Resumen de contenidos para Endress+Hauser Proline Promag P 300
Página 1
Products Solutions Services BA01393D/23/ES/05.22-00 71583236 2022-08-01 Válido desde versión 01.06.zz (Firmware del equipo) Manual de instrucciones Proline Promag P 300 Caudalímetro electromagnético HART...
Página 2
• El fabricante se reserva el derecho de modificar los datos técnicos sin previo aviso. El centro Endress+Hauser que le atiende habitualmente le proporcionará las últimas informaciones novedosas y actualizaciones del presente manual de instrucciones.
Página 3
Proline Promag P 300 HART Índice de contenidos Índice de contenidos 5.2.3 Transporte con una horquilla Sobre este documento ....6 elevadora ..... 20 Finalidad del documento .
Página 4
Índice de contenidos Proline Promag P 300 HART Estructura y función del menú de 10.4.2 Ajuste de las unidades del sistema . . . 89 configuración ......
Página 5
13.2 Equipos de medición y ensayo ... 13.3 Servicios de Endress+Hauser ... . 169 Reparación ..... . 170 14.1 Información general .
Página 6
Sobre este documento Proline Promag P 300 HART Sobre este documento Finalidad del documento El presente manual de instrucciones contiene toda la información que se necesita durante las distintas fases del ciclo de vida del equipo: desde la identificación del producto, la recepción de material y su almacenamiento, hasta la instalación, la conexión, la...
Página 7
Proline Promag P 300 HART Sobre este documento Símbolo Significado El diodo emisor de luz está encendido. El diodo emisor de luz está parpadeando. 1.2.4 Símbolos de herramientas Símbolo Significado Destornillador de hoja plana Llave Allen Llave fija para tuercas 1.2.5...
Página 8
• W@M Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer): Introduzca el número de serie que figura en la placa de identificación • Endress+Hauser Operations App: Introduzca el número de serie que figura en la placa de identificación o escanee el código matricial de la placa de identificación 1.3.1...
Página 9
Proline Promag P 300 HART Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Requisitos que debe cumplir el personal El personal para las tareas de instalación, puesta en marcha, diagnósticos y mantenimiento debe cumplir los siguientes requisitos: ‣ El personal especializado cualificado y formado debe disponer de la cualificación correspondiente para esta función y tarea específicas.
Página 10
Verificación en casos límite: ‣ En los casos de que el fluido sea especial o un producto de limpieza, Endress+Hauser proporcionará gustosamente asistencia en la verificación de la resistencia a la corrosión de los materiales en contacto con el fluido, pero no proporcionará ninguna garantía ni asumirá...
Página 11
Reino Unido (instrumentos reglamentarios). Estas se enumeran en la declaración UKCA de conformidad, junto con las especificaciones designadas. Si se selecciona la opción de pedido correspondiente a la marca UKCA, Endress+Hauser identifica el equipo con la marca UKCA para confirmar que ha superado satisfactoriamente las evaluaciones y pruebas pertinentes.
Página 12
Instrucciones de seguridad Proline Promag P 300 HART Función/interfaz Ajuste de fábrica Recomendación Servidor web → 13 Activar Seguimiento individualizado conforme al análisis de riesgos Interfaz de servicio CDI-RJ45 → 13 – Seguimiento individualizado conforme al análisis de riesgos 2.7.1...
Página 13
Proline Promag P 300 HART Instrucciones de seguridad Observaciones generales sobre el uso de contraseñas • El código de acceso y la clave de red proporcionados con el equipo se deben cambiar durante la puesta en marcha. • Para definir y gestionar el código de acceso o clave de red, siga las normas habituales para la generación de una contraseña segura.
Página 14
Descripción del producto Proline Promag P 300 HART Descripción del producto El equipo comprende un transmisor y un sensor. El equipo está disponible en una versión compacta: El transmisor y el sensor forman una sola unidad mecánica. Diseño del producto...
Página 15
• Introduzca los números de serie de las placas de identificación en el Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer): Se muestra toda la información relativa al equipo. • Introduzca los números de serie de las placas de identificación en la Endress+Hauser Operations App o bien escanee el código DataMatrix de la placa de identificación con la Endress+Hauser Operations App: Se muestra toda la información relativa al equipo.
Página 16
• El Device Viewer: Introduzca el número de serie que figura en la placa de identificación (www.endress.com/deviceviewer) • La Endress+Hauser Operations App: Introduzca el número de serie que figura en la placa de identificación o escanee el código DataMatrix de la placa de identificación.
Página 17
Proline Promag P 300 HART Recepción de material e identificación del producto 4.2.2 Placa de identificación del sensor Order code: Ser. no.: Ext. ord. cd.: Date: A0029205 3 Ejemplo de placa de identificación del sensor Nombre del sensor Lugar de fabricación Código de pedido...
Página 18
Recepción de material e identificación del producto Proline Promag P 300 HART 4.2.3 Símbolos en el equipo de medición Símbolo Significado ¡AVISO! Este símbolo le advierte de una situación peligrosa. Si no se evita dicha situación, se pueden producir lesiones graves y hasta mortales. Para determinar la naturaleza del peligro potencial, así...
Página 19
Proline Promag P 300 HART Almacenamiento y transporte Almacenamiento y transporte Condiciones de almacenamiento Tenga en cuenta las observaciones siguientes relativas al almacenamiento: ‣ Guarde el equipo en el embalaje original para asegurar su protección contra posibles golpes. ‣ No retire las cubiertas protectoras ni las capuchas de protección que se encuentren instaladas en las conexiones a proceso.
Página 20
Almacenamiento y transporte Proline Promag P 300 HART A0029214 5.2.2 Equipos de medición con orejetas para izar ATENCIÓN Instrucciones especiales para el transporte de equipos sin orejetas para izar ‣ Para el transporte del dispositivo, utilice únicamente las orejetas para izar dispuestas en el mismo o bien bridas .
Página 21
Proline Promag P 300 HART Montaje Montaje Requisitos de montaje 6.1.1 Posición de montaje Lugar de instalación • No instale el equipo en el punto más alto de la tubería. • No instale el equipo aguas arriba de una boca de salida abierta de una tubería descendente.
Página 22
Montaje Proline Promag P 300 HART Instalación aguas arriba de una tubería descendente AVISO La presión negativa en la tubería de medición puede dañar el revestimiento. ‣ Si se instala aguas arriba de tuberías descendentes con una longitud de h ≥...
Página 23
Proline Promag P 300 HART Montaje Instalación de equipos muy pesados Es necesario reforzarlos con un soporte en caso de diámetros nominales de DN ≥ 350 mm (14 in). AVISO Daños en el equipo. Si el soporte no es el adecuado, la caja del sensor podría doblegarse y podrían dañarse las bobinas magnéticas internas.
Página 24
Montaje Proline Promag P 300 HART Orientación El sentido de la flecha que figura en la placa de identificación del sensor le ayuda a instalar el sensor conforme al sentido de flujo (sentido de circulación del producto por la tubería).
Página 25
Proline Promag P 300 HART Montaje A0029344 Electrodo para la detección de tubería vacía (DTV) Electrodos de medición para la detección de señales Electrodo de referencia para la compensación de potencial Los equipos de medición con tántalo o electrodos de platino se pueden pedir sin electrodo DTV.
Página 26
Montaje Proline Promag P 300 HART Instalación antes o después de curvas La instalación se puede llevar a cabo sin tramos rectos de entrada y salida. ≥ 0 × DN Instalación aguas abajo de las bombas La instalación se puede llevar a cabo sin tramos rectos de entrada y salida.
Página 27
Proline Promag P 300 HART Montaje Aislamiento térmico del Si los fluidos de proceso están muy calientes, es necesario aislar las tuberías para reducir las pérdidas de energía y evitar que las personas entren en contacto con las tuberías calientes por accidente. Tenga en cuenta las normas y directrices aplicables para el aislamiento de las tuberías.
Página 28
Montaje Proline Promag P 300 HART [mbar] 8 m/s 7 m/s 6 m/s 5 m/s 4 m/s 3 m/s max. 8° 2 m/s 1 m/s d / D A0029002 6.1.3 Instrucciones especiales para el montaje Tapa de protección ambiental 280 (11.0) 255 (10.0)
Página 29
Proline Promag P 300 HART Montaje 6.2.3 Montaje del sensor ADVERTENCIA Peligro por sellado insuficiente del proceso. ‣ Asegúrese de los diámetros internos de las juntas sean mayores o iguales que los de las conexiones a proceso y las tuberías.
Página 30
Montaje Proline Promag P 300 HART Pares de apriete de los tornillos Tenga en cuenta lo siguiente: • Los pares de apriete enumerados a continuación solo son válidos para tornillos con roscas lubricadas y cuando las tuberías no estén sometidas a esfuerzos de tracción.
Página 31
Proline Promag P 300 HART Montaje Diámetro Presión Tornillos Espesor de la brida Par de apriete máx. [Nm] nominal nominal [mm] [bar] [mm] [mm] PTFE PN 16 20 × M27 – PN 25 20 × M33 – PN 10 20 × M24 –...
Página 32
Montaje Proline Promag P 300 HART Pares de apriete de tornillos nominales para JIS B2220 Diámetro nominal Presión nominal Tornillos Par de apriete máx. [Nm] [mm] [bar] [mm] PTFE 4 × M16 4 × M16 4 × M16 – 4 × M16 –...
Página 33
Proline Promag P 300 HART Montaje Pares de apriete nominales de los tornillos Pares de apriete de tornillos nominales para JIS B2220 Diámetro nominal Presión nominal Tornillos Par de apriete de tornillos nom. [Nm] [mm] [bar] [mm] 16 × M22 16 ×...
Página 34
Montaje Proline Promag P 300 HART 4 mm 7 Nm (5.2 lbf ) A0043150 6 Caja Ex 1. Afloje los tornillos de fijación. 2. Gire la caja a la posición deseada. 3. Apriete los tornillos de fijación. 6.2.5 Giro del módulo indicador El módulo indicador se puede girar a fin de optimizar su legibilidad y manejo.
Página 35
Proline Promag P 300 HART Montaje Comprobaciones tras la instalación ¿El equipo de medición presenta algún daño visible? ¿El instrumento de medición corresponde a las especificaciones del punto de medición? Por ejemplo: • Temperatura de proceso • Presión de proceso (consulte la sección "Valores nominales de presión-temperatura" en el documento "Información técnica")
Página 36
Conexión eléctrica Proline Promag P 300 HART Conexión eléctrica ADVERTENCIA ¡Partes activas! Un trabajo incorrecto realizado en las conexiones eléctricas puede generar descargas eléctricas. ‣ Configure un equipo de desconexión (interruptor o disyuntor de potencia) para desconectar fácilmente el equipo de la tensión de alimentación.
Página 37
Proline Promag P 300 HART Conexión eléctrica Salida de pulsos doble Un cable de instalación estándar resulta suficiente Salida de relé Un cable de instalación estándar es suficiente. Entrada de corriente de 0/4 a 20 mA Un cable de instalación estándar resulta suficiente Entrada de estado Un cable de instalación estándar resulta suficiente...
Página 38
Conexión eléctrica Proline Promag P 300 HART Cable estándar 4 hilos (2 pares); trenzados por pares con apantallamiento común, sección transversal mínima de los hilos 0,34 mm (22 AWG) Apantallamiento Trenza de cobre estañada, cubierta óptica ≥ 85 % Impedancia del cable (par) Mínimo 80 Ω...
Página 39
Proline Promag P 300 HART Conexión eléctrica 7.2.3 Asignación de terminales Transmisor: tensión de alimentación, entradas/salidas La asignación de terminales de las entradas y salidas depende de la versión de pedido individual del equipo. La asignación de terminales específica del equipo está documentada en una etiqueta adhesiva en la cubierta del terminal.
Página 40
Conexión eléctrica Proline Promag P 300 HART 7.3.1 Conexión del transmisor A0026781 Conexión de terminal para la tensión de alimentación Conexión del terminal para la transmisión de señales, entrada/salida Conexión del terminal para la transmisión de señales, entrada/salida o conexión del terminal para la conexión de red a través de la interfaz de servicio (CDI-RJ45);...
Página 41
Proline Promag P 300 HART Conexión eléctrica 10 (0.4) mm (in) – A0029815 7. Pase el cable por la entrada de cable. Para asegurar un sellado correcto, no retire el anillo obturador de la entrada de cable. 8. Pele el cable y los extremos del cable. En caso de cables trenzados, dótelos también de terminales de empalme.
Página 42
Conexión eléctrica Proline Promag P 300 HART Extracción de un cable 3 (0.12) A0029598 7 Unidad física mm (pulgadas) 1. Para extraer un cable del terminal, utilice un destornillador de cabeza plana para empujar en la ranura entre dos orificios de terminal 2.
Página 43
Proline Promag P 300 HART Conexión eléctrica 7.3.2 Conexión del módulo de indicación y configuración a distancia DKX001 El módulo remoto de indicación y operación DKX001 está disponible como accesorio opcional → 172. • El equipo de medición se suministra siempre con una cubierta provisional cuando se solicita el módulo remoto de indicación y operación DKX001 directamente con el...
Página 44
Conexión eléctrica Proline Promag P 300 HART Abreviaturas empleadas • PE (Protective Earth): potencial en los terminales de tierra de protección del equipo • P (Potential Pipe): potencial de la tubería, medido en las bridas • P (Potential Medium): potencial del producto 7.4.2...
Página 45
Proline Promag P 300 HART Conexión eléctrica 2. Conecte la caja de conexiones del transmisor o sensor al potencial de tierra por medio del borne de tierra proporcionado para este fin. 3. Para DN ≤ 300 (12"): Monte el cable de tierra directamente sobre el recubrimiento conductor de la brida del sensor con los tornillos de la brida.
Página 46
Conexión eléctrica Proline Promag P 300 HART 1. Conecte las bridas de la tubería y el transmisor por medio del cable de tierra. 2. Haga pasar el apantallamiento de las líneas de señal por un condensador (valor recomendado 1,5 µF/50 V).
Página 47
Proline Promag P 300 HART Conexión eléctrica Tubería metálica no conectada a tierra con revestimiento aislante El sensor y el transmisor se instalan de modo que queden aislados eléctricamente de la tierra de protección. El producto y la tubería tienen potenciales diferentes. La opción "Medición flotante"...
Página 48
Conexión eléctrica Proline Promag P 300 HART Instrucciones de conexión especiales 7.5.1 Ejemplos de conexión Salida de corriente de 4 a 20 mA HART 4...20 mA A0029055 8 Ejemplo de conexión de una salida de corriente HART de 4-20 mA (activa) Sistema de automatización con entrada de corriente (p.
Página 49
Proline Promag P 300 HART Conexión eléctrica Entrada HART 4...20 mA A0028763 10 Ejemplo de conexión de una entrada HART con negativo común (pasivo) Sistema de automatización con salida HART (p. ej., PLC) Barrera activa para fuente de alimentación (p. ej., RN221N) Blindaje de cable en uno de los extremos.
Página 50
Conexión eléctrica Proline Promag P 300 HART Pulsos/frecuencia 12345 A0028761 13 Ejemplo de conexión para salida de pulsos/frecuencia (pasiva) Sistema de automatización con entrada de pulsos/frecuencia (p. ej., PLC con resistencia "pull up" o "pull down" de 10 kΩ) Alimentación...
Página 51
Proline Promag P 300 HART Conexión eléctrica A0029279 16 Ejemplo de conexión de una doble salida de pulsos (pasiva) Sistema de automatización con doble entrada de pulsos (p. ej., PLC con una resistencia "pull-up" o "pull-down" de 10 kΩ) Alimentación...
Página 52
Conexión eléctrica Proline Promag P 300 HART Entrada de estado A0028764 19 Ejemplo de conexión de una entrada de estado Sistema de automatización con salida de estado (p. ej., PLC) Alimentación Transmisor Aseguramiento del grado de protección El equipo de medición satisface todos los requisitos correspondientes al grado de protección IP66/67, envolvente de tipo 4X.
Página 53
Proline Promag P 300 HART Conexión eléctrica Cuando hay tensión de alimentación, ¿aparecen valores en el módulo indicador? ¿La compensación de potencial está establecida correctamente ? ¿Hay tapones ciegos insertados en las entradas de cable no utilizadas y los tapones de transporte...
Página 54
Opciones de configuración Proline Promag P 300 HART Opciones de configuración Visión general de las opciones de configuración A0034513 Configuración local a través del módulo indicador Ordenador con navegador de internet (p. ej., Internet Explorer) o software de configuración (p. ej.FieldCare,...
Página 55
Proline Promag P 300 HART Opciones de configuración Estructura y función del menú de configuración 8.2.1 Estructura del menú de configuración Para una visión general sobre el menú de configuración para expertos: consulte el documento "Descripción de los parámetros del equipo" → 209 Menú...
Página 56
Opciones de configuración Proline Promag P 300 HART 8.2.2 Filosofía de configuración Cada componente del menú de configuración tiene asignados determinados roles de usuario (operador, mantenimiento, etc.) que son con los que se puede acceder a dichos componentes. Cada rol de usuario tiene asignados determinadas tareas típicas durante el ciclo de vida del instrumento.
Página 57
Proline Promag P 300 HART Opciones de configuración Menú/parámetro Rol de usuario y tareas Contenido/significado Experto orientado a Tareas que requieren un Contiene todos los parámetros del equipo y permite el acceso directo a los funcionalidades conocimiento detallado del parámetros mediante el uso de un código de acceso. La estructura de este funcionamiento del equipo: menú...
Página 58
Opciones de configuración Proline Promag P 300 HART Zona de visualización En la zona de visualización de valores medidos, cada valor está precedido por determinados símbolos que proporcionan información adicional: Variable medida Número de canal de Comportamiento de medición diagnóstico ↓...
Página 59
Proline Promag P 300 HART Opciones de configuración 8.3.2 Vista de navegación En el submenú En el asistente /../Operación 0091-1 /../Salid corr. 1 Dcho acceso visu Corres.sal.cor Operador Caudal volum. Estado bloqueo Vizualización A0013993-ES A0016327-ES Vista de navegación Ruta de navegación hacia la posición actual Área de estado...
Página 60
Opciones de configuración Proline Promag P 300 HART Zona de visualización Menús Símbolo Significado Operaciones de configuración Aparece: • En el menú, al lado de la opción seleccionable "Operación" • A la izquierda de la ruta de navegación en el menú "Operación"...
Página 61
Proline Promag P 300 HART Opciones de configuración 8.3.3 Vista de edición Editor numérico +0.000 Xx – A0034250 21 Para la introducción de valores en los parámetros (por ejemplo, los valores de alarma) Zona de visualización de valores introducidos Pantalla de introducción de datos...
Página 62
Opciones de configuración Proline Promag P 300 HART Tecla Significado Tecla Enter • Pulsar la tecla brevemente confirma la selección. • Pulsar la tecla durante 2 s confirma la entrada. Combinación de teclas Escape (pulse las teclas simultáneamente) Cerrar la vista de edición sin aceptar los cambios.
Página 63
Proline Promag P 300 HART Opciones de configuración 8.3.4 Elementos de configuración Tecla Significado Tecla Menos En menú, submenú Desplaza hacia arriba la barra de selección en una lista de seleccionables. Con un asistente Confirma el valor del parámetro y pasa al parámetro anterior.
Página 64
Opciones de configuración Proline Promag P 300 HART Acceder y cerrar el menú contextual El usuario está ante la pantalla de visualización operativa. 1. Pulse las teclas y durante más de 3 segundos. Se abre el menú contextual.
Página 65
Proline Promag P 300 HART Opciones de configuración 8.3.6 Navegar y seleccionar de una lista Se utilizan distintos elementos de configuración para navegar por el menú de configuración. La ruta de navegación aparece indicada en el lado izquierdo del encabezado.
Página 66
Opciones de configuración Proline Promag P 300 HART Ruta de navegación Experto → Acceso directo El código de acceso directo se compone de un número de 5 dígitos (como máximo) con el número de identificación del canal correspondiente a la variable de proceso: p. ej., 00914-2.
Página 67
Proline Promag P 300 HART Opciones de configuración 8.3.9 Modificación de parámetros Los parámetros pueden cambiarse desde el editor numérico o el editor de texto. • Editor numérico: Cambie los valores de un parámetro, por ejemplo, las especificaciones para los valores de alarma.
Página 68
Opciones de configuración Proline Promag P 300 HART 8.3.11 Desactivación de la protección contra escritura mediante código de acceso Si en el indicador local aparece el símbolo delante de un parámetro, este parámetro está protegido contra escritura por un código de acceso específico de usuario que no puede modificarse mediante configuración local →...
Página 69
Proline Promag P 300 HART Opciones de configuración pueden gestionar los datos del equipo y configurar los parámetros de la red de comunicaciones. Para la conexión WLAN se requiere un equipo que disponga de interfaz WLAN (se puede solicitar como opción): código de producto para "Indicador; operación", opción G "4 hilos, iluminado;...
Página 70
Opciones de configuración Proline Promag P 300 HART Ajustes Interfaz CDI-RJ45 WLAN Conexiones de red Solo se deben usar las conexiones de red al equipo de medición que estén activas. Desactive todas las demás conexiones Desactive todas las demás conexiones de red, como la WLAN.
Página 71
Proline Promag P 300 HART Opciones de configuración 5. Configure las propiedades del protocolo de Internet (TCP/IP) según lo indicado en la tabla: Dirección IP 192.168.1.XXX; con XXX se representa cualquier secuencia de números excepto: 0, 212 y 255 → p. ej., 192.168.1.213 Máscara de subred...
Página 72
Opciones de configuración Proline Promag P 300 HART 2. Escriba la dirección IP del servidor web en la línea de dirección del navegador de internet: 192.168.1.212 Aparece la página de inicio de sesión. 2 3 4 A0029417 Imagen del equipo Nombre del equipo Nombre del dispositivo (→...
Página 73
Proline Promag P 300 HART Opciones de configuración 8.4.5 Interfaz de usuario A0029418 Fila para funciones Idioma del indicador local Área de navegación Encabezado En el encabezado se visualiza la siguiente información: • Nombre del equipo • Device tag • Estado del equipo y estado de la señal→ 153 •...
Página 74
Opciones de configuración Proline Promag P 300 HART Área de trabajo En esta área pueden realizarse varias acciones en función de la función seleccionada y los submenús correspondientes: • Configuración de parámetros • Lectura de los valores medidos • Llamada del texto de ayuda •...
Página 75
Proline Promag P 300 HART Opciones de configuración Acceso al menú de configuración a través del software de configuración La estructura del menú de configuración en la herramienta/software de configuración es idéntica a la del indicador local. 8.5.1 Conexión del software de configuración Mediante protocolo HART Esta interfaz de comunicación está...
Página 76
Opciones de configuración Proline Promag P 300 HART A0028746 25 Opciones para la configuración a distancia mediante el protocolo HART (pasivo) Sistema de control (p. ej., PLC) Fuente de alimentación del transmisor, p. ej. RN221N (con resistencia para comunicaciones) Conexión para FXA195 Commubox y consola de campo 475...
Página 77
Proline Promag P 300 HART Opciones de configuración Mediante interfaz WLAN La interfaz WLAN opcional está disponible en las versiones de equipo siguientes: Código de producto para "Indicador; funcionamiento", opción G "de 4 líneas, iluminado; control óptico + WLAN" A0034570...
Página 78
FieldCare Alcance funcional Software de Endress+Hauser para la gestión de activos de la planta (PAM) basado en tecnología FDT. Permite configurar todas los equipos de campo inteligentes de un sistema y ayuda a gestionarlos. El uso de la información de estado también es una manera simple pero efectiva de comprobar su estado y condición.
Página 79
Proline Promag P 300 HART Opciones de configuración Se accede a través de: • Protocolo HART • Interfaz de servicio CDI-RJ45 → 76 • Interfaz WLAN → 77 Funciones típicas: • Parametrización de los transmisores • Cargar y guardar los datos del equipo (cargar/descargar) •...
Página 80
Alcance funcional Herramienta de conexión y configuración de equipos de campo Endress+Hauser. La forma más rápida de configurar equipos de campo Endress+Hauser es con la herramienta específica "DeviceCare". Junto con los gestores de tipos de equipo (DTM), supone una solución práctica y completa.
Página 81
Proline Promag P 300 HART Opciones de configuración Fuente para ficheros de descripción de dispositivo (DD) Véanse los datos→ 82 8.5.6 SIMATIC PDM Alcance funcional El SIMATIC PDM es un software estandarizado, independiente del fabricante, de Siemens para operación, configuración, mantenimiento y diagnóstico de equipos inteligentes de campo mediante protocolo HART.
Página 82
Fuentes para obtener descriptores de dispositivo mediante Protocolo HART FieldCare • www.endress.com → Zona de descargas • CD–ROM (póngase en contacto con Endress+Hauser) • DVD (póngase en contacto con Endress+Hauser) DeviceCare • www.endress.com → Zona de descargas • CD–ROM (póngase en contacto con Endress+Hauser) •...
Página 83
Proline Promag P 300 HART Integración en el sistema Variables medidas mediante protocolo HART Las siguientes variables medidas (variables del equipo HART) se asignan en fábrica a variables dinámicas: Variables dinámicas Variables medidas (Variables de equipo HART) Variable dinámica primaria (PV) Caudal volumétrico...
Página 84
Integración en el sistema Proline Promag P 300 HART • 8 = Totalizador 1 • 9 = Totalizador 2 • 10 = Totalizador 3 Otros ajustes Conjunto de funciones para burst mode conforme a las especificaciones de HART 7: Navegación Menú...
Página 85
Proline Promag P 300 HART Integración en el sistema Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Descripción Selección / Entrada de Ajuste de fábrica usuario Modo burst 1 … n Active el burst mode HART para el mensaje • Desconectado Desconectado burst X.
Página 86
Integración en el sistema Proline Promag P 300 HART Parámetro Descripción Selección / Entrada de Ajuste de fábrica usuario Nivel de activación burst Introduzca el valor de activación de burst. Número de coma flotante con – signo Junto con la opción seleccionada en Parámetro Modo activación burst el valor...
Página 87
Proline Promag P 300 HART Puesta en marcha Puesta en marcha 10.1 Comprobación de funciones Antes de llevar a cabo la puesta en marcha del equipo de medición: ‣ Compruebe que se hayan efectuado las verificaciones correspondientes después de la instalación y de la conexión.
Página 88
Puesta en marcha Proline Promag P 300 HART X X X X X X X 20.50 0104-1 Menú principal Display language Español Visualiz/Operac Ajuste Menú principal Visualiz/Operac Ajuste Diagnóstico / ../Ajuste Selección medio XXXXXXXXX XXXXXXXXX A0032222-ES 28 Se toma como ejemplo el indicador local El número de submenús y parámetros puede variar según la versión del equipo.
Página 89
Proline Promag P 300 HART Puesta en marcha ‣ Configure la amortig de caudal → 113 ‣ Ajuste avanzado → 116 10.4.1 Definición del nombre de etiqueta (TAG) Para facilitar la rápida identificación del punto de medición en el seno del sistema, puede usar el Parámetro Nombre del dispositivo para introducir una denominación única y...
Página 90
Puesta en marcha Proline Promag P 300 HART Unidad de conductividad → 90 Unidad temperatura → 90 → 91 Unidad de caudal másico Unidad de masa → 91 Unidad de densidad → 91 Unidad de caudal volumétrico corregido →...
Página 91
Proline Promag P 300 HART Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección Ajuste de fábrica Unidad de caudal másico – Elegir la unidad de caudal Lista de selección de En función del país: másico. la unidad • kg/h • lb/min...
Página 92
Puesta en marcha Proline Promag P 300 HART Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Descripción Indicación / Selección / Ajuste de fábrica Entrada de usuario Módulo E/S 1 … n número Muestra el número de los terminales • No usado –...
Página 93
Proline Promag P 300 HART Puesta en marcha Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Descripción Selección / Indicación / Ajuste de fábrica Entrada de usuario Asignar entrada de estado Elegir la función del estado de la entrada. • Desconectado Desconectado •...
Página 94
Puesta en marcha Proline Promag P 300 HART Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Indicación / Ajuste de fábrica Selección / Entrada de usuario Número terminal – Muestra el número de los • No usado –...
Página 95
Proline Promag P 300 HART Puesta en marcha Valor de corriente fijo → 96 Amortiguación corriente de salida → 96 → 96 Comportamiento fallo salida corriente Fallo actual → 96 Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro...
Página 96
Puesta en marcha Proline Promag P 300 HART Parámetro Requisito previo Descripción Indicación / Ajuste de fábrica Selección / Entrada de usuario Salida valor rango superior Una de las opciones siguientes Introduzca el valor de rango Número de coma Depende del país y está...
Página 97
Proline Promag P 300 HART Puesta en marcha 10.4.7 Configuración de la salida de pulsos/frecuencia/conmutación El Asistente Salida de conmutación pulso-frecuenc. guía sistemáticamente por todos los parámetros que deben ajustarse para configurar el tipo de salida seleccionado. Navegación Menú "Ajuste" → Ajuste avanzado → Salida de conmutación pulso-frecuenc.
Página 98
Puesta en marcha Proline Promag P 300 HART Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Modo de operación – Definir salida como pulso, • Impulso Impulso frecuencia o switch.
Página 99
Proline Promag P 300 HART Puesta en marcha Modo de señal → 99 Asignar salida de frecuencia → 99 → 100 Valor frecuencia inicial Frecuencia final → 100 Valor medido de frecuencia inicial → 100 Valor medido de frecuencia →...
Página 100
Puesta en marcha Proline Promag P 300 HART Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Valor frecuencia inicial Se selecciona la opción Opción Introducir frecuencia mínima. 0,0 … 10 000,0 Hz 0,0 Hz Frecuencia en el parámetro Parámetro Modo de...
Página 101
Proline Promag P 300 HART Puesta en marcha Configuración de la salida de conmutación Navegación Menú "Ajuste" → Salida de conmutación pulso-frecuenc. ‣ Salida de conmutación pulso- frecuenc. 1 … n Modo de operación → 101 Número terminal → 101 Modo de señal...
Página 102
Puesta en marcha Proline Promag P 300 HART Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Función salida de conmutación La Opción Interruptor se Seleccionar función para salida • Desconectado Desconectado selecciona en el Parámetro switch. • Conectado Modo de operación.
Página 103
Proline Promag P 300 HART Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Valor de desconexión • La Opción Interruptor está Introducir el valor medido para Número de coma En función del país: seleccionada en el el punto de apagado.
Página 104
Puesta en marcha Proline Promag P 300 HART 3. valor gráfico de barras 0% → 105 3. valor gráfico de barras 100% → 105 → 105 4er valor visualización Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro...
Página 105
Proline Promag P 300 HART Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario 3er valor visualización Se proporciona un indicador Elegir el valor medido que se Para la lista de Ninguno local. mostrará en el display local.
Página 106
Puesta en marcha Proline Promag P 300 HART Valor OFF Supresión de Caudal Residual → 106 Supresión de golpe de presión → 106 Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica...
Página 107
Proline Promag P 300 HART Puesta en marcha 10.4.10 Para configurar la detección de tubería vacía Los equipos de medición se calibran con agua (aprox. 500 µS/cm) en la fábrica. En el caso de líquidos de baja conductividad, es recomendable efectuar de nuevo un ajuste completo de la tubería en planta.
Página 108
Puesta en marcha Proline Promag P 300 HART Navegación Menú "Experto" → Comunicación → Entrada HART ‣ Entrada HART ‣ Configuración → 108 Modo capturación → 109 → 109 ID de dispositivo Tipo de dispositivo → 109 ID del fabricante →...
Página 109
Proline Promag P 300 HART Puesta en marcha Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario Modo capturación – Seleccionar modo captura via • Desconectado Desconectado comunicación burst o master.
Página 110
Puesta en marcha Proline Promag P 300 HART Submenú "Entrada" Navegación Menú "Experto" → Comunicación → Entrada HART → Entrada Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Descripción Indicación Valor Muestra el valor de la variable del equipo registrada por la Número de coma flotante con signo...
Página 111
Proline Promag P 300 HART Puesta en marcha Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Indicación / Ajuste de fábrica Selección / Entrada de usuario Número terminal – Muestra los números de los • No usado –...
Página 112
Puesta en marcha Proline Promag P 300 HART Parámetro Requisito previo Descripción Indicación / Ajuste de fábrica Selección / Entrada de usuario Retardo de la conexión En el parámetro Parámetro Definir retardo para switch-on 0,0 … 100,0 s 0,0 s Función de salida de relé se de la salida de estatus.
Página 113
Proline Promag P 300 HART Puesta en marcha Parámetro Descripción Selección / Indicación / Ajuste de fábrica Entrada de usuario Modo de medición Seleccionar modo medida para salida de • Caudal en sentido normal Caudal en sentido normal pulsos. • Caudal normal/Inverso • Caudal inverso •...
Página 114
Puesta en marcha Proline Promag P 300 HART Nivel de amortiguación → 114 Opciones de filtro → 114 → 114 Filtro medio Amortiguación de caudal → 114 Soporte ID → 115 Guardar ajustes → 115 Visión general de los parámetros con una breve descripción...
Página 115
Proline Promag P 300 HART Puesta en marcha Parámetro Descripción Selección / Indicación Ajuste de fábrica Soporte ID Si los ajustes recomendados no son 0 … 65 535 satisfactorios: Póngase en contacto con su organización de servicio de Endress+Hauser e indique el ID de asistencia mostrado.
Página 116
Puesta en marcha Proline Promag P 300 HART 10.5 Ajustes avanzados El Submenú Ajuste avanzado contiene, junto con sus submenús, parámetros para ajustes específicos. Acceso al Submenú "Ajuste avanzado" X X X X X X X 20.50 Menú principal 0104-1 Display language Español...
Página 117
Proline Promag P 300 HART Puesta en marcha ‣ Visualización → 119 ‣ Ciclo de limpieza de electrodo → 123 ‣ → 124 Configuración de WLAN ‣ Configuración del backup → 126 ‣ Administración → 127 10.5.1...
Página 118
Puesta en marcha Proline Promag P 300 HART Navegación Menú "Ajuste" → Ajuste avanzado → Totalizador 1 … n ‣ Totalizador 1 … n Asignar variable de proceso → 118 Unidad del totalizador 1 … n → 118 →...
Página 119
Proline Promag P 300 HART Puesta en marcha 10.5.4 Ejecución de configuraciones adicionales del indicador En Submenú Visualización usted puede configurar todos los parámetros relativos al indicador local. Navegación Menú "Ajuste" → Ajuste avanzado → Visualización ‣ Visualización Formato visualización →...
Página 120
Puesta en marcha Proline Promag P 300 HART Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario Formato visualización Se proporciona un indicador Elegir modo de visualización de • 1 valor grande 1 valor grande local.
Página 121
Proline Promag P 300 HART Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario 3er valor visualización Se proporciona un indicador Elegir el valor medido que se Para la lista de Ninguno local. mostrará en el display local.
Página 122
Puesta en marcha Proline Promag P 300 HART Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario 7er valor visualización Se proporciona un indicador Elegir el valor medido que se Para la lista de Ninguno local. mostrará en el display local.
Página 123
Proline Promag P 300 HART Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario Texto de encabezamiento La Opción Texto libre está Introducir el texto para el Máx. 12 caracteres ------------ seleccionada en el Parámetro encabezado del display local.
Página 124
Puesta en marcha Proline Promag P 300 HART Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario / Indicación Ciclo de limpieza de electrodo Para el código de pedido Habilitar el circuito de limpieza •...
Página 125
Proline Promag P 300 HART Puesta en marcha Nombre de usuario → 125 Contraseña WLAN → 125 → 125 Dirección IP WLAN Dirección MAC de WLAN → 125 Frase de acceso WLAN → 126 Asignar nombre SSID →...
Página 126
Puesta en marcha Proline Promag P 300 HART Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario / Indicación Frase de acceso WLAN El Opción WPA2-PSK está Introduzca la clave de red (8 a Cadena de caracteres Número de serie del seleccionado en el parámetro...
Página 127
Proline Promag P 300 HART Puesta en marcha Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Descripción Indicación / Selección Ajuste de fábrica Tiempo de operación Indica cuánto tiempo ha estado funcionando Días (d), horas (h), minutos – el aparato hasta ahora.
Página 128
Puesta en marcha Proline Promag P 300 HART Navegación Menú "Ajuste" → Ajuste avanzado → Administración ‣ Administración ‣ Definir código de acceso → 128 ‣ Borrar código de acceso → 128 → 129 Resetear dispositivo Uso del parámetro para definir el código de acceso Navegación...
Página 129
Proline Promag P 300 HART Puesta en marcha Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Descripción Indicación / Entrada de Ajuste de fábrica usuario Tiempo de operación Indica cuánto tiempo ha estado funcionando Días (d), horas (h), minutos –...
Página 130
Puesta en marcha Proline Promag P 300 HART Simulación entrada estado 1 … n → 132 Nivel de señal de entrada 1 … n → 132 → 131 Simulación de salida de corriente 1 … n Corriente de salida valor →...
Página 131
Proline Promag P 300 HART Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario Simulación de salida de corriente – Conmutar la corriente de salida • Desconectado Desconectado 1 … n encender y apagar. • Conectado Corriente de salida valor En el Parámetro Simulación...
Página 132
Puesta en marcha Proline Promag P 300 HART Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario Diagnóstico de Simulación – Escoger un evento de • Desconectado Desconectado diagnóstico para simular este • Lista de selección evento. de eventos de diagnóstico (según...
Página 133
(mediante la interfaz de servicios CDI-RJ45), un bus de campo Solo puede obtener un código de reinicio a través de la organización de servicio Endress+Hauser de su zona. El código se debe calcular de forma explícita para cada equipo. 1. Anote el número de serie del equipo.
Página 134
Puesta en marcha Proline Promag P 300 HART 3. Póngase en contacto con la organización de servicio Endress+Hauser de su zona y comuníqueles el número de serie y el tiempo de funcionamiento. Obtenga el código de reinicio calculado. 4. Introduzca el código de reinicio en el Parámetro Borrar código de acceso (→...
Página 135
Proline Promag P 300 HART Configuración Configuración 11.1 Leer el estado de bloqueo del equipo Protección contra escritura activa en el instrumento: Parámetro Estado bloqueo Operación → Estado bloqueo Alcance funcional del Parámetro "Estado bloqueo" Opciones Descripción Ninguna Se aplica la autorización de acceso mostrada en el Parámetro Estado de acceso →...
Página 136
Configuración Proline Promag P 300 HART Caudal volumétrico corregido → 136 Velocidad de caudal → 136 → 136 Conductividad Densidad → 136 Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Descripción Indicación Caudal volumétrico Muestra el flujo volumétrico medido actual.
Página 137
Proline Promag P 300 HART Configuración Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Indicación Valor de totalizador 1 … n Una variable de proceso está Muestra la lectura actual del contador Número de coma flotante seleccionada en el Parámetro Asignar...
Página 138
Configuración Proline Promag P 300 HART Navegación Menú "Diagnóstico" → Valor medido → Valores de entrada → Entrada estado 1 … n ‣ Entrada estado 1 … n Entrada valor de estado → 138 Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro...
Página 139
Proline Promag P 300 HART Configuración Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Descripción Indicación Corriente de salida 1 Visualiza el valor de corriente efectivo calculado para la salida 3,59 … 22,5 mA de corriente. Corriente medida Visualiza el valor de corriente efectivo calculado para la salida 0 …...
Página 140
Configuración Proline Promag P 300 HART Conmutar ciclos → 140 Máx. número de ciclos de conmut → 140 Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Descripción Indicación Estado conmutador Muestra el estado actual del relé.
Página 141
Proline Promag P 300 HART Configuración Navegación Menú "Operación" → Manejo del totalizador ‣ Manejo del totalizador Control contador totalizador 1 … n → 141 Cantidad preseleccionada 1 … n → 141 → 141 Valor de totalizador 1 … n Resetear todos los totalizadores →...
Página 142
Configuración Proline Promag P 300 HART Opciones Descripción Resetear + Iniciar El totalizador se reinicia a 0 y se reinicia el proceso de totalización. Preseleccionar + El totalizador se ajusta al valor de inicio definido en el Parámetro Cantidad totalizar preseleccionaday el proceso de totalización se reinicia.
Página 143
Proline Promag P 300 HART Configuración Asignación canal 2 → 144 → 144 Asignación canal 3 Asignación canal 4 → 144 Intervalo de memoria → 144 Borrar memoria de datos → 145 Registro de datos →...
Página 144
Configuración Proline Promag P 300 HART Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario / Indicación Asignación canal 1 El paquete de aplicaciones de Asignar una variable de • Desconectado...
Página 145
Proline Promag P 300 HART Configuración Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario / Indicación Borrar memoria de datos El paquete de aplicaciones de Se borra toda la memoria de • Cancelar Cancelar software HistoROM ampliado valores medidos.
Página 146
Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promag P 300 HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos 12.1 Localización y resolución de fallos en general Para el indicador local Fallo Causas posibles Remedio Visualizador apagado y sin señales La tensión de alimentación no...
Página 147
Proline Promag P 300 HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos Para las señales de salida Error Causas posibles Acción correctiva Señal de salida fuera del rango El módulo de la electrónica Pida una pieza de repuesto válido principal es defectuoso.
Página 148
Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promag P 300 HART Error Causas posibles Remedio Conexión de red no presente o inestable La red WLAN es débil. • El equipo de operación está fuera del rango de recepción: compruebe el estado de la red en el equipo de operación.
Página 149
Proline Promag P 300 HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos Color Significado Tensión de alimentación Apagado Tensión de alimentación desactivada o insuficiente. Verde Tensión de alimentación correcta. Estado del equipo Apagado Error de firmware (funcionamiento Verde El estado del equipo es correcto.
Página 150
Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promag P 300 HART 12.3 Información de diagnóstico en el indicador local 12.3.1 Mensaje de diagnóstico Los fallos detectados por el sistema de automonitorización del equipo de medición se muestran por medio de un mensaje de diagnóstico en alternancia con el indicador operativo.
Página 151
Proline Promag P 300 HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos Comportamiento de diagnóstico Símbolo Significado Alarma • Se interrumpe la medición. • Las salidas de señal y los totalizadores adoptan el estado definido para situaciones de alarma. • Se genera un mensaje de diagnóstico.
Página 152
Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promag P 300 HART 12.3.2 Visualización de medidas correctivas X X X X X X X X X X X X X X 20.50 S801 V AlimentMuyBaja Menu Lista diagnóst. Diagnóstico 1 S801 V AlimentMuyBaja Diagnóstico 2...
Página 153
Proline Promag P 300 HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos A0031056 Área de estado con señal de estado Información de diagnóstico Medidas correctivas con ID de servicio Además, los eventos de diagnóstico que han ocurrido pueden visualizarse en Menú...
Página 154
Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promag P 300 HART 12.5 Información de diagnóstico en FieldCare o DeviceCare 12.5.1 Opciones de diagnóstico Cualquier fallo que detecta el equipo de medición aparece indicado en la página de inicio del software de configuración a la que se accede a la que establece la conexión.
Página 155
Proline Promag P 300 HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos 12.5.2 Acceder a información acerca de medidas de subsanación Para cada evento de diagnóstico hay información con remedios para rectificar rápidamente el problema en cuestión a la que puede accederse: •...
Página 156
Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promag P 300 HART Experto → Comunicación → Categoría de eventos de diagnóstico Señales de estado disponibles Configuración según especificaciones de HART 7 (estado condensado), conforme a NAMUR NE107. Símbolo Significado Fallo Se ha producido un error en el equipo.
Página 157
Proline Promag P 300 HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos Número de Texto corto Remedio Señal de Comportamiento diagnóstico estado de diagnóstico [Ex- [Ex-fábrica] fábrica] Fallo en medición de 1. Comprueba las conditiones de Warning conductividad tierra 2. Desactive la medidición de conductividad Resisténcia de bobina...
Página 158
Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promag P 300 HART Número de Texto corto Remedio Señal de Comportamiento diagnóstico estado de diagnóstico [Ex- [Ex-fábrica] fábrica] E/S 1 … n configuration 1. Aplicar configuración de Warning cambiada módulo I/O (parámetro Aplicar cofiguración I/O)
Página 159
Proline Promag P 300 HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos Número de Texto corto Remedio Señal de Comportamiento diagnóstico estado de diagnóstico [Ex- [Ex-fábrica] fábrica] Config. incompatible 1. Actualizar firmware Alarm 2. Ejecutar restablec de fábrica Conjunto de datos 1.
Página 160
Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promag P 300 HART Número de Texto corto Remedio Señal de Comportamiento diagnóstico estado de diagnóstico [Ex- [Ex-fábrica] fábrica] E/S 1 … n config de 1. Comprobar la configuración de Alarm hardware no válido 2.
Página 161
Proline Promag P 300 HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos Número de Texto corto Remedio Señal de Comportamiento diagnóstico estado de diagnóstico [Ex- [Ex-fábrica] fábrica] Simetría del sensor 1. Elimine el campo magnético Warning externo cerca del sensor 2.
Página 162
Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promag P 300 HART Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Indicación Diagnóstico actual Se ha producido un evento de Muestra el diagnóstico actual, junto al Símbolo del...
Página 163
Proline Promag P 300 HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos / ../Lista de eventos I1091 Config. cambiada I1157 ContMemListEvent 0d01h19m10s F311 Error electrón. A0014008-ES 33 Considérese el ejemplo del indicador local • Se visualizan como máximo 20 mensajes de evento ordenados cronológicamente.
Página 164
Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promag P 300 HART Número de Nombre de información información I1090 Borrar config. I1091 Configuración cambiada I1092 Borrado datos HistoROM I1137 Electrónica sustituida I1151 Reset de historial I1155 Borrar temperatura de electrónica...
Página 165
Proline Promag P 300 HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos Número de Nombre de información información I1629 Inicio sesión CDI correcto I1631 Cambio de acceso al servidor web I1632 Muestra fallo acceso I1633 Fallo en inicio sesión CDI I1634 Borrar parámetros de fábrica...
Página 166
Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promag P 300 HART Navegación Menú "Diagnóstico" → Información del equipo ‣ Información del equipo Nombre del dispositivo → 166 Número de serie → 166 → 166 Versión de firmware Nombre de dispositivo →...
Página 167
Proline Promag P 300 HART Diagnóstico y localización y resolución de fallos Parámetro Descripción Indicación Ajuste de fábrica Fabricante Muestra el fabricante. Cadena de caracteres entre los Endress+Hauser cuales hay números, letras y caracteres especiales Código de Equipo Visualiza el código del instrumento.
Página 168
"Información del fabricante". Puede bajarse un documento de información del fabricante en: • En el área de descargas del sitio web de Endress+Hauser: www.endress.com → Downloads • Especifique los siguientes detalles: •...
Página 169
No se prevé la limpieza interior del dispositivo. 13.2 Equipos de medición y ensayo Endress+Hauser ofrece una amplia gama de equipos de medición y ensayo, como W@M o ensayos de equipos. El centro Endress+Hauser de su zona le puede proporcionar información detallada sobre nuestros servicios.
Página 170
• Las reparaciones las realiza el personal de servicios de Endress+Hauser o usuarios debidamente formados. • Únicamente el personal de servicios de Endress+Hauser o en la fábrica pueden convertir los equipos certificados en otros equipos certificados. 14.1.2 Observaciones sobre reparaciones y conversiones Observe lo siguiente cuando tenga que realizar alguna reparación o modificación del...
Página 171
Proline Promag P 300 HART Reparación 14.5 Eliminación En los casos necesarios según la Directiva 2012/19/UE, sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos (RAEE), nuestro producto está marcado con el símbolo representativo a fin de minimizar los desechos de RAEE como residuos urbanos no seleccionados.
Página 172
Hay varios accesorios disponibles para el equipo que pueden pedirse junto con el equipo o posteriormente a Endress + Hauser. Puede obtener información detallada sobre los códigos de pedido correspondientes tanto del centro de ventas de Endress+Hauser de su zona como de la página de productos de Endress+Hauser en Internet: www.endress.com.
Página 173
Proline Promag P 300 HART Accesorios Tapa de protección Se utiliza para proteger el equipo de medición contra la intemperie: p. ej., aguas ambiental pluviales o calentamiento excesivo por radiación solar directa. Número de pedido: 71343505 Instrucciones de instalación EA01160D Cable de puesta a tierra Juego, comprende dos cables de puesta a tierra para la compensación de potencial.
Página 174
Accesorios Proline Promag P 300 HART Field Xpert SMT70 La tableta PC Field Xpert SMT70 para la configuración de equipos permite la gestión de activos de la planta (PAM) en zonas con y sin peligro de explosión. Es adecuado para que los técnicos de puesta en marcha y mantenimiento gestionen los instrumentos de campo con una interfaz de comunicación digital y registren el...
Página 175
Proline Promag P 300 HART Accesorios 15.4 Componentes del sistema Accesorios Descripción Gestor gráfico de datos El gestor gráfico de datos Memograph M proporciona información sobre todas las Memograph M variables medidas relevantes. Registra correctamente valores medidos, monitoriza valores límite y analiza puntos de medida. Los datos se guardan en la memoria interna de 256 MB y también en una tarjeta SD o un lápiz USB.
Página 176
Datos técnicos Proline Promag P 300 HART Datos técnicos 16.1 Aplicación El equipo de medición solo es adecuado para la medición de flujo de líquidos con una conductividad mínima de 5 µS/cm. Según la versión pedida, el equipo de medición también puede medir productos potencialmente explosivos, inflamables, venenosos u oxidantes.
Página 177
Proline Promag P 300 HART Datos técnicos Recomendado Diámetro nominal Ajustes de fábrica volumétrico valor mín./máx. Valor de fondo Valor de de fondo de de escala de la Supresión de impulso escala salida de caudal residual (~ 2 (v ~...
Página 178
(p. ej., iTEMP) • Densidad de referencia para calcular el caudal másico Endress+Hauser ofrece diversos equipos de medición de presión y temperatura: véase la sección "Accesorios"→ 175 Se recomienda suministrar al equipo con valores medidos externamente siempre que se quiera que calcule el caudal volumétrico normalizado.
Página 179
Proline Promag P 300 HART Datos técnicos Entrada de corriente de 0/4 a 20 mA Entrada de corriente 0/4 a 20 mA (activo/pasivo) Rango de corriente • 4 a 20 mA (activo) • 0/4 a 20 mA (pasivo) Resolución 1 µA Caída de tensión...
Página 180
Datos técnicos Proline Promag P 300 HART 16.4 Salida Señal de salida Salida de corriente de 4 a 20 mA HART Código de producto "Salida; entrada 1" (20): Opción BA: salida de corriente de 4 a 20 mA HART Modo de señal Puede configurarse como: •...
Página 181
Proline Promag P 300 HART Datos técnicos Salida de corriente de 4 a 20 mA Código de producto "Salida; entrada 2" (21), "Salida; entrada 3" (022): Opción B: salida de corriente 4 a 20 mA Modo de señal Puede configurarse como: •...
Página 182
Datos técnicos Proline Promag P 300 HART Salida de pulsos/frecuencia/conmutación Función Puede configurarse como salida de pulsos, frecuencia o de conmutación Versión Colector abierto Puede configurarse como: • Activa • Pasiva • NAMUR pasiva Ex-i, pasivo Valores de entrada CC 30 V, 250 mA (pasivo) máximos...
Página 183
Proline Promag P 300 HART Datos técnicos Número de ciclos de Sin límite conmutación Funciones asignables • Desact. • Act. • Comportamiento de diagnóstico • Valor de alarma: • Desact. • Caudal volumétrico • Caudal másico • Caudal volumétrico normalizado •...
Página 184
Datos técnicos Proline Promag P 300 HART Capacidad de conmutación • CC 30 V, 0,1 A máxima (pasivo) • CA 30 V, 0,5 A Funciones asignables • Desact. • Act. • Comportamiento de diagnóstico • Valor de alarma: • Desact.
Página 185
Proline Promag P 300 HART Datos técnicos Comportamiento error Escoja entre: • Valor actual • 0 Hz • Valor definido (f 2 … 12 500 Hz) máx. Salida de conmutación Comportamiento error Escoja entre: • Estado actual • Abierto • Cerrado Salida de relé...
Página 186
Datos técnicos Proline Promag P 300 HART Aislamiento galvánico Las salidas están aisladas galvánicamente: • de la alimentación • entre ellas • del terminal de compensación de potencial (PE) Datos específicos del ID fabricante 0x11 protocolo ID del tipo de equipo 0x3C Revisión del protocolo HART...
Página 187
Proline Promag P 300 HART Datos técnicos Compensación de potencial → 43 Terminales Terminales con resorte: aptos para cables trenzados con y sin terminales de empalme. Sección transversal del hilo conductor 0,2 … 2,5 mm (24 … 12 AWG).
Página 188
Datos técnicos Proline Promag P 300 HART 0.5 % 0.2 % 10 [m/s] 32 [ft/s] A0028974 34 Error medido máximo en % lect. Texto plano En el caso de texto plano, el error medido es constante en el rango de v ) a v máx...
Página 189
Proline Promag P 300 HART Datos técnicos Conductividad eléctrica Los valores son aplicables para: • Equipos instalados en una tubería de metal o en una tubería no metálica con discos de tierra • Equipos cuya compensación de potencial se ha llevado a cabo conforme a las instrucciones recogidas en el manual de instrucciones asociado •...
Página 190
Datos técnicos Proline Promag P 300 HART Salida de corriente Precisión ±5 µA Salida de pulsos/frecuencia lect. = de lectura Precisión Máx. ±50 ppm lect. (en todo el rango de temperaturas ambiente) Repetibilidad v.l. = del valor de lectura Caudal volumétrico Máx.
Página 191
Proline Promag P 300 HART Datos técnicos • El equipo de medición debe encontrarse protegido de la radiación solar directa a fin de evitar que alcance temperaturas superficiales excesivas. • Escoja un lugar de almacenamiento en el que no haya riesgo de que se acumule humedad en el instrumento, ya que la infestación fúngica o bacteriana resultante puede...
Página 192
Datos técnicos Proline Promag P 300 HART Compatibilidad Según IEC/EN 61326 y recomendaciones NAMUR 21 (NE 21) electromagnética (EMC) Los detalles figuran en la declaración de conformidad. El uso de esta unidad no está previsto pata entornos residenciales y en tales entornos no puede garantizarse una protección adecuada de las recepciones de las...
Página 193
Proline Promag P 300 HART Datos técnicos [°F] [°C] 40 60 80 100 120 140 160 [°C] [°F] A0029808 39 PTFE Temperatura ambiente Temperatura del producto Área coloreada: el rango de temperaturas ambiente de –10 … –40 °C (+14 … –40 °F) es válido solo para las...
Página 194
Datos técnicos Proline Promag P 300 HART Revestimiento: PTFE Diámetro nominal Valores de alarma para la presión absoluta en [mbar] ([psi]) según la temperatura del producto: [mm] [pulgadas] +25 °C (+77 °F) +80 °C (+176 °F) +100 °C (+212 °F) +130 °C (+266 °F)
Página 195
Al poner el equipo en circulación o al sellarlo, las operaciones de configuración en este solo son posible hasta un cierto límite. En su centro Endress+Hauser dispone de información detallada para cursar pedidos de productos con homologaciones nacionales (fuera de Europa) como contadores de agua fría según la norma OIML R49.
Página 196
Datos técnicos Proline Promag P 300 HART Diámetro nominal EN (DIN), AS ASME [mm] [in] Presión nominal [kg] Presión nominal [kg] Presión nominal [kg] – PN 16 22,2 Clase 150 – 10 K PN 16 26,2 Clase 150 26,2 10 K...
Página 197
Proline Promag P 300 HART Datos técnicos Diámetro Presión nominal Diámetro interno de la conexión a nominal proceso ASME AS 2129 AS 4087 PTFE (DIN) [mm] [pulga [bar] [psi] [bar] [bar] [bar] [mm] [pulgad [mm] [pulgad das] 1 ½ PN 40 Clase –...
Página 198
Datos técnicos Proline Promag P 300 HART Entradas de cable/prensaestopas A0020640 40 Entradas de cable/prensaestopas posibles Rosca M20 × 1,5 Prensaestopas M20 × 1,5 Adaptador para entrada de cable con rosca interior G ½" o NPT ½" Código de producto para "Caja"; opción: A "Aluminio, recubierta"...
Página 199
Proline Promag P 300 HART Datos técnicos AS 2129 Tabla E • DN 25 (1"): acero al carbono, A105/S235JRG2 • DN 40 (1 ½"): acero al carbono, A105/S275JR AS 4087 PN 16 Acero al carbono, A105/S275JR Electrodos Acero inoxidable, 1.4435 (F316L); aleación C22, 2.4602 (UNS N06022); platino, tántalo;...
Página 200
Datos técnicos Proline Promag P 300 HART Revestimiento con PFA: ≤ 0,4 µm (15,7 µin) (Todos los datos hacen referencia a partes en contacto con el producto.) 16.12 Operabilidad Idiomas Admite la configuración en los siguientes idiomas: • Mediante configuración local Inglés, alemán, francés, español, italiano, neerlandés, portugués, polaco, ruso, turco,...
Página 201
Proline Promag P 300 HART Datos técnicos Mediante módulo de configuración e indicación a distancia DKX001 El módulo remoto de indicación y operación DKX001 está disponible como accesorio opcional → 172. • El equipo de medición se suministra siempre con una cubierta provisional cuando se solicita el módulo remoto de indicación y operación DKX001 directamente con el...
Página 202
Datos técnicos Proline Promag P 300 HART Aplicaciones de software de Diversas aplicaciones de software de configuración proporcionan acceso remoto a los configuración admitidas equipos de medición. Según la aplicación de software de configuración que se utilice es posible acceder con diferentes unidades operativas y diversidad de interfaces.
Página 203
Proline Promag P 300 HART Datos técnicos iluminado; control óptico + WLAN". El equipo actúa como Punto de acceso y habilita la comunicación por ordenador o terminal de mano portátil. Funciones admitidas Intercambio de datos entre la unidad de configuración (como, por ejemplo, una consola portátil) y el equipo de medición:...
Página 204
Datos técnicos Proline Promag P 300 HART Copia de seguridad de los datos Automático • Los datos más importantes del equipo (sensor y transmisor) se guardan automáticamente en los módulos DAT • Si se reemplaza el transmisor o el dispositivo de medición: una vez que se ha cambiado el T-DAT que contiene los datos del equipo anterior, el nuevo dispositivo de medición está...
Página 205
Reino Unido (instrumentos reglamentarios). Estas se enumeran en la declaración UKCA de conformidad, junto con las especificaciones designadas. Si se selecciona la opción de pedido correspondiente a la marca UKCA, Endress+Hauser identifica el equipo con la marca UKCA para confirmar que ha superado satisfactoriamente las evaluaciones y pruebas pertinentes.
Página 206
PED/G1/x (x = categoría) o b) UK/G1/x (x = categoría) en la placa de identificación del sensor, Endress+Hauser confirma que se cumplen los "Requisitos de seguridad esenciales" a) especificados en el anexo I de la Directiva sobre equipos a presión 2014/68/UE o en el b) plan 2 de Instrumentos reglamentarios 2016 n.º...
Página 207
Se puede realizar un pedido de paquetes de software con el instrumento o más tarde a Endress+Hauser. La información detallada sobre el código de producto en cuestión está disponible en su centro local Endress+Hauser o en la página de productos del sitio web de Endress+Hauser: www.endress.com.
Página 208
• Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer): Introduzca el número de serie que figura en la placa de identificación. • Endress+Hauser Operations App: Introduzca el número de serie que figura en la placa de identificación o escanee el código matricial de la placa de identificación.
Página 209
Proline Promag P 300 HART Datos técnicos Información técnica Instrumento de medición Código de la documentación Promag P 300 TI01224D Descripción de los parámetros del equipo Equipo de medición Código de la documentación Promag 300 GP01051D Documentación Instrucciones de seguridad complementaria según...
Página 210
Datos técnicos Proline Promag P 300 HART Documentación especial Contenido Código de la documentación Información sobre la directiva europea de equipos de presión SD01614D Homologaciones de radio para interfaz WLAN para módulo indicador SD01793D A309/A310 Servidor web SD01658D Módulo de visualización y configuración a distancia DKX001...
Página 211
Proline Promag P 300 HART Índice alfabético Índice alfabético Configuración de WLAN (Asistente) ..124 Configuración del backup (Submenú) ..126 Acceso de escritura ......67 Configure la amortig de caudal (Asistente) .
Página 212
Índice alfabético Proline Promag P 300 HART Salida de pulsos doble ..... 112 Sensores pesados ......23 Salida de relé...
Página 213
Proline Promag P 300 HART Índice alfabético Documento Filosofía de configuración ..... 56 Finalidad ....... . 6 Filtrar el libro de registro de eventos .
Página 214
Índice alfabético Proline Promag P 300 HART Inspección Menús, submenús ......55 Instalación ......35 Submenús y roles de usuario .
Página 215
Proline Promag P 300 HART Índice alfabético Puesta en marcha ......87 En el asistente ......60 Ajustes avanzados .
Página 216
Índice alfabético Proline Promag P 300 HART Texto de ayuda Acceso ....... . . 66 Cont.