajusta la escala de una imagen proporcionalmente para adaptar la resolución nativa del proyector al ancho horizontal. Esto resulta adecuado para la imagen entrante que no sea de 4:3 ni de 16:9, y cuando se desea utilizar al máximo la pantalla sin modificar la relación de aspecto de la imagen.
Página 52
Opción del menú Descripción Tamaño H. Ajusta el ancho horizontal de la imagen. NOTA: Esta función solo está disponible cuando se selecciona una señal de entrada de PC. Zoom Agranda la imagen proyectada y le permite navegar por la imagen. Sobrebarrido Ajusta la tasa de sobrebarrido de 0 % a 5 %.
Página 53
Menú IMAGE (Básico) 1. Pulse el botón Menu (Menú) para mostrar el menú de presentación en pantalla (OSD). 2. Pulse para seleccionar el menú IMAGEN. Después pulse Enter (Intro) o use para acceder al menú IMAGEN. 3. Pulse para seleccionar la opción del menú. Después pulse para Enter (Intro) mostrar los submenús, o pulse...
Página 54
Opción del menú Descripción Modo Color Brillo máximo Maximiza el brillo de la imagen proyectada. Este modo es adecuado para entornos en los que se necesita más brillo, como cuando se usa el proyector en salas con buena iluminación. Presentación Diseñado para presentaciones en entornos de luz diurna, para que coincida con los colores de ordenadores y portátiles.
Página 55
Opción del menú Descripción Temp. color 9300K Las imágenes aparecen con un color blanco azulado. 7500K Las imágenes mantienen una apariencia blanca normal. 6500K Las imágenes aparecen con un color blanco rojizo. Para establecer una temperatura de color personalizada, se pueden ajustar además los siguientes elementos: Gana.
Página 56
Menú GESTIÓN DE ENERGÍA 1. Pulse el botón Menu (Menú) para mostrar el menú de presentación en pantalla (OSD). 2. Pulse para seleccionar el menú GESTIÓN DE ENERGÍA. Después pulse Enter (Intro) o use para acceder al menú GESTIÓN DE ENERGÍA. 3.
Página 57
Opción del menú Descripción Encendido automático Señal La selección de VGA/HDMI permite que el proyector se encienda automáticamente una vez que la señal VGA/HDMI entra por el cable VGA/HDMI. También puede seleccionar Todos y el proyector se encenderá automáticamente una vez que reciba una señal VGA o HDMI.
Página 58
Opción del menú Descripción Configuración en espera Las funciones que se indican abajo están disponibles en modo de espera (conectadas, pero no activadas). Pase de audio Cuando se selecciona Activado, el proyector emite una señal de audio cuando los conectores Entrada de audio y Salida de audio están conectadas correctamente a un dispositivo adecuado.
Página 59
Menú BASIC (Básico) 1. Pulse el botón Menu (Menú) para mostrar el menú de presentación en pantalla (OSD). 2. Pulse para seleccionar el menú BÁSICA. Después pulse Enter (Intro) o use para acceder al menú BÁSICA. 3. Pulse para seleccionar la opción del menú. Después pulse Enter (Intro) para mostrar los submenús, o pulse...
Página 60
Opción del menú Descripción Configuración de audio Silencio Seleccione Activado para apagar temporalmente el altavoz interno del proyector o el volumen que sale del conector de salida de audio. Volumen de audio Ajusta el nivel de volumen del altavoz interno del proyector o el volumen que sale del conector de salida de audio.
Página 61
Opción del menú Descripción Pattern (Patrón) Ayuda a ajustar el tamaño y el foco de la imagen y comprueba la distorsión de la imagen proyectada. Temporizador en blanco Permite al proyector devolver la imagen automáticamente después de un intervalo de tiempo durante el que no se haya realizado ninguna acción en la pantalla en blanco.
Página 62
Menú ADVANCED (Avanzado) 1. Pulse el botón Menu (Menú) para mostrar el menú de presentación en pantalla (OSD). 2. Pulse para seleccionar el menú AVANZADA. Después pulse Enter (Intro) o use para acceder al menú AVANZADA. 3. Pulse para seleccionar la opción del menú. Después pulse para Enter (Intro) mostrar los submenús, o pulse...
Página 63
Opción del menú Descripción Configuración 3D Este proyector cuenta con una función 3D que le permite disfrutar de películas, vídeos y acontecimientos deportivos en 3D, de forma más realista, gracias a la presentación de la profundidad de las imágenes. Tendrá que usar unas gafas 3D para ver las imágenes en 3D.
Página 64
Opción del menú Descripción Ajuste control LAN Configuración LAN ͫ DHCP ACTIVADO: Seleccione esta opción si se encuentra en un entorno DHCP y la configuración Dirección IP proyector, Máscara de subred, Puerta de enlace predeterminada, Servidor DNS se recuperará automáticamente. ͫ...
Página 65
Opción del menú Descripción Subt. Cerrados Habilitar subtítulos Activa la función cuando la señal de entrada seleccionada tiene subtítulos cerrados. NOTA: • Subtítulos: Visualización en pantalla de subtítulos cerrados de diálogo, narración y efectos de sonido de programas de televisión y vídeos (habitualmente se indican como “CC” en la programación de televisión).
Página 66
Menú SYSTEM (Sistema) 1. Pulse el botón Menu (Menú) para mostrar el menú de presentación en pantalla (OSD). 2. Pulse para seleccionar el menú SISTEMA. Después pulse Enter (Intro) o use para acceder al menú SISTEMA. 3. Pulse para seleccionar la opción del menú. Después pulse para Enter (Intro) mostrar los submenús, o pulse...
Página 67
Opción del menú Descripción Idioma Configura el idioma del menú de presentación en pantalla (OSD). Posición proyector Selecciona una posición adecuada para el proyector. Configuración menú Tiempo visual. menú Configura el tiempo que el menú OSD estará activo después de la última interacción.
Página 68
Opción del menú Descripción Método control Le permite seleccionar un puerto de control preferido: a través del puerto RS-232, el puerto USB o el puerto HDBaseT. Cuando seleccione USB, Aliment. USB A cambiará a Desactivado automáticamente. Velocidad en baudios Selecciona una tasa de baudios idéntica a la de su ordenador para que pueda conectar el proyector utilizando un cable RS- 232 y controlar el proyector con los comandos RS-232.
Página 69
Menú INFORMATION (Información) 1. Pulse el botón Menu (Menú) para mostrar el menú de presentación en pantalla (OSD). 2. Pulse para seleccionar el menú INFORMACIÓN y mostrar el contenido. Opción del menú Descripción Fuente Muestra la fuente de entrada actual. Modo Color Muestra el modo seleccionado en el menú...
Página 70
5 ± 0,2 kg (11 lbs) Modos de Activado 400W (típico) ahorro de Desactivado < 0.5 W (modo de espera) energía Utilice solo el adaptador de corriente ViewSonic® o de un proveedor autorizado. La condición de prueba cumple los estándares EEI.
Página 71
Dimensiones del proyector 386 mm (ancho) x 276 mm (fondo) x 116 mm (alto) 386 mm 276 mm 116 mm MENU BLANK EXIT ENTER 76 mm 61 mm SOURCE COLOR MODE Tabla de tiempos RGB analógico Resolución Modo Frecuencia Reloj (MHz) Sincr 3D de actualiza- Frecuencia...
Página 72
Resolución Modo Frecuencia Reloj (MHz) Sincr 3D de actualiza- Frecuencia Frame Sequential Superior- En paralelo ción (kHz) (Fotogr. Inferior (Hz) secuencial) 1280 x 800 WXGA_60 59,81 49,702 83,5 Compatible Compatible Compatible WXGA_75 74,934 62,795 106,5 WXGA_85 84,88 71,554 122,5 WXGA_120 119,909 101,563 146,25...
Página 73
HDMI (PC) Resolución Modo Frecuencia Reloj (MHz) Sincr 3D de actualiza- Frecuencia Frame Sequential Superior- En paralelo ción (kHz) (Fotogr. Inferior (Hz) secuencial) 640 x 480 VGA_60 59,94 31,469 25,175 Compatible Compatible Compatible VGA_72 72,809 37,861 31,5 VGA_75 37,5 31,5 VGA_85 85,008 43,269...
Página 74
Resolución Modo Frecuencia Reloj (MHz) Sincr 3D de actualiza- Frecuencia Frame Sequential Superior- En paralelo ción (kHz) (Fotogr. Inferior (Hz) secuencial) 1600 x 1200 UXGA Compatible Compatible Compatible 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,29 146,25 Compatible Compatible Compatible 640 x 480@67 Hz MAC13 66,667...
Página 75
Vídeo por componentes Modo de vídeo Resolución Frecuencia Frecuencia vertical Reloj (MHz) Sincr 3D horizontal (Hz) Frame Sequential (KHz) (Fotogr. secuencial) 480i 720 x 480 15,73 59,94 13,5 Compatible 480p 720 x 480 31,47 59,94 Compatible 576i 720 x 576 15,63 13,5 Compatible...
Página 76
Tabla de control IR Tecla Formato Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 NEC-F2 On (Activado) NEC-F2 (Desactivado) COMP NEC-F2 HDMI/HDMI 1 NEC-F2 HDMI 2 NEC-F2 Auto Sync NEC-F2 (Sincronización automática) Source (Fuente) NEC-F2 NEC-F2 Arriba/ NEC-F2 Izquierda/ Intro/ NEC-F2 NEC-F2 Derecha/...
Página 81
Función Tipo Acción Comando Temperatura de Escribir 9300K 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x04 0x6A color Temperatura de Escribir 9000K 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x05 0x6B color Temperatura de Escribir Usuario 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x06 0x6C color Temperatura de Leer...
Página 82
Función Tipo Acción Comando Temperatura de Escribir Aumentar 0x06 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x12 0x3E 0x01 0x01 0x9F color- Ganancia de verde Temperatura de Leer Obtener valor 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x40 0x9F color- Desvío de verde Temperatura de Escribir Reducir...
Página 85
Función Tipo Acción Comando Tiempo de uso de Escribir Restablecer 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x01 0x00 0x62 fuente de luz a CERO Tiempo de uso de Leer Obtener hora 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x01 fuente de luz de fuente de luz 0x63...
Página 86
Función Tipo Acción Comando Sobrebarrido Leer Obtener valor 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x33 0x91 Tecla a distancia Escribir Menú 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0F 0x61 Tecla a distancia Escribir Salir 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x13 0x65 Tecla a distancia Escribir Superior 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0B 0x5D...
Página 87
Glosario En esta sección se presenta el glosario estándar de los términos utilizados en los modelos de proyectores. Todos los términos se exponen en orden alfabético. NOTA: Es posible que algunos términos no sean aplicables a su proyector. Aro de enfoque Sirve para mejorar manualmente la claridad de la imagen proyectada.
Página 88
Muestra el modo de sincronización (entrada de señal de vídeo), el número de modelo del proyector, el número de serie y la URL del sitio web de ViewSonic®. Input Select (Selección de entrada) Alterna entre las diferentes opciones de entrada disponibles para el proyector.
Página 89
Pattern (Patrón) Proyecta una cuadrícula que se utiliza para el ajuste y el ajuste fino de la imagen. Posición proyector La imagen proyectada puede ajustarse basándose en la ubicación de instalación del proyector, por ejemplo, el techo o la instalación de proyección trasera.
Página 90
Resolución de problemas Problemas comunes En esta sección se describen algunos de los problemas comunes que pueden presentarse al utilizar el proyector. Problema Posibles soluciones El proyector no se enciende • Compruebe que el cable de corriente esté bien conectado al proyector y a la toma de corriente. •...
Página 91
Indicadores de LED Estado y descripción Alimentación Verde parpa- Desactivado Desactivado Modo de espera deante Verde Desactivado Desactivado Encendido Verde Desactivado Desactivado Funcionamiento normal Verde parpa- Desactivado Desactivado Refrigeración normal al apagar deante Rojo Desactivado Desactivado Descargando Verde Verde Verde Combustión desactivada Fuente de luz Verde parpa-...
Página 92
• Introduzca el proyector en el embalaje original o un embalaje equivalente. Exención de responsabilidad • ViewSonic® desaconseja el uso de limpiadores a base de amoniaco o alcohol para limpiar la lente o la carcasa. Algunos limpiadores químicos dañan la lente y la carcasa del proyector.
Página 93
Información sobre la fuente de luz Esta sección le proporcionará una mayor comprensión de la fuente de luz de su proyector. Tiempo de uso de la fuente de luz Cuando se usa el proyector, la duración (en horas) de la fuente de luz se calcula automáticamente mediante el temporizador integrado.
Página 94
Información reglamentaria y sobre servicios Información sobre conformidad normativa Esta sección trata sobre todos los requisitos y declaraciones exigidos por las normas. Las solicitudes confirmadas correspondientes se referirán a las etiquetas de las placas de identificación y a los marcados pertinentes de la unidad. Declaración de conformidad FCC Este dispositivo cumple la parte 15 de las normas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones de EE.
Página 95
Conformidad CE para países europeos El dispositivo cumple la Directiva CEM 2014/30/UE y la Directiva de Baja Tensión 2014/35/UE. La siguiente información es solo para los estados miembros de la UE: La marca que se indica a la derecha indica el cumplimiento de la Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos 2012/19/UE (RAEE).
Página 96
Anexo 2 de la norma. Eliminación del producto al final de su vida útil ViewSonic® respeta el medioambiente y se compromete a trabajar y a vivir en modo ecológico. Gracias por ser parte de una informática más inteligente y más verde.
Página 97
Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países. ViewSonic® y el logotipo de los tres pájaros son marcas comerciales de ViewSonic® Corporation. VESA es una marca comercial registrada de la Asociación de Normas Electrónicas de Vídeo.
Página 98
NOTA: Necesitará el número de serie del producto. País/ Región Sitio web País/ Región Sitio web Asia-Pacífico y África Australia Bangladés www.viewsonic.com/au/ www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (Inglés) India www.viewsonic.com/hk-en/ www.viewsonic.com/in/...
Página 99
Si un producto presenta defectos en los materiales o de mano de obra durante el plazo de la garantía, ViewSonic, a su exclusiva discreción, reparará el producto o lo sustituirá con otro similar. Cuando se sustituyen productos o piezas, se pueden suministrar piezas o componentes regenerados o restaurados.
Página 100
Remoción o instalación del producto. g. Causas externas al producto, como fluctuaciones o falta de energía eléctrica. h. Uso de suministros o piezas que no cumplen las especificaciones de ViewSonic. i. Desgaste normal. j. Cualquier otra causa que no se refiera a un defecto del producto.
Página 101
Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic se limita a los costes de reparación o sustitución del producto. ViewSonic no asumirá ninguna responsabilidad por: 1. Daños a otros bienes causados por cualquier defecto en el producto, daños causados por inconvenientes, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo, lucro cesante, pérdida de oportunidades comerciales, pérdida de fondo de...
Página 102
Si un producto presenta defectos en los materiales o de mano de obra durante el plazo de la garantía, ViewSonic, a su exclusiva discreción, reparará el producto o lo sustituirá con otro similar. Cuando se sustituyen productos o piezas, se pueden suministrar piezas o componentes y accesorios regenerados o restaurados.
Página 103
Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic se limita a los costes de reparación o sustitución del producto. ViewSonic no asumirá ninguna responsabilidad por: 1. Daños a otros bienes causados por cualquier defecto en el producto, daños causados por inconvenientes, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo,...
Página 104
Tel.: (52) 999-925-1916 Tel.: 01(52)95-15-15-22-22 E-Mail: rrrb@sureste.com Fax: 01(52)95-15-13-67-00 E-Mail. gpotai2001@hotmail.com PARA ASISTENCIA EN EE. UU.: Tijuana: ViewSonic Corporation Av. Ferrocarril Sonora #3780 L-C 14035 Pipeline Ave. Chino, CA 91710, USA Col 20 de Noviembre Tel.: 800-688-6688 Tijuana, México E-Mail: http://www.viewsonic.com Plantilla de las condiciones de la garantía del proyector para México en el manual de usuario...
Página 105
C0 M91 Y72 K24 Process Color Process Color C0 M0 Y0 K100 C0 M91 Y72 K24 Process Color Spot Color Pantone Black C Pantone 187 C Spot Color...