Página 1
Montageanleitung Installation instructions Notice de montage Istruzioni per I'installazione Installatievoorschrift Monteringsvejledning Monteringsveiledning Monteringsanvisning Asennusohje Instrucciones de montaje Instruções de montagem Oäçãßåò ôoðoèÝôçóçò Montaj talimatlar...
Página 2
de Inhaltsverzeichnis Side by Side ..... . . Wechsel des Türanschlages ..Gerät aufstellen .
Página 3
sv Bruksanvisning Side by Side ..... . . Hänga om dörrarna ....Installera skåpet .
Página 4
Side by Side Gerät aufstellen Anordnung der Geräte beachten (nicht bei allen Modellen) Für eine Side by Side Anordnung wird die Seitenwand des Kühlgerätes leicht beheizt. Dies verhindert die Bildung von Schwitzwasser beim Zusammenstellen Bitte klappen Sie die letzte Seite mit den der Geräte.
Página 5
Wechsel des Türgriffs Gerät ausrichten Bild 5 (falls erforderlich) Gerät auf den vorgesehenen Platz stellen Hebelgriffe und ausrichten. Zum Verstellen der Schraubfüße einen Bild 1 oder Bild 2 (je nach Modell) Schraubenschlüssel verwenden. Montage in Reihenfolge der Zahlen. Achtung! Gerät vorsichtig auf die Rückseite legen.
Página 6
Side by Side Installing the appliance Observe position of the appliances (not all models) The side panel of the refrigerator is heated slightly for a side by side arrangement. This prevents the formation of condensation when the appliances are Please fold out the illustrated last page. placed together.
Página 7
Changing the door Aligning the appliance handle Figure 5 Place the appliance in the designated (If required) location and align. Adjust the height adjustable feet with Lever handles a screwdriver. Figure 1 or Figure 2 (depending on model) Installation in numerical sequence. Attention! Carefully place the appliance on its back.
Página 8
en fr Side by Side Installation de l'appareil Respecter l'agencement des appareils (selon le modèle) Pour une disposition côte à côte, la paroi latérale du réfrigérateur est légèrement chauffée. Ceci évite l'apparition d'eau de condensation pour un montage adjacent. Pour cette raison, vous devez toujours Veuillez déplier la dernière page, illustrée, placer le côté...
Página 9
en fr Changement du sens Ajuster l'appareil d'ouverture de porte Fig. 5 Amenez l'appareil sur l'emplacement (si nécessaire) prévu puis ajustez le pour qu'il se retrouve bien d'aplomb. Poignées leviers Pour modifier le réglage des pieds à vis, Fig. 1 ou Fig. 2, selon le modèle) servez vous d'une clé...
Página 10
en fr it Side by Side Installazione dell'apparecchio Osservare la disposizione degli apparecchi (non in tutti i modelli) Per una disposizione affiancata, la parete laterale del frigorifero viene leggermente riscaldata. Ciò impedisce la formazione di condensa fra i frigoriferi affiancati. Per la disposizione mettere perciò...
Página 11
en fr it Inversione della Livellare l'apparecchio maniglia della porta Figura 5 Disporre e livellare l'apparecchio nel luogo (se necessario) previsto. Per regolare i piedini a vite utilizzare Maniglie a leva un cacciavite. Figura 1 o Figura 2 (in base al modello). Passi di lavoro nell'ordine numerico.
Página 12
en fr it nl Side by Side Apparaat opstellen Let op de plaats van de apparaten (niet bij alle modellen) Voor een Side by Side opstelling wordt de zijwand van de koelkast licht verwarmd. Hierdoor wordt bij combinatie van de apparaten de vorming van De laatste bladzijde met de afbeeldingen condenswater voorkomen.
Página 13
en fr it nl Verwisselen van Verwisselen van de deurgreep de deurophanging (indien nodig) (indien nodig) Afb. 3 Hevelgrepen Vóór het verwisselen van de deuraanslag Afb. 1 of afb. 2 (afhankelijk van het moet eerst de deurgreep worden model) omgezet. Montage in de volgorde van de cijfers.
Página 14
en fr it nl Side by Side Opstilling af skabet Opstilling af skabene (ikke alle modeller) For en Side by Side placering opvarmes køleskabets sidevæg en smule. Dette forhindrer dannelse af kondensvand, når skabene stilles sammen. Klap de sidste sider med illustrationerne Sørg derfor altid for, at køleskabet stilles ud.
Página 15
en fr it nl Flytning af dørgreb Justering af skabet Billede 5 (om nødvendigt) Stil skabet det ønskede opstillingssted Løftegreb og positionér det rigtigt. Skruefødderne justeres med en Billede 1 eller Billede 2 (afhængigt skruetrækker. af modellen) Montér lågen i den rækkefølge, som er angivet med tallene Pas på! Læg skabet forsigtigt på...
Página 16
en fr it nl Side by Side Plassering av apparatet Ta hensyn til plasseringen av apparatene (ikke på alle modellene) Ved en Side by Side plassering blir sideveggen på kjøleapparatet lett oppvarmet. Dette forhindrer at det danner seg kondensvann når apparatene blir satt sammen.
Página 17
en fr it nl Veksling av Omhengsling av døren dørhåndtaket (dersom nødvendig) Bilde 3 (dersom nødvendig) Før døranslaget kan omhengsles, Armhåndtak må dørhåndtaket først skiftes om. Monteringen foretas i tallenes rekkefølge. Bilde 1 eller bilde 2 (alt etter modell) Monteringen foretas i tallenes rekkefølge. Obs! Legg apparatet forsiktig ned på...
Página 18
en fr it nl Side by Side Installera skåpet Tänk på skåpen placering (endast vissa modeller) Vid en Side by Side placering blir kylskåpets sidovägg lätt uppvärmd. Detta förhindrar uppkomsten av kondens när skåpen ställs bredvid varandra. Ställ därför alltid kylskåpet på den vänstra Slå...
Página 19
en fr it nl Flytta dörrhandtaget Hänga om dörrarna (vid behov) (vid behov) Bild 3 Hävhandtag Innan dörrarna kan flyttas måste Bild 1 eller bild 2 (beroende på modell) dörrhandtagen först flyttas. Montera i den ordning siffrorna anger. Montera i den ordning siffrorna anger. OBS! Lägg försiktigt ner skåpet med baksidan nedåt.
Página 20
en fr it nl sv fi Side by Side Laitteen sijoitus Laitteiden sijoitusohje (ei kaikissa malleissa) Side by Side yhdistelmässä estetään jääkaapin sivuseinän lämmittämisellä kondenssiveden muodostuminen kaappien väliselle alueelle. Sijoita sen vuoksi jääkaappi aina Käännä esiin ohjeiden lopussa oleva vasemmalle puolelle. kuvasivu.
Página 21
en fr it nl sv fi Ovikahvan vaihto Laitteen suoristaminen Kuva 5 (mikäli tarpeen) Aseta kaappi sille varattuun paikkaan Vipukahvat ja suorista. Säädä ruuvijalkojen korkeus ruuvitaltan Kuva 1 tai kuva 2 (riippuen mallista) avulla. Asennus numerojärjestyksessä. Huom.! Aseta kylmälaite varovasti selälleen.
Página 22
en fr it nl sv fi Side by Side Instalación del aparato Disposición de los aparatos (no disponible en todos los modelos) En la disposición side by side, el panel lateral del frigorífico es calentado ligeramente. De esta manera se evita la formación de agua de condensación al unir ambas unidades.
Página 23
en fr it nl sv fi Cambiar de posición Cambio del sentido de las manillas de la apertura de la puerta puerta (en caso necesario) Figura 3 (en caso necesario) Antes de cambiar la bisagra de posición, Asas verticales hay que montar la manilla de la puerta en el lado opuesto.
Página 24
en fr it nl es pt sv fi Side by Side Instalação do aparelho Importante na arrumação dos aparelhos (não existente em todos os modelos) Para uma disposição Side by Side, a parede lateral do frigorífico é ligeiramente aquecida. Isto evita a formação de condensação em caso Favor desdobrar a última página com as de junção dos aparelhos.
Página 25
en fr it nl es pt sv fi Mudança do puxador Alinhar o aparelho da porta Fig. 5 Colocar o aparelho no local previsto (se necessário) e alinhá lo. Para ajustar os pés roscados, utilizar uma Puxadores de alavanca chave de parafusos. Fig.
Página 26
Side by Side ÔïðïèÝôçóç ôçò óõóêåõÞò ÐñïóÝîôå ôç äéÜôáîç ôùí óõóêåõþí (ü÷é óå üëá ôá ìïíôÝëá) Ãéá ôç äéÜôáîç Side by Side èåñìáßíåôáé åëáöñÜ ôï ðëáúíü ôïß÷ùìá ôçò øõêôéêÞò óõóêåõÞò. Áõôü åìðïäßæåé ôïí ó÷çìáôéóìü íåñïý óõìðýêíùóçò êáôÜ ôçí ôïðïèÝôçóç Ðáñáêáëïýìå, áíïßîôå ôçí ôåëåõôáßá ôùí...
Página 28
Side by Side Cihazn kurulmas Cihazlarn yerleåtirilmesinde dikkat (her modelde deil) Cihazlarn Side by Side åeklinde yerleåtirilmesi halinde, soutucunun yan duvar hafif snr. Bu sayede, cihazlarn yan yana kurulmas halinde cihazlarda Lütfen önce resimlerin bulunduu terleme olmas önlenir. son sayfay açnz. Bu montaj klavuyu birden fazla model için geçerlidir.
Página 29
Kap kolunun Cihazn düzgün deiåtirilmesi yerleåtirilmesi Resim 5 (gerekirse) Cihaz öngörülmüå olan yere koyunuz Manivela kollar ve dügün yerleåtiriniz. Vida diåli ayaklar ayarlamak için uygun Resim 1 veya Resim 2 (modele bal) bir cvata anahtar kullannz. Montaj iålemi, say srasna göre yaplmaldr.