Descargar Imprimir esta página
Graco 6900 Serie Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para 6900 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Graco 6900 Serie

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 2 ® poussette Graco cochecito Graco Graco is the recognized leader Graco est le chef de file dans la Graco es el líder reconocido en el in the design and manufacture conception et la fabrication de diseño y fabricación de productos of quality baby products.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Failure to follow these Si no se obedecen estas Manquer de suivre ces warnings and the avertissements et les advertencias y se siguen las assembly instructions instructions d'assemblage instrucciones de montaje, could result in serious peut entraîner de sérieuses...
  • Página 4 $12.00 $16.00 $16.00 Cheque o giro adjunto $ 5.00 (a nombre de Graco Children's Products Inc.) Charge to credit card • Cargar a la tarjeta de crédito Account #: • Cuenta N°: $13.00 Visa Exp. date • Fecha de vencimiento: $ 5.00...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com 778-6-01...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA NE JAMAIS PLACER l’enfant dans NUNCA COLOQUE el niño en el NEVER PLACE child in the stroller la poussette avec la tête vers l’avant cochecito con la cabeza en la delantera with head toward front of stroller.
  • Página 7 Llámenos al: o visite nuestro sitio Web, o escribanos a: USA: 1-800-345-4109 USA: www.gracobaby.com USA: Canada: 1-800-667-8184 Graco Children’s Products Inc. Canada: www.graco.net Montreal: 514-344-3533 Customer Service Department P.O. Box 100, Main Street Elverson, PA 19520 Canada: distributed by Elfe 4580 Hickmore St.
  • Página 8 INSPECCIONE EL COCHECITO para stitching. Replace or repair the parts desserrées, pièces usagées, tissu determinar si hay tornillos flojos, piezas as needed. Use only Graco ou couture déchiré. Remplacez ou gastadas, material o costuras rotas. replacement parts. réparez ces pièces si nécessaire.
  • Página 9 (USA) (EE.UU) (Canada) To find out more about Graco’s To find out more about Graco's Mix ’N Para obtener más información sobre los Mix ’N Move toys, visit our website at Move toys, please call 1-800-667-8184 or juguetes Mix ’N Move de Graco, visite www.gracobaby.com and go to the...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Assembly Assemblage Montaje This exploded view is provided as Cette illustration agrandie est fournie Se proporciona este plano detallado a way to help you see the overall pour vous aider à voir l'image totale para darle una perspectiva global picture as you are assembling your lors de l’assemblage de votre produit.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Footrest Le repose-pied Reposapiés y las and Front Wheels et les roues avant ruedas delanteras WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Choking Danger de peligro Hazard: remove and d'étranglement: enlevez et jetez de estrangulación: saque y deseche immediately discard immédiatement les embouts de inmediatamente las tapas de...
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Recline the stroller seat back to Incliner le siège de la poussette en Recline el asiento del cochecito its lowest position. position la plus basse. hacia atrás hasta la posición más baja. Move carrier handle to carrying Déplacez la poignée en position position.
  • Página 13 Use a Graco infant carrier only. blessures ou la mort. Utilisez lesiones serias o la muerte. Use un Read the manual provided with seulement un porte-bébé...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Rear Axle L’essieu arrière El eje trasero WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Choking Hazard: Danger de peligro de remove and immediately discard d'étranglement: enlevez et jetez estrangulación: Saque y deseche plastic end caps on the axle ends. immédiatement les embouts de inmediatamente las tapas de plástico After snapping on rear axle, check...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Rear Wheels Les roues arrières Las ruedas traseras Snap red retainer and white cap on separately, not at the same time. On certain models Sur certains modèles Enclenchez la rondelle de maintien rouge et le capuchon blanc séparément, non pas au En ciertos modelos même temps.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Optional features Caractéristiques en option Funciones opcionales (on certain models) (sur certains modèles) (en ciertos modelos) Le plateau pour enfant ou Bandeja del niño o Child’s tray or Armbar la barre de retenue apoyabrazo WARNING Always secure your child with the seat belt.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com To Fold Stroller Plier la poussette Para plegar el cochecito Before folding stroller: 1) lock front Avant de replier la poussette: Antes de plegar el cochecito: swivel wheels, 2) adjust seat back to 1) verrouillez les roues pivotantes, 1) Trabe las ruedas delanteras reclined position and 3) apply brakes.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com OR • OU • O On models with air Sur modèles avec pneus En modelos con neumáticos inflatable tires, use the gonflables, utilisez l’adaptateur hinchables, use los adaptadores hub adapters and the pour moyeu et le bouchon del núcleo y los tapones plugs as shown in the tel qu’illustré...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com To Use Stroller Pour utiliser la poussette Para usar el cochecito To Secure Child Attacher l'enfant Para asegurar al niño WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Avoid serious injury Évitez de Evite una from falling or sliding out. Always use sérieuses blessures.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com To Recline Seat Pour incliner le siège Para reclinar el asiento WARNING Fabric caught in the latches may prevent them from locking. When returning seat to upright position, do not allow fabric to be pinched in the latch.