Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Caldera mural a gas
para conexión a chimenea
Eurosmart
6 720 610 356-00.1O
ZWA 24-1 K 23
ZWA 24-1 K 31

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch JUNKERS Eurosmart ZWA 24-1 K 23

  • Página 1 Caldera mural a gas para conexión a chimenea Eurosmart 6 720 610 356-00.1O ZWA 24-1 K 23 ZWA 24-1 K 31...
  • Página 2 Indice Indice Comprobación de funcionamiento del Indicaciones de seguridad aparato Finalización de la puesta en marcha Explicación de la simbología Operación Conexión y desconexión del aparato Indicaciones sobre el aparato Calefacción Declaración de conformidad con muestra 6.2.1 Conectar la calefacción homologada según CE 4 6.2.2 Control de la potencia de calefacción Relación de tipos...
  • Página 3 Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad Explicación de la simbología Las instrucciones de seguridad que fi- Ante olor a gas: guran en el texto aparecen sobre fondo B Cerrar la llave de gas. gris y vienen identificadas al margen por B Abrir las ventanas.
  • Página 4 Indicaciones sobre el aparato Indicaciones sobre el aparato Declaración de conformidad con Descripción del aparato muestra homologada según CE • Caldera mural a gas para calefacción y agua caliente sanitaria Este aparato cumple con los requerimientos de las directrices europeas 90/396/CEE, 92/42/CEE, •...
  • Página 5 Indicaciones sobre el aparato Dimensiones ≥10 ≥10 ø125 ~100 ~100 6 720 610 357-01.1O Fig. 1 Vista frontal y lateral Plantilla de montaje para técnica de conexión horizontal Posición cable eléctrico en la pared 6 720 610 357 E (02.06)
  • Página 6 Indicaciones sobre el aparato Cableado eléctrico 25 V 230 V 230 V/AC 52.1 Ls Lr ST15 ST16 328.1 36.2 36.1 6 720 610 357-02.1O Fig. 2 Cableado eléctrico Transformador de encendido Limitador de temperatura bloque de calor Supervisión de los productos de la combustión NTC agua caliente Bomba de circulación Electrodo de control...
  • Página 7 Indicaciones sobre el aparato Esquema hidráulico ϑ 36.2 ϑ 52.1 ϑ 6 720 610 357-03.1O Fig. 3 Toma de medición presión de boquilla Cortatiro Eurotronic Ida a radiadores Limitador de temperatura bloque de calor Salida agua caliente sanitaria Supervisión de los productos de la combustión Entrada de gas NTC agua caliente Entrada de agua fría...
  • Página 8 Indicaciones sobre el aparato Datos Técnicos Unidad ZWA 24-1 K 23 ZWA 24-1 K 31 Potencia nominal máx. 24,0 24,0 Consumo calorífico nominal máx. 27,6 27,6 Potencia nominal mín. Consumo calorífico nominal mín. Valor de conexión del gas “23” Gas natural G20 2,93 –...
  • Página 9 Disposiciones Disposiciones Para la instalación de este aparato, deben de cumplirse las siguientes reglamentaciones/normativas: • Reglamento de Instalaciones de Gas en Locales destinados a usos Domésticos, Colectivos o Comer- ciales • Reglamento de Instalaciones Térmicas en Edificios. • Normativas regionales de cada Comunidad Autó- noma.
  • Página 10 Instalación Instalación La instalación, la conexión eléctrica, la ins- ≥1400cm talación del gas, la conexión de los con- ductos de evacuación, así como la puesta en marcha, deberá realizarse solamente ≥75 ≥100 por instaladores autorizados. Indicaciones importantes • Antes de la instalación de la caldera mural de gas para agua caliente, se deben respetar las normas y leyes regionales.
  • Página 11 Instalación Instalación de la plantilla de Tuberías de gas y agua montaje y de la placa de sujeción Precaución: jamás transportar el apara- R3/4" R1/2" R3/4" R1/2" R3/4" to sujetándolo por la Eurotronic, ni apo- yarlo sobre ésta. B Sacar el aparato del embalaje y comprobar el conte- nido con la relación de piezas que se adjunta.
  • Página 12 Instalación Montaje del aparato Precaución: enjuagar el sistema de tu- berías para evacuar posibles residuos. Desmontaje de la carcasa B Desprender la carátula. 6 720 610 191-00.1R Fig. 7 Plantilla de montaje Plantilla de montaje Retorno de calefacción Conexión de agua fría Conexión de gas Conexión de agua caliente (1/2 ") Ida a la calefacción...
  • Página 13 Instalación B Insertar la tubería de desagüe (1) en el adaptador y Colocación del aparato colocarla alejada de las partes eléctricas y demás B Montar las juntas nuevas que se adjuntan con la plan- puntos de peligro. tilla de montaje en las llaves para mantenimiento de la plantilla de montaje.
  • Página 14 Conexión eléctrica Conexión eléctrica Peligro: ¡Por descarga eléctrica! B Antes de trabajar en la parte eléctrica, cortar siempre la tensión (fusible, con- mutador de potencia de seguridad). Los dispositivos de regulación, mando y seguridad están completamente cableados y controlados. B El aparato se suministra con un cable de red mon- tado fijo dotado de un enchufe de red.
  • Página 15 Conexión eléctrica B Asegurar el cable de alimentación con el seguro con- En caso de sustituir el cable de red tra extracción. • Emplear un cable protegido contra salpicaduras (IP) El conductor de tierra debe quedar destensado y pasarlo siempre por la tapa del pasamuros, selec- incluso al tensar los demás conductores.
  • Página 16 Conexión eléctrica Conexión del termostato ambiente Instalación del reloj programador y del reloj programador B Desmontar la carátula del panel de mandos. B Oprima la lengüeta (g) y retire la tapa falsa (h). Para una información más detallada sobre B Introduzca el conector (k) en el contacto enchufable la instalación y el ajuste, le remitimos a las (j) de la placa principal de circuito impresos (ST 5).
  • Página 17 Puesta en marcha Puesta en marcha Antes de la puesta en funcionamiento B Cerciorarse de que la tensión de alimentación y la toma de gas estén cortadas, y de que estén cerradas todas las conexiones de agua del sistema. B Abrir las llaves para mantenimiento (7 y 14 en figura 19) del aparato.
  • Página 18 Puesta en marcha B Desenroscar el tornillo central de la bomba. El aparato se suministra preparado para instalaciones con una capacidad de 83 litros. Si la capacidad de la B Girar el eje media vuelta aprox., y volver a montar el instalación fuese mayor tornillo.
  • Página 19 Puesta en marcha Selección de la curva característica Control de la presión en el quema- de la bomba de la calefacción B Modificar las revoluciones de la bomba de la calefac- B Desconectar el interruptor principal del aparato. ción en la caja de conexionado de la bomba. B Cerrar la llave de gas.
  • Página 20 Puesta en marcha B Presionar el botón de rearme para desactivar una 5.6.1 Control de la potencia máxima para el servicio de agua caliente, potencia posible desconexión de seguridad. máxima de caldera 5.6.2 Ajuste de la potencia máxima de La potencia máxima para el servicio de agua caliente calefacción corresponde a la potencia nominal máx.
  • Página 21 Puesta en marcha B Comparar la presión en el quemador con los valores 5.6.3 Control de la potencia mínima de caldera de la tabla 5. B Colocar en la posición Min el conmutador de modo Generalmente no debiera ser necesario tener que de operación (figura 25).
  • Página 22 Puesta en marcha Comprobación de funcionamiento Operación con calefacción del aparato B Abrir todas las válvulas de los radiadores. B Controlar en el manómetro la presión del circuito de calefacción: la presión debe encontrarse entre 1 y 2 bar. B En el caso de incorporar un reloj programador, colo- car el reloj programador en el modo de servicio con- tinuo.
  • Página 23 Puesta en marcha Comprobación del sistema de supervisión de los Finalización de la puesta en mar- productos de la combustión B Desconectar el interruptor principal del aparato. B Desconectar el interruptor principal del aparato. B Dejar funcionar el aparato a la potencia de calefac- B Desmontar el manómetro en el punto de ción máxima (ver capítulo 5.6.2).
  • Página 24 Operación Operación Calefacción Advertencia: No ponga a funcionar el aparato sin la 6.2.1 Conectar la calefacción cubierta termoaislante, sin tener agua B Girar el regulador de temperatura , para ajustar la dentro, o con una presión insuficiente temperatura de salida del sistema de calefacción: en el sistema.
  • Página 25 Operación Agua caliente 6.3.3 Funcionamiento de verano (sólo agua caliente) 6.3.1 Ajuste de la temperatura de agua caliente Con este modo de funcionamiento, sólo está activado La temperatura de agua caliente puede ajustarse en el el suministro de agua caliente. regulador de temperatura entre 40°C y 60°C.
  • Página 26 Operación Protección contra heladas 6 720 610 358-09.1O Fig. 35 B Dejar conectada la calefacción. B Ajustar el regulador de temperatura como mínimo a la posición 1. B En caso de no hacer esto se debera, añadir anticon- gelante FSK (Schilling Chemie) o Glythermin N (BASF) al agua de la calefacción en una proporción de un 20 % a un 50 % (el anticongelante es sola- mente para la calefacción).
  • Página 27 Control y mantenimiento Control y mantenimiento Acceso a los componentes Peligro: ¡Por descarga eléctrica! Para el mantenimiento del aparato puede que sea nece- B Antes de realizar cualquier trabajo de sario tener que desmontar algunas de las partes que a mantenimiento cortar la tensión de red continuación se mencionan para acceder a los compo- del aparato y cerrar la llave de gas.
  • Página 28 Control y mantenimiento Colocación de la Eurotronic en la posición de servicio B Aflojar el tornillo de sujeción (1), abatir hacia arriba la Eurotronic, y engancharla en las pestañas inferiores. 6 720 610 356-39.1O 6 720 610 357-38.1O Fig. 38 Colocación de la Eurotronic en posición de Fig.
  • Página 29 Control y mantenimiento Cámara del quemador Quemador B Aflojar ambos tornillos superiores (1) y los dos torni- B Desmontar la tapa de la cámara de combustión. llos de mariposa (2) en los laterales. B Desconectar el conector (10) del sensor de tempe- B Extraer la tapa de la cámara del quemador tirando de ratura de la cámara de combustión (8).
  • Página 30 Transformaciones de gas B Desmontar los tornillos (11). Transformaciones de gas B Retirar el puente (7). B Desmontar el quemador (ver capítulo 7.2). B Aflojar los tornillos en los puntos de sujeción (9). B Sustituir la rampa de inyectores o cambiar los inyec- Extraer de la parte izquierda del quemador (12) y de la parte derecha del quemador (8) la rampa de inyec- tores.
  • Página 31 Anexo Anexo Búsqueda de averías 9.1.1 Pruebas previas Antes de iniciar la búsqueda de averías verificar siem- La finalidad de este capítulo es servir so- pre primeramente la conexión eléctrica. lamente como directriz. JUNKERS no se Después de la búsqueda de averías, especialmente al hace responsable de los costes que pu- haber desconectado y conectado las conexiones eléc- dieran derivarse de los trabajos realizados...
  • Página 32 Anexo Avería Causa más frecuente Ver prueba La tecla de rearme parpadea a No hay gas, o la presión de conexión es demasiado baja. 1 Hz (una vez por segundo) Chispa de encendido deficiente o nula en la bujía de ver página 36 encendido.
  • Página 33 Anexo 9.1.3 Procedimientos de comprobación OBSERVACIÓN: Duran- te la operación normal con sobretemperatura es normal que el quemador se apague. Proseguir con la comprobación si la avería persistiese estando el aparato frío. ¿Hay una tensión de Controlar la tensión de 230 V AC en los bornes alimentación del aparato.
  • Página 34 Anexo OBSERVACIÓN: El quemador se apaga y la bomba funciona al encontrase activo el tiempo de parada de 3 minutos. El tiempo de parada puede anularse apagando y volviendo a conectar el interruptor principal, o bien, girando primeramente hacia la izquierda hasta el tope (operación de verano) el termostato de la tempe-...
  • Página 35 Anexo Separar el conector de 3 ¿Conjunto de cables Sustituir el conjunto de Sí pins del cable de conexi- principal sin continui- cables principal. ón que va hacia el detec- dad? tor de caudal de agua (turbina). ¿Hay una ten- sión de 5 V c.c.
  • Página 36 Anexo ¿Está conectado el apa- Subsanar el problema en rato a la toma de gas y se la toma de gas. encuentra la presión de conexión dentro del mar- gen prescrito? Sí Desmontar la tapa de la ¿Están en orden los Desmontar la carcasa.
  • Página 37 Anexo Sí Desconectar el aparato. Desmontar la tapa de la cámara de combustión y Montar el NTC en el verificar el NTC del tubo. bloque de calor (situado en el intercambiador de calor antes del limitador de temperatura). ¿Va montado correctamente el NTC en el tubo? Sí...
  • Página 38 Anexo ¿Se encuentra montado Insertarlo hasta el tope. el conector codificador y está insertado hasta el tope? Sí ¿Está insertado hasta el Insertarlo hasta el tope. tope el conector múltiple en el borne ST16 del cir- cuito impreso? Sí Verificar el NTC de agua caliente.
  • Página 39 Anexo Sí Medir la resistencia entre ¿Existe continuidad ent- Reparar o sustituir el los bornes 5 y 9. ¿Se re los bornes 5, o bien 9, conjunto de cables. encuentra el valor entre y el sensor de temperatu- 1 kΩ y 250 kΩ? ra de la cámara de com- bustión? Sí...
  • Página 40 Anexo ¿Temperatura en el Sustituir el circuito entorno del aparato impreso. demasiado baja (inferior a 5 °C)? Sí Se ha activado la protec- ción contra heladas. Ver el capítulo 6.4. Fig. 52 Prueba G El agua sale siempre NTC de agua caliente sin demasiado caliente (sin montar o mal montado.

Este manual también es adecuado para:

Junkers eurosmart zwa 24-1 k 31