Descargar Imprimir esta página
Gaggenau RF 200 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para RF 200:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gaggenau
es
Manual de usuario
pt
Manual do utilizador
el
Εγχειρίδιο χρήστη
RF 200
Congelador
Congelador
Καταψύκτης

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Gaggenau RF 200

  • Página 1 Gaggenau Manual de usuario Manual do utilizador Εγχειρίδιο χρήστη RF 200 Congelador Congelador Καταψύκτης...
  • Página 4 Tabla de contenidos 1 Seguridad ........   6 9 Alarma.........    16 1.1 Advertencias de carácter ge- 9.1 Alarma de temperatura .... 16 neral.......... 6 10 Congelador .......    17 1.2 Uso conforme a lo prescrito .. 6 10.1 Capacidad de congelación .. 17 1.3 Limitación del grupo de 10.2 Aprovechar al máximo el usuarios ........ 6...
  • Página 5 15 Servicio de Asistencia Téc- nica ...........    23 15.1 Número de producto (E- Nr.) y número de fabrica- ción (FD)......... 23 16 Datos técnicos ......   24...
  • Página 6 es Seguridad 1 Seguridad Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad. 1.1 Advertencias de carácter general Lea atentamente estas instrucciones. ¡ Conservar las instrucciones y la información del producto para ¡ un uso posterior o para posibles compradores posteriores. No conecte el aparato en el caso de que haya sufrido daños ¡...
  • Página 7 Seguridad es 1.4 Transporte seguro ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! El elevado peso del aparato puede causar lesiones al levantarlo. Una sola persona no puede levantar el aparato. ▶ 1.5 Instalación segura ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! Las instalaciones incorrectas son peligrosas. Conectar y poner en funcionamiento el aparato solo de confor- ▶...
  • Página 8 es Seguridad ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de explosión! Si las aberturas de ventilación del aparato se encuentran cerra- das, puede generarse una mezcla inflamable de aire y gas en ca- so de una fuga del circuito de enfriamiento. No cerrar las aberturas de ventilación de la carcasa del aparato ▶...
  • Página 9 Seguridad es No permita que los niños jueguen con piezas pequeñas. ▶ ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de explosión! Los dispositivos eléctricos y otros medios pueden dañar el ciclo de refrigeración; pueden provocarse fugas del líquido refrigerante inflamable y producirse una explosión. Para acelerar la descongelación, no utilizar ningún otro disposi- ▶...
  • Página 10 es Seguridad PRECAUCIÓN ‒ ¡Riesgo de daños para la salud! Para evitar la contaminación de los alimentos, se deben tener en cuenta las siguientes indicaciones. Si se abre la puerta durante un tiempo prolongado, se puede ▶ producir un aumento considerable de la temperatura en los compartimentos del aparato.
  • Página 11 Seguridad es ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! Si los tubos están dañados, se puede producir una fuga de líqui- do refrigerante inflamable y gases nocivos, lo que puede provo- car un incendio. Mantener las fuentes de fuego o focos de ignición alejados del ▶...
  • Página 12 es Evitar daños materiales – Mantener una distancia de Evitar daños materiales 2 Evitar daños materiales 30 mm respecto a cocinas de gas o eléctricas. Evitar daños materiales – Mantener una distancia de ¡ATENCIÓN! 300 mm respecto a hornos de Al subirse o apoyarse sobre zócalos, carbón o aceite.
  • Página 13 Instalación y conexión es 4.2 Requisitos para seleccio- Instalación y conexión 4 Instalación y conexión nar el lugar de colocación Aquí se explica dónde y cómo se Instalación y conexión puede instalar el aparato de la mejor ADVERTENCIA manera. Además, se ofrece informa- Riesgo de explosión! ción sobre cómo conectar el aparato Si el aparato se encuentra en un es-...
  • Página 14 es Familiarizándose con el aparato Si un aparato de la clase climática Familiarizándose con el aparato 5 Familiarizándose con el SN funciona a una temperatura am- biente más fría, no se producirán da- aparato ños en el mismo hasta una tempera- tura de 5 °C. Familiarizándose con el aparato 5.1 Aparato Montaje bajo encimera...
  • Página 15 Equipamiento es Equipamiento Manejo básico 6 Equipamiento 7 Manejo básico El equipamiento del aparato depen- Equipamiento Manejo básico 7.1 Conectar el aparato de del modelo. Pulsar 6.1 Accesorios El aparato comienza a refrigerar. Utilice accesorios originales. Están Desactivar la señal acústica con  pensados para este aparato. Los accesorios del aparato depen- se apaga tan pronto como se den del modelo.
  • Página 16 es Funciones adicionales perficie de la rejilla congeladora, Nota: La función se desactiva auto- es necesario descongelar el apa- máticamente pasadas unas 60 horas rato. y el aparato vuelve al funcionamiento normal. 7.3 Desconectar el aparato Desactivar Congelación rápida Pulsar ▶ Pulsar . ▶ 7.4 Ajustar la temperatura Alarma 9 Alarma...
  • Página 17 Congelador es Colocar los alimentos preferente- Desactivar la alarma de temperatura mente en la parte posterior del Pulsar  . ▶ compartimento superior. Ahí es La señal acústica se apaga. donde los alimentos se congelan más rápido. Si la parte posterior del comparti- Congelador 10 Congelador mento superior no fuera suficiente,...
  • Página 18 es Congelador 10.4 Consejos para congelar 10.5 Tiempo de conservación alimentos frescos del producto congelado a −18 °C Congelar solo alimentos frescos y ¡ en perfectas condiciones. Alimentos Tiempo de Congelar alimentos en porciones. ¡ conserva- Los alimentos preparados son ¡ ción más adecuados que los alimentos Pescado, embutido, hasta 6 me- crudos.
  • Página 19 Desescarchar el aparato es Preparar los alimentos de consu- Para acelerar el proceso de deses- ¡ mo inmediato en el microondas, carchado: colocar una olla con en el horno o en las placas de agua caliente sobre un posacace- cocción. rolas adecuado en el congelador. Limpiar el agua descongelada con un paño húmedo o una esponja.
  • Página 20 es Cuidados y limpieza Introducir alimentos: 12.2 Limpiar el aparato 12.3 Limpiar la rejilla de ven- ADVERTENCIA tilación Riesgo de descarga eléctrica! La infiltración de humedad puede Retirar la rejilla de ventilación exte- provocar una descarga eléctrica. rior para su limpieza. No utilizar limpiadores por chorro ▶...
  • Página 21 Solucionar pequeñas averías es Solucionar pequeñas averías 13 Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este apara- Solucionar pequeñas averías to. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios.
  • Página 22 es Almacenamiento y eliminación Desconectar el aparato de la red 13.1 Corte en el suministro eléctrica. eléctrico Extraer el enchufe del cable de co- Al producirse un corte en el suminis- nexión de red o desconectar el fu- tro eléctrico, la temperatura del apa- sible de la caja de fusibles.
  • Página 23 Servicio de Asistencia Técnica es Deseche el aparato de forma res- duración mínima de la garantía (ga- petuosa con el medio ambiente. rantía del fabricante para consumido- res particulares) en el Espacio Eco- Puede obtener información sobre nómico Europeo es de 2 años de las vías y posibilidades actuales acuerdo con las condiciones de ga- de desecho de materiales de su...
  • Página 24 es Datos técnicos Datos técnicos 16 Datos técnicos En la placa de características del Datos técnicos aparato figuran el líquido refrigerante empleado, la capacidad útil y otras especificaciones técnicas. → Fig.  Para obtener más información acer- ca del modelo, puede accederse a nuestra página web https://energyla- bel.bsh-group.com .
  • Página 25 Índice 1 Segurança ........   26 10 Congelador .......    35 1.1 Indicações gerais ..... 26 10.1 Capacidade de congelação... 35 1.2 Utilização correta...... 26 10.2 Utilizar totalmente o volume do congelador ...... 36 1.3 Limitação do grupo de utili- zadores........ 26 10.3 Dicas sobre o armazena- mento de alimentos no 1.4 Transporte seguro .... 26 congelador ...... 36...
  • Página 26 pt Segurança 1 Segurança Respeite as seguintes indicações de segurança. 1.1 Indicações gerais Leia atentamente este manual. ¡ Guarde estas instruções e as informações sobre o produto pa- ¡ ra posterior utilização ou para entregar a futuros proprietários. Se detetar danos de transporte, não ligue o aparelho. ¡...
  • Página 27 Segurança pt 1.5 Instalação segura AVISO ‒ Risco de choque elétrico! As instalações indevidas são perigosas. Ligar e operar o aparelho unicamente de acordo com as indica- ▶ ções na placa de características. Ligar o aparelho a uma rede elétrica com corrente alternada ▶ apenas através de uma tomada com ligação à...
  • Página 28 pt Segurança Utilizar exclusivamente adaptadores homologados pelo fabri- ▶ cante. Tomadas múltiplas ou fichas de ligação da corrente portáteis po- dem sobreaquecer e provocar um incêndio. Não coloque tomadas múltiplas nem fichas de ligação da cor- ▶ rente portáteis na parte traseira dos aparelhos. 1.6 Utilização segura AVISO ‒ Risco de choque elétrico! A penetração de humidade pode causar choque elétrico.
  • Página 29 Segurança pt AVISO ‒ Risco de incêndio! Aparelhos elétricos dentro do aparelho, p. ex., aquecedores ou máquinas de fazer gelo elétricas, podem provocar um incêndio. Não opere aparelhos elétricos dentro do aparelho. ▶ AVISO ‒ Risco de ferimentos! Recipientes com bebidas gaseificadas podem rebentar. Não guardar bebidas gaseificadas no congelador. ▶...
  • Página 30 pt Segurança 1.7 Aparelho danificado AVISO ‒ Risco de choque elétrico! Um aparelho ou um cabo elétrico danificados são objetos perigo- sos. Nunca operar um aparelho danificado. ▶ Para desligar o aparelho da fonte de alimentação nunca puxar ▶ pelo cabo elétrico. Remover o cabo elétrico sempre pela ficha. Se o aparelho ou o cabo elétrico estiver avariado, puxe o cabo ▶...
  • Página 31 Evitar danos materiais pt Nunca cobrir ou tapar as grelhas ¡ Evitar danos materiais 2 Evitar danos materiais de ventilação externas. Evitar danos materiais Poupar energia durante a utilização ATENÇÃO! Nota: A disposição dos elementos A utilização de rodapé, saliências ou de equipamento não tem influência portas do aparelho como assento ou sobre o consumo de energia do apa- subida pode danificar o aparelho.
  • Página 32 pt Instalação e ligação Aparelho de encastrar sob banca- ¡ Classe de Temperatura ambien- climatiza- te admissível Equipamento e acessórios ¡ ção Material de montagem ¡ 10 °C…32 °C Instruções de montagem ¡ 16 °C…32 °C Manual de instruções ¡ Lista de Assistência técnica 16 °C…38 °C ¡...
  • Página 33 Familiarização pt Limpe o aparelho pela primeira O regulador de temperatura vez. → Página 38 regula a temperatura do con- gelador. 4.5 Ligação elétrica do apare- liga ou desliga o aparelho. liga ou desliga Congelação Ligue a ficha elétrica do cabo elé- rápida. trico do aparelho a uma tomada desliga o aviso sonoro.
  • Página 34 pt Operação base Para soltar os cubos de gelo, se- perfície da grelha de congelação, gure o recipiente para cubos de é necessário descongelar o apare- gelo brevemente sob água corren- lho. te ou torça-o ligeiramente. 7.3 Desligar o aparelho Premir ▶ Operação base 7 Operação base 7.4 Regular a temperatura Operação base...
  • Página 35 Alarme pt Nota: Após aprox. 60 horas, o apare- Desligar o alarme de temperatura lho volta ao modo de funcionamento Prima ▶ normal. O sinal sonoro está desligado. Desligar Congelação rápida Premir . ▶ Congelador 10 Congelador No congelador, é possível guardar Congelador Alarme 9 Alarme alimentos ultracongelados, congelar alimentos e fazer cubos de gelo.
  • Página 36 pt Congelador Se a parte posterior da gaveta su- Lavar, picar e escaldar os legumes ¡ perior não for suficiente, coloque a antes de congelar. quantidade restante na gaveta lo- Lavar, retirar caroços e pevides, e ¡ go abaixo. eventualmente descascar a fruta, porventura adicionar açúcar ou so- lução de ácido ascórbico.
  • Página 37 Descongelação pt O calendário de congelação impres- Ativar a Congelação rápida cerca so indica o tempo máximo de arma- de 4 horas antes de se proceder à zenamento, em meses, no caso de descongelação. uma congelação a −18 °C. → "Ligar Congelação rápida", Página 34 10.6 Métodos de descongela- Desta forma, os alimentos atingem ção de alimentos conge-...
  • Página 38 pt Limpeza e manutenção ATENÇÃO! Limpeza e manutenção 12 Limpeza e manuten- Os produtos de limpeza inadequa- dos podem danificar a superfície do ção aparelho. Não utilize esfregões de palha- Para que o seu aparelho se mante- Limpeza e manutenção ▶ d'aço ou esponjas abrasivas. nha durante muito tempo operacio- Não utilizar detergentes agressivos nal, deve proceder a uma limpeza e...
  • Página 39 Limpeza e manutenção pt Deixar a grelha de ventilação exte- rior secar completamente e colo- cá-la. 12.4 Retirar peças de equipa- mento Se pretender limpar muito bem as peças de equipamento, remova-as do seu aparelho. Retirar a gaveta de congelados Puxar a gaveta de congelados pa- ra fora, até...
  • Página 40 pt Eliminar anomalias Eliminar anomalias 13 Eliminar anomalias As pequenas anomalias do aparelho podem ser eliminadas pelo próprio utiliza- Eliminar anomalias dor. Antes de contactar a Assistência Técnica, consulte as informações sobre a eliminação de anomalias. Isto permite evitar custos desnecessários. AVISO Risco de choque elétrico! As reparações indevidas são perigosas.
  • Página 41 Armazenar e eliminar pt Limpe o aparelho. → Página 38 13.1 Falha de corrente Para garantir a ventilação do interi- Durante uma falha de corrente, a or do aparelho, deixe-o aberto. temperatura no aparelho aumenta, reduzindo o tempo de conservação e 14.2 Eliminar o aparelho usa- diminuindo a qualidade dos alimen- tos congelados.
  • Página 42 pt Serviço de Assistência Técnica Pode obter informações detalhadas cos (waste electrical and sobre o período e as condições de electronic equipment - garantia no seu país junto da nossa WEEE). Assistência Técnica, do comerciante A directiva estabelece o ou na nossa página web. quadro para a criação Se contactar a Assistência Técnica, de um sistema de reco-...
  • Página 43 Dados técnicos pt antes do traço no número de produ- to (E-Nr.) na placa de características. Em alternativa, a identificação do mo- delo também é indicada na primeira linha da etiqueta energética da UE.
  • Página 44 Πίνακας περιεχομένων 1 Ασφάλεια........   46 8 Πρόσθετες λειτουργίες.....    56 1.1 Γενικές υποδείξεις .... 46 8.1 Ταχεία κατάψυξη ...... 56 1.2 Χρήση σύμφωνα με τον 9 Συναγερμός .......    56 σκοπό προορισμού .... 46 9.1 Συναγερμός θερμοκρασίας .. 56 1.3 Περιορισμός ομάδας χρηστών ........ 46 10 Θάλαμος...
  • Página 45 15 Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών ........   64 15.1 Αριθμός προϊόντος (E-Nr.) και αριθμός κατασκευής (FD) ........ 65 16 Τεχνικά στοιχεία......    65...
  • Página 46 el Ασφάλεια 1 Ασφάλεια Προσέξτε τις ακόλουθες υποδείξεις ασφαλείας. 1.1 Γενικές υποδείξεις Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. ¡ Φυλάξτε τις οδηγίες καθώς και τις πληροφορίες προϊόντος για ¡ μετέπειτα χρήση ή για τον επόμενο κάτοχο της συσκευής. Μη συνδέετε τη συσκευή σε περίπτωση ζημιάς κατά τη ¡...
  • Página 47 Ασφάλεια el 1.4 Ασφαλής μεταφορά ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ‒ Κίνδυνος τραυματισμού! Το μεγάλο βάρος της συσκευής μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς κατά την ανύψωση. Μη σηκώνετε μόνοι σας τη συσκευή. ▶ 1.5 Ασφαλής εγκατάσταση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ‒ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Οι μη ενδεδειγμένες εγκαταστάσεις είναι επικίνδυνες. Συνδέστε και χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σύμφωνα με τα ▶...
  • Página 48 el Ασφάλεια ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ‒ Κίνδυνος έκρηξης! Όταν τα ανοίγματα αερισμού της συσκευής είναι κλειστά, μπορεί σε περίπτωση μιας διαρροής ψυκτικού μέσου να σχηματιστεί ένα εύφλεκτο μίγμα αερίου-αέρα. Μην κλείνετε τα ανοίγματα αερισμού στο περίβλημα της ▶ συσκευής ή στο επίτοιχο περίβλημα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ‒ Κίνδυνος πυρκαγιάς! Η...
  • Página 49 Ασφάλεια el Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με μικρά κομμάτια. ▶ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ‒ Κίνδυνος έκρηξης! Μηχανικές διατάξεις ή λοιπά μέσα, μπορεί να προκαλέσουν ζημιά στο κύκλωμα ψύξης, εύφλεκτο ψυκτικό μέσο μπορεί να εξέλθει και να εκραγεί. Για την επιτάχυνση της διαδικασίας απόψυξης, μη ▶...
  • Página 50 el Ασφάλεια ΠΡΟΣΟΧΗ ‒ Κίνδυνος βλάβης για την υγεία! Για την αποφυγή της μόλυνσης των τροφίμων, πρέπει να τηρηθούν οι ακόλουθες οδηγίες. Εάν ανοίξει η πόρτα για ένα μεγαλύτερο χρονικό διάστημα, ▶ μπορεί να προκληθεί μια σημαντική αύξηση της θερμοκρασίας στους θαλάμους της συσκευής. Οι...
  • Página 51 Ασφάλεια el ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ‒ Κίνδυνος πυρκαγιάς! Σε περίπτωση ζημιάς των σωλήνων μπορεί να εξέλθει εύφλεκτο ψυκτικό μέσο και επιβλαβή αέρια και να αναφλεγούν. Κρατάτε τη φωτιά και τις πηγές ανάφλεξης μακριά από τη ▶ συσκευή. Αερίζετε τον χώρο. ▶ Απενεργοποιήστε τη συσκευή. → Σελίδα 56 ▶...
  • Página 52 el Αποφυγή υλικών ζημιών Τοποθετήστε τη συσκευή με τη ¡ Αποφυγή υλικών ζημιών 2 Αποφυγή υλικών μέγιστη δυνατή απόσταση από τα θερμαντικά σώματα, την ηλεκτρική ζημιών κουζίνα και άλλες πηγές θερμότητας: Αποφυγή υλικών ζημιών ΠΡΟΣΟΧΗ! – Διατήρηση μιας απόστασης Με τη χρήση της βάσης, των 30 mm από...
  • Página 53 Τοποθέτηση και σύνδεση el 4.2 Κριτήρια για τη θέση Τοποθέτηση και σύνδεση 4 Τοποθέτηση και τοποθέτησης σύνδεση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Την καταλληλότερη θέση και τρόπο Τοποθέτηση και σύνδεση Κίνδυνος έκρηξης! τοποθέτησης της συσκευής σας, θα Εάν η συσκευή βρίσκεται σε έναν τον μάθετε εδώ. Εκτός αυτού θα πολύ...
  • Página 54 el Γνωριμία Όταν λειτουργείτε μια συσκευή της Τα στοιχεία σύνδεσης της κατηγορίας κλίματος SN σε συσκευής βρίσκονται στην χαμηλότερες θερμοκρασίες χώρου πινακίδα τύπου. → Εικ.  μπορούν να αποκλειστούν ζημιές στη Ελέγξτε το φις για σταθερή συσκευή μέχρι μια θερμοκρασία προσαρμογή. χώρου από 5 °C. Η...
  • Página 55 Εξοπλισμός el Απενεργοποιεί το Βασικός χειρισμός 7 Βασικός χειρισμός προειδοποιητικό σήμα. Βασικός χειρισμός 7.1 Ενεργοποίηση της Εξοπλισμός 6 Εξοπλισμός συσκευής Ο εξοπλισμός της συσκευής σας Εξοπλισμός Πατήστε εξαρτάται από το μοντέλο. Η συσκευή αρχίζει να ψύχει. Απενεργοποιήστε το 6.1 Εξαρτήματα προειδοποιητικό σήμα με το Χρησιμοποιείτε γνήσια εξαρτήματα. Σβήνει, μόλις...
  • Página 56 el Πρόσθετες λειτουργίες πάγος σε ολόκληρη την επιφάνεια Ταχεία κατάψυξη Ενεργοποίηση της σχάρας κατάψυξης σε πάχος Πατήστε . ▶ άνω των 5 mm. Ανάβει . 7.3 Απενεργοποίηση της Σημείωση: Μετά από περίπου 60 ώρες, η συσκευή περνά στην συσκευής κανονική λειτουργία. Πατήστε ▶ Ταχεία...
  • Página 57 Θάλαμος κατάψυξης el Πριν από την τοποθέτηση μεγάλων Προϋποθέσεις για την ικανότητα ποσοτήτων τροφίμων, κατάψυξης ενεργοποιήστε το Ταχεία Περίπου 24 ώρες πριν την κατάψυξη. τοποθέτηση φρέσκων τροφίμων, Η πόρτα του θαλάμου κατάψυξης ¡ ενεργοποιήστε Ταχεία κατάψυξη. είναι ανοιχτή για μεγάλο χρονικό → "Ταχεία...
  • Página 58 el Θάλαμος κατάψυξης Για την απρόσκοπτη κυκλοφορία Τοποθετείτε τα τρόφιμα μέσα στη ¡ του αέρα μέσα στη συσκευή, συσκευασία. σπρώξτε μέσα το δοχείο Πιέζετε τη συσκευασία, μέχρι να κατεψυγμένων τροφίμων μέχρι βγεί ο αέρας. τέρμα. Κλείνετε αεροστεγώς τη συσκευασία, για μην χάσουν τα 10.4 Συμβουλές...
  • Página 59 Απόψυξη el Αυτά μπορεί να καταψυχθούν εκ δροσερό μέρος. Τοποθετήστε τις ▶ νέου, αφού πρώτα τα βράσετε ή τα παγοκύστες, εάν υπάρχουν, επάνω ψήσετε. στα κατεψυγμένα τρόφιμα. Μην εξαντλήσετε πλέον τη μέγιστη Απενεργοποιήστε τη συσκευή. ▶ διάρκεια αποθήκευσης. → Σελίδα 56 Αποσυνδέστε τη συσκευή από το Ξεπάγωμα...
  • Página 60 el Καθαρισμός και φροντίδα ΠΡΟΣΟΧΗ! 12.1 Προετοιμασία της Τα ακατάλληλα υλικά καθαρισμού συσκευής για μπορεί να καταστρέψουν τις καθαρισμό επιφάνειες της συσκευής. Μη χρησιμοποιείτε κανένα σκληρό ▶ Απενεργοποιήστε τη συσκευή. σύρμα τριψίματος ή σφουγγάρι → Σελίδα 56 καθαρισμού. Αποσυνδέστε τη συσκευή από το Μη...
  • Página 61 Καθαρισμός και φροντίδα el 12.3 Καθαρισμός του πλεγμάτους αερισμού Αφαιρέστε το εξωτερικό πλέγμα αερισμού για καθαρισμό. Πιέστε τους σφιγκτήρες στα ‒ ανοίγματα αερισμού προς τα κάτω και αφαιρέστε ταυτόχρονα το εξωτερικό πλέγμα αερισμού προς τα εμπρός. → Εικ. Καθαρίστε το εξωτερικό πλέγμα αερισμού με ένα πανί καθαρισμού και...
  • Página 62 el Αποκατάσταση βλαβών Αποκατάσταση βλαβών 13 Αποκατάσταση βλαβών Τις μικρότερες βλάβες στη συσκευή σας μπορείτε να τις αποκαταστήσετε οι Αποκατάσταση βλαβών ίδιοι. Χρησιμοποιήστε τις πληροφορίες για την αποκατάσταση βλαβών, προτού έρθετε σε επαφή με την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών. Έτσι αποφεύγετε άσκοπα έξοδα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ...
  • Página 63 Αποθήκευση και απόσυρση el 13.1 Διακοπή ρεύματος Αποθήκευση και απόσυρση 14 Αποθήκευση και Κατά τη διάρκεια μιας διακοπής απόσυρση ρεύματος, η θερμοκρασία στη συσκευή αυξάνεται, γεγονός που Μάθετε εδώ, τον τρόπο Αποθήκευση και απόσυρση μειώνει τον χρόνο αποθήκευσης και προετοιμασίας της συσκευής σας για την...
  • Página 64 el Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών 14.2 Απόσυρση παλιάς Αυτή η συσκευή χαρακτηρίζεται σύμφωνα συσκευής με την ευρωπαϊκή οδηγία Με την απόσυρση σύμφωνα με τους 2012/19/ΕE περί κανόνες προστασίας του ηλεκτρικών και περιβάλλοντος, μπορούν να ηλεκτρονικών συσκευών επαναποκτηθούν πολύτιμες πρώτες (waste electrical and ύλες. electronic equipment - WEEE).
  • Página 65 Τεχνικά στοιχεία el όρους εγγύησης. Οι όροι εγγύησης Περισσότερες πληροφορίες για το δεν επηρεάζουν οποιαδήποτε άλλα μοντέλο σας θα βρείτε στο διαδίκτυο δικαιώματα ή αξιώσεις, που έχετε κάτω από https://energylabel.bsh- βάσει της τοπικής νομοθεσίας. group.com . Αυτή η ιστοσελίδα συνδέεται με την επίσημη βάση Λεπτομερείς...
  • Página 68 Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.gaggenau.com...