Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

XL-45H
Introducción
ESPAÑOL
Muchas gracias por haber adquirido este producto SHARP . Lea
atentamente este manual para conseguir el mejor rendimiento del
aparato. Le servirá también como guía operativa de este producto
SHARP .
Accesorios
Verifique que estén incluidos los accesorios siguientes.
Cable de alimentación de CA
1
Pila del tamaño "AA" (UM/
SUM-3, R6, HP-7 o equivalen-
tes) 2
Antena de FM 1
Nota:
Sólo se incluyen los accesorios de arriba.
S-1
ESPAÑOL
Índice
Información general
Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Controles e indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 4
Preparación para su utilización
Conexiones del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 6
Controlador remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Operación básica
Control del sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ajuste del reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Reproducción de CD
Audición de un CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 - 12
Reproducción programada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Radio
Controlador remoto 1
Audición de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Audición de la emisora memorizada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Radio de RDS
Empleo del sistema de datos radiofónicos (RDS) . . . . . 16 - 20
Reproducción de cintas
Audición de una cinta de cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 22
Grabación de cintas
Grabación en una cinta de cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 24
Características avanzadas
Antena de cuadro de AM 1
Operación del temporizador y de desconexión
automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 - 27
Mejoramiento de su sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Referencias
Cuadro para localización de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 29
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
02/10/1
Página
XL_45H_H_S1.fm

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sharp XL-45H

  • Página 1 ESPAÑOL XL-45H Introducción Índice ESPAÑOL Muchas gracias por haber adquirido este producto SHARP . Lea Página atentamente este manual para conseguir el mejor rendimiento del Información general aparato. Le servirá también como guía operativa de este producto Precauciones ........2 SHARP .
  • Página 2 10 cm cada, es peligroso y puede provocar incendios o accidentes que causen daños. SHARP no asumirá responsabilidad alguna por Use el aparato sobre una superficie nivelada y firme, en un lugar cualquier daño de este aparato que resulte del uso de una ten- que no esté...
  • Página 3 Controles e indicadores XL-45H ESPAÑOL Página de referencia 1. Compartimiento del CD ......10 2.
  • Página 4 XL-45H ESPAÑOL 1. Altavoz de gama completa 2. Cable del altavoz Página de referencia 3. Transmisor de control remoto ......7 4.
  • Página 5 Conexiones del sistema XL-45H ESPAÑOL Antena de FM Antena de cuadro de AM (Vea la página 27.) Videograbadora, DVD, etc. Altavoz derecho Altavoz izquierdo Cable RCA (no suministrado) Altavoz derecho Altavoz izquierdo Línea blanca Negro Toma de pared (230 V de CA, 50 Hz) 02/10/1 XL_45H_H_S1.fm...
  • Página 6 XL-45H ESPAÑOL Conexión de la antena Conexión de los altavoces Conecte el cable con la línea blanca al terminal negativo (-) y el Antena de FM suministrada: cable negro al terminal positivo (+). Conecte el cable de la antena de FM a la toma FM 75 OHMS y oriente el cable de la Precaución:...
  • Página 7 Controlador remoto XL-45H ESPAÑOL Instalación de las pilas Prueba del controlador remoto Oriente directamente el controlador remoto al sensor remoto del Extraiga la cubierta de las pilas. aparato. Inserte las pilas suministradas de acuerdo con la dirección indicada en el compartimiento de las pilas.
  • Página 8 Control del sonido XL-45H ESPAÑOL Ajuste del volumen Operación con el aparato principal: Cuando se gira el control VOLUME hacia la derecha, se incrementa el volumen. Cuando se gira hacia la izquierda, se reduce el volu- men. Operación con el controlador remoto: Pulse el botón VOLUME + para aumentar el volumen y el botón...
  • Página 9 Ajuste del reloj XL-45H ESPAÑOL Antes de 1 minuto, pulse el botón PRESET ( ) para ajustar la hora, y luego pulse el botón MEMORY. Cuando se seleccione la visualización de 12 horas, "AM" cam- biará automáticamente a "PM". Antes de 1 minuto, pulse el botón PRESET ( ) para ajustar los minutos, y pulse luego el botón MEMORY.
  • Página 10 Audición de un CD XL-45H ESPAÑOL Este sistema puede reproducir los discos CD-R y CD-RW de audio Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimenta- como si fueran discos CD, pero no puede efectuar su grabación. ción. Es posible que no se pueda realizar la reproducción de discos CD- R o CD-RW de audio dependiendo del estado del disco o del apa- Pulse el botón FUNCTION hasta que aparezca "CD STOP"...
  • Página 11 XL-45H Audición de un CD (continuación) ESPAÑOL Cuidados de los discos compactos Para interrumpir la reproducción: Operación con el aparato principal: Los discos compactos son bastante resistentes a posibles daños, Pulse el botón sin embargo se puede producir un mal seguimiento de la pista Para reanudar la reproducción a partir del mismo lugar, pulse de nuevo...
  • Página 12 XL-45H ESPAÑOL „ Para localizar la parte deseada „ Reproducción aleatoria Las pistas pueden reproducirse automáticamente en orden aleato- Para avance rápido audible: rio. Pulse y mantenga pulsado el botón de la aparato principal o el Pulse el botón RANDOM para em- botón...
  • Página 13 Reproducción programada XL-45H ESPAÑOL Podrá seleccionar hasta 20 selecciones para la reproducción en el Pulse el botón MEMORY (MEMORY/SET) para almacenar el orden que usted prefiera. número de pista. Orden de reproduc- Tiempo total de reproducción ción Repita los pasos 2 - 3 para otras pistas. Podrán programar- se hasta 20 pistas.
  • Página 14 Audición de la radio XL-45H ESPAÑOL Pulse el botón TUNING ( ) para sintonizar la emisora deseada. Sintonización manual: Pulse el botón TUNING tantas veces como sea necesario para sintonizar la emisora deseada. Sintonización automática: Cuando se pulse el botón TUNING durante más de 0,5 segun- dos, la exploración se iniciará...
  • Página 15 Audición de la emisora memorizada XL-45H ESPAÑOL Memorización de una emisora Para llamar una emisora memorizada Podrá almacenar 30 emisoras de AM y FM en la memoria y llamar- Pulse el botón PRESET ( ) durante menos de 0,5 segun- las pulsando un botón.
  • Página 16 Empleo del sistema de datos radiofónicos (RDS) XL-45H ESPAÑOL RDS es un servicio de radiodifusión proporcionado por un Información proporcionada por RDS número cada día mayor de emisoras de FM. Estas emisoras de Cada vez que se pulse el botón DISPLAY, la visualización cam- FM emiten señales adicionales al mismo tiempo que las seña-...
  • Página 17 XL-45H Empleo del sistema de datos radiofónicos (RDS) (continuación) ESPAÑOL Notas sobre la operación RDS Descripciones de los códigos de PTY (tipo de programa), de TP (programa de tráfico), y de TA (anuncio de tráfico). Si ocurre algo de lo que se menciona a continuación, no signi- Podrá...
  • Página 18 XL-45H ESPAÑOL LIGHT Música clásica de apreciación general, más que de es- COUN- Canciones que se originan o continúan la tradición mu- pecialistas. Los ejemplos musicales de esta categoría sical de los estados americanos del sur. Se caracteriza son música instrumental, y trabajos de vocalistas y cora- por una melodía directa y línea narrativa.
  • Página 19 XL-45H Empleo del sistema de datos radiofónicos (RDS) (continuación) ESPAÑOL Empleo de la memoria de programación auto- Notas: Si se está difundiendo la misma emisora en distintas frecuencias, mática de emisoras (ASPM) la frecuencia más potente se almacenará en la memoria.
  • Página 20 XL-45H ESPAÑOL Para llamar emisoras de la memoria Notas: Si la visualización ha dejado de parpadear, empiece de nuevo Para especificar tipos programados y seleccionar emisoras desde el paso 2. Si el aparato encuentra un tipo de programa (búsqueda de PTY): deseado, el número del canal correspondiente parpadeará...
  • Página 21 Audición de una cinta de cassette XL-45H ESPAÑOL Antes de la reproducción: Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimenta- Para la reproducción, utilice cintas normales o de ción. bajo ruido para conseguir un sonido de mejor calidad. (No le recomendamos utilizar cintas de metal ni de CrO .)
  • Página 22 XL-45H ESPAÑOL Para detener la reproducción: Pulse el botón . Avance rápido/rebobinado: Para hacer avanzar la cinta, pulse el botón de la aparato princi- pal o el botón del controlador remoto. Para rebobinarla, pulse el botón de la aparato principal o el botón del controlador remoto.
  • Página 23 Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimenta- deseada se efectuará adecuadamente. ción. SHARP no se hace responsable de daños o pérdidas de su gra- bación debidas a fallas de funcionamiento de este aparato. Pulse el botón FUNCTION hasta que aparezca "CD STOP"...
  • Página 24 XL-45H ESPAÑOL Borrado de una cinta grabada Para interrumpir la grabación: Operación con el aparato principal: 1. Cargue la cinta a borrarse en el compartimiento con la cara a bo- Pulse el botón rrarse encarada hacia usted. Para reanudar la grabación, pulse el botón 2.
  • Página 25 Operación del temporizador y de desconexión automática XL-45H ESPAÑOL Esto podrá operarse sólo con el controlador remoto. Reproducción con temporizador Antes de ajustar el temporizador: Reproducción con temporizador: El aparato se conectará y reproducirá la fuente deseada (CD, sinto- Pulse el botón CLOCK para comprobar que el reloj esté puesto nizador, cinta) a la hora preajustada.
  • Página 26 XL-45H ESPAÑOL Operación de desconexión automática Antes de 1 minuto, pulse el botón PRESET ( ) para es- pecificar los minutos de la hora de inicio, y luego pulse el Reproduzca la fuente de sonido deseada. botón MEMORY. Pulse el botón SLEEP.
  • Página 27 Mejoramiento de su sistema XL-45H ESPAÑOL Para utilizar simultáneamente la operación del No está incluido el cable de conexión. Compre un cable disponible en las tiendas del ramo como se muestra a continuación. temporizador y de desconexión automática Ejemplo: Para ir a dormir y levantarse escuchando la misma emi-...
  • Página 28 Si parece que falla algo en este producto, compruebe la tabla siguiente La radio produce con- ¿Está el aparato cerca del televisor o de una antes de llamar a su concensionario SHARP autorizado o a un centro de tinuamente ruido computadora? reparaciones.
  • Página 29 Mantenimiento XL-45H ESPAÑOL Limpieza de la lente fonocaptora de CD Si ocurre algún problema Si se somete este producto a fuertes interferencias externas (golpes No toque la lente del captor de láser. Si se acumu- mecánicos, electricidad estática excesiva, tensión de alimentación anor- lan huellas dactilares o polvo en el captor, límpielo...
  • Página 30 Especificaciones técnicas XL-45H ESPAÑOL Como parte de la política de mejoras continuas, SHARP se reserva el Reproductor de CD derecho de realizar cambios en el diseño y especificaciones para la mejora del producto sin previo aviso. Las figuras indicadas que especifi-...
  • Página 31 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...