Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price P6032 Manual De Instrucciones página 26

Publicidad

Care
Entretien
Vedligeholdelse
• T he seat pad is machine washable. Wash it separately in cold water on the
gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on low heat and
remove promptly.
• T he frame, seat, seat ring, straps and toys may be wiped clean using a mild
cleaning solution and damp cloth. Do not use bleach. Do not use harsh or
abrasive cleaners. Rinse clean with water to remove soap residue. Do not
immerse the electronic toy.
• L e coussin est lavable en machine. Le laver séparément à l'eau froide à cycle
délicat. Ne pas utiliser d'eau de Javel. Sécher séparément à basse température
et retirer rapidement de la machine une fois sec.
• L e cadre, le siège, l'anneau du siège, les courroies et les jouets peuvent être
nettoyés avec un chiffon humide et une solution lavante douce. Ne pas utiliser
d'eau de Javel. Ne pas utiliser de nettoyants décapants ou abrasifs. Rincer
avec de l'eau pour enlever tout résidu. Ne pas plonger le jouet électronique
dans l'eau.
• D as Sitzpolster kann in der Waschmaschine gewaschen werden. Separat in
kaltem Wasser im Schonwaschgang waschen. Keine Bleichmittel verwenden.
Bei niedriger Temperatur separat im Trockner trocknen, und nach dem
Trocknen sofort aus dem Trockner entfernen.
• D en Rahmen, den Sitz, den Sitzring, die Riemen und die Spielzeuge mit
einem sauberen, mit milder Seifenlösung angefeuchteten Tuch abwischen.
Keine Bleichmittel verwenden. Keine scharfen Reiniger oder Scheuermittel
verwenden. Mit Wasser abspülen, um Seifenreste zu entfernen. Das
elektronische Spielzeug nicht in Wasser tauchen.
• H et kussen kan in de wasmachine. Was het kussen apart in koud water en op
een laag toerental. Geen bleekmiddel gebruiken. Apart in de droogtrommel
drogen op lage temperatuur en meteen daarna eruit halen.
• F rame, stoeltje, ring, riempjes en speeltjes kunnen met een vochtig doekje en
een mild sopje worden schoongemaakt. Geen bleekmiddel gebruiken. Geen
scherpe of schurende schoonmaakmiddelen gebruiken. Schoonspoelen met
water om zeepresten te verwijderen.
• H et elektronische speeltje niet in water onderdompelen. L'imbottitura è
lavabile in lavatrice. Lavarla separatamente in acqua fredda con ciclo delicato.
Non candeggiare. Asciugare a tamburo separatamente a bassa temperatura ed
estrarre immediatamente.
• P ulire il telaio, il seggiolino, l'anello del seggiolino, le fascette e i giocattoli con
un panno umido pulito e sapone neutro. Non candeggiare. Non usare detersivi
aggressivi o abrasivi. Risciacquare con acqua per rimuovere ogni residuo di
sapone. Non immergere il giocattolo.
• E l acolchado puede lavarse a máquina. Lavarlo por separado, en agua fría y
en un programa para ropa delicada. No utilizar lejía. Secar por separado en la
secadora, a baja temperatura, y retirar inmediatamente al terminar
el programa.
• E l armazón, el asiento, el aro del asiento, las cintas y los juguetes pueden
limpiarse pasándoles un paño humedecido en agua y un detergente suave.
No usar lejía. No usar detergentes fuertes o abrasivos. Para eliminar los
residuos de jabón, aclarar con agua. No sumergir el juguete electrónico
en agua.
• H ynden kan vaskes i vaskemaskinen. Vaskes separat på skåneprogram ved lav
temperatur. Brug ikke blegemiddel. Kan tørretumbles separat ved lav varme.
Tages derefter straks ud af tørretumbleren.
• R ammen, sædet, sæderingen, stropperne og legetøjet kan tørres af med en
fugtig klud og et mildt rengøringsmiddel. Brug ikke blegemiddel. Brug ikke
skrappe rengøringsmidler. Skyl efter med vand for at fjerne evt. sæberester.
Det elektroniske legetøj må ikke nedsænkes i vand.
Pflege
Onderhoud
Manutenção
HoitoVedlikehold
Manutenzione
Limpieza y mantenimiento
Skötsel
Φροντίδα
• O forro almofadado do assento é lavável na máquina. Lave-o em separado,
com água fria num ciclo suave. Não usar soluções branqueadoras. Secar na
máquina em separado e a baixas temperaturas, e retirar de imediato.
• A estrutura, o assento, o anel do assento, as correias e os brinquedos podem
ser limpos com um pano humedecido numa solução de limpeza suave. Não
usar branqueadores ou lixívia. Não usar detergentes abrasivos. Enxaguar com
água para remover resíduos de sabão. Não mergulhar o brinquedo electrónico.
• P ehmuste on konepestävä. Pese se erikseen viileässä vedessä
hienopesuohjelmalla. Älä käytä valkaisuainetta. Pehmuste voidaan kuivata
rumpukuivaimessa viileässä lämpötilassa ja lyhyen aikaa.
• R ungon, istuimen, istuinrenkaan, remmit ja lelut voi pyyhkiä mietoon
pesuaineliuokseen kostutetulla pyyhkeellä. Älä käytä valkaisuainetta. Älä käytä
voimakkaita tai hankaavia pesuaineita. Huuhdo pesuaine pois vedellä. Älä
upota elektronista lelua veteen.
• S itteposen kan vaskes i vaskemaskin. Vaskes separat i kaldt vann på finvask.
Ikke bruk blekemidler. Kan tørkes separat i trommel på svak varme, men må tas
ut med det samme det er tørt.
• R ammen, setet, seteringen, stroppene og lekene kan tørkes over med mildt
såpevann og en fuktig klut. Ikke bruk blekemidler. Ikke bruk sterke vaskemidler
eller skuremidler. Skyll med rent vann for å fjerne såperester. Dypp aldri den
elektroniske leken ned i vann.
• S ittdynan tål maskintvätt. Maskintvätta separat i kallt vatten. Använd
skonprogrammet. Använd inte blekmedel. Torktumla separat på låg värme och
ta sedan ur den med en gång.
• R am, sits, sitsring, remmar och leksaker kan torkas av med mild
rengöringslösning och en fuktig trasa. Använd inte blekmedel. Använd inte
slipande eller frätande rengöringsmedel. Skölj av med rent vatten. Doppa inte
den elektroniska leksaken i vatten.
• Τ ο ύφασμα πλένεται στο πλυντήριο. Πλένετέ το ξεχωριστά σε κρύο νερό
και στο πρόγραμμα για ευαίσθητα ρούχα. Μη χρησιμοποιείτε λευκαντικό.
Στεγνώστε το σε χαμηλή θερμοκρασία και αφαιρέστε το αμέσως.
• Σ κουπίστε το πλαίσιο, το στρογγυλό μέρος, τα λουράκια και τα παιχνίδια με
ένα καθαρό και βρεγμένο με σαπούνι πανί. Μη χρησιμοποιείτε λευκαντικό.
Μη χρησιμοποιείτε σκληρά ή διαβρωτικά προϊόντα καθαρισμού. Ξεπλύνετε
με νερό, ώστε να απομακρύνετε τα υπολείμματα. Μη βυθίζετε το ηλεκτρονικό
παιχνίδι στο νερό.
• O turak kılıfı makinede yıkanabilir. Soğuk suda ve hassas programda
yıkanmalıdır. Çamaşır suyu kullanmayın. Düşük ısıda tek başına kurutun ve
hemen makineden çıkarın.
• G övde, oturak, oturak halkası, kayışlar ve oyuncaklar yumuşak bir temizleyici
ve nemli bir bezle silinebilir. Çamaşır suyu kullanmayın. Sert veya aşındırıcı
temizleyiciler kullanmayın. Sabun kalıntılarını gidermek için temiz suyla yıkayın.
Elektronik oyuncağı suya batırmayın.
• К алъфът може да се пере в перална машина. Перете отделно в студена
вода на цикъл за деликатно пране. Не използвайте белина. Изсушете
отделно на слаба топлина и отстранете веднага.
• Р амките и рамката за играчки могат да се забърсват със слаб разтвор
на почистващ препарат и влажна кърпа. Не използвахте белина. Не
използвайте агресивни или абразивни почистващи препарати. Изплакнете
с чиста вода, за да премахнете остатъците от сапун.. Не мокрете
електронната играчка.
6
Bakım
Поддържане

Publicidad

loading