HOLiAUMA
www.holiauma.com
detection. If the location of the embroidery area is found to be outside the safe range
of the embroidery frame or the machine appears a red alert through visual inspection,
please reposition the embroidery area. (If this step is missing,there is a high
probability of serious human damage accidents to the machine.)
Asegúrese de confirmar el bordado seguro de la zona de trabajo antes de que la
máquina funcione, incluida la detección del perímetro del patrón y la detección del
contorno del patrón. Si se encuentra que el área de bordado de Trabajo está fuera de la
seguridad del marco o el sistema de la máquina muestra una alarma roja, reposicione
el área de bordado de trabajo. (si falta este paso, es muy probable que la máquina
sufra graves daños humanos).
Assicurarsi di confermare il ricamo sicuro dell'area di lavoro prima del lavoro
della macchina, compreso il rilevamento della gamma periferica del modello e il
rilevamento della gamma del contorno del modello. Se l'area di lavoro del ricamo è al
di fuori della gamma di sicurezza del telaio o il sistema della macchina mostra
l'allarme rosso, riposizionare l'area di lavoro del ricamo. (Se questo passo manca, c'è
un'alta probabilità di gravi incidenti di danno umano alla macchina.)
开始刺绣 | Start embroidery | Empezar a bordar | Inizia ricamo
确认功能正常
Confirm normal
Confirmar normal
Conferma normale
44